000061b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
f
&®'4$f
- i" "--
#' f# v v" "" " f¥ 'WmitSM4 ęWl&M§Mk
na pół
h By Chester Smith B Com
Jhose French ianadians
Ie heard it said that the nose of Charles de
raullP is ul§ of late' l have concludcd that there must
some truth to this rumour How else could he shove D
deep into the affairs of Canada all the way across
[he Atlantic Ocean from France
For meddle he does hke no other foreign head
0{ oernment and in a manner not seen before in our
countn s history
Thp list of incidents is long
Officially it began with de Gaulle's famous ery to
I the Quebecois "Vive le Cjuebec Librę!!" Morę recently
took the lorm oi me unusuai iawu icLepuun given
- rnopd—iiMl Ouphpp's ATinistpr nf PHiipatinn -- — -- - — — Ulv„ to Jean-u- u
Canada was snuDDeu ai eveiy msiance
The treatment given to Cardinal was that accorded
tn the head Ol a SOveieign aicuc niinuugu nie rienuei
nf OuebCC IS Jean-Jacijue- s Deiuaiiu auu uespue uie
jccompaniment of Commerce Minister Jean-Pau- l Beau-(jr- v
as the other half leading the Quebec delegation
the preference given to Cardinal was almost embar--
rassmg
Clearh he is the favourite of de Gaulle If elected
or chosen "chief of the Union Nationale Party Cardinal
would owe much to his French friend and supporter
Such blatant interference is stunning That the
Separatists and the most fervent of French Canadian
Nationahsts do not see it this way is puzzling Surely
the must be outraged and if not they should be
shoćked by the open manner in which the French
General is directing the futurę and destiny of Quebec
is obwous by tnis Time mai me imeresi oi le
erand Charles" "in Quebec springs from his all-co- n-
SUnim? Clesire lO lunuei me giauucui ui lidiite
The Canadian Ambassador was generally ignored
dunng the Quebec Minister's visit to France The
usual°initations extended to his office were not forth- -
comin? Wtien lilS presenct: (iiuiu iiui ue avuiueu uie
place oceupied by our country's representatives was
as Iow as proiocoi womu ueumi
Ali of this did not sit well with the Canadian
people
What was and still is harder to take and unaer- -
stand is the fawning-lik- e manner in which Quebec
laps up the attention given to it by france me insuits
to Canada could not happen without the tacit approval
of French Canadian political and commimity leaders
I- -i What riches would fali on Canada Quebec and
France if the "trojka" could work harmoniously for
the promotion of the French language and culture
throughout this country Instead we see the growing
opposition to French fostered by the actions of a
Napoleonie minder outsider and short-sighte- d politi-cian- s
The recent conference on the constitution of
SCanada at Ottawa where the federal government met
with the provinces of Canada provided another
eample of French Canadian lack of mterest in our
icountrv's futurę
The Drincioal that French Canadian minorities
should have the same treatment as English Canadian
minorities in Cjuebec was generally accepted by the
Provinces and the Federal Government at the first
Constitutional Conference Gjuebec sińce that time has
taken steps to scalę down the rights of the English
minorities No where has this been morę apparent
than in the denial to the English segment its right to
education in the Enelish language Premier Bertrand s
bill to protect the education rights of the English
Canadian in Quebec was convenientlv sheivea oy
Education Minister Cardinal when he became acting
Prime Minister upon Bertrand's absence due to heart
lllness
The point is obvious
Canadians do not feel that Cjuebec wants to be
with us One could understand the French Canadian
fighting for his language and culture with all the
means at his disposal No one would quarrel with that
so long as he would say with some sinceruy mai ue
loes Canada and wants to stay with the rest of us
There is a certain feeling about Quebec which
hangs over this land No matter what you do and no
matter how sincerely you accomodate ana co-opeid- ie
ttith nimUr f n „rtimr-- Vo onnuob Worst still
thpm le tim v„! iv łiio met rf thp country wV io UIC LllllCOlUli m nit i-- jv w —
that the attitude of the French Canadian Nationalist
is to take every advantage of any situation lor me
good of Quebec (which could be acceptable) and for
the ill of Canada (which is clearly not)
Another question presents itself
Hnu- - pon nuohon fnrtato tho nthpr French-sneak- -
ing Canadians living outside its boundaries They are
great m number and have no wish to leave the Prcv-mce- s
where they have lived in many cases for genera-tion- s
Fernand Guidon a prominent Franco-Ontaria- n
nas bitterly criticised Quebec for its behaviour and
the possible detrimental effect on his people in
Ontario
T"łiiicj uJu„ea _u„ui iia_Kl_B away ai-iy uif łwłi=o nt"ro™icp" f—nr the
Policies of the government of John Robarts towards
cnada bilingualism and biculturalism The Progres- -
e tonservative programme for the preservauon ui
tne language culture and traditions of the Franco-Ontarian- s
is imnrpccivp r:nvprnłnpnt assistance is to
]łe given to French language newspapers radio and
! Ststinnc łVipołł-o- c tiniłrnrcitipc nnH srhools
What n rofracViinrr olionrrp in ałłitllde tO that Of
Quebee
JeanTHP Pónin Se Ponoiln ATinUtpT of IndUStrY
frade and rnmmama Roppntiv hp was in Paris At
Press nnnfnr™ „vnn nri-ar- i ohnnł the rivalry
hetween Pronno n~A nv„j h ordiori- - "Tt has alwavs uti_c aiiu vdiłdud lic xtŁw -
SeempH tn ~_ ii i n __u Jn n trompnnOUS
amount m Canada in a positive way and without fuss
m- -u un0ut political acrimony mis nas seemeu u
I - ue in ine mterests oi Dom r renun- - auu n6"- -
neaung Canadians But the General (cnanes ue
Gaulle) sppwmoc ♦LU OCC 4IIvIIinIIr5tOn 1i1n o ciif0fht1vJ d~ ifferent
u?y — and I do not challenge his way of seeking
"'"igs differently — but I try as much as I can to
Prove that thic nnt tvo vnct iiroir tn nrnmote French
Ftare it is not the best way of helping French-iSPeakin- g
Canadians"
SECOND & FOURTH OF THE MONTH
ror a variety of reasons this column nas appeaieu
"eiter-skelte- r sińce the Spring of last year It will now
PPear on the second and fourth week-end-s of every
-- rain with no break for the summer months of July
na Anairł
i„he nextcolunin will therefore be on the 8th of
"'"en 196 tlTÓ spr'nnH poKpnH nf that month
"ZWIĄZKOWIEC"
Jak urzqdzsłem się w Kanadzie
Praca której druk rozpoczęliśmy uzyskała drugą na-grodę
na naszym konkursie '"Jak urządziłem się w Ka-nadzie?"
Nie przeprowadziliśmy w tekście autora żadnych
zmian i — zgodnie z jego życzeniem — ukazuje się pod
pseudonimem Dane personalne ogólnie wcale wyraź-nie
wyłaniają się z jego relacji Nie będziemy ich więc
uzupełniać
14 października 1964 r
pi zy witał nas chłodnym 1 sło-necznym
porankiem W ocze-kiwaniu
na wyładowanie z
"Batorego" patrzymy na ota-czające
nas budynki 1 urzą-dzenia
portowe w Montrealu
Ten największy śródlądowy
port Ameryki 1 jednocześnie
największy port Kanady ra-czej
mnie swoim widokiem
rozczarował W stosunku do
portów Gdyni Gdańska i
Szczecina które znam dosyć
dobrze robi raczej skromne
wrażenie swoimi starymi bu-dynkami
1 uiządzemami poi-towy- mi
Wsrod tłumu rodzin
oczekujących w pobliżu poi-t- u
lozpoznajemy brata mo-jej
żony Z pokładu statku po-zdrawiamy
się w7ajemnie i 0-czekuj- emy ni osoDiste przy-witanie
Nareszcie nasza ko-lejka
na przejście ze statku do
odprawy celnej Odprawa cel-na
trwa długo 1 jest w bitnie
drobiazgowa Wszystkie nasze
bagaże są przewrócone do gó-ry
nogami Trochę to szoku-jące
bo w Gdni kontiola
celna była dla nas raczej sym-boliczna
W gorącym pospie-chu
jak mozem tak pakuje-my
z powrotem nasze rozba-bran- e
bagaże i nadajemy je
na przesyłkę ekspiesowa Ca-nadian
Pacyfic Po pozbyciu
się ciężkich bagaży wychodzi-my
nareszcie na zewnątrz
dworca morskiego 1 od razu
wpadamy w objęcia brata mo-jej
żony Po serdecznym przy
witaniu siadamy do samocho-du
i od razu jedziemy do To-ronto
do miasta gdzie rozpo-cząć
mamy nowe i nieznane
nam życie Co ono nam przy-niesie?
Kim jesteśmy? "W chwili
przyjazdu do Kanady ja liczy-łem
39 lat moja żona Zdzisła-wa
lat 37 córka Mariola lat 12
i syn Wojciech lat 9
W Polsce przez cały okres
powojenny pracowałem jako
średniej hierarchii urzędnik
w Zarządzie Wojewódzkim
"Społem" w Olsztynie a ostat-nie
4 lata w Dyrekcji Lasów
Państwowych w Olsztynie Żo-na
moja była nauczycielką w
Olsztynie Oboje pochodzi-liśmy
z tej grupy ludzi — lu-dzi
młodych którzy pracując
na własne utrzymanie a póź-niej
na utrzymanie założo-nych
rodzin studia musieli-śmy
godzić z pracą zawodową
i obowiązkami rodzinnymi
Oboje z żoną mieliśmy wy-kreślone
ładne parę lat ze
swego młodego wieku na pra
cę i 15—16 godzin -- tkie i kanadyjskich
dziennie To trudne przepy
chanie sie przez życie dało
nam to że życia nie baliśmy
się i byliśmy dumni że to co
posiadamy nie spadło nam z
nieba a zawdzięczamy wy-łącznie
naszej pracy i wielu
wyrzeczeniom Twarda szkoła
życia jaką przeszliśmy w Pol-sce
dała nam nadzieję ze da-my
sobie radę i w Kanadzie
i że czakające nas tam po-czątkowe
trudności i boryka-nie
się z losem jakoś prze-zwyciężymy
W chwili przyby-cia
Kanady po angielsku
nie rozmawialiśmy Decydu-jąc
się na wyjazd do Kanady
liczyliśmy tylko na własne si-ły
i odrobinę na pomoc ro-dziny
Liczyliśmy ponadto na
pomoc moralną dużej grupy
Polonii Kanadyjskiej o któ-rej
wiele dobrego (i złego też)
czvtaliśmv i słyszeliśmy w
Polsce W te dobre rzeczy
wierzyliśmy a rzeczy złe skła-daliśmy
na karb rządowej
propagandy w Polsce I tak
znaleźliśmy sie w Toronto
KTO PONOSI WSMĘ?
Specjalna komisja składa-jąca
się z pięciu admirałów
wojennej floty amerykań-skiej
prowadzi obecnie do-chodzenie
i przesłuchuje ka-pitana
i załogę okrętu zwia-dowczego
"Pueblo" zagarnię-tego
23 stycznia ubiegłego ro-ku
przez Północną Koreę
Wypadek ten jest prawie
bez precedensu w dziejach
floty Stanów Zjednoczonych
Raz tylko jeden wydarzył się
podobny incydent w okresie
pokojowym a mianowicie w
1807 roku Anglicy zabrali w
podobny sposób jednostkę
morską USA co w rezultacie
wzmogło panujące pomiędzy
obu państwami naprężenie
zakończone w 1812 roku ot-wartym
konfliktem zbrojnym
Jak zakończy się toczące
się dochodzenie nie sposób
przewidzieć "W przypadku u-stale- nia
iż komandor Bucher
nie wypełnił swych obowyąz-kó- w
zostanie on postawiony
przed sądem wojennym Pow-szechnie
--wyraża się pogląd że
odpowiedzialność za wypadek
ponosi grono wyższych do-wódców
floty
Dochodzenie zmierza do u-stale- nia
czy Bucher jako do-wódca
okrętu wykonał swój
LUTY (Februgry) plgfek 21 — 1969
- vt vt#fWtfkV
Rodzina szwagra przyjęła nas
bardzo serdecznie Żona szwa-gra
jest Angielką i ich dzieci
polsku nie mówią
Zamieszkaliśmy u szwagro-stw-a
w ich ładnym domku
przy 184 Humbervale Blvd
Cała trudność pierwszego 0-kre- su zamieszkiwania u szwa-grostw- a
polegała na naszej
nieznajomości angielskiego i
nieznajomości polskiego przez
rodzinę szwagra Cały ten pro
blem niwelowany był jednak
przez ich serdeczność do nas
Szwagrowi i jego zonie
jesteśmy winni dozgonną
w dzięcznośc za ich serce 1 bez-interesowność
w tak trudnym
1 przełomowym dla nas okre-sie
zcia U tych serdecznych
dla nas ludzi mieszkaliśmy 5
nnesięcj nie płacąc im mc za
mieszkanie 1 żywienie nas
Oni jak mogli 1 umieli kiero-wali
naszymi pierwszymi kro-kan- u
w Kanadzie oni starali
się nam osłodzie nasze ciągle
niepewne życie om dodawali
nam otuchy w zwiątpiemach
Oni są przykładem jak na-leży
sie zając takimi jak my
byliśmy — zagubionymi w
morzu odmiennych warun-ków
życia z mmi będzie na
zawsze nasze serce i wdzięcz-ność
Na tizeci dzień od na
szego przyjazdu do Toronto
vysłahsmy nasze dzieci do po-bliskiej
szkoły Dzieci nasze
I nie znały absolutnie języka
angielskiego Nie wyobraża-liśmy
sobie co nasze dzieci w
szkole będą robiły 1 co je tam
czeka Przy zapisywaniu dzie-ci
do szkoły spotkaliśmy do-świadczonego
i mądrego pe-dagoga
w osobie kierownika
szkołj Mr Wilson'a Człowiek
ten dzieci nasze przyjął o jed
na klasę wyżej jak chodziły w
Pilsce oświadczając nam
przy tym że zna on wysoki
poziom szkolnictwa w Polsce
1 wie że dzieci nasze w nie-długim
czasie opanują język
angielski i przystosują się do
poziomu i programu szkoły
W szkole tej było tylko jedno
dziecko polskie urodzone już
tutaj
Ten doświadczony pedagog
i światły człowiek osobiście
zaprowadził nasze dzieci do
ich klas do ich kolegów i ko-leżanek
wygłosił pogadankę
kim one są polecił dzieciom
i nauczycielom dobre ich
przyjęcie i pomoc w nauce i
zabawie Powiedział że acz-kolwiek
dzieci nasze po an-gielsku
nie mówią to są taki-mi
samymi dziećmi jak wszys- -
naukę po od dzieci
do
po
będzie zależało czy nasze
dzieci będą szybko takimi sa-mymi
jak dzieci kanadyjskie
Słcwa Mr Wilson'a nie były
tylko słowami puszczonymi
na wiatr W praktyce dzieci
nasze przez cały okres w tej
szkole były pod stałą i spe-cjalną
opieką swych nauczy-cieli
i w dobrych stosunkach
z ich kolegami i koleżankami
w szkole Razem z umieszcze-niem
dzieci w szkole ja rów-nież
poszedłem do szkoły u-cz- yć
się angielskiego w Inter-nationale
Institute of Toron-to
W instytucie tym po raz
pierwszy w życiu spotkałem
się z prawdziwym konglome-ratem
narodowości języków
i kultur
Do dnia dzisiejszego podzi-wiam
cierpliwość zrozumie-nie
i dobre podejście nauczy-cieli
języka w tym Instytucie
Uczęszczając przez okres oko-ło
4 miesięcy na kurs języka
angielskiego do Instytutu po-znałem
tam wielu Polaków
przybyłych tak jak i ja szu- -
obowiązek przeciwstawiania
sie napastnikowi tak długo
jak to jest możliwe
Bucher stanowczo wraz z
całą swą załogą stwierdzają
iz nie mogli stawiać oporu
Utrzymuje on iż winę za to
co sie stało ponosi nie on ale
dowództwo floty
Argumenty jego są logiczne
i ścisłe Przede wszystkim je
śli chodzi o stan uzbrojenia
okrętu który był skandalicz-ny
Posiadał on tylko dwa naj-cięższe
karabiny maszynowe
i to wszystko W jaki więc
sposób mógł stawić opór na-pastnikom
uzbrojonych w
działa i torpedy? Dodać tu też
trzeba iż praktycznie biorąc
nawet i te dwa karabiny ma-szynowe
nie były do użytku
ponieważ załoga nie była wca-le
obznajomiona z ich obsłu-gą-
Odnośnie zarzutu iż nie
zniszczył on tajnej aparatury
dokumentów szyfrów itp
Bucher zeznał iż żądał on
wielokrotnie od dowództwa
marynarki zainstalowania spe-cialny- ch urządzeń przy uży-ciu
których wszystkie te rze-czy
mogły by być w razie
zaistnienia konieczności na-tychmiast
zniszczone Otrzy
kać nowego życia w Kanadzie
Nikt prawdopodobnie nie
czuje się szczęśliwym w okre
sie pier wszych miesięcy
pierw szetio icku w obcin
kraju Za duże są trudności
za wiele niespodzianek i to
takich których w iększosc
jest niespodziewana O czym
się toczą rodaków rozmowy —
rozmowy rodaków będących
nowymi emigrantami? Oczy-wiście
o przyjęciu ich przez
rodznn o możliwości znale-zienia
pracy o perspekty-wach
na przyszłość ltp
Co mnie uderzyło w rozmo-wach
z rodakanni poznanymi
w Internationale Institute?
Przede wszystkim stosunek
rodzin do nowoprzbłych W
przeciwieństwie do mnie 1 je-bze- ze kilku podobnych wypad-ków
dobrego a nawet bardzo
dobrego przyjęcia przez ro-dziny
1 okazaniu pomocy i ser-ca
w urządzeniu sobie życia
większość olbrzymia więk-szość
iodakow w rodzinach
swych me znalazła serca nie
doznała pomoc) Przeciwnie
rodzin ich stworzyły często-kroć
dla swych najbliższych
warunki równające się prawie
rozpacĄ Pamiętam rozpacz i
łzy w oczach pewnej młodej
inteligentnej 1 wykształconej
pani pi z byłej dwa miesiące
wcześniej od nas która opo-wiadała
Ojciec nasz opuścił matkę
i nas dwie córki w roku 1946
kiedj z Poznania uciekł na
Zachód Matka nasza praco-wała
dzień 1 noc aby dac nam
wyżywienie ubranie i moż-ność
wykształcenia Umarła
biedaczka widząc nas obydwie
swe córki wykształcone pra-cujące
1 mające dobrych i ko-chających
mężów W roku
1963 odezwał się nasz ojciec
Mieszka! w Toronto miał do-brą
pracę ładny dom jest
znanym działaczem społecz-nym
żałuie tego że nas
i matkę opuścił w tak ciężkim
okresie czasu 1 później nic
nam nie pomagał Obecnie
mnie i siostrze chce to wszyst
ko wynagrodzić przez zapew-nienie
nam lepszej przyszło-ści
tu w Kanadzie Najpierw
chce sprowadzić mnie z mę-żem
a później siostrę z ro-dzina
Do Toronto przyjecha
liśmy w pewien czwartek ma-jąc
przy duszy 10 dolarów a
w duszy wielkie nadzieje na
przyszłość
Po powitaniach dobrze nam
byłóaz do niedzieli kiedy
to moj ojciec przy ooieuzie o-świad- czył
nam ze od jutra bę
dziemy mu płacili 50 dolarów
miesięcznie za mieszkanie i
zwrot kosztów wyżywienia
Może pan sobie wyobrazić co
się działo w duszy mojej i mo-jego
męża Mąz mój znalazł
we wtorek pracę w Smith
Transport W czwartek i pią-tek
pracował bez żadnego je-dzenia
gdyż wspomniane 10
doi zostały juz wydane i nie
było fpnta na kupno jedzenia
Po wypłacie opuściliśmy dom
ojca zapłaciliśmy mu oczy-wiście
25 dolarów za miesz-kanie
i kilka dni wyżywienia
Maz pracuje u Smitha ja je-stem
sprzątaczką żyjemy
skromnie zbieramy pieniądze
aby możliwie szybko powrócić
do Poznania i zapomnieć o ko-chanym
tatusiu
Podobnych historii mniej
lub więcej drastycznych wy-słuchałem
w tym okresie kil-kanaście
Wszyscy moi rozmówcy z
tego okresu czssu (sporo z
nich było osobami wykształ-conymi)
dochodzili do wnio-sku
że tutaj ich rodziny prze-bywające
od lat opanowane
są bakcylem choroby dolaro-wej
Dolar dla nich to wszyst-ko
fc d n)
mał na to odpowiedź iż jest
to zbyt kosztowne i nie ma
na to odpowiednich fundu
szów dyspozycyjnych
Przebywając w amerykań-skiej
bazie morskiej w Yoku-suk- a
w Japonii Bucher zwró-cił
się do tamtejszych władz
by dano mu na ten cel odpo-wiednia
ilość materiałów wy
buchowych Nie uwzględnio-no
i tego żądania twierdząc
iż nie ma ich na składzie
Zarznrv odnośnie nie zato
pienia okrętu Bucher odparł
równie stanowczo uswiau-cz)- ł
iż było to praktycznie
niewykonalne wobec szybkie
go przebiegu całego zajścia
uruchomienie napełniania
komór balastowych woda wy-maMło- łw
en naimniei dwóch
i pół godziny czasu było więc
kompletnie bezcelowe iieza-leżni- e
od tego równałoby sie
to skazaniu na śmierć całej
załogi
Poza tym zaznaczył Bucher
iż "Pueblo" pozostawiono
własnemu losowi mimo wie-lokrotnych
żądań nie udzie-lono
mu pomocy choć możli-we
było wysłanie samolotów
zbaz iw Japonii
Na_ zakończenie Bucher
stwiertłżił iż tak on jaki cała
1
w
do:
i
Kiedy odkryto
piramid i
iż są one
faraonów liczne wyprawy na-ukowe
w
tych
przed wiekami
budowli W komo-rach
które groby
władców znaleziono znakomi
cie zwłoki
tak zwane mumie Według
wieizeń
Egipcjan śmierć doty-czyła
tylko ciała nie podlega
ła zas jej dusza w której
istnienie głęboko wierzyli
Dusza ta według ich
na sąd bogów
jej więc wszyst-ko
co mogłoby się jej przy-dać
w tej dla wy-gody
i
Dlatego też
obok zwłok się
użyt-ku
które zmarłym
na drogę po śmierci
Dzięki tym ży-wych
dla umarłych
wzrosła nasza wiedza o
i sposobie życia
Egipcjan
W wielu znale-ziono
doskonale zachowane
ziarna pszenicy
sprzed tysięcy lat Po pew-nym
czasie pojawiły się w
prasie pogłoski iż udało się z
tych ziaren uzyskać plon nie
brak też było plotek o
nagłej śmierci tych
którzy ośmielili
się naruszyć wieczny spokój
zmarłych faraonów Tym nie-mniej
się iż zdol-ność
na pozór
prawdzie W
pierwszym rzędzie bakterii
choroby zakaź-ne
Wypływa więc stąd prosty
wniosek że nie zawsze łatwo
jest czy dany or-ganizm
żyje czy
jest martwy Nawet co do
stworzeń wyższego gatunku
mogą powstać takie
Np ryby zamrożone w
kawałach lodu robią wrażenie
A jed-nak
gdy się taką rybę odmro-zi
powraca ona do życia
Wszyscy znamy W
zimie wiszą gdzieś u podda-szy
na tylnych łapkach głową
w dół wrażenie
— są sztywne zim-ne
prawie niewi- -
CO LIMITED
Dobre Miejsce Zakupów
LUMBER &
2441 STR
na pdłnoe od Eglinton Av
TEL 789-119- 4
Otwarte w soboty do 4 po
7-P-- 25
załoga "Pueblo" przeżyła ma
prawie tok irwa-jąc- a
niewolę doznając
i tor-ft- ir
Tncpm iei nie interesowa
ło się ani floty
ani rząd UbA
Kto więc jest tu
winien? — zakończył koman
dor Bucher swe zeznania
" i
SEZON
WIELKANOC
TRADYCYJNE PACZKI ŚWIĄTECZNE
MATERIAŁY BUDOWLANE
NARZĘDZIA
ZESTAWY ARTYKUŁÓW DLA PAŃ
ORAZ DO 1-s- zej KOMUN
ZLECENIA "DO
ułatwiają Rodzinie Polsce zakup
atrakcyjnych importowanych towarów
Zamówienia kierować
tajemnice
egipskich stwier-dzono
grobowcami
wyruszyły tajemni-cze
podziemia ogrom-nych
wznie-sionych
stanowiły
zakonserwowane
religijnych starożyt-nych
wie-rzeńwędrow-ała
pozostawiano
wędrówce
oczywiście odpowied-niej
reprezentacji
znajdowały
pizedmioty codziennego
pozosta-wiano
podarunkom
ogromnie
oby-czajach
sta-rożytnych
grobowcach
pochodzącej
wy-padkach
wszystkich
przekonano
przetrwania niektórych
]rzedmiotów nieży-wych
odpowiada
powodujących
powiedzieć
rzeczywiści
wątpli-wości
kompletnie martwych
nietoperze
sprawiając
martwych
oddychają
FAIRBANK
ŁUMBER
PLYWOOD
DUFFERIN
kabryczną
nie-ludzkiego
traktowania
dowództwo
naprawdę
JE
A
ROLNICZE
MŁODYCH
WYBORU"
MDING Co
lub do miejscowego DEALERA
Życie śmierć
docznie Na wiosnę zaś budzą
się do życia
Krążą też liczne opowieści
o ludziach którzy zostali żyw-cem
pochowani ponieważ są-dząc
po objawach zewnętrz-nych
uznano ich za zmarłych
Lekarz na pewno potrafił od-różnić
śmierć ostateczną od
tak zwanego letargu który
puypomina głębokie omdle-nie
połączone zawsze z utratą
przytomności bardzo nikłą
akcją serca bladością i bra
kiem ruchu
Zdarzają się więc takie sj- -
tuacje kiedy niezmiernie tru-dno
'odróżnić śmierć od życia
Istnieją też zdumiewające wy-padki
kiedy mamy do czynie-nie
ze "śmiercią bez trupa"
Coprawda zdarza się to tylko
u bardzo drobnych i bardzo
nieskomplikowanie zbudowa-nych
organizmów pierwotnia-ków
które żyją i rozmnażają
się w kałużach wody i sa-dzawkach
Jeżeli weźmiemy
pod mikroskop kroplę z ta-kiego
zbiornika wody ujrzy-my
całą masę uwijających się
w różnych kierunkach drob-nych
kulistych lub owalnych
przypominających cygaro
pierwotniaków Taki stwór
żyje i rośnie przez pewien
czas az do chwili gdy nastę-puje
jego podział na dwa po- tomne pierwotniaki Są one
do niego podobne chociaż o
połowę mniejsze Potomstwo
to odżywia się rośnie a gdy
osiągnie wielkość i wiek doj-rzały
osobnika znowu dzieli
się na następne pokolenie
SIE
Jpfmntwmt&i
DIANA
COUCHS
COLOS
H tto-- H
'I0M
TMOU
m
RUSCI
Tor ti rtbrf of
OCCASIOHAL
and ajsotblce'
WDICESTIOH
UtUOUSHZlS
mi HZADACHIS
V MiMunc
392 BAY SI
TORONT
pierwotniaków Podd
wouuaKa na awa oi
jest równoz
jego śmiercią jako ii
Pierwotniak ten ginil
sodiuk ale ginąc stwl
noczesnle nowe życij
Trzeba tu zaznaczl
prócz tej "śmierci bd
pierwotniak mozc
normalną śmiercią
niesprzyjających vl
ustają jego funkcje
opada na dni
czy tez sadzawki w
znajduje
NltpM
jtkoicl
ewfiv I
OSZCZĘDZACIE 30
BEZPOIRl
OD
Gitary Akardeony Sn
Zestaw bębnów (Drul
NAJLEPSZE W tWIl
Fortepiany i plari MMI
HOUSE OF MUSIC
561 Queen St Wl
Toronto
POZBĄDŹCIE SWYCH NIEDOMAGAl
LEKI KTÓRE PRZYNIOSĄ WAM ULG
REMEDY
COHSTPĄTIOM
farmnam
potomne
nieżywy
KUPUJĄC
IMPORTERJ
Dokuczliwe Kaszle-Zbula- łe Gal
Znane wiciu milionom osób DIANA
przynoszą ulgę przy dokuczliwym uporczl
kaszlu z powodu przeziębienia głowy i
przy gorączce przy bólu w kościach gl
ochrypnięciu przy meczqcym kichaniu
rze astmie słowem dla odzyikania swob
go oddychania Nic tak nie pomaga jak
DIANA DROPS 'nic tak szybko nić dzlałl
szybko nie daj'e rezultatu Nic tak skuto
nic przynosi ulgi Cena jedynie $159
podatku
Żołądek - Wątroba
Zaburzenia - Żółciowe
Potrzeba4Wam'RUSCI REMEDY — lek dld
piących na żołądkowe niedomagania tdc
'"wości z nadmiaru gazów przy nicstrawil
ostrych bólach 'żołądka przy odbijaniu sicl
dze ucisku na serce piekące ciśnienie w
przy wzdęciu parciu przy zaburzeniach
bianych przy bólach głowy z powodu nici
larnego' stolca jeśli czuje się kwaśny sml
ustach RUSCI REMEDY przywraca apetyl
maga trawieniu i wzmaga działanie żółci!
wa bóle z nadmiaru gazów w żołądku lub
kach Cena Jedynie $250 oprócz podatku
Reumatycznej Artretyczne B
ROXODIUM — płynny lek do nacierania
boko penetrujący' ciało Używany przy b
artretycznych reumatycznych' i''miśnio
przy bólach krzyża przy ischiasie bólu w
dracłi w stawach ramion' rąk łokci pr
bów przy bólach palców nóg kolan i kc
"Przy przeziębieniach piersi w przypadku
głowy wokół uszu i przy sztywności kart
jprzypadku żylaków i przy stłuczeniach sii
i przy skręceniu Pomaga na swędzenie g
lub ciała na wypryski wrzody i pryszcz
twarzy' lub ciele Cena jedynie $159 O)
podatku
DO NABYCIA W KAŻDEJ APTECE W CAŁEJ KANAI
LUSCOE PRODUCTS LIMITED
"559 BatKufst Street Toronto 4 OntarioGonada'1
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 21, 1969 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1969-02-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000686 |
Description
| Title | 000061b |
| OCR text | f &®'4$f - i" "-- #' f# v v" "" " f¥ 'WmitSM4 ęWl&M§Mk na pół h By Chester Smith B Com Jhose French ianadians Ie heard it said that the nose of Charles de raullP is ul§ of late' l have concludcd that there must some truth to this rumour How else could he shove D deep into the affairs of Canada all the way across [he Atlantic Ocean from France For meddle he does hke no other foreign head 0{ oernment and in a manner not seen before in our countn s history Thp list of incidents is long Officially it began with de Gaulle's famous ery to I the Quebecois "Vive le Cjuebec Librę!!" Morę recently took the lorm oi me unusuai iawu icLepuun given - rnopd—iiMl Ouphpp's ATinistpr nf PHiipatinn -- — -- - — — Ulv„ to Jean-u- u Canada was snuDDeu ai eveiy msiance The treatment given to Cardinal was that accorded tn the head Ol a SOveieign aicuc niinuugu nie rienuei nf OuebCC IS Jean-Jacijue- s Deiuaiiu auu uespue uie jccompaniment of Commerce Minister Jean-Pau- l Beau-(jr- v as the other half leading the Quebec delegation the preference given to Cardinal was almost embar-- rassmg Clearh he is the favourite of de Gaulle If elected or chosen "chief of the Union Nationale Party Cardinal would owe much to his French friend and supporter Such blatant interference is stunning That the Separatists and the most fervent of French Canadian Nationahsts do not see it this way is puzzling Surely the must be outraged and if not they should be shoćked by the open manner in which the French General is directing the futurę and destiny of Quebec is obwous by tnis Time mai me imeresi oi le erand Charles" "in Quebec springs from his all-co- n- SUnim? Clesire lO lunuei me giauucui ui lidiite The Canadian Ambassador was generally ignored dunng the Quebec Minister's visit to France The usual°initations extended to his office were not forth- - comin? Wtien lilS presenct: (iiuiu iiui ue avuiueu uie place oceupied by our country's representatives was as Iow as proiocoi womu ueumi Ali of this did not sit well with the Canadian people What was and still is harder to take and unaer- - stand is the fawning-lik- e manner in which Quebec laps up the attention given to it by france me insuits to Canada could not happen without the tacit approval of French Canadian political and commimity leaders I- -i What riches would fali on Canada Quebec and France if the "trojka" could work harmoniously for the promotion of the French language and culture throughout this country Instead we see the growing opposition to French fostered by the actions of a Napoleonie minder outsider and short-sighte- d politi-cian- s The recent conference on the constitution of SCanada at Ottawa where the federal government met with the provinces of Canada provided another eample of French Canadian lack of mterest in our icountrv's futurę The Drincioal that French Canadian minorities should have the same treatment as English Canadian minorities in Cjuebec was generally accepted by the Provinces and the Federal Government at the first Constitutional Conference Gjuebec sińce that time has taken steps to scalę down the rights of the English minorities No where has this been morę apparent than in the denial to the English segment its right to education in the Enelish language Premier Bertrand s bill to protect the education rights of the English Canadian in Quebec was convenientlv sheivea oy Education Minister Cardinal when he became acting Prime Minister upon Bertrand's absence due to heart lllness The point is obvious Canadians do not feel that Cjuebec wants to be with us One could understand the French Canadian fighting for his language and culture with all the means at his disposal No one would quarrel with that so long as he would say with some sinceruy mai ue loes Canada and wants to stay with the rest of us There is a certain feeling about Quebec which hangs over this land No matter what you do and no matter how sincerely you accomodate ana co-opeid- ie ttith nimUr f n „rtimr-- Vo onnuob Worst still thpm le tim v„! iv łiio met rf thp country wV io UIC LllllCOlUli m nit i-- jv w — that the attitude of the French Canadian Nationalist is to take every advantage of any situation lor me good of Quebec (which could be acceptable) and for the ill of Canada (which is clearly not) Another question presents itself Hnu- - pon nuohon fnrtato tho nthpr French-sneak- - ing Canadians living outside its boundaries They are great m number and have no wish to leave the Prcv-mce- s where they have lived in many cases for genera-tion- s Fernand Guidon a prominent Franco-Ontaria- n nas bitterly criticised Quebec for its behaviour and the possible detrimental effect on his people in Ontario T"łiiicj uJu„ea _u„ui iia_Kl_B away ai-iy uif łwłi=o nt"ro™icp" f—nr the Policies of the government of John Robarts towards cnada bilingualism and biculturalism The Progres- - e tonservative programme for the preservauon ui tne language culture and traditions of the Franco-Ontarian- s is imnrpccivp r:nvprnłnpnt assistance is to ]łe given to French language newspapers radio and ! Ststinnc łVipołł-o- c tiniłrnrcitipc nnH srhools What n rofracViinrr olionrrp in ałłitllde tO that Of Quebee JeanTHP Pónin Se Ponoiln ATinUtpT of IndUStrY frade and rnmmama Roppntiv hp was in Paris At Press nnnfnr™ „vnn nri-ar- i ohnnł the rivalry hetween Pronno n~A nv„j h ordiori- - "Tt has alwavs uti_c aiiu vdiłdud lic xtŁw - SeempH tn ~_ ii i n __u Jn n trompnnOUS amount m Canada in a positive way and without fuss m- -u un0ut political acrimony mis nas seemeu u I - ue in ine mterests oi Dom r renun- - auu n6"- - neaung Canadians But the General (cnanes ue Gaulle) sppwmoc ♦LU OCC 4IIvIIinIIr5tOn 1i1n o ciif0fht1vJ d~ ifferent u?y — and I do not challenge his way of seeking "'"igs differently — but I try as much as I can to Prove that thic nnt tvo vnct iiroir tn nrnmote French Ftare it is not the best way of helping French-iSPeakin- g Canadians" SECOND & FOURTH OF THE MONTH ror a variety of reasons this column nas appeaieu "eiter-skelte- r sińce the Spring of last year It will now PPear on the second and fourth week-end-s of every -- rain with no break for the summer months of July na Anairł i„he nextcolunin will therefore be on the 8th of "'"en 196 tlTÓ spr'nnH poKpnH nf that month "ZWIĄZKOWIEC" Jak urzqdzsłem się w Kanadzie Praca której druk rozpoczęliśmy uzyskała drugą na-grodę na naszym konkursie '"Jak urządziłem się w Ka-nadzie?" Nie przeprowadziliśmy w tekście autora żadnych zmian i — zgodnie z jego życzeniem — ukazuje się pod pseudonimem Dane personalne ogólnie wcale wyraź-nie wyłaniają się z jego relacji Nie będziemy ich więc uzupełniać 14 października 1964 r pi zy witał nas chłodnym 1 sło-necznym porankiem W ocze-kiwaniu na wyładowanie z "Batorego" patrzymy na ota-czające nas budynki 1 urzą-dzenia portowe w Montrealu Ten największy śródlądowy port Ameryki 1 jednocześnie największy port Kanady ra-czej mnie swoim widokiem rozczarował W stosunku do portów Gdyni Gdańska i Szczecina które znam dosyć dobrze robi raczej skromne wrażenie swoimi starymi bu-dynkami 1 uiządzemami poi-towy- mi Wsrod tłumu rodzin oczekujących w pobliżu poi-t- u lozpoznajemy brata mo-jej żony Z pokładu statku po-zdrawiamy się w7ajemnie i 0-czekuj- emy ni osoDiste przy-witanie Nareszcie nasza ko-lejka na przejście ze statku do odprawy celnej Odprawa cel-na trwa długo 1 jest w bitnie drobiazgowa Wszystkie nasze bagaże są przewrócone do gó-ry nogami Trochę to szoku-jące bo w Gdni kontiola celna była dla nas raczej sym-boliczna W gorącym pospie-chu jak mozem tak pakuje-my z powrotem nasze rozba-bran- e bagaże i nadajemy je na przesyłkę ekspiesowa Ca-nadian Pacyfic Po pozbyciu się ciężkich bagaży wychodzi-my nareszcie na zewnątrz dworca morskiego 1 od razu wpadamy w objęcia brata mo-jej żony Po serdecznym przy witaniu siadamy do samocho-du i od razu jedziemy do To-ronto do miasta gdzie rozpo-cząć mamy nowe i nieznane nam życie Co ono nam przy-niesie? Kim jesteśmy? "W chwili przyjazdu do Kanady ja liczy-łem 39 lat moja żona Zdzisła-wa lat 37 córka Mariola lat 12 i syn Wojciech lat 9 W Polsce przez cały okres powojenny pracowałem jako średniej hierarchii urzędnik w Zarządzie Wojewódzkim "Społem" w Olsztynie a ostat-nie 4 lata w Dyrekcji Lasów Państwowych w Olsztynie Żo-na moja była nauczycielką w Olsztynie Oboje pochodzi-liśmy z tej grupy ludzi — lu-dzi młodych którzy pracując na własne utrzymanie a póź-niej na utrzymanie założo-nych rodzin studia musieli-śmy godzić z pracą zawodową i obowiązkami rodzinnymi Oboje z żoną mieliśmy wy-kreślone ładne parę lat ze swego młodego wieku na pra cę i 15—16 godzin -- tkie i kanadyjskich dziennie To trudne przepy chanie sie przez życie dało nam to że życia nie baliśmy się i byliśmy dumni że to co posiadamy nie spadło nam z nieba a zawdzięczamy wy-łącznie naszej pracy i wielu wyrzeczeniom Twarda szkoła życia jaką przeszliśmy w Pol-sce dała nam nadzieję ze da-my sobie radę i w Kanadzie i że czakające nas tam po-czątkowe trudności i boryka-nie się z losem jakoś prze-zwyciężymy W chwili przyby-cia Kanady po angielsku nie rozmawialiśmy Decydu-jąc się na wyjazd do Kanady liczyliśmy tylko na własne si-ły i odrobinę na pomoc ro-dziny Liczyliśmy ponadto na pomoc moralną dużej grupy Polonii Kanadyjskiej o któ-rej wiele dobrego (i złego też) czvtaliśmv i słyszeliśmy w Polsce W te dobre rzeczy wierzyliśmy a rzeczy złe skła-daliśmy na karb rządowej propagandy w Polsce I tak znaleźliśmy sie w Toronto KTO PONOSI WSMĘ? Specjalna komisja składa-jąca się z pięciu admirałów wojennej floty amerykań-skiej prowadzi obecnie do-chodzenie i przesłuchuje ka-pitana i załogę okrętu zwia-dowczego "Pueblo" zagarnię-tego 23 stycznia ubiegłego ro-ku przez Północną Koreę Wypadek ten jest prawie bez precedensu w dziejach floty Stanów Zjednoczonych Raz tylko jeden wydarzył się podobny incydent w okresie pokojowym a mianowicie w 1807 roku Anglicy zabrali w podobny sposób jednostkę morską USA co w rezultacie wzmogło panujące pomiędzy obu państwami naprężenie zakończone w 1812 roku ot-wartym konfliktem zbrojnym Jak zakończy się toczące się dochodzenie nie sposób przewidzieć "W przypadku u-stale- nia iż komandor Bucher nie wypełnił swych obowyąz-kó- w zostanie on postawiony przed sądem wojennym Pow-szechnie --wyraża się pogląd że odpowiedzialność za wypadek ponosi grono wyższych do-wódców floty Dochodzenie zmierza do u-stale- nia czy Bucher jako do-wódca okrętu wykonał swój LUTY (Februgry) plgfek 21 — 1969 - vt vt#fWtfkV Rodzina szwagra przyjęła nas bardzo serdecznie Żona szwa-gra jest Angielką i ich dzieci polsku nie mówią Zamieszkaliśmy u szwagro-stw-a w ich ładnym domku przy 184 Humbervale Blvd Cała trudność pierwszego 0-kre- su zamieszkiwania u szwa-grostw- a polegała na naszej nieznajomości angielskiego i nieznajomości polskiego przez rodzinę szwagra Cały ten pro blem niwelowany był jednak przez ich serdeczność do nas Szwagrowi i jego zonie jesteśmy winni dozgonną w dzięcznośc za ich serce 1 bez-interesowność w tak trudnym 1 przełomowym dla nas okre-sie zcia U tych serdecznych dla nas ludzi mieszkaliśmy 5 nnesięcj nie płacąc im mc za mieszkanie 1 żywienie nas Oni jak mogli 1 umieli kiero-wali naszymi pierwszymi kro-kan- u w Kanadzie oni starali się nam osłodzie nasze ciągle niepewne życie om dodawali nam otuchy w zwiątpiemach Oni są przykładem jak na-leży sie zając takimi jak my byliśmy — zagubionymi w morzu odmiennych warun-ków życia z mmi będzie na zawsze nasze serce i wdzięcz-ność Na tizeci dzień od na szego przyjazdu do Toronto vysłahsmy nasze dzieci do po-bliskiej szkoły Dzieci nasze I nie znały absolutnie języka angielskiego Nie wyobraża-liśmy sobie co nasze dzieci w szkole będą robiły 1 co je tam czeka Przy zapisywaniu dzie-ci do szkoły spotkaliśmy do-świadczonego i mądrego pe-dagoga w osobie kierownika szkołj Mr Wilson'a Człowiek ten dzieci nasze przyjął o jed na klasę wyżej jak chodziły w Pilsce oświadczając nam przy tym że zna on wysoki poziom szkolnictwa w Polsce 1 wie że dzieci nasze w nie-długim czasie opanują język angielski i przystosują się do poziomu i programu szkoły W szkole tej było tylko jedno dziecko polskie urodzone już tutaj Ten doświadczony pedagog i światły człowiek osobiście zaprowadził nasze dzieci do ich klas do ich kolegów i ko-leżanek wygłosił pogadankę kim one są polecił dzieciom i nauczycielom dobre ich przyjęcie i pomoc w nauce i zabawie Powiedział że acz-kolwiek dzieci nasze po an-gielsku nie mówią to są taki-mi samymi dziećmi jak wszys- - naukę po od dzieci do po będzie zależało czy nasze dzieci będą szybko takimi sa-mymi jak dzieci kanadyjskie Słcwa Mr Wilson'a nie były tylko słowami puszczonymi na wiatr W praktyce dzieci nasze przez cały okres w tej szkole były pod stałą i spe-cjalną opieką swych nauczy-cieli i w dobrych stosunkach z ich kolegami i koleżankami w szkole Razem z umieszcze-niem dzieci w szkole ja rów-nież poszedłem do szkoły u-cz- yć się angielskiego w Inter-nationale Institute of Toron-to W instytucie tym po raz pierwszy w życiu spotkałem się z prawdziwym konglome-ratem narodowości języków i kultur Do dnia dzisiejszego podzi-wiam cierpliwość zrozumie-nie i dobre podejście nauczy-cieli języka w tym Instytucie Uczęszczając przez okres oko-ło 4 miesięcy na kurs języka angielskiego do Instytutu po-znałem tam wielu Polaków przybyłych tak jak i ja szu- - obowiązek przeciwstawiania sie napastnikowi tak długo jak to jest możliwe Bucher stanowczo wraz z całą swą załogą stwierdzają iz nie mogli stawiać oporu Utrzymuje on iż winę za to co sie stało ponosi nie on ale dowództwo floty Argumenty jego są logiczne i ścisłe Przede wszystkim je śli chodzi o stan uzbrojenia okrętu który był skandalicz-ny Posiadał on tylko dwa naj-cięższe karabiny maszynowe i to wszystko W jaki więc sposób mógł stawić opór na-pastnikom uzbrojonych w działa i torpedy? Dodać tu też trzeba iż praktycznie biorąc nawet i te dwa karabiny ma-szynowe nie były do użytku ponieważ załoga nie była wca-le obznajomiona z ich obsłu-gą- Odnośnie zarzutu iż nie zniszczył on tajnej aparatury dokumentów szyfrów itp Bucher zeznał iż żądał on wielokrotnie od dowództwa marynarki zainstalowania spe-cialny- ch urządzeń przy uży-ciu których wszystkie te rze-czy mogły by być w razie zaistnienia konieczności na-tychmiast zniszczone Otrzy kać nowego życia w Kanadzie Nikt prawdopodobnie nie czuje się szczęśliwym w okre sie pier wszych miesięcy pierw szetio icku w obcin kraju Za duże są trudności za wiele niespodzianek i to takich których w iększosc jest niespodziewana O czym się toczą rodaków rozmowy — rozmowy rodaków będących nowymi emigrantami? Oczy-wiście o przyjęciu ich przez rodznn o możliwości znale-zienia pracy o perspekty-wach na przyszłość ltp Co mnie uderzyło w rozmo-wach z rodakanni poznanymi w Internationale Institute? Przede wszystkim stosunek rodzin do nowoprzbłych W przeciwieństwie do mnie 1 je-bze- ze kilku podobnych wypad-ków dobrego a nawet bardzo dobrego przyjęcia przez ro-dziny 1 okazaniu pomocy i ser-ca w urządzeniu sobie życia większość olbrzymia więk-szość iodakow w rodzinach swych me znalazła serca nie doznała pomoc) Przeciwnie rodzin ich stworzyły często-kroć dla swych najbliższych warunki równające się prawie rozpacĄ Pamiętam rozpacz i łzy w oczach pewnej młodej inteligentnej 1 wykształconej pani pi z byłej dwa miesiące wcześniej od nas która opo-wiadała Ojciec nasz opuścił matkę i nas dwie córki w roku 1946 kiedj z Poznania uciekł na Zachód Matka nasza praco-wała dzień 1 noc aby dac nam wyżywienie ubranie i moż-ność wykształcenia Umarła biedaczka widząc nas obydwie swe córki wykształcone pra-cujące 1 mające dobrych i ko-chających mężów W roku 1963 odezwał się nasz ojciec Mieszka! w Toronto miał do-brą pracę ładny dom jest znanym działaczem społecz-nym żałuie tego że nas i matkę opuścił w tak ciężkim okresie czasu 1 później nic nam nie pomagał Obecnie mnie i siostrze chce to wszyst ko wynagrodzić przez zapew-nienie nam lepszej przyszło-ści tu w Kanadzie Najpierw chce sprowadzić mnie z mę-żem a później siostrę z ro-dzina Do Toronto przyjecha liśmy w pewien czwartek ma-jąc przy duszy 10 dolarów a w duszy wielkie nadzieje na przyszłość Po powitaniach dobrze nam byłóaz do niedzieli kiedy to moj ojciec przy ooieuzie o-świad- czył nam ze od jutra bę dziemy mu płacili 50 dolarów miesięcznie za mieszkanie i zwrot kosztów wyżywienia Może pan sobie wyobrazić co się działo w duszy mojej i mo-jego męża Mąz mój znalazł we wtorek pracę w Smith Transport W czwartek i pią-tek pracował bez żadnego je-dzenia gdyż wspomniane 10 doi zostały juz wydane i nie było fpnta na kupno jedzenia Po wypłacie opuściliśmy dom ojca zapłaciliśmy mu oczy-wiście 25 dolarów za miesz-kanie i kilka dni wyżywienia Maz pracuje u Smitha ja je-stem sprzątaczką żyjemy skromnie zbieramy pieniądze aby możliwie szybko powrócić do Poznania i zapomnieć o ko-chanym tatusiu Podobnych historii mniej lub więcej drastycznych wy-słuchałem w tym okresie kil-kanaście Wszyscy moi rozmówcy z tego okresu czssu (sporo z nich było osobami wykształ-conymi) dochodzili do wnio-sku że tutaj ich rodziny prze-bywające od lat opanowane są bakcylem choroby dolaro-wej Dolar dla nich to wszyst-ko fc d n) mał na to odpowiedź iż jest to zbyt kosztowne i nie ma na to odpowiednich fundu szów dyspozycyjnych Przebywając w amerykań-skiej bazie morskiej w Yoku-suk- a w Japonii Bucher zwró-cił się do tamtejszych władz by dano mu na ten cel odpo-wiednia ilość materiałów wy buchowych Nie uwzględnio-no i tego żądania twierdząc iż nie ma ich na składzie Zarznrv odnośnie nie zato pienia okrętu Bucher odparł równie stanowczo uswiau-cz)- ł iż było to praktycznie niewykonalne wobec szybkie go przebiegu całego zajścia uruchomienie napełniania komór balastowych woda wy-maMło- łw en naimniei dwóch i pół godziny czasu było więc kompletnie bezcelowe iieza-leżni- e od tego równałoby sie to skazaniu na śmierć całej załogi Poza tym zaznaczył Bucher iż "Pueblo" pozostawiono własnemu losowi mimo wie-lokrotnych żądań nie udzie-lono mu pomocy choć możli-we było wysłanie samolotów zbaz iw Japonii Na_ zakończenie Bucher stwiertłżił iż tak on jaki cała 1 w do: i Kiedy odkryto piramid i iż są one faraonów liczne wyprawy na-ukowe w tych przed wiekami budowli W komo-rach które groby władców znaleziono znakomi cie zwłoki tak zwane mumie Według wieizeń Egipcjan śmierć doty-czyła tylko ciała nie podlega ła zas jej dusza w której istnienie głęboko wierzyli Dusza ta według ich na sąd bogów jej więc wszyst-ko co mogłoby się jej przy-dać w tej dla wy-gody i Dlatego też obok zwłok się użyt-ku które zmarłym na drogę po śmierci Dzięki tym ży-wych dla umarłych wzrosła nasza wiedza o i sposobie życia Egipcjan W wielu znale-ziono doskonale zachowane ziarna pszenicy sprzed tysięcy lat Po pew-nym czasie pojawiły się w prasie pogłoski iż udało się z tych ziaren uzyskać plon nie brak też było plotek o nagłej śmierci tych którzy ośmielili się naruszyć wieczny spokój zmarłych faraonów Tym nie-mniej się iż zdol-ność na pozór prawdzie W pierwszym rzędzie bakterii choroby zakaź-ne Wypływa więc stąd prosty wniosek że nie zawsze łatwo jest czy dany or-ganizm żyje czy jest martwy Nawet co do stworzeń wyższego gatunku mogą powstać takie Np ryby zamrożone w kawałach lodu robią wrażenie A jed-nak gdy się taką rybę odmro-zi powraca ona do życia Wszyscy znamy W zimie wiszą gdzieś u podda-szy na tylnych łapkach głową w dół wrażenie — są sztywne zim-ne prawie niewi- - CO LIMITED Dobre Miejsce Zakupów LUMBER & 2441 STR na pdłnoe od Eglinton Av TEL 789-119- 4 Otwarte w soboty do 4 po 7-P-- 25 załoga "Pueblo" przeżyła ma prawie tok irwa-jąc- a niewolę doznając i tor-ft- ir Tncpm iei nie interesowa ło się ani floty ani rząd UbA Kto więc jest tu winien? — zakończył koman dor Bucher swe zeznania " i SEZON WIELKANOC TRADYCYJNE PACZKI ŚWIĄTECZNE MATERIAŁY BUDOWLANE NARZĘDZIA ZESTAWY ARTYKUŁÓW DLA PAŃ ORAZ DO 1-s- zej KOMUN ZLECENIA "DO ułatwiają Rodzinie Polsce zakup atrakcyjnych importowanych towarów Zamówienia kierować tajemnice egipskich stwier-dzono grobowcami wyruszyły tajemni-cze podziemia ogrom-nych wznie-sionych stanowiły zakonserwowane religijnych starożyt-nych wie-rzeńwędrow-ała pozostawiano wędrówce oczywiście odpowied-niej reprezentacji znajdowały pizedmioty codziennego pozosta-wiano podarunkom ogromnie oby-czajach sta-rożytnych grobowcach pochodzącej wy-padkach wszystkich przekonano przetrwania niektórych ]rzedmiotów nieży-wych odpowiada powodujących powiedzieć rzeczywiści wątpli-wości kompletnie martwych nietoperze sprawiając martwych oddychają FAIRBANK ŁUMBER PLYWOOD DUFFERIN kabryczną nie-ludzkiego traktowania dowództwo naprawdę JE A ROLNICZE MŁODYCH WYBORU" MDING Co lub do miejscowego DEALERA Życie śmierć docznie Na wiosnę zaś budzą się do życia Krążą też liczne opowieści o ludziach którzy zostali żyw-cem pochowani ponieważ są-dząc po objawach zewnętrz-nych uznano ich za zmarłych Lekarz na pewno potrafił od-różnić śmierć ostateczną od tak zwanego letargu który puypomina głębokie omdle-nie połączone zawsze z utratą przytomności bardzo nikłą akcją serca bladością i bra kiem ruchu Zdarzają się więc takie sj- - tuacje kiedy niezmiernie tru-dno 'odróżnić śmierć od życia Istnieją też zdumiewające wy-padki kiedy mamy do czynie-nie ze "śmiercią bez trupa" Coprawda zdarza się to tylko u bardzo drobnych i bardzo nieskomplikowanie zbudowa-nych organizmów pierwotnia-ków które żyją i rozmnażają się w kałużach wody i sa-dzawkach Jeżeli weźmiemy pod mikroskop kroplę z ta-kiego zbiornika wody ujrzy-my całą masę uwijających się w różnych kierunkach drob-nych kulistych lub owalnych przypominających cygaro pierwotniaków Taki stwór żyje i rośnie przez pewien czas az do chwili gdy nastę-puje jego podział na dwa po- tomne pierwotniaki Są one do niego podobne chociaż o połowę mniejsze Potomstwo to odżywia się rośnie a gdy osiągnie wielkość i wiek doj-rzały osobnika znowu dzieli się na następne pokolenie SIE Jpfmntwmt&i DIANA COUCHS COLOS H tto-- H 'I0M TMOU m RUSCI Tor ti rtbrf of OCCASIOHAL and ajsotblce' WDICESTIOH UtUOUSHZlS mi HZADACHIS V MiMunc 392 BAY SI TORONT pierwotniaków Podd wouuaKa na awa oi jest równoz jego śmiercią jako ii Pierwotniak ten ginil sodiuk ale ginąc stwl noczesnle nowe życij Trzeba tu zaznaczl prócz tej "śmierci bd pierwotniak mozc normalną śmiercią niesprzyjających vl ustają jego funkcje opada na dni czy tez sadzawki w znajduje NltpM jtkoicl ewfiv I OSZCZĘDZACIE 30 BEZPOIRl OD Gitary Akardeony Sn Zestaw bębnów (Drul NAJLEPSZE W tWIl Fortepiany i plari MMI HOUSE OF MUSIC 561 Queen St Wl Toronto POZBĄDŹCIE SWYCH NIEDOMAGAl LEKI KTÓRE PRZYNIOSĄ WAM ULG REMEDY COHSTPĄTIOM farmnam potomne nieżywy KUPUJĄC IMPORTERJ Dokuczliwe Kaszle-Zbula- łe Gal Znane wiciu milionom osób DIANA przynoszą ulgę przy dokuczliwym uporczl kaszlu z powodu przeziębienia głowy i przy gorączce przy bólu w kościach gl ochrypnięciu przy meczqcym kichaniu rze astmie słowem dla odzyikania swob go oddychania Nic tak nie pomaga jak DIANA DROPS 'nic tak szybko nić dzlałl szybko nie daj'e rezultatu Nic tak skuto nic przynosi ulgi Cena jedynie $159 podatku Żołądek - Wątroba Zaburzenia - Żółciowe Potrzeba4Wam'RUSCI REMEDY — lek dld piących na żołądkowe niedomagania tdc '"wości z nadmiaru gazów przy nicstrawil ostrych bólach 'żołądka przy odbijaniu sicl dze ucisku na serce piekące ciśnienie w przy wzdęciu parciu przy zaburzeniach bianych przy bólach głowy z powodu nici larnego' stolca jeśli czuje się kwaśny sml ustach RUSCI REMEDY przywraca apetyl maga trawieniu i wzmaga działanie żółci! wa bóle z nadmiaru gazów w żołądku lub kach Cena Jedynie $250 oprócz podatku Reumatycznej Artretyczne B ROXODIUM — płynny lek do nacierania boko penetrujący' ciało Używany przy b artretycznych reumatycznych' i''miśnio przy bólach krzyża przy ischiasie bólu w dracłi w stawach ramion' rąk łokci pr bów przy bólach palców nóg kolan i kc "Przy przeziębieniach piersi w przypadku głowy wokół uszu i przy sztywności kart jprzypadku żylaków i przy stłuczeniach sii i przy skręceniu Pomaga na swędzenie g lub ciała na wypryski wrzody i pryszcz twarzy' lub ciele Cena jedynie $159 O) podatku DO NABYCIA W KAŻDEJ APTECE W CAŁEJ KANAI LUSCOE PRODUCTS LIMITED "559 BatKufst Street Toronto 4 OntarioGonada'1 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000061b
