000194 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
STRANA 2 NOVOSTI
Publiflhed every Tuesday Thursday and Saturday by the
Novosti Publishing Company
In the Croatian Language
Anthorized as Second Class Mail
Izlazi svaki utorak četvrtak
Post Office Ottawa
Registered in the Office for the City of Toronto
on the 24th day of October 1941 as
No 46052 CP
20S Adelaide
Telephone:
Department
Registry
ADRESA:
i subotu u hrvatskom jeziku
St W„ Toronto 1 Ontario
ADelaide 1G42
Dopisi bez potpisa se ne uvržćuju — Rukopisi se ne vraćaju
Rušitelji i graditelji Zajednice
Urednik Zajedničara brat Vukehc je jednom ranije kla-sira- o
glavne odbornike Zajednice na "pozitivne" i "negativ-ne"
Mi ćemo upotrebiti oštriji termin i reći — rušitelji i gradi-telji
Zajednice
Kao nositelje Zajednice mi smatramo one glavne odbor-nike
koji Zajednicu smatraju svojom prćijom sijući sa najvišeg
mjesta sjeme razdora medju naš iseljeni hrvatski narod koji
Zajednicu namjeravaju pretvoriti u tribun sa kojeg bi širili
svoju anti-narodn- u anu-zajednićars- ku domobransko-ustašk- u
propagandu koji na Zajednicu gledaju kao na sredstvo za
protekciju svojih ličnih ili partijskih ciljeva koji koče svaki
progres Zajednice gledajući u svakom progresu opasnost po
svoje lične ili političke interese koji Zajedničaru namjeravaju
metnuti brnjicu pak da piše samo ono što interesi njihovog
političkog opredjeljenja traže koji su protiv pomoći našem
junačkom narodu na domu koji su protiv pozdrava Federa-tivnoj
Narodnoj Republici Jugoslaviji koji koče razvitak špor-ta
i podizanje mladjih sila u Zajednici koji odlaze na ustaško-domobrans- ke
sastanke tamo predsjedaju i sa najgorim ne-prijateljima
hrvatskog i ostalih naroda Jugoslavije stvaraju
sporazum i koji pod njihovim uticajem unašaju svadju u Za-jednicu
koji su se povezali sa poznatim pro-fašističk- im anti-radnički- m
i anti-demokratsk- im krugovima u Americi za borbu
protiv progresa Amerikanaca slavenskog porijekla koji su
rušili Zajednicu i radili da se njeni odsjeci u Kanadi pripojo
propaloj "Hrvatskoj Slogi" itd
Mi u takvim odbornicima gledamo ruiitelje Zajednice jer
sve ove stvari njihova naklonost i privrženost k njima šteti
ugledu Zajednice i koči njen razvitak
Mi u graditelje Zajednice ubrajamo one glavne odborni-ke
kojima su u prvom redu interesi Zajednice i njenog član-stva
na srcu one koji se nisu povezali sa ustaško-domobran-ski- m
otošbm i koji se nisu odrekli otudjili i odbili pomoć na
šem narodu u kraju one koji se drže zaključaka šeste kon-vencije
i provadjaju želje članstva u život one koji se noga-ma
i rukama bore da se domobransko-ustašk- i upliv iz Zajed-nice
istisne i Zajednicu pretvori u pravu narodnu ustanovu
odje neprijateljima našeg naroda nema mjesta one koji su
za uvadjanje progresivnih metoda za što bolje razvijanje Za-jednice
i što veće pogodnosti članstvu
Mi u ovakvim glavnim odbornicima gledamo graditelje
Zajednice jer smatramo da opstanak i razvitak Zajednice mo-že
biti samo onda ako se Zajednica razvija pod korak sa pro-gresom
u svijetu u Jugoslaviji i u Americi napose
Sve natražno sve staro i trulo zamjenjuje se danas sa no-vim
boljim i progresivnijim pak se taj zakon društvenog pro-cesa
mora primjenjivati i na Zajednicu želimo li da Zajednica
napreduje i da njen razvitak i postojanje bude osigurano
PreJelimo časkom zapisnik prošlog zasjedanja glavnog
cdbora Pročitajmo ga i proučimo ga pak ćemo opaziti da se
kroz cijeli taj aapisnik provlači nit "pozitivnih" i "negativnih"
— ruiitelja i graditelja
Pozitivni glavni odbornici njih šest podnasaju plan šest
mjesečne kampanje temeljito ga raspravljaju i muku muče
kako razbiti one nezdrave namjere i pokušaje negativnih koji
se opet muče da zaustave kotač progresa skuče i obgrade
Zajednicu zidom odjeljenim od naroda Pozitivni predlažu poz-drav
narodu i vladi u novoj Jugoslaviji negativni se tome pro-tive
Pozitivni govore o potrebi organizatora u Zajednici kao
načina pomoću kojeg bi se Zajednica bolje razvijala i parira-la
sa ostalim potpornim i osiguravaju6m društvima negativ-ni
se tome protive jer im ime organizatora smrdi po progresu
Pozitivni govore u prilog športa i posebnog upravitelja u du-hu
konvencijskih zaključaka negativni su protiv jer im se ime-- i
ličnost upravitelja ne svidja Negativni navalili na urednika
Zajedničara Vukelića jer da ovaj ne napada novu Jugoslavi-ju
ne iznaša ustaške članke u Zajedničaru i napada one koji
su za saradnju ustaša domobranaca i mačekavaca i traže
da se uredniku Zjedničara stavi brnjica da piše samo onako
kako oni reču i u njihov natražni prilog Pozitivni brane Vu-kelića
brane slobodu štampe brane pravila Zajednice i zak-ljučke
Šeste konvencije i kažu- -
"za 20 godina napadalo se i vrijedjalo osjećaje Jednog
dijela najaktivnijeg našeg članstva Za tih 20 godina bivši
urednik je no samo po svojoj volji podijelio naše članstvo no-go
stvarao mržnju i donosio izazovne članke u našem službe-nom
glasilu a da nije dozvolio onom dijelu stalno vrijedjanog
članstva da se brani"
Ti negativni Butkovic Krznanć Ladešić Blašković i Cvit-kovi- ć
nisu našli ri)e6 protesta kad je Petrak pievao slavopoj-k- e
fašističkoj Njemačkoj Italiji i Paveliću kad je pisao i prižel-jkivao-
"I većim dijelom Europe naskoro će se vijati dvije za-stavo
— zastava svastike i zvijezda Savojo" Nisu našli riječi
protesta kad je piao "Domobrane! su odlična politička qni pa" Nisu imali ni našli rije? protesta ni onda kad se PetraV
sprdao sa Rooseveltom koji je upozoravao fašističke grabež
ljivce da prestanu grabežom i pisao "U Vashinatou se p:š"
note ali vojničke legijo to ne razumiju jer — odlučiti će svje-tlo
oružje i Jer Njemačka i Italija dobro odmjeriš"
Mogli bi još nekoliko izrazitijih citata dati a!i i ovo je do-sta
pa da se negativno stvorove prikaže koliko su stvarno ne- -
"j3s!!r3ii
STVAR ŠPANJOLSKOG NARODA NIJE SAMO STVAR ŠPA-NJOLACA
VEĆ ČITAVOG NAPREDNOG ČOVJEČANSTVA
GOVOR ANTONIA CORDONE GENERALA ŠPANSKE REPUB- -
LIKANSKE VOJSKE NA KONGRESU ŠPANSKIH
DOBROVOLJACA U BEOGRADU
"Dragl drugovi ovi trenuci ko-ji
su za mene puni uzbudjenja ko-je
ne mogu i ne želim da prikri-je- m
u kojima se ponovno susre-ćem
s vama herojskim borcima za
slobodu naše španije podsjećaju
me na jedan već daleki dan u ko-me
se odigrao posljednji dogadjaj
internacionalnih brigada u malom
kazalištu jednog katalonskog sela
Tamo ste vi borci svih zemalja
svečano obećali da ćete i izvan
Spanije nastaviti sa borbom za
njenu ugroženu slobodu Možemo
da potvrdimo da ste svoje obeća-nje
održali da nastavljate da ga
održavate Vašom anti-fašističko- m
borbom na svim bojnim poprišti-ma
Europe borili ste se za špani-j- u
jer boriti se protiv fašizma ta
kodjer je značilo boriti se za špa-nu
u Danas biti avangarda u sve-mu
Sto predstavlja pomoć anti-fa-Sističko- m
Španjolskom narodu
znaci nastavak borbe za slobodu
Tada nas je jedan drug podsjetio
na historijsku rečenicu najverni-je-g
najčvršćeg i najboljeg prija-telja
španjolskog naroda generali-simus- a
Staljina: "Stvar Španjol-skog
naroda nije amo sHar Špa-njolaca
već čitavog naprednog i
progresivnog čovječanstva" Te
riječi 1940 godine imaju isti zna-čaj
i istu vrijednost koju su ima
le 1936 godine
Anti-fašis- ti čitaog svijeta iza-šli
su iz ovoga rata gladni ne sa-mo
kruha i mira %eć takodjer
gladni one demokratske iskrenosti
čiji je najočigledniji izraz: Ne do-zvoliti
dvomisleni stav niti izm-irenje
sa fašizmom jer fašizam
predstavlja samo prijetnju za
svjetski mir španija je danas fa-šističko
gnijezdo Zbog toga je te
ško povjerovati u demokratsku is-krenost
onih koji smatraju da
Španija kojom vlada Franco ne
predstavlja opasnost po svjetsku
kolektivnu sigurnost i onih drugih
kojima je potrebno da ta opasnost
bude dokazana Za svakog iskre
nog demokratu za svakog čovje-ka
koji je pratio pripreme i tok
ovog rata treba da bude politički
aksiom koji kao svaki aksiom ne
treba da bude dokazivan da jed-na
fašistička država naoružana
do zubiju sa svojim glavnim sna-gama
koje su prijeteći uperene na
Europu raspolažući strateškim
pozicijama na Iberskom poluoto-ku
da jedna fašistička država kao
što je Frankova očigledno pomog-nuta
od drugih pro-fašističk- ih re-žima
i reakcionara cijeloga svije-ta
predstavlja opasnost za svjet-ski
mir Aksiomatičan karakter
ove istine potkrepljuju činjenice '
kao što je ta da je španija pri-bježli- te
raznih zločinaca da fran-- 1
klstički režim predstavlja školu
centar tajne propagande protiv
organizacije Ujedinjenih naroda
protiv mira
Mišljenja kao ova koja sam iz-nio
idu za tim da produle život
Franku odbacujući zahtjev demo-krata
cijelog svijeta da odnosi sa
Frankom budu prekinuti Kao
Španjolac siguran ram da moj na-rod
odbacuje druge milosrdne ar-gumente
koji imaju isti cilj: da
otežaju i uspore pružanje stvarne
pomoći njegovoj anti-fašističk- oj
borbi "N'e želimo da prekinemo
odnose sa Frankom pošto bi to
povećalo glad španjolskog naro
da" kažu ta "milosrdna" gospoda
Ali činjenice govore usprkos trgo-vinskih
ugovora koje je sklopila
Falanga da glad Španjolskog na-roda
progresivno raste IJaste do
te mjere da španiju kako to jav-lja
jedan konzervativni novinar
može da pretvori u drugu zemlju
na svijetu po disproporcijama žl
NOVOSTI
ništa to jest španjolskog narodaTbila demokratska neintervencija
Činjenice govore da obrok hljeba
koji dobija prosječni Španjolac iz-nosi
dnevno 100 gr
Drugi argument lažnog milosr-dj- a
jest onaj koji se izražava u
želji da se izbjegne gradjanskl
rat u Španiji Prvi koji bi to želje-li
jesu španjolski demokrati Ali
i to je samo dobra želja koja se
ne može iše ostvariti Gradjan-skl
rat ne može da se izbjegne jer
u španiji traje prikriveni rat od
1939 godine koji sada poprima sve
veću žestinu To s jedne strane
dokazuje porast otpora u gradovi-ma
štrajkovi sabotaže itd a na
ročito rasprostranjenost i inten-zivnost
akcija u kojima herojsku
avangardu patriota čine gerilci
borci za slobodu ipanije Njima
kao Španjolac ja upućujem izraze
svoje blagodarnosti divljenja i po-štovanja
S druge strane gradjan-sk- i
rat pokazuje porast zločinač-kog
terora ubica španjolskog na-roda
Jedva prije nekoliko dana
pali su izrešetani falangističkim
mecima Seferino Garsija i njiho-vi
herojski drugovi Alvareza Sa-piran- ija
i druge rodoljube očekuje
ista sudbina usprkos protesta či-tavog
svijeta Ista sudbina očeku-je
tri herojkinje španije koje su
znale da budu dosljedne sljedbeni
ce Dolores Ibarruri žene koja sim-bolizira
i utjelovljuje najuzvišeni-j- e
vrline našeg naroda Pred tak-vim
činjenicama govoriti da se že-li
izbjeći gradjanskl rat u španiji
predstavlja bestidno preziranje
onih koji pate za slobodu svoje
domovine i svjetsku demokraciju
španjolski gradjanskl rat izazvao
je Franko i održava Franko činje-nicom
da se nalazi na vlasti
Franko je rekao: "Kroz krv smo
došli kroz krv ćemo otići" Zbog
toga španjolski narod svakoga da
na sve jasnije vidi da put ka nje
govoj slobodi može da bude samo
put borbe Zbog toga se ne radi o
tome da se izbjegne gradjanskl
rat u Španiji već da se on okonča
time što će se konačno uništiti
Franko I Falanga Zbog toga prva
mjera pomoći španjolskom naro-du
jest da svi demokrate zahtije-vaju
prekid odnosa sa fašističkom
španljom španjolski narod špa-njolski
demokrate odbit će sa špa-njolskim
dostojanstvom koje je
uvijek nedostajalo tudjinskoj fa-langi
svaku intenenciju španjol-ski
narod niti želi niti bi prihva-tio
režime ili vlade koje bi mu
bile servirane na tanjuru španjol-ski
narod želi neintervenciju ali
jedna intervencija koja bi najzad
Farmeri čekaju na veću
cijenu svojoj pšenici
Lethbridge 27 Aprila — Nekoji
bolje stojeći farmeri u južnoj Al-ber- ti
posjeduju zalihe pšenice od
10000 do 50000 bušeli dok narod
u Europi i drugdje gladuje
Farmeri te zalihe ne Izvoze na
tržište već ih čuvaju dok im se
pruži prilika za prodaju uz veće
cijene nego su sada Nekoji čuva-ju
svoje zalihe sve od 1940 godine
Farmeri smatraju da će velika po-tražnja
za pšenicom prisiliti ka-nadt- ke
vlasti da povise cijenu
Upravo tako se dogodilo u Sje-- 1
dinjenim Državama gdje !adai
naplaćuje 50 centi po svakom bu- -
Selu penke To znaju i farmeri u I
Alberti i radi toga zadržavaju za- -
lihe pšenice od tržišta Oni čekaju
dok federalna Usda u Ottavvl u- -'
votnog nivoa onih koji posjeduju ni to isto kao i lada u Sjedinje-ni
falangista i onih koji nemaju nim Državama
lativni — koliko su bili skloni ovakvom pisanju Milana Petraka
Nisu uspjeli da metnu brnjicu uredniku Zajedničara Nisu
er je šest pozitivnih: Mance Kovač Gore ta Kralić Mrnječka
i Vrbance spriječilo namjere negativnih da i ne spominjemo
pozitivno držanje Vukelića
Ta negativna družina toliko je uroćena protiv nove na-odn- e
Jugoslavije protiv svega ito progresom diše da su vo-dj- e
negativnih bili na ustafto-domobransko- m kongresu u Qe-eland- u
i tamo stvorili savez sa ustašama i domobrancima u
borbi protiv narodnih i progresivnih sila u Zajednici Tamo su
--e zavećali da će od sada vodili zajedničku borbu Ništa im
-- e smeta Sto su jedni mačekovci drugi otvoreni ustaše treći
lankovci četvrti prosvjeto peti kraljevo šesti kolaši itd
Namjere svih neprijatelja Zajednice mogu biti spriječene
--amo onda- - ako se cijela borba ne ostavi samo na rečenu še-storicu
glavnih odbornika Ne podnipoito ne Protiv njihovih
namtera treba da se digne cijelokupno članstvo Zajednice
pritrče rukave i uvlaci u Zajednicu nove i svjež sile pomoću
kojih će lakše voditi borbu protiv svih zastranjenja i protiv
namjera ustaša da podčine Zajednicu svojim ustaško-domo-branski- m
ciljevima
-- it#igiaiii-' kWi MPM'1 !ltBy
tj neintervencija koja bi španjol
ske fašiste ostavila bez vanjske
pomoći nce u uce sa roaoijuoima
koji bi ih uništili To je pomoć ko
ju zahtijeva španjolski narod Si
guran sam da bi i vi dragi drugo-vi
iz internacionalnih brigada
učinili sve što možete da ta želja
postane stvarnost španija računa
na vas kao što računa s ovom hi-ljadustruko-sla-vnom
Jugoslavijom
Tita koji je jedan od najvećih i
najiskrenijih prijatelja španjol-skog
naroda m&ez maršala Tita
pošto je on i naš i to mnogo naš
Ne želim da završim a da kao
Španjolac sa zahvalnošću i srdač- -
nošću ne izrazim svoje priznanje
herojima internacionalnih brigada
koji su sahranjeni na španjolskom
tlu Njihovi sveti ostaci najčvršća
su veza i jedinstvo izmedju vaših
naroda i moga naroda Pozdrav-ljam
sve borce internacionalnih
brigada koji ovdje nisu prisutni na
prvom mjestu velikog i voljenog
prijatelja španjolskog naroda
neumrlog borca za njegovu slobo-du
druga Andreja Martia Naj-zad
drugovi dozvolite mi da dam
oduška svojim osjećajima kličući
više srcem nego riječima
Živjela Titova Jugoslavija!
Živjeli drugovi Iz internacional-nih
brigada!
Živjeli nali Jugoslaveni i Špa-njolci!
Živjela naša španija!"
Budimpešta (ONA) — Jedna
od glavobolja ministra vanjskih
poslova velike četvorice na sastan-ku
u Parizu biti će Transilvanija
(Erdelj) taj vječiti kamen spoti-caj- a
izmedju Rumunjske i Ma-djars- ke
Ova gorovita pokrajina od 100
četvornih milja sa mješovitim sta-novništvom
od ispod četiri miliju-na
leži izmedju Madjarske i Ru-munjske
potpuno okružena viso-kim
vrletima Karpata To nije bo-gata
zemlja ima jedno područje
uglja dosta slabo ratarstva nešto
pašnjaka i šuma Prema rumunj-skoj
statistici u Transilvaniji živi
18700000 Rumunja 1500000 Ma-dja- ra
350000 Nijemaca i nešto
raznih manjih grupa
U sedamnaestom i osamnaestom
stoljeću Transilvanija se smatrala
dijelom Madjarske a kasnije dije
lom Austro-ugarsk- e monarhije
Poslije prvog svjetskog rata 1918
Rumunjska je anektirala Transil-vaniju
Bukarešt i Budimpešta ne-prestano
su se prepirali i svadjali
oko tog teritorija Ilitler "uredio"
je spor 1939 godine podjelom teri-torija
na dva dijela
Transilvanija predstavlja ozbilj-n- u
zapreku u suradnji dviju susje- -
da čija suradnja je neobično al- -
na U njoj su se rodili politički vo-dj- e
obih strana Maniu vodja ru-munjske
seljačke konzervativne
stranke dolazi iz Transilvanije
ft rtitnisi'vfinla tnirnelavAn
ugovora 0 ijaWJ „ { J7'
ratnoj suradnji
"Politika" izjavljuje da je zak-ljučenje
ovog ugovora pred godi-nu
dana kada su se na svim fron-tovim- a
još uvjek vodile žestoke
borbe za pobjedu nad oružanim
snagama fašizma isazvalo najve-će
oduševljenje kod jugoslaven-skih
naroda i ulilo novi elan u sa-ldjlva- nju
svih napora za čišće-nje
prijatelja iz opajene i ra-zorene
domovine
"Svoju tradicionalnu ljubav pre-ma
Rusiji narodi pre-ftes- li
su na sav slotodoljubeći Sov-jetski
Savez U ovom ratu još
jednoć pokazalo je drago-cjeno
bratstvo velikog naroda i
svih naroda Sovjetskog Saveza
prema narodima Jugoslavije Gro-bovi
legendarnih junaka Crvene
Armije rasuti Sirom naše zemlje
biti će vječiti svjedoci nesavladi-vog
moralnog jedinstva izmedju
Jugoslavije i Sovjetskog Saveza"
— kale "Politika" Članak zavr-Jav- a:
"Mir je trebalo itvojevati
Mir treba braniti Sovjetski Savez
i Jugoslavija koji su se borili za
Njemački radnici se ujedinjuju
usprkos svih zapreka
Rana na Balkanu
U redovima organiziranih rad-nika
Njemačke razvija se sve
snažniji pokret za jedinstvene ak-cije
radničkih političkih partija i
zanatskih unija Istovremeno opa-žaju
se i pokušaji čak i na strani
Britanaca i Amerikanaca da bi se
zaustavio taj historijski proces i
radničku klasu Njemačke držalo
podvojeno
U posljednje vrijeme njemački
radnici u svim okupacionim zona-ma
stavili su na dnevni red pitanje
jedinstva izmedju Socijal Demo-kratske
i Komunističke Partije
Socijalisti i komunisti u Berlinu
već su odglasali za jedinstvo Gla-sovanje
po tom pitanju održano je
i u nekim drugim okupacionim zo-nama
U Berlinu je održana zajednič-ka
sjednica socijalista i komuni-sta
gdje je prisustvovalo oko 1200
delegata Rezolucija za jedinstvo
usvojena je sa ogromnim odušev-ljenjem
Pored delegata zasjeda-nju
je prisustvovalo oko 1800
zainteresiranih radnika koji su
stvar Jedinstva potvrdili gromkim
aplauzom Kada je stvoren zaklju-čak
o Jedinstvu predsjednici sjed-nice
Hermann Matern komunista
i Otto Grotcvvohl socijal demokra
ta su se zagrlili
Za vrijeme govora Grotevvohl
je naglasio da će pokret za jedin- -
Mnogi istaknuti madjarski pisci
I naučenjaci i umjetnici dolaze ta- -
kodjer iz Transilvanije koju oni
smatraju "škotskom Madjarske"
Ali Transilvanija je prvenstve-no
i strateški važna Ona kontroli-ra
Foskanski tijesnac na ulazu u
srednju Europu Radi toga su Aus-trijanci
nastojali da ga priključe
svojoj monarhiji
Madjarska vlada se danas brani
svih revizionističkih tendencija ali
pokazuje ozbiljnu brigu za Ma-dja- rc
u Transilvaniji Oni nebi že-ljeli
da ostave te Madjare pod ru-munjskom
vlašću Podjela zemlje
nebi bila dobro rješena jer bi
izazvala iridetizam u Madjarskoj
Alternativa bi bila autonomija
Transilvanije u tijesnoj suradnji
sa susjedima Naravno Madjari
traže Transilvaniju iz geograf-skih
razloga Madjarske rijeke 'iz-viru
u Transilvaniji Transilvanske
Sume i oranice daju Madjarskoj
dopunu u poljoprivrednom gospo- -
jtnf"ffrt'i TPtuvitinll itvnivn otvnnn vwuv iu obu nym ivic VDih
raju svoju "manjinu" od eventual-nih
progona po Madjarima Tran-silvans- ka
polja i šume dale bi i
Rumunjskoj dopunu u poljopriv-rednom
gospodarstvu
Eto sa takvim problemom suo'
čitl će se ministri vanjskih poslo
va velike četvorice u Parizu i mo
rat ga rješit odnosno preporučiti
mirovnoj konferenciji kako će ga
rješiti
vo prijateljstvo izraženo u ugovo
ru koji Je sklopljen pred godinu
dana u Moskvi odlučno će stojati
na svom braniku"
U "Borbi" se naglašava da je
demokratska javnost u svijetu pri-mila
sovjetsko-jugoslavens- ki ugo-vor
rte samo kao doprinos za pos-tizanje
konačne pobjede nad Illt-lerovo- m
Njemačkom nego to je i
snažan instrumenat za izgradnju
mira u ovom dijelu Europe Mir će
se čuvati na osnovu dosljedne de-mokratizacije
i dosljednog unište-nja
svih ostataka fašizma
Narodi Jugoslavije kale "Bor-ba"
primili su ugovor sa Sovjet-skim
Savezom kao istinsku garan-ciju
za nesmetani razvitak svoje
slobode i nezavisnosti
Značaj sovjetsko jugoslaven-skog
ugovora o prijateljstvu uza-jamnoj
pomoći i poljeratnoj su-radnji
za obranu l učvršćenje mi-ra
naročito dolazi do izražaja u
sadanjim prilikamt u kojima sve
miroljubive snage svijeta stoje
pred zadatkom da se odlučno su
protstave podmuklom rovarenju
današnjih propovjedatclja novog
fašizma i rata" — završava "Bor-ba"
Godišnjica ugovora izmedju
Jugoslavije i SSSR
Beograd — Beogradske novine mir i koji su ga izvojevali znati
posvetile su uvodničke članke go-- će ga i braniti Njihovo nerazori- -
tintu!
„ „
Jugoslavije
se
koliko
i
m '
-
Subota 27 aprila 194G
stveni Mup Socijal Demokratske i
Komunističke Partije naići na sna-žnu
potporu po cijeloj Njemačkoj
usprkos svih zapreka
Na ovoj sjednici je govorio i sta-ri
komunistički vodja nepokolebi-vi
borac protiv fašizma i medju-narodn- o
poznati Wilhelm Pieck
koji je u apelu radnicima Njema-čke
rekao da se ne obaziru na one
čija je namjera radničku klasu
Njemačke držati razjedinjenu Ko-munistička
Partija kaže Pieck je
najjača radnička politička organi-zacija
u Berlinu povećavši svoj
broj članstva od 32000 prošlog
decembra na 75000
Sjednica je burnim aplauzom
pozdravila napore Sovjetskog Sa-veza
u demokratskoj rekonstrukci-ji
Njemake
Pokret za jedinstvo se znatno
ojačao i u zapadnoj Njemačkoj
pod okupacijom Britanaca Ame-rikanaca
i Francuza U Badenu
na primjer gdje zajednički uprav-ljaju
američko-francuk- e okupa-cione
vlasti uspostavljen je poseb-ni
odbor koji priprema osnovu za
ujedinjenje socijal demokrata i
komunista Stvari se u zapadnoj
Njemačkoj razvijaju sporije jer
na putu stoje mnogobrojne zapre-ke
no taj pokret je ipak u proce-su
Polu-mjeseč- na novina Njema-čka
Danas donosi vijest Iz Ruhra
da su se radnici iz 185 rudnika iz
razili u prilog jedinstva znajući
da jedino Jedinstvenim istupom
mogu popraviti svoj život i Izvući
Njemačku na novu savremenu
arenu I u Hamburgu su radnici
dvaju velikih poduzeća poduzeli
mjere za jedinstvo
U Wuppertalu socijal demokrat
ski i komunistički radnici su for-mirali
zajednički odbor koji podr
žava tijesne veze izmedju obih
partija U poduzećima Krupp so-cijalistički
1 komunistički radnici
takodjer tijesno suradjuju
Kako je već rečeno pokret za
jedinstvo nailazi na snažnu opozi-ciju
kod britanskih l američkih
okupacionih vlasti Njihova opozi-cija
se zasniva na anti-sovjetski- m
predrasudama koje Sire stanoviti
elementi na vrhovima Socijal De-mokratske
Partije Ti elementi
koji su uvjek bili raspoloženi anti-sovjets- kl
nailaze na snažnu pot-poru
iz Londona l U'ashingtona
Nevv York Times donosi vijest
iz Erlangena Havarija gdje je
major C P Havhevv laburistički
Član parlamenta l parlamentarni
tajnik Herbert Morrisonu rekao
na skupštini socijal demokrata da
ih britanska Labor Partija srdač-no
podupire u tome što odbijaju
suradnju sa komunistima Havari-ja
je središte desnokrilnog pokreta
Njemske gdje se upliv Vatikana
mnogo osjeća
Nedavno su laburistički članovi
parlamenta u Londonu pozvali
svoju vladu da se aktivnije zauz-me
za sprijeeavanje jedinstva iz-medju
socijal demokratskih i ko-munističkih
radnika u britanskoj
okupacionoj zoni Njemačke Bor-bu
za sprijeeavanje jedinstva nje-mačkih
radnika najviše provode
oni laburiti koji podupiru antl-sovjets- ku
politiku Ernest Bevina
Dosljednji svojoj politici cijepa-nja
radničke klase britanski labu-riti
su i medju njemačkim radni-cima
dokazali da im više leži na
srcu stvar njihove partije I onih
za koje rade nego interesi Širokih
slojeva naroda i borba za potpuno
iskorjenjavanje fašizma putem je-dinstva
svih antl-falistićk- ih sna-ga
VUKOVARSKI FRANJEVCI
VUKOVAR — U dje zdravlje
ste časni oei htjeli popiti toliko
vino koje su vam otkrile narodne
lasti? Nadam se da ćete se otri
jezniti još prije nego Sto se napi-jete- !
RUKOVODIOCIMA DASP-- a
SPLIT — Po bogu ljudi ovo
DASP znači: Državno automobil
sko savezno — a ne sabotersko!
— poduzeće Pa pošto ste krivo
protumačili slovo S sada će vam
suditi slovo Z t i slovo zakona
A1OTEKAR IOUANEC KU
TINA — Nisi htio da doda na
smrt bolesnome lijek jer ti se žu-rilo
na ručak Dragi moj naći će
sud i za takve ljekarnike lijeka
i to takvog lijeka da će ti ručak
— prisjeeti
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, April 27, 1946 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1946-04-27 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Novot000802 |
Description
| Title | 000194 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | STRANA 2 NOVOSTI Publiflhed every Tuesday Thursday and Saturday by the Novosti Publishing Company In the Croatian Language Anthorized as Second Class Mail Izlazi svaki utorak četvrtak Post Office Ottawa Registered in the Office for the City of Toronto on the 24th day of October 1941 as No 46052 CP 20S Adelaide Telephone: Department Registry ADRESA: i subotu u hrvatskom jeziku St W„ Toronto 1 Ontario ADelaide 1G42 Dopisi bez potpisa se ne uvržćuju — Rukopisi se ne vraćaju Rušitelji i graditelji Zajednice Urednik Zajedničara brat Vukehc je jednom ranije kla-sira- o glavne odbornike Zajednice na "pozitivne" i "negativ-ne" Mi ćemo upotrebiti oštriji termin i reći — rušitelji i gradi-telji Zajednice Kao nositelje Zajednice mi smatramo one glavne odbor-nike koji Zajednicu smatraju svojom prćijom sijući sa najvišeg mjesta sjeme razdora medju naš iseljeni hrvatski narod koji Zajednicu namjeravaju pretvoriti u tribun sa kojeg bi širili svoju anti-narodn- u anu-zajednićars- ku domobransko-ustašk- u propagandu koji na Zajednicu gledaju kao na sredstvo za protekciju svojih ličnih ili partijskih ciljeva koji koče svaki progres Zajednice gledajući u svakom progresu opasnost po svoje lične ili političke interese koji Zajedničaru namjeravaju metnuti brnjicu pak da piše samo ono što interesi njihovog političkog opredjeljenja traže koji su protiv pomoći našem junačkom narodu na domu koji su protiv pozdrava Federa-tivnoj Narodnoj Republici Jugoslaviji koji koče razvitak špor-ta i podizanje mladjih sila u Zajednici koji odlaze na ustaško-domobrans- ke sastanke tamo predsjedaju i sa najgorim ne-prijateljima hrvatskog i ostalih naroda Jugoslavije stvaraju sporazum i koji pod njihovim uticajem unašaju svadju u Za-jednicu koji su se povezali sa poznatim pro-fašističk- im anti-radnički- m i anti-demokratsk- im krugovima u Americi za borbu protiv progresa Amerikanaca slavenskog porijekla koji su rušili Zajednicu i radili da se njeni odsjeci u Kanadi pripojo propaloj "Hrvatskoj Slogi" itd Mi u takvim odbornicima gledamo ruiitelje Zajednice jer sve ove stvari njihova naklonost i privrženost k njima šteti ugledu Zajednice i koči njen razvitak Mi u graditelje Zajednice ubrajamo one glavne odborni-ke kojima su u prvom redu interesi Zajednice i njenog član-stva na srcu one koji se nisu povezali sa ustaško-domobran-ski- m otošbm i koji se nisu odrekli otudjili i odbili pomoć na šem narodu u kraju one koji se drže zaključaka šeste kon-vencije i provadjaju želje članstva u život one koji se noga-ma i rukama bore da se domobransko-ustašk- i upliv iz Zajed-nice istisne i Zajednicu pretvori u pravu narodnu ustanovu odje neprijateljima našeg naroda nema mjesta one koji su za uvadjanje progresivnih metoda za što bolje razvijanje Za-jednice i što veće pogodnosti članstvu Mi u ovakvim glavnim odbornicima gledamo graditelje Zajednice jer smatramo da opstanak i razvitak Zajednice mo-že biti samo onda ako se Zajednica razvija pod korak sa pro-gresom u svijetu u Jugoslaviji i u Americi napose Sve natražno sve staro i trulo zamjenjuje se danas sa no-vim boljim i progresivnijim pak se taj zakon društvenog pro-cesa mora primjenjivati i na Zajednicu želimo li da Zajednica napreduje i da njen razvitak i postojanje bude osigurano PreJelimo časkom zapisnik prošlog zasjedanja glavnog cdbora Pročitajmo ga i proučimo ga pak ćemo opaziti da se kroz cijeli taj aapisnik provlači nit "pozitivnih" i "negativnih" — ruiitelja i graditelja Pozitivni glavni odbornici njih šest podnasaju plan šest mjesečne kampanje temeljito ga raspravljaju i muku muče kako razbiti one nezdrave namjere i pokušaje negativnih koji se opet muče da zaustave kotač progresa skuče i obgrade Zajednicu zidom odjeljenim od naroda Pozitivni predlažu poz-drav narodu i vladi u novoj Jugoslaviji negativni se tome pro-tive Pozitivni govore o potrebi organizatora u Zajednici kao načina pomoću kojeg bi se Zajednica bolje razvijala i parira-la sa ostalim potpornim i osiguravaju6m društvima negativ-ni se tome protive jer im ime organizatora smrdi po progresu Pozitivni govore u prilog športa i posebnog upravitelja u du-hu konvencijskih zaključaka negativni su protiv jer im se ime-- i ličnost upravitelja ne svidja Negativni navalili na urednika Zajedničara Vukelića jer da ovaj ne napada novu Jugoslavi-ju ne iznaša ustaške članke u Zajedničaru i napada one koji su za saradnju ustaša domobranaca i mačekavaca i traže da se uredniku Zjedničara stavi brnjica da piše samo onako kako oni reču i u njihov natražni prilog Pozitivni brane Vu-kelića brane slobodu štampe brane pravila Zajednice i zak-ljučke Šeste konvencije i kažu- - "za 20 godina napadalo se i vrijedjalo osjećaje Jednog dijela najaktivnijeg našeg članstva Za tih 20 godina bivši urednik je no samo po svojoj volji podijelio naše članstvo no-go stvarao mržnju i donosio izazovne članke u našem službe-nom glasilu a da nije dozvolio onom dijelu stalno vrijedjanog članstva da se brani" Ti negativni Butkovic Krznanć Ladešić Blašković i Cvit-kovi- ć nisu našli ri)e6 protesta kad je Petrak pievao slavopoj-k- e fašističkoj Njemačkoj Italiji i Paveliću kad je pisao i prižel-jkivao- "I većim dijelom Europe naskoro će se vijati dvije za-stavo — zastava svastike i zvijezda Savojo" Nisu našli riječi protesta kad je piao "Domobrane! su odlična politička qni pa" Nisu imali ni našli rije? protesta ni onda kad se PetraV sprdao sa Rooseveltom koji je upozoravao fašističke grabež ljivce da prestanu grabežom i pisao "U Vashinatou se p:š" note ali vojničke legijo to ne razumiju jer — odlučiti će svje-tlo oružje i Jer Njemačka i Italija dobro odmjeriš" Mogli bi još nekoliko izrazitijih citata dati a!i i ovo je do-sta pa da se negativno stvorove prikaže koliko su stvarno ne- - "j3s!!r3ii STVAR ŠPANJOLSKOG NARODA NIJE SAMO STVAR ŠPA-NJOLACA VEĆ ČITAVOG NAPREDNOG ČOVJEČANSTVA GOVOR ANTONIA CORDONE GENERALA ŠPANSKE REPUB- - LIKANSKE VOJSKE NA KONGRESU ŠPANSKIH DOBROVOLJACA U BEOGRADU "Dragl drugovi ovi trenuci ko-ji su za mene puni uzbudjenja ko-je ne mogu i ne želim da prikri-je- m u kojima se ponovno susre-ćem s vama herojskim borcima za slobodu naše španije podsjećaju me na jedan već daleki dan u ko-me se odigrao posljednji dogadjaj internacionalnih brigada u malom kazalištu jednog katalonskog sela Tamo ste vi borci svih zemalja svečano obećali da ćete i izvan Spanije nastaviti sa borbom za njenu ugroženu slobodu Možemo da potvrdimo da ste svoje obeća-nje održali da nastavljate da ga održavate Vašom anti-fašističko- m borbom na svim bojnim poprišti-ma Europe borili ste se za špani-j- u jer boriti se protiv fašizma ta kodjer je značilo boriti se za špa-nu u Danas biti avangarda u sve-mu Sto predstavlja pomoć anti-fa-Sističko- m Španjolskom narodu znaci nastavak borbe za slobodu Tada nas je jedan drug podsjetio na historijsku rečenicu najverni-je-g najčvršćeg i najboljeg prija-telja španjolskog naroda generali-simus- a Staljina: "Stvar Španjol-skog naroda nije amo sHar Špa-njolaca već čitavog naprednog i progresivnog čovječanstva" Te riječi 1940 godine imaju isti zna-čaj i istu vrijednost koju su ima le 1936 godine Anti-fašis- ti čitaog svijeta iza-šli su iz ovoga rata gladni ne sa-mo kruha i mira %eć takodjer gladni one demokratske iskrenosti čiji je najočigledniji izraz: Ne do-zvoliti dvomisleni stav niti izm-irenje sa fašizmom jer fašizam predstavlja samo prijetnju za svjetski mir španija je danas fa-šističko gnijezdo Zbog toga je te ško povjerovati u demokratsku is-krenost onih koji smatraju da Španija kojom vlada Franco ne predstavlja opasnost po svjetsku kolektivnu sigurnost i onih drugih kojima je potrebno da ta opasnost bude dokazana Za svakog iskre nog demokratu za svakog čovje-ka koji je pratio pripreme i tok ovog rata treba da bude politički aksiom koji kao svaki aksiom ne treba da bude dokazivan da jed-na fašistička država naoružana do zubiju sa svojim glavnim sna-gama koje su prijeteći uperene na Europu raspolažući strateškim pozicijama na Iberskom poluoto-ku da jedna fašistička država kao što je Frankova očigledno pomog-nuta od drugih pro-fašističk- ih re-žima i reakcionara cijeloga svije-ta predstavlja opasnost za svjet-ski mir Aksiomatičan karakter ove istine potkrepljuju činjenice ' kao što je ta da je španija pri-bježli- te raznih zločinaca da fran-- 1 klstički režim predstavlja školu centar tajne propagande protiv organizacije Ujedinjenih naroda protiv mira Mišljenja kao ova koja sam iz-nio idu za tim da produle život Franku odbacujući zahtjev demo-krata cijelog svijeta da odnosi sa Frankom budu prekinuti Kao Španjolac siguran ram da moj na-rod odbacuje druge milosrdne ar-gumente koji imaju isti cilj: da otežaju i uspore pružanje stvarne pomoći njegovoj anti-fašističk- oj borbi "N'e želimo da prekinemo odnose sa Frankom pošto bi to povećalo glad španjolskog naro da" kažu ta "milosrdna" gospoda Ali činjenice govore usprkos trgo-vinskih ugovora koje je sklopila Falanga da glad Španjolskog na-roda progresivno raste IJaste do te mjere da španiju kako to jav-lja jedan konzervativni novinar može da pretvori u drugu zemlju na svijetu po disproporcijama žl NOVOSTI ništa to jest španjolskog narodaTbila demokratska neintervencija Činjenice govore da obrok hljeba koji dobija prosječni Španjolac iz-nosi dnevno 100 gr Drugi argument lažnog milosr-dj- a jest onaj koji se izražava u želji da se izbjegne gradjanskl rat u Španiji Prvi koji bi to želje-li jesu španjolski demokrati Ali i to je samo dobra želja koja se ne može iše ostvariti Gradjan-skl rat ne može da se izbjegne jer u španiji traje prikriveni rat od 1939 godine koji sada poprima sve veću žestinu To s jedne strane dokazuje porast otpora u gradovi-ma štrajkovi sabotaže itd a na ročito rasprostranjenost i inten-zivnost akcija u kojima herojsku avangardu patriota čine gerilci borci za slobodu ipanije Njima kao Španjolac ja upućujem izraze svoje blagodarnosti divljenja i po-štovanja S druge strane gradjan-sk- i rat pokazuje porast zločinač-kog terora ubica španjolskog na-roda Jedva prije nekoliko dana pali su izrešetani falangističkim mecima Seferino Garsija i njiho-vi herojski drugovi Alvareza Sa-piran- ija i druge rodoljube očekuje ista sudbina usprkos protesta či-tavog svijeta Ista sudbina očeku-je tri herojkinje španije koje su znale da budu dosljedne sljedbeni ce Dolores Ibarruri žene koja sim-bolizira i utjelovljuje najuzvišeni-j- e vrline našeg naroda Pred tak-vim činjenicama govoriti da se že-li izbjeći gradjanskl rat u španiji predstavlja bestidno preziranje onih koji pate za slobodu svoje domovine i svjetsku demokraciju španjolski gradjanskl rat izazvao je Franko i održava Franko činje-nicom da se nalazi na vlasti Franko je rekao: "Kroz krv smo došli kroz krv ćemo otići" Zbog toga španjolski narod svakoga da na sve jasnije vidi da put ka nje govoj slobodi može da bude samo put borbe Zbog toga se ne radi o tome da se izbjegne gradjanskl rat u Španiji već da se on okonča time što će se konačno uništiti Franko I Falanga Zbog toga prva mjera pomoći španjolskom naro-du jest da svi demokrate zahtije-vaju prekid odnosa sa fašističkom španljom španjolski narod špa-njolski demokrate odbit će sa špa-njolskim dostojanstvom koje je uvijek nedostajalo tudjinskoj fa-langi svaku intenenciju španjol-ski narod niti želi niti bi prihva-tio režime ili vlade koje bi mu bile servirane na tanjuru španjol-ski narod želi neintervenciju ali jedna intervencija koja bi najzad Farmeri čekaju na veću cijenu svojoj pšenici Lethbridge 27 Aprila — Nekoji bolje stojeći farmeri u južnoj Al-ber- ti posjeduju zalihe pšenice od 10000 do 50000 bušeli dok narod u Europi i drugdje gladuje Farmeri te zalihe ne Izvoze na tržište već ih čuvaju dok im se pruži prilika za prodaju uz veće cijene nego su sada Nekoji čuva-ju svoje zalihe sve od 1940 godine Farmeri smatraju da će velika po-tražnja za pšenicom prisiliti ka-nadt- ke vlasti da povise cijenu Upravo tako se dogodilo u Sje-- 1 dinjenim Državama gdje !adai naplaćuje 50 centi po svakom bu- - Selu penke To znaju i farmeri u I Alberti i radi toga zadržavaju za- - lihe pšenice od tržišta Oni čekaju dok federalna Usda u Ottavvl u- -' votnog nivoa onih koji posjeduju ni to isto kao i lada u Sjedinje-ni falangista i onih koji nemaju nim Državama lativni — koliko su bili skloni ovakvom pisanju Milana Petraka Nisu uspjeli da metnu brnjicu uredniku Zajedničara Nisu er je šest pozitivnih: Mance Kovač Gore ta Kralić Mrnječka i Vrbance spriječilo namjere negativnih da i ne spominjemo pozitivno držanje Vukelića Ta negativna družina toliko je uroćena protiv nove na-odn- e Jugoslavije protiv svega ito progresom diše da su vo-dj- e negativnih bili na ustafto-domobransko- m kongresu u Qe-eland- u i tamo stvorili savez sa ustašama i domobrancima u borbi protiv narodnih i progresivnih sila u Zajednici Tamo su --e zavećali da će od sada vodili zajedničku borbu Ništa im -- e smeta Sto su jedni mačekovci drugi otvoreni ustaše treći lankovci četvrti prosvjeto peti kraljevo šesti kolaši itd Namjere svih neprijatelja Zajednice mogu biti spriječene --amo onda- - ako se cijela borba ne ostavi samo na rečenu še-storicu glavnih odbornika Ne podnipoito ne Protiv njihovih namtera treba da se digne cijelokupno članstvo Zajednice pritrče rukave i uvlaci u Zajednicu nove i svjež sile pomoću kojih će lakše voditi borbu protiv svih zastranjenja i protiv namjera ustaša da podčine Zajednicu svojim ustaško-domo-branski- m ciljevima -- it#igiaiii-' kWi MPM'1 !ltBy tj neintervencija koja bi španjol ske fašiste ostavila bez vanjske pomoći nce u uce sa roaoijuoima koji bi ih uništili To je pomoć ko ju zahtijeva španjolski narod Si guran sam da bi i vi dragi drugo-vi iz internacionalnih brigada učinili sve što možete da ta želja postane stvarnost španija računa na vas kao što računa s ovom hi-ljadustruko-sla-vnom Jugoslavijom Tita koji je jedan od najvećih i najiskrenijih prijatelja španjol-skog naroda m&ez maršala Tita pošto je on i naš i to mnogo naš Ne želim da završim a da kao Španjolac sa zahvalnošću i srdač- - nošću ne izrazim svoje priznanje herojima internacionalnih brigada koji su sahranjeni na španjolskom tlu Njihovi sveti ostaci najčvršća su veza i jedinstvo izmedju vaših naroda i moga naroda Pozdrav-ljam sve borce internacionalnih brigada koji ovdje nisu prisutni na prvom mjestu velikog i voljenog prijatelja španjolskog naroda neumrlog borca za njegovu slobo-du druga Andreja Martia Naj-zad drugovi dozvolite mi da dam oduška svojim osjećajima kličući više srcem nego riječima Živjela Titova Jugoslavija! Živjeli drugovi Iz internacional-nih brigada! Živjeli nali Jugoslaveni i Špa-njolci! Živjela naša španija!" Budimpešta (ONA) — Jedna od glavobolja ministra vanjskih poslova velike četvorice na sastan-ku u Parizu biti će Transilvanija (Erdelj) taj vječiti kamen spoti-caj- a izmedju Rumunjske i Ma-djars- ke Ova gorovita pokrajina od 100 četvornih milja sa mješovitim sta-novništvom od ispod četiri miliju-na leži izmedju Madjarske i Ru-munjske potpuno okružena viso-kim vrletima Karpata To nije bo-gata zemlja ima jedno područje uglja dosta slabo ratarstva nešto pašnjaka i šuma Prema rumunj-skoj statistici u Transilvaniji živi 18700000 Rumunja 1500000 Ma-dja- ra 350000 Nijemaca i nešto raznih manjih grupa U sedamnaestom i osamnaestom stoljeću Transilvanija se smatrala dijelom Madjarske a kasnije dije lom Austro-ugarsk- e monarhije Poslije prvog svjetskog rata 1918 Rumunjska je anektirala Transil-vaniju Bukarešt i Budimpešta ne-prestano su se prepirali i svadjali oko tog teritorija Ilitler "uredio" je spor 1939 godine podjelom teri-torija na dva dijela Transilvanija predstavlja ozbilj-n- u zapreku u suradnji dviju susje- - da čija suradnja je neobično al- - na U njoj su se rodili politički vo-dj- e obih strana Maniu vodja ru-munjske seljačke konzervativne stranke dolazi iz Transilvanije ft rtitnisi'vfinla tnirnelavAn ugovora 0 ijaWJ „ { J7' ratnoj suradnji "Politika" izjavljuje da je zak-ljučenje ovog ugovora pred godi-nu dana kada su se na svim fron-tovim- a još uvjek vodile žestoke borbe za pobjedu nad oružanim snagama fašizma isazvalo najve-će oduševljenje kod jugoslaven-skih naroda i ulilo novi elan u sa-ldjlva- nju svih napora za čišće-nje prijatelja iz opajene i ra-zorene domovine "Svoju tradicionalnu ljubav pre-ma Rusiji narodi pre-ftes- li su na sav slotodoljubeći Sov-jetski Savez U ovom ratu još jednoć pokazalo je drago-cjeno bratstvo velikog naroda i svih naroda Sovjetskog Saveza prema narodima Jugoslavije Gro-bovi legendarnih junaka Crvene Armije rasuti Sirom naše zemlje biti će vječiti svjedoci nesavladi-vog moralnog jedinstva izmedju Jugoslavije i Sovjetskog Saveza" — kale "Politika" Članak zavr-Jav- a: "Mir je trebalo itvojevati Mir treba braniti Sovjetski Savez i Jugoslavija koji su se borili za Njemački radnici se ujedinjuju usprkos svih zapreka Rana na Balkanu U redovima organiziranih rad-nika Njemačke razvija se sve snažniji pokret za jedinstvene ak-cije radničkih političkih partija i zanatskih unija Istovremeno opa-žaju se i pokušaji čak i na strani Britanaca i Amerikanaca da bi se zaustavio taj historijski proces i radničku klasu Njemačke držalo podvojeno U posljednje vrijeme njemački radnici u svim okupacionim zona-ma stavili su na dnevni red pitanje jedinstva izmedju Socijal Demo-kratske i Komunističke Partije Socijalisti i komunisti u Berlinu već su odglasali za jedinstvo Gla-sovanje po tom pitanju održano je i u nekim drugim okupacionim zo-nama U Berlinu je održana zajednič-ka sjednica socijalista i komuni-sta gdje je prisustvovalo oko 1200 delegata Rezolucija za jedinstvo usvojena je sa ogromnim odušev-ljenjem Pored delegata zasjeda-nju je prisustvovalo oko 1800 zainteresiranih radnika koji su stvar Jedinstva potvrdili gromkim aplauzom Kada je stvoren zaklju-čak o Jedinstvu predsjednici sjed-nice Hermann Matern komunista i Otto Grotcvvohl socijal demokra ta su se zagrlili Za vrijeme govora Grotevvohl je naglasio da će pokret za jedin- - Mnogi istaknuti madjarski pisci I naučenjaci i umjetnici dolaze ta- - kodjer iz Transilvanije koju oni smatraju "škotskom Madjarske" Ali Transilvanija je prvenstve-no i strateški važna Ona kontroli-ra Foskanski tijesnac na ulazu u srednju Europu Radi toga su Aus-trijanci nastojali da ga priključe svojoj monarhiji Madjarska vlada se danas brani svih revizionističkih tendencija ali pokazuje ozbiljnu brigu za Ma-dja- rc u Transilvaniji Oni nebi že-ljeli da ostave te Madjare pod ru-munjskom vlašću Podjela zemlje nebi bila dobro rješena jer bi izazvala iridetizam u Madjarskoj Alternativa bi bila autonomija Transilvanije u tijesnoj suradnji sa susjedima Naravno Madjari traže Transilvaniju iz geograf-skih razloga Madjarske rijeke 'iz-viru u Transilvaniji Transilvanske Sume i oranice daju Madjarskoj dopunu u poljoprivrednom gospo- - jtnf"ffrt'i TPtuvitinll itvnivn otvnnn vwuv iu obu nym ivic VDih raju svoju "manjinu" od eventual-nih progona po Madjarima Tran-silvans- ka polja i šume dale bi i Rumunjskoj dopunu u poljopriv-rednom gospodarstvu Eto sa takvim problemom suo' čitl će se ministri vanjskih poslo va velike četvorice u Parizu i mo rat ga rješit odnosno preporučiti mirovnoj konferenciji kako će ga rješiti vo prijateljstvo izraženo u ugovo ru koji Je sklopljen pred godinu dana u Moskvi odlučno će stojati na svom braniku" U "Borbi" se naglašava da je demokratska javnost u svijetu pri-mila sovjetsko-jugoslavens- ki ugo-vor rte samo kao doprinos za pos-tizanje konačne pobjede nad Illt-lerovo- m Njemačkom nego to je i snažan instrumenat za izgradnju mira u ovom dijelu Europe Mir će se čuvati na osnovu dosljedne de-mokratizacije i dosljednog unište-nja svih ostataka fašizma Narodi Jugoslavije kale "Bor-ba" primili su ugovor sa Sovjet-skim Savezom kao istinsku garan-ciju za nesmetani razvitak svoje slobode i nezavisnosti Značaj sovjetsko jugoslaven-skog ugovora o prijateljstvu uza-jamnoj pomoći i poljeratnoj su-radnji za obranu l učvršćenje mi-ra naročito dolazi do izražaja u sadanjim prilikamt u kojima sve miroljubive snage svijeta stoje pred zadatkom da se odlučno su protstave podmuklom rovarenju današnjih propovjedatclja novog fašizma i rata" — završava "Bor-ba" Godišnjica ugovora izmedju Jugoslavije i SSSR Beograd — Beogradske novine mir i koji su ga izvojevali znati posvetile su uvodničke članke go-- će ga i braniti Njihovo nerazori- - tintu! „ „ Jugoslavije se koliko i m ' - Subota 27 aprila 194G stveni Mup Socijal Demokratske i Komunističke Partije naići na sna-žnu potporu po cijeloj Njemačkoj usprkos svih zapreka Na ovoj sjednici je govorio i sta-ri komunistički vodja nepokolebi-vi borac protiv fašizma i medju-narodn- o poznati Wilhelm Pieck koji je u apelu radnicima Njema-čke rekao da se ne obaziru na one čija je namjera radničku klasu Njemačke držati razjedinjenu Ko-munistička Partija kaže Pieck je najjača radnička politička organi-zacija u Berlinu povećavši svoj broj članstva od 32000 prošlog decembra na 75000 Sjednica je burnim aplauzom pozdravila napore Sovjetskog Sa-veza u demokratskoj rekonstrukci-ji Njemake Pokret za jedinstvo se znatno ojačao i u zapadnoj Njemačkoj pod okupacijom Britanaca Ame-rikanaca i Francuza U Badenu na primjer gdje zajednički uprav-ljaju američko-francuk- e okupa-cione vlasti uspostavljen je poseb-ni odbor koji priprema osnovu za ujedinjenje socijal demokrata i komunista Stvari se u zapadnoj Njemačkoj razvijaju sporije jer na putu stoje mnogobrojne zapre-ke no taj pokret je ipak u proce-su Polu-mjeseč- na novina Njema-čka Danas donosi vijest Iz Ruhra da su se radnici iz 185 rudnika iz razili u prilog jedinstva znajući da jedino Jedinstvenim istupom mogu popraviti svoj život i Izvući Njemačku na novu savremenu arenu I u Hamburgu su radnici dvaju velikih poduzeća poduzeli mjere za jedinstvo U Wuppertalu socijal demokrat ski i komunistički radnici su for-mirali zajednički odbor koji podr žava tijesne veze izmedju obih partija U poduzećima Krupp so-cijalistički 1 komunistički radnici takodjer tijesno suradjuju Kako je već rečeno pokret za jedinstvo nailazi na snažnu opozi-ciju kod britanskih l američkih okupacionih vlasti Njihova opozi-cija se zasniva na anti-sovjetski- m predrasudama koje Sire stanoviti elementi na vrhovima Socijal De-mokratske Partije Ti elementi koji su uvjek bili raspoloženi anti-sovjets- kl nailaze na snažnu pot-poru iz Londona l U'ashingtona Nevv York Times donosi vijest iz Erlangena Havarija gdje je major C P Havhevv laburistički Član parlamenta l parlamentarni tajnik Herbert Morrisonu rekao na skupštini socijal demokrata da ih britanska Labor Partija srdač-no podupire u tome što odbijaju suradnju sa komunistima Havari-ja je središte desnokrilnog pokreta Njemske gdje se upliv Vatikana mnogo osjeća Nedavno su laburistički članovi parlamenta u Londonu pozvali svoju vladu da se aktivnije zauz-me za sprijeeavanje jedinstva iz-medju socijal demokratskih i ko-munističkih radnika u britanskoj okupacionoj zoni Njemačke Bor-bu za sprijeeavanje jedinstva nje-mačkih radnika najviše provode oni laburiti koji podupiru antl-sovjets- ku politiku Ernest Bevina Dosljednji svojoj politici cijepa-nja radničke klase britanski labu-riti su i medju njemačkim radni-cima dokazali da im više leži na srcu stvar njihove partije I onih za koje rade nego interesi Širokih slojeva naroda i borba za potpuno iskorjenjavanje fašizma putem je-dinstva svih antl-falistićk- ih sna-ga VUKOVARSKI FRANJEVCI VUKOVAR — U dje zdravlje ste časni oei htjeli popiti toliko vino koje su vam otkrile narodne lasti? Nadam se da ćete se otri jezniti još prije nego Sto se napi-jete- ! RUKOVODIOCIMA DASP-- a SPLIT — Po bogu ljudi ovo DASP znači: Državno automobil sko savezno — a ne sabotersko! — poduzeće Pa pošto ste krivo protumačili slovo S sada će vam suditi slovo Z t i slovo zakona A1OTEKAR IOUANEC KU TINA — Nisi htio da doda na smrt bolesnome lijek jer ti se žu-rilo na ručak Dragi moj naći će sud i za takve ljekarnike lijeka i to takvog lijeka da će ti ručak — prisjeeti |
Tags
Comments
Post a Comment for 000194
