000608 |
Previous | 7 of 13 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1990 december 29
"ELEINTE SZÉP VILÁG VOLT"
Egy ávós levélellenőr és lefigyelő emlékeiből III rész
rlárom műszakban dolgoztak az emberek Kb
százhúszan voltunk Az egyik teremben voltak a
rádiófigyelők Fülhallgatóval a fülükön hallgatták
az adásokat figyelték a sávokat A másik szobában
volt a telefonközpont A harmadik helyiségben mi
kiértékelők dolgoztunk Az alagsorban voltak a kö-zeiiránymérők
gépkocsival ellátva A közeiirány-mérőkocsik
nemcsak a Baba utcában voltak ha-nem
a város különböző pontjain is
Például ha bemértük hogy Gödöllő környéké-ről
jött az adás akkor az ún közeiiránymérő kocsik
elindultak hogy a pontos bemérést elvégezzék
I libaháromszöggel végezték a mérést Az cn mű-ködésem
alatt jobbára csak szerencsétlen rádióa-matőröket
kaptunk el Elég sokat
A rádióamatőrök ellenséges szándékkal dolgoz-tak?
Nem Abban az időben tiltva volt a rádióama-tőröknek
hogy dolgozzanak Evettek tőlük a ké-szüléket
A rádióamatőrködés az egy szenvedély
olyan mint az ital Aki egyszer belekóstol nem
tudja abbahagyni Ha elkoboztuk a rádióadót ak-kor
helyette új adót épített és ha újra megfogtuk
akkor az esetek többségében beszerveztük és ó
lett az ávó-ba- n a legjobb technikus meg rádiótá-vírász
mert ott aztán kapott anyagot Építhetett
magának készüléket Tehát legálisan dolgozhatott
Ezek Voltak az igazi jó rádiósok nem azok akiket
az iskolában csináltak botcsinálta rádiósoknak
1950-tő- l 56-i- g önök elkaptak-- e olyan rádióleadó-központ- ot
ahol ellenséges politikailag kifogásol-ható
információkat sugároztak?
Nem Nem fogtunk el senkit ugyanis az illegális
adók rövid ideig sugároznak azonkívül azt kell
tudni hogy pl itt a szobában dolgozik de az an-tennája
ami szórja a műsort az valahol a Hűvös-völgyben
van felállítva úgyhogy én hiába mérem
be az antennáját őt még nem tudom tetten érni
Tudom konkrétan hogy 1956-ba- n a ruszkik nem
egyet nem kettőt fogtak el Az illegális adók felde-rítése
bemérése és ezeknek a leleplezése volt a
feladatunk Próbáltuk a sifrét megfejteni A szak-mát
a VKF2-e- s hortysta tisztektől tanultuk A
megbízható embereket átvettük a VKF2-tő- l és
azok is dolgoztak nekünk Másik részüket akik
nem voltak megbízhatók azokat begyútötték és a
Baba utcához közel egy objektumban dolgoztatták
Tíz tizenöten lehettek
Be voltak zárva Háromméteres nagy kerítés
vette körül az épületet Kutyákkal őrizték Az ab-lakokon
is rács volt Olyan volt mintha börtön-büntetést
töltöttek volna csak lazább körülmények
köZQtt Külön szobájuk volt összkomfortos
Ezek az emberek magasrangú főtisztek voltak
Megkapták az általunk levett sifréket meg kód-számrendszereket
és ezeket próbálták megfejteni
Ók nagyon jó körülmények között voltak Azt ettek
amit rendeltek Hordták nekik az ételt Fizetést is
kaptak Úgyhogy a fizetési napokon jött a feleség a
pénzért Abban az esetben ha sikerült nekik va-lamit
megfejteni (a követségi lefigyelő anyagok
zömét is oda hozták) akkor külön jutalmat kaptak
Báró Komporday Aurél volt VKF2-e- s tiszt is
nekünk dolgozott Kitűnő szakember volt a I Ior-thy-idób-en
és mi tőle tanultuk a szakmát Kompor-day
is ávós egyenruhában járt Akkor már kész volt
szegénykém mert úgy rángatta a fejét Tik Tik
Pua Pua mondta mindig mikor nem kérdeztek
tőle semmit Komporday rendes ember volt Sza-badidőben
röplabdázott velünk Sokszor beszél-gettünk
Sosem éreztette hogy sokkal többet tud
mint mi Jól megfizették a munkáját
Itt működött még a Szabad Európa az Amerika
Hangja lefigyelése is Az egész napos műsort fel
AZ
vették magnóra Ezeket a szalagokat beküldtek a
kiértékelőkhöz a Jászai Mari téri Fehér Házba
Ezek a jelentések az operatív technikai osztályra
futottak be ahol kiértékelték
Hány ember dolgozott az operatív technikán?
Kétszáz vagy kétszázötvenen voltunk ahová én
tartoztam Eleinte alosztály volt majd főosztály lett
E
SZUIIAY BALÁZS
nap a Kezcmoe Kcruic icrjeaeimes
lista azokról az utcákról amelyeknek vissza kí-vánják
adni régi nevét A javaslatok zömével tel-jesen
egyetértek de az egyiknél felkaptam a fejem
A terv szerint a Varsányi Irén utca ismét Görgey
Artúr utca lesz
Magam mindig azok pártján álltam akik azt val-lották
kiváló hadvezér és nagy hazafi volt Amikor
Világosnál letette a fegyvert nem a hazát árulta el
hanem belátta hogy az osztrák császár segítségére
siető cári csapatok ellen tovább harcolni csak fö-lösleges
véráldozat lenne a hatalmas túlerővel
szemben a mégoly lelkes magyar csapatok elvé-reznének
Mert hát az oroszok már akkor is an-nyian
voltak mint az oroszok
Görgey Artúr tehát utcát és dicső helyet érdemel
történelmünkben akkor is ha hálátlan feladatot
volt kénytelen végrehajtani Világos
Csakhogy Varsányi Irén is méltó arra hogy utca
viselje a nevét Igaz ő nem történelmünk jeles
alakja Nem volt hős hadvezér jelentős politikus
Szívroham következtében neuernburgi ott-honában
elhunyt a világhírű svájci (német)
drámaíró Néhány hét múlva (január 5-é- n) lett
volna hetvenéves
A hatvanas évek végétől kezdte megismerni
nevét a nagyvilág a magyar publikum is Amikor
első budapesti premierjeinek egyikén Az öreg
hölgy látogatása vígszínházi bemutatóján hatal-mas
ovációval ünnepeltük a szokatlan hangvételű
drámát még nem tudtuk hogy a svájci "Bemard
Shaw" ragyogó dialógusai voltak-- e mulatságosab-bak
vagy inkább az életszemlélete Igaz a magyar
nyilvánosság már tudta mit jelent az irodalmi ab-szurd
- Örkény István révén - de a Brecht-bemutató- k
szerény sikere még nem tudta elfogadtat-ni
a tragikus és nevetséges keverését
Dürrenmatt akinek rendre megjelentek ab-szurd
elbeszélései és szellemes detektívhistóriái
kapós íróvá vált színházban pedig állandó szerző
lett (Már amennyire a kultúrpolitizálás megen-gedte)
A fizikusok és a Nagy Romulus - Pécsi
Sándorral a címszerepben - vissza-visszaté- rő mű-sordarabok
lettek a színházakban az Öreg hölgy
pedig minden érettebb színésznőnk szerepálma --
legutóbb Ruttkai Évával láthattuk
Dürrenmattnak sikerült az amit Brecht eseté-ben
nem mindig tudott elfogadni a magyar publi-kum:
szándékos anakronizmusok tézisszerűen bi
"" HIRUcSScN
: A MAGYAR'
ÉLETBEN
mmmmmmmmtmmmmmmmmmmmMm
KARÁCSONYRA
EGÉSZ
VILÁGOT
AJÁNLJUK!
AZ UTAZÁS: családlátogatás élvezet
kikapcsolódás szórakozás
pihenés és élmény
Szerezzen örömet! Saját magának és családjánakt
BOLDOG ÜNNEPEEET
ÉS BÉKÉS
EGÉSZSÉGES ŰJ ÉVET
kíván
IRODÁNK MINDEN DOLGOZÓJA
akik szakértelemmel lelkiismeretes tisztességes munkával
dolgoznak hogy utazásuk még szebb legyen
wimmmmmwmi#mmMs(iwa(LWWflMwwmi
COLUMBUS TRAVEL
A HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA
420 Spadina Ave Toronto Ontario M5T 2G7 — Telefon: (416) 596-810-1
311 Sheppard Ave E Willowdale Ontario M2N3B3— Telefon: (416) 224-58- 00
WIlttMtMMKtUWtWMMffl¥mWSWfg
egy
MAGYAR ÉLET 7 olrial
Később objektumok épültek kinn a városban ak-kor
felfutott ez a létszám több százra
A Baba utcában volt az iránymérők és rádió-lefigyelő- k
központja Milyen objektumokról tud
még?
A Vörös Hadsereg útján volt a nyomda és a
követségi lcfigyelés Az egyik a diliház felső ré-szén
a másik meg az alsó részén volt Két utca
különbség Ezek az objektumok magas 3 méteres
kerítéssel voltak körülépítve A mai napig is ott van
mind a kettő Most is ugyanúgy dolgozik
folytatása következik
r--
világmegváltó találmánnyal jeleskedő tudós
"Csak" színésznő Egyike a legnagyobbaknak A
Vígszínház (és a magyar színjátszás) fénykorának
fényes csillaga Azé a színjátszásé mely épp az idén
ünnepli kétszázéves fennállását Egy ilyen évfor-dulón
a színháztörténelem jelentős alakjairól ut-cákat
kell elnevezni - és nem megfosztani őket a
dicsőségtől
Volna egy szerény javaslatom mely szerint a
kecske is jóllakna és a káposzta is megmaradna
Legyen tehát a Vígszínház mellett húzódó utca
Varsányi Irén utca Néhány lépéssel odébb kol-légája
Hegedűs Gyula utcában járhatunk így a
Vígszínházat régi nagyjainak utcái öveznék És c-ze- ket
az elnevezéseket száz év múlva sem kell
hogy szégyelljék unokáink A Vígszínház akkori
színészei nagy elődjük utcájából léphetnek be a
színházba
Tetszenek látni milyen optimista vagyok? Mert
hiszem hogy száz év múlva is lesz színház
Meghalt Friedrich Dürrenmatt
zonyító szerkesztés révén úgy beszélt a század
emberének létélményéről hogy a tragikus ko-molysá- gú
alaphelyzetet végignevettük Nem
könnyed gondtalansággal hanem nagyon is bele-gondolva
szándék és körülmények jellem és hely-zet
fonákságába A tragikus így elviselhetőnek ha-tott
a mulatság tartalmakkal telítődött a választási
lehetőségek groteszkké váltak Az ember szabad-ságáról
kiderült - hogy illúzió ez azonban mit sem
vont le a szabadságvágy komolyságából
Úgy tetszik Dürrenmatt sikerei csúcsán min-dent
elkövetett azért hogy botrányos aforizmáival
különcségeivel öregbítse hírnevét valójában azon-ban
mély megértéssel és részvéttel szemlélte a
kortársi valóságot a sok évszázados történelmi
csődfolyamat közepette is reménykedő vágyálma-it
dédelgető embert Annál racionálisabb volt hogy
a kudarcot eltagadta volna annál viszont életszere-tőb- b
hogy egy keserű nevetéssel a fekete humor
fordulataival élve ne az élet mellett voksolt volna
Jóllehet többször jelölték Nobel-díjr- a és számos
nemzetközi kitüntetést - köztük a német nyelv-terület
legnagyobb irodalmi elismerését a Büch-ncr-díj- at
- meg is kapta a svéd kitüntetésnek nem
lett birtokosa Viszont hatása a világ irodalmi és
színházi életére felmérhetetlenül nagy Az ab-szurd
a groteszk irányzat legnépszerűbb alakja
volt életében s nyilván még az lesz igen sokáig
IVKWuUtaaJaínUmvStin atlítikata játék mclv ÜSÜ-Ü- fügoet hagyó 3yiW3rInwMl i§tiíJ3í"MSÍ?ii sortáo rajon m Nv rao hómai lenség "Anyos
"M"ű"éItS- - z3lmwlM3£JrBFjfÖöM!5M5FW£íMkvTjFfiiBftfQiX3tfMflíf?wíl- meexve "" Hü - 1 w v v u u gaia a
KHSUr í V Í1' ' ASSZONY 