000131b |
Previous | 5 of 10 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
BvADAl MAGYARSÁG mWm% 1 HAZAI őszi i33 l-- ben — mar csak tt5--? „LoHhfitik az- - m m i :S=c3t an-s- c- T n2m veszet p0n- - !it győzelmével a Ta- - és a BP- - '' w"-- u i ír llóiukli"í—ra- t- elén - prísodik fordulóra al-- ti "n7fi volt hoqy EVéssknek az ellenfe-Mkv- ul a nagy hőséggel K' uia küzdeniök B?3ír „mi„o T'orüimsny k'"1"""" jolyásolta a mérkőzé-fci- t s a csapat és $ létesítményekre is jiiia bélyegét a kániku- - HONVED— CSEPEL 4:1 wt (0:1) Kfcíst 20000 nezo % Honvéd: riss — uu- - ííi : D-tm- ie Rn- - s Kotász — Nagy Ba-- P Tichy Komora Nógrá- - KS ti I M V HjKel: lOtn I — iNdyy i ITskács — Ughy wei-R-Kalm- ár Várnai Kis- - Halasi Bodai t'lovö: Kalmár Komora j Komora licny isivéd jól kezdett de h a Csepel lelassította ot s rajtaütésszerű tá- - ikkal próbálkozott s :5' egy sikeres is volt után szinte végig a :d irányította a játé- - Komora vezérletével is után vezette a kor- - ayors támadásokat by gólon kívül is'akadt gólhelyzete a kitűnően Honvédnak JJPEST—VASAS 0:0 :yeri út 32 000 néző :íst: Török — Raina i di Sóvári — Solymosi — Kuharszki Göröcs lenKei Kossi [í::S: Szentmihálvi — Hü Mészöly Ihász — :s terendi — Mathesz li II I f- 'í3cno$ f-arki as P_ ál I Wlt bajnok és az új baj- - :'5naadÓ ielleni'i mérL-- K a nagy hőség volt a "yobb ellenfele mind-saoatra- k különösen a aaooen A mérkőzés :'Ét oldalon tapogatód- - ™ai inouit elég zár- - vedekezett mindkét : S 3 védöiátpk ma 'áát ezen a mérközé- - '"ipest védelme (bele- - "fezeteket is) mu-- tí Ez manáual U„ "i'noqv a Vaac t=m=4_ Pd'e megtörtek a lilák mrc védelmén gy Piaiak az I félidőké az Ulirnftf w"iiaaiUlli~ve:ii [lVot!kaPura minta ?5 ÁS 3 U„x- - : VÍI félidőben A 5 támadósora nem '-megis-mételni a-- r Qux !w n nyújtott teljesít- - (lOW 7- - ii Télidőben te éS V-oe--rá-"l 'yeieoLolen iZ:"mi a naza'ak és -v- ágyott ki kapu- - :? eqván fai- - _ i - IS K'oijqcq lcpiime-- I i'Vni- - :JT' rangealdmól on"adómhzoaettljtyurkőla íZ eredménye igazsá- - CZD:0 (l:0) B 22000 néző '- 1- Nóvák Kiss :-i0- ki — :ui~--c-'i ai vat-Men- v rm ah :''ÍFnm j ' °er[' i — 'i ur "4 Ku(ona - Budai "ner — Ferdi 4_ — öorbás II ' ial3' Csernai Szi- - BVÖ A1L J5fts i összeté- - '4e kfrletezett s első fél-- :' 'saeben a Ferenc- - :lfi8-- ' Ötletesen volna S7llnog0lti_s 3' eS)K = :jlm ózd: aJaieK ira- - együttes nem IS w Dkkal körü!mé- - ' 5 V?r)otQar„rad"ásszc- - B ls 'Sen fi "egingott ifc2g 5000 néző ah — :: =- -' ~--r- a oai- - LABDARMAJ1K második fordulójának eredményei ÍtPÉCS3:l A Bp Honvéd teliesítmé nye emelkedik ki a mezőny-ből A pircs-fehére- k nem-csak azzal érdemelték ki a második forduló "kék sza-lagját" hogy 0 '1-r- ől fordí-tották meg a mérkőzést 4:1 re a javukra hanem azzal is hogy a támadójátékuk kor-szerűnek bizonyult A rangadó a várakozás-nak megfelelően döntetlent hozott Sem a Vasas sem az Újpest nem tudott 90 percen át eqyenletes teljesítményt nyújtani A Salgótarján — új összetételű csapatával — gó — Bablena Bodon Men-cz- el László Taliga Pécs : Danka — Bendes Kocsis Csupák — Serédi He-gyi — Kamondi Györkö Pécsi Dunai I Bencsics Góllövő: László Bencsics Bodon Bablena A nagy hőség ellenére a játék képe nem volt "nyá-rias" A 90 perc végig izgal-mas és eseményekben bővel-kedő volt A II félidő első 20 percétől eltekintve in-kább a hazaiak irányították a játékot Különösen a salgó-tarjáni csonka támadósor (Taiiga sérülése kiújult) ruk-kolt ki sok korszerű gyors támadással és jól helyezett éles lövessek A pécsiek 50 százalékát sem nyújtották előző heti teljesítményüknek Különösen csatársoruk játé ka volt széteső Igaz hogy — jobbára egyéni — kísé-rletezéseiket nem kísérte sze-rencse o DOROG— KOMLÓ 1 :0 (1:0)- - Komló 7000 néző Dorog : llku I — Fellegi Lakat Fodor — Pálmai Pro-hász- ka — Oláh Surányi Mo-nostori Kertes Csőri Komló: Kun — Kanizsai Palotás Rátkai — Kékesi Komlói — Sós Perényi Mo-lnár I Faragó I Iván Gcllövő: Monostori Közepes iram mérsékel-tebb színvonal és halvá-nyabb teljesítmények jelle-mezték a két bányászcsapat játékát A nézősereg különö-sen a lelkes lendületes cs-atárjátékból és az ügyes be-fejezésekből látott elég ke-veset a 90 perc alatt A do-rogiak váratlan góljuk után nyugodtabban és a hazaiaké-nál nagyobb lelkesedéssel küzdöttek Láthatóan nagy gondot fordítottak a véde-kezésre és a sikeres törekvé-süknek köszönhetik az érté-kes két pontot A komlói csatárok ugyanis meglepően lassúak voltak a labdával és olyan megoldásokat erőltet-tek amelyek során a harcos gyorsabb dorogi védőt kel ízemben rendre alulmarad-tak e TATABÁNYA— SZEGED 3:0 (2:0) Tatabánya 10000 néző Tatabánya : Grosics — Hetényi Polgár Töröcsik II — Schédl Szepesi — Sáto-ri Kazinczy Rapai Lahos Pásztor Szeged: Mészáros — Pa-taki Kürtösi Vass — Dezső-f- i Zallár — Tanács Nemes Hajós Báló Nyári Góllövő: Kazinczy Lahos Sátori Jo játékkal lepte meg szur-kolótáborát első hazai mér-kőzésén a bányászcsapat Fergeteges rohamokat vezet-tek a hazaiak s ezek ellen a szegedi védelem ritkán ta-lálta meg az ellenszert A hazaiak ekkor kevés húzás-ból álló korszerű támadáso-kat vezettek csatáraik moz-gékonyak robbanékonyak voltak A vendégek körül-ményes ötösfogata viszont nem birt a jól romboló hazai védelemmel kevesett lőtt s azt is pontatlanul MTK— GYŐR 2:2 (1 :1) Győr 12000 néző MTK: Kovalik— Palicskó Sipos Szimcsák II — Nagy Kovács Ml — --Sándor Kúti Molnár Povázsai Szimcsák I Gvőr: Barna — Kárpáti Kalmár Tamás — Palota' Orbán — Kúti Morvái Vári Horváth Pálfi- - feledtetni tudta gyenge rajt-lát a Szeged még nem tu- dott magára találni Bizo-nyos fokig meglepetésnek számít hogy a salgótarjánia kat fölényesen legyőző MTK-na- k a Győrtől csak az egyik pontot sikerült elhoznia bár — Győrött ezt is nehéz el-érni A úoncoknak ez a forduló "fekete vasárnapnak" szá-mított: otthonukban kaptak ki Az ózdiak az új összeté-telű Ferencvárostól a Kom-ló pedig — nem kis megle-petésre — a Dorogtól Góllövő: Povázsai Or-bán Sándor Morvái (1 l-es-ből) Küzdelmes nagyiramú mérkőzést vívott a két csa-pat A Győr mindkét félidő-ben többet támadott de a kék-fehére- k támadás-szövés- e meggondoltabb és ponto-sabb volt Eniek ellenére a győrieknek a II félidő első 20 percében több gólhelyze-te akadt Az AVTK hátsó alak-zatai ugyanis a magasan be-ívelt labdák hárításában többször meginogtak A győri védők viszont szoros emberfogással nehezítették a kék-fehér- ek helyzeteinek kialakulását és ebben sokat segített a hátravontan játszó Horváth Kúti és Morvái o Mizilabda MAGYARORSZÁG— SZOV- - JETUNI04:3 (1 :1 2:01:1 0:1) Magyarország: Boros — Mayer Gyarmati — Katona — Konrád I Konrád II Dö-mötör Csere: Markovits Kanizsa Felkai Kárpáti dr Küzdelmes mérkőzés volt és a szakemberek 'közül so-kan azt állítják hogy a dön-tőt vívta a két csapat Termé-szetesen előre még korai volna beszélni de tény hogv a magyar válogatott nagy lé-pést tett a jó szereplés felé Játékosaink nagyszerű harci erényeket vonultattak fel ezen a fontos találkozón Mindkét fél nagy becsvágy-gya- l küzdött szinte érezték hogy sok múlik ezen a mér-kőzésen A magyarokban azonban valami többlet is volt Nagyobb taktikai érett-sé- o veszélyes helyzetekben nyugodtság meggondoltság ami végeredményben a meg-érdemelt győzelmet eredmé-nyezte MAGYARORSZÁG— KELE-TNÉMETORSZÁG 4:1 (1:0 1:1 1:0 1:0) Magyarország: Boros — Mayer Felkai — Katona — Konrád I Konrád II Dömö-tör Csere: Gyarmati Kani-zsa Markovits Kárpáti dr A magyar csapat nemUid-t- a megismételni lipcsei játé-kát Igaz ebben része van annak is hogy a keletnéme-tek együttese lényegesen feljavult a harcos erények-melle- tt most már szép játé-kot is lehetett látni tőle A magyar csapat legnagyobb hibája az volt hogy a játéko-sok keveset mozogtak gyak-ran állva akarták megszerez-ni 3 labdát Nagyobb tudá-suk azonban így is érvénye-sült győzelmük ilyen arány-ban is valós NB ll-E- S EREDMÉNYEK Erzsébeti VTK— Zalaeger-szegi TE 1 :0 (1 =0) Budai Spartacus— Soproni VSE2:1 (0:0) Budapesti VSC— Kőbányai Lombik 2:0 (0:0) Szállítók— Pénzügyőrök 3:0 (1:0) Szombathelyi naiaasb— Budafoki MTE Kinizsi 3:1 lánn SK— Borsodi Bá nyász 3-- 1 (0:0) Debreceni vau— mj"-"- 1 ó:2 C2:0) realdi VSE— Ganz-MA- - VAG 6-- 0 (2:0) Miskolci V5C— VM egyet értés 2:1 (l:t) Szolnok'- - MAV-necsicem- eu Dózsa ó:l (3:1)- - házai hírek A belső karhatalmi alakulatok szervezete A rorrada'om elnyomása után Magyarországon a kar-hatalmi alakulatok szervezé-sét a Belügyminisztérium irá-nyításával a meqyei rendőr-kapitányságok végezték A karhatalomhoz irányították a volt ÁVH-- s nyomozókat és csapattiszteket egyaránt A kezdeti időszakban az alaku-latok 75—80 százaléka tiszt volt 15—20 százaléka tiszt-helyettes es mindössze 5 százalék volt legénység Minden megyei kapitányság-nak volt karhatalmi százada A parancsnokok kivétel nél-kül volt ÁVH-- s tisztek vol-tak 1957-be- n a karhatalmis-tá- k rendőrségi egyenruha-kapta- k és nemcsak egyenru-hájuk de csapatjelzésük is azonos volt a rendőrségivel Míg a rendörök feladata a rendfenntartás volt addig a karhatalmistáké a megtorlás Tevékenységük kizárólag az "ellenforradalmi" elemek felkutatására összpontosult 1958 tavaszán miután meg-alakult a -- Karhatalom Orszá-gos Parancsnoksága a kar-hatalmi alakulatok kikerül-tek a megyei főkapitánysá gok irányítása alól és 1958 őszén feltöltötték az alaku-latokat újoncokkal a sorozott állományból A volt ÁVH-- s nyomezóka: áthelyezték a rendőrfőkapitányságok poli-tikai nyomozó osztályára Ugyanakkor kiutalták a kar Július 20-á- n fejeződtek be Moszkvában a szovjet — ma-gyar gazdasági szerződés ki-terjesztése irányában folyta-tott tárgyalások Az 1961 — 65 évekre való kiterjesztés terve már 1960 májusában felvetődött mikor a hosszú lejáratú szerződést aláirtak de jelentősége Magyarország szamara abban mutatkozik hogy iparának nyersanyag-szükségletét és gépigényét elsősorban ipari készáruk szállításával tudja fedezni A mezőgazdasági termelés-nek a kollektivizálás követ keztében mutatkozó vissza esése miatt az ország export-szállítási kötelezettségei Nyugat-Európ- a de méo Csehszlovákia és Kelet-Németorsz- ág felé is veszély-ben vannak Igy a tervtelje-sítés is veszélyeztetve lenne nem is szólva arról hogy számszerűleg ki nem muta-tott de többször jelzett mun-kanélküliség is van az or-szágban Az iskolából kike-rülő fiatalok elhelyezése is nagy gondja a kormánynak Ugyanakkor a mezőgazda-ságban munkaerőhiány mu-tatkozik A kiterjesztett szerződés értelmében a tárgyaló felek megegyeztek abban hogy kormányaiknak javasolni fogják az 1960 május 6-á- n kelt 1961 — 65-r- e szóló keres-kedelmi szerződésben fog-lalt kölcsönös szállítások kvótán felüli kiterjesztését az 1962 —65 évekre Ez idő alatt a Szovjetunió kvótán felül fog szállítani gépeket berendezéseket vasércet hengerelt acélt olajat és olaj-termékek- et vegyipari SPORTNEVELÉS ÉS SPORT-ERKÖLC- S A Népszabadság július 12-- i száma szóvá tette hogy egyes sportolók méltatlan cselekedetekkel hívják fel magukra a figyelmet vámki-hagá- s éjszakai duhajkodás és nemi erőszak szerepel a bünlistán A fiatal sportolók legszigorúbb felügyelet alatt vannak a sportpályán de mi történik a pályán kí-vül? " a példák bizonyítják hogy bár egyes klubvezetők =i7oret°ftel szónokolnak sporterkölcsökről de helvte lenül erteimezeu eruer uiu-á„o- l elnézik az erkölcsbe ütköző cselekedeteket meM a 'sportszempontok úgy kí vánják A neveiesner mArlu 5Úlvos károkat okoz-- A 'rám szükség van' szemlélettel szemDen o igazság szerint csak akkor árwánvacíjliön valaki bár milyen tehetséges legyen ha mindenkor tegyeimezeuei l" hatalmi alakulatoknak a honvédségi egyenruhát A legénységet azonnal beöltöz-tettek a tisztek 1959 már-ciusáig hordhatták a rend-őrségi egyenruhát A meg-torló időszakot követően a karhatalom feladata lett: a belső megmozdulások megelőzése illetve elfojtása valamint fontcs objektumok (uranium-bány- a olajmezők stb) őrzése Egy karhatalmi szádad minőig készültségben van Fegyverzetük eleinte pisztoly és gumibot volt majd 1958 őszén géppiszto-'veka- t is kaptak és a száza-dokat kilenc golyószóróval és két géppuskával ezrede-ket közvetlenül nyolc 45 mm-e- s páncéltörővel erősí-tették meg Nyolc karhatal-mi ezred van je'enleg Ma-gyarországon : Szombathe-lyen Pécsen Veszprémben Szegeden Debrecenben ér Miskolcon és kettő Budapes-ten A katonai összeiráskor karhatalmi tisztek vannak a sorezóbizottságokban kivá-logatják a legmegfelelőbbe-ket Politikai megbízhatóság mellett a fizikai adottság is fontos A karhatalomnak el söbbségi joga van a honvéd-ség felett A honvédség csak a karhatalmi és határőr szolgálatra kijelöltek kiha-gyásával oszthatja szét a be-hívott újoncokat Szovjet-magy- ar kereskedelmi egyezmény kiterjesztése ckkeket fát és egyéb fo-gyasztási cikkeket Magyar ország ezzel szemben meny-nyiségile- g felemeli a már tradiconális kiviteli cikkeit: gépek gyárberendezések autóbuszok műszerek cipő és készruha áruk kötött-áruk konzervgyümölcs és zöldségek és egyéb fogyasz-tási cikkek terén A tárgya-ló jelek megegyeztek abban is hogy a Szovjetunió a ma-gyar metallurgia és elektromo-s- ipar fejlesztése céljából technikai szaktanáccsal fog szolgálni (Népszabadság július 22) Lelassitották a kanadai bevándorlást Ottawából jelentik hogy a kormány a folyó évre megállította a bevándorlást és megszüntetett minden olyan tevékenységet mely új bevándorlók szerzésére irányulna Az intézkedés okául a munkapiac bizonyta-lan helyzetét jelölik meg A kanadai angol közvéle-mény — téves nézőpontból kiindulva általában megér-téssel fogadja ezt a kor-mányintézkedést Ugy tart-ják hogy le kell lassítani a bevándorlást amikor az em-berek százezrei munkanél-kü- l vannak Nehéz közgaz-dasági évek virradtak Kana-dára melynek hátrányait' el-sősorban a bevándorlók ér-zik meg A mi álláspontunk szerint Kanada ipari és mezőgazda-sági jövője a fokozott beván-dorlásra van alapítva Virág-zó közgazdasági életet csak a lakosság létszámának nö-velésével lehet elérni Jöve-delmező ipari és mezőgazda-sági termelést nem lehet úgy biztosítani ha erősza-kos kormányintézkedésekké' távoltartjuk a fogyasztót or-szágunk határaitól 1961 első hat hónapjában mintegy 37000 bevándorló lépte át Kanada határait lAit ez is lényeges csökke-nést jelentett az elmúlt 1960 évvel szemben amikor az első hat hónapban 58 041 bevándorló érkezett Kanadá-ba Az új kormányintézkedés az eddigi elégtelen mértéket is leszállítja A megszoritás elsősorban a nemzetiségeket érdekli főleg minket magya-rokat akiket eddig sem ké-nyeztettek el előnyös beván-dorlási feltételekkel Anglia Franciaország és az Angol Világközösséchez tartozó or-szágok előtt továbbra is nyit-va marad a bevándorlás szi-gorúan őrzött sorompója ÚJPEST— RACING CLUB PARIS 5:3 (3:0) Népstadion 35 000 nézc Az Újpest kitűnő játékkal lépte le a francia csapatot Góilövö : Lenkei Göröcs Rossi Várhidi (M-esből- ) Újlaki (ll-esböl- f) Újlaki Ulaki ( 1 l-e-sből )' Borsányi 0 Mióta szabad az utcán dohányom!? Kevesen tudják hogy nem is olyan regen 120 évvé ezelőtt meg tilos volt az ut-cán dohányozni Poroszor szagban engedték meg elő-ször hogy a férfiak rágyújt-sanak 1843 március 19-é- n & el&£§ $ föl GKu nBSa3yft'yryW"gg7yy#iTl vM{Muyj'irMrnMaT A NINCS HIVATALOS KÉRELMEZÉSI KÜLDJE EL EZT SZELVÉNYT MA 4 Helyesen ha akkor kér ilyen ha még el vagy akar kérni aru- - XI évfolyam 32 sxám aug 19 szombat HLULWCV11Vn - " -- ""'— II IMI—— Ml vllvv''li-Jt'"- - wÉP5S8SÍSHHSE81k63sBb!Síc YéTtfbái I frAVríiTH SSsSSBSS!S!mSÍBBm!it nraVVVUVtVVfcVT re is Emigrációs furcsaságok Egyik "újságcsináló" ba-rátunk járt itt Amerikából mesélte hogy ott az utóbbi időben három m?-gy- ar lap szűnt meg mert még előállítási költsége-ket tudták megszerez-ni Ha számításba vesszük hogy ezeknek a kis ameri-kai iopoknek a heti nyomda számlájuk mindössze 100 dollár volt és még úgy sem bírták mindenképp szomorú jelensége emigrációs éle-lünkn- ek Egyébként itt K-anadában megszűnt egy kis lap amely Niagara Falls-o- n jelent meg és arról volt "ismert" hogy a mi la-punk nevét használta csak a kis "Egységes" szót tette elébe — Béke hamvaira Egy másik Toronto és Montreal között pendliző szerkesztő és kiadó megje "1LVI" 1— " ONTARIO ESZEREZTE MAR Retail Tax Retail Tax íl vimmcntei küldemények subád-- 1 vilasxtit épülctjnyigok textil- - gyarmatiruk — Kérje képes ár-jegyzékünket világ minden részébe rceptre és recept nélkül leggyortabban és I cgolcióbban Mjgyarofiiigra Rominiiba és összes illamaiba hivatalo san a legelőnyösebben Fordítások hitelesítések l (nem állampolgárok részére Is) vízumok es valóperek intézóse HAJÚ él ritilel- - lölése nélkül megjelenő új-ság viszont rendszeresen lefényképezi hirdetéseinket saját használatára anélkül hogy erre engedélyt kért volna tőlünk Az ilyen szel-lemi tolvajlások lassan meg-szokottá válnak emigrá-ciós magyar lapoknál Persze semmi kifogásunk sincs az ellen h? valaki "ollózik" lapunkból — mi tesszük — csak előzőleg kérjen rá engedélyt — ahogy mi csi-náljuk hivatkozzon a kútforrásra Ilyesmit még azoktól is el várni akiknek egyébként kevés közük van a magyar újságíráshoz Ha valamit el akar adni vagy venni akar ha kiadó lakás van vagy lakájst keres hir-dessen lapunkban FORGALMI ADÓHOZ SZÜKSÉGES ÁRUSÍTÓI ENGEDÉLYT? Hi:imurji Kis- - és nagykereskedőknek gyárosoknak cs mindenkinek akik rendszeres üzleti forgalmukban áruk eladásával foglalkoznak kérelmet kell benyújtani a forgalmi adóhoz szükséges árusítói engedély iránt Szeptember 1-- ig meg kell szerezni ezt az engedélyt mert az Ontario! Forgalmiadó Törvény ezen a napon lép életbe Ha lesz engedélye akkor nem vásárolhat viszonteladásra adómentesen adóköteles árukat Valamint ha augusztus 31-- e után árut ad el anélkül hogy bejegyzett árusító volna ezzel megsérti a Forgalmiadó Törvényt Jól felfogott érdekében tehát haladéktalanul töltse ki és küldje be a ké-- relmezési nyomtatványt Különben kaphatja meg engedélyét a szeptember 1- -i végső határidő előtt Az Árusítqi Engedéllyel egyidejűleg küldünk önnek a forgalmiadó törvényről olyan összeállítást mely tökéletes felvilágosítást nyújt üzletének viteléről [jyiíjtsa be tehát azonnal kérelmét hogy az árusítási engedélyi szeptember l-- e előtt megkaphassa A KÉRELMEZÉSI NYOMTATVÁNYOK KÉZEESITÉSE MÁR FOLYAMATBAN VAN S AZ ENGEDÉLYEK KIADATNAK AUGUSZTUS 18 UTÁN ÉS SZEPTEMBER 1 ELŐTT X 7 X HA NYOMTATVÁNYA A MÉG teszi is 7 nyomtatványt 7 nem határozta nem 4 ir lil 1961 pim az az sem is Branch az is nem nem Sales VVVVViVVt Office of Comptroller of Revenue Parliament Buildings Toronto 2 Ontario X Please me a Permit Application Form 7 tooether vith detaiiea inrormauon on m ? Ontario Sales NAME Európa útlevelek vagy lehet send '? %í COMPANY NAME - - - I ADDRESS TYPE OF BUSINESS REPÜLŐJEGYEK hivatalos - X Z 7 "" " '" ' A PHILIf I -- LAKK Comptroller of Revenue I HPj iffl iiiiiirfrTninrnir7uiiiiiiiiii iiiiiiiin iiii TTmrrrwgB!BB!g5Maa813'JwJg'waaBk° "~ -- "5Í555S1 W1 1 ?
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, August 19, 1961 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1961-08-19 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000191 |
Description
Title | 000131b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | BvADAl MAGYARSÁG mWm% 1 HAZAI őszi i33 l-- ben — mar csak tt5--? „LoHhfitik az- - m m i :S=c3t an-s- c- T n2m veszet p0n- - !it győzelmével a Ta- - és a BP- - '' w"-- u i ír llóiukli"í—ra- t- elén - prísodik fordulóra al-- ti "n7fi volt hoqy EVéssknek az ellenfe-Mkv- ul a nagy hőséggel K' uia küzdeniök B?3ír „mi„o T'orüimsny k'"1"""" jolyásolta a mérkőzé-fci- t s a csapat és $ létesítményekre is jiiia bélyegét a kániku- - HONVED— CSEPEL 4:1 wt (0:1) Kfcíst 20000 nezo % Honvéd: riss — uu- - ííi : D-tm- ie Rn- - s Kotász — Nagy Ba-- P Tichy Komora Nógrá- - KS ti I M V HjKel: lOtn I — iNdyy i ITskács — Ughy wei-R-Kalm- ár Várnai Kis- - Halasi Bodai t'lovö: Kalmár Komora j Komora licny isivéd jól kezdett de h a Csepel lelassította ot s rajtaütésszerű tá- - ikkal próbálkozott s :5' egy sikeres is volt után szinte végig a :d irányította a játé- - Komora vezérletével is után vezette a kor- - ayors támadásokat by gólon kívül is'akadt gólhelyzete a kitűnően Honvédnak JJPEST—VASAS 0:0 :yeri út 32 000 néző :íst: Török — Raina i di Sóvári — Solymosi — Kuharszki Göröcs lenKei Kossi [í::S: Szentmihálvi — Hü Mészöly Ihász — :s terendi — Mathesz li II I f- 'í3cno$ f-arki as P_ ál I Wlt bajnok és az új baj- - :'5naadÓ ielleni'i mérL-- K a nagy hőség volt a "yobb ellenfele mind-saoatra- k különösen a aaooen A mérkőzés :'Ét oldalon tapogatód- - ™ai inouit elég zár- - vedekezett mindkét : S 3 védöiátpk ma 'áát ezen a mérközé- - '"ipest védelme (bele- - "fezeteket is) mu-- tí Ez manáual U„ "i'noqv a Vaac t=m=4_ Pd'e megtörtek a lilák mrc védelmén gy Piaiak az I félidőké az Ulirnftf w"iiaaiUlli~ve:ii [lVot!kaPura minta ?5 ÁS 3 U„x- - : VÍI félidőben A 5 támadósora nem '-megis-mételni a-- r Qux !w n nyújtott teljesít- - (lOW 7- - ii Télidőben te éS V-oe--rá-"l 'yeieoLolen iZ:"mi a naza'ak és -v- ágyott ki kapu- - :? eqván fai- - _ i - IS K'oijqcq lcpiime-- I i'Vni- - :JT' rangealdmól on"adómhzoaettljtyurkőla íZ eredménye igazsá- - CZD:0 (l:0) B 22000 néző '- 1- Nóvák Kiss :-i0- ki — :ui~--c-'i ai vat-Men- v rm ah :''ÍFnm j ' °er[' i — 'i ur "4 Ku(ona - Budai "ner — Ferdi 4_ — öorbás II ' ial3' Csernai Szi- - BVÖ A1L J5fts i összeté- - '4e kfrletezett s első fél-- :' 'saeben a Ferenc- - :lfi8-- ' Ötletesen volna S7llnog0lti_s 3' eS)K = :jlm ózd: aJaieK ira- - együttes nem IS w Dkkal körü!mé- - ' 5 V?r)otQar„rad"ásszc- - B ls 'Sen fi "egingott ifc2g 5000 néző ah — :: =- -' ~--r- a oai- - LABDARMAJ1K második fordulójának eredményei ÍtPÉCS3:l A Bp Honvéd teliesítmé nye emelkedik ki a mezőny-ből A pircs-fehére- k nem-csak azzal érdemelték ki a második forduló "kék sza-lagját" hogy 0 '1-r- ől fordí-tották meg a mérkőzést 4:1 re a javukra hanem azzal is hogy a támadójátékuk kor-szerűnek bizonyult A rangadó a várakozás-nak megfelelően döntetlent hozott Sem a Vasas sem az Újpest nem tudott 90 percen át eqyenletes teljesítményt nyújtani A Salgótarján — új összetételű csapatával — gó — Bablena Bodon Men-cz- el László Taliga Pécs : Danka — Bendes Kocsis Csupák — Serédi He-gyi — Kamondi Györkö Pécsi Dunai I Bencsics Góllövő: László Bencsics Bodon Bablena A nagy hőség ellenére a játék képe nem volt "nyá-rias" A 90 perc végig izgal-mas és eseményekben bővel-kedő volt A II félidő első 20 percétől eltekintve in-kább a hazaiak irányították a játékot Különösen a salgó-tarjáni csonka támadósor (Taiiga sérülése kiújult) ruk-kolt ki sok korszerű gyors támadással és jól helyezett éles lövessek A pécsiek 50 százalékát sem nyújtották előző heti teljesítményüknek Különösen csatársoruk játé ka volt széteső Igaz hogy — jobbára egyéni — kísé-rletezéseiket nem kísérte sze-rencse o DOROG— KOMLÓ 1 :0 (1:0)- - Komló 7000 néző Dorog : llku I — Fellegi Lakat Fodor — Pálmai Pro-hász- ka — Oláh Surányi Mo-nostori Kertes Csőri Komló: Kun — Kanizsai Palotás Rátkai — Kékesi Komlói — Sós Perényi Mo-lnár I Faragó I Iván Gcllövő: Monostori Közepes iram mérsékel-tebb színvonal és halvá-nyabb teljesítmények jelle-mezték a két bányászcsapat játékát A nézősereg különö-sen a lelkes lendületes cs-atárjátékból és az ügyes be-fejezésekből látott elég ke-veset a 90 perc alatt A do-rogiak váratlan góljuk után nyugodtabban és a hazaiaké-nál nagyobb lelkesedéssel küzdöttek Láthatóan nagy gondot fordítottak a véde-kezésre és a sikeres törekvé-süknek köszönhetik az érté-kes két pontot A komlói csatárok ugyanis meglepően lassúak voltak a labdával és olyan megoldásokat erőltet-tek amelyek során a harcos gyorsabb dorogi védőt kel ízemben rendre alulmarad-tak e TATABÁNYA— SZEGED 3:0 (2:0) Tatabánya 10000 néző Tatabánya : Grosics — Hetényi Polgár Töröcsik II — Schédl Szepesi — Sáto-ri Kazinczy Rapai Lahos Pásztor Szeged: Mészáros — Pa-taki Kürtösi Vass — Dezső-f- i Zallár — Tanács Nemes Hajós Báló Nyári Góllövő: Kazinczy Lahos Sátori Jo játékkal lepte meg szur-kolótáborát első hazai mér-kőzésén a bányászcsapat Fergeteges rohamokat vezet-tek a hazaiak s ezek ellen a szegedi védelem ritkán ta-lálta meg az ellenszert A hazaiak ekkor kevés húzás-ból álló korszerű támadáso-kat vezettek csatáraik moz-gékonyak robbanékonyak voltak A vendégek körül-ményes ötösfogata viszont nem birt a jól romboló hazai védelemmel kevesett lőtt s azt is pontatlanul MTK— GYŐR 2:2 (1 :1) Győr 12000 néző MTK: Kovalik— Palicskó Sipos Szimcsák II — Nagy Kovács Ml — --Sándor Kúti Molnár Povázsai Szimcsák I Gvőr: Barna — Kárpáti Kalmár Tamás — Palota' Orbán — Kúti Morvái Vári Horváth Pálfi- - feledtetni tudta gyenge rajt-lát a Szeged még nem tu- dott magára találni Bizo-nyos fokig meglepetésnek számít hogy a salgótarjánia kat fölényesen legyőző MTK-na- k a Győrtől csak az egyik pontot sikerült elhoznia bár — Győrött ezt is nehéz el-érni A úoncoknak ez a forduló "fekete vasárnapnak" szá-mított: otthonukban kaptak ki Az ózdiak az új összeté-telű Ferencvárostól a Kom-ló pedig — nem kis megle-petésre — a Dorogtól Góllövő: Povázsai Or-bán Sándor Morvái (1 l-es-ből) Küzdelmes nagyiramú mérkőzést vívott a két csa-pat A Győr mindkét félidő-ben többet támadott de a kék-fehére- k támadás-szövés- e meggondoltabb és ponto-sabb volt Eniek ellenére a győrieknek a II félidő első 20 percében több gólhelyze-te akadt Az AVTK hátsó alak-zatai ugyanis a magasan be-ívelt labdák hárításában többször meginogtak A győri védők viszont szoros emberfogással nehezítették a kék-fehér- ek helyzeteinek kialakulását és ebben sokat segített a hátravontan játszó Horváth Kúti és Morvái o Mizilabda MAGYARORSZÁG— SZOV- - JETUNI04:3 (1 :1 2:01:1 0:1) Magyarország: Boros — Mayer Gyarmati — Katona — Konrád I Konrád II Dö-mötör Csere: Markovits Kanizsa Felkai Kárpáti dr Küzdelmes mérkőzés volt és a szakemberek 'közül so-kan azt állítják hogy a dön-tőt vívta a két csapat Termé-szetesen előre még korai volna beszélni de tény hogv a magyar válogatott nagy lé-pést tett a jó szereplés felé Játékosaink nagyszerű harci erényeket vonultattak fel ezen a fontos találkozón Mindkét fél nagy becsvágy-gya- l küzdött szinte érezték hogy sok múlik ezen a mér-kőzésen A magyarokban azonban valami többlet is volt Nagyobb taktikai érett-sé- o veszélyes helyzetekben nyugodtság meggondoltság ami végeredményben a meg-érdemelt győzelmet eredmé-nyezte MAGYARORSZÁG— KELE-TNÉMETORSZÁG 4:1 (1:0 1:1 1:0 1:0) Magyarország: Boros — Mayer Felkai — Katona — Konrád I Konrád II Dömö-tör Csere: Gyarmati Kani-zsa Markovits Kárpáti dr A magyar csapat nemUid-t- a megismételni lipcsei játé-kát Igaz ebben része van annak is hogy a keletnéme-tek együttese lényegesen feljavult a harcos erények-melle- tt most már szép játé-kot is lehetett látni tőle A magyar csapat legnagyobb hibája az volt hogy a játéko-sok keveset mozogtak gyak-ran állva akarták megszerez-ni 3 labdát Nagyobb tudá-suk azonban így is érvénye-sült győzelmük ilyen arány-ban is valós NB ll-E- S EREDMÉNYEK Erzsébeti VTK— Zalaeger-szegi TE 1 :0 (1 =0) Budai Spartacus— Soproni VSE2:1 (0:0) Budapesti VSC— Kőbányai Lombik 2:0 (0:0) Szállítók— Pénzügyőrök 3:0 (1:0) Szombathelyi naiaasb— Budafoki MTE Kinizsi 3:1 lánn SK— Borsodi Bá nyász 3-- 1 (0:0) Debreceni vau— mj"-"- 1 ó:2 C2:0) realdi VSE— Ganz-MA- - VAG 6-- 0 (2:0) Miskolci V5C— VM egyet értés 2:1 (l:t) Szolnok'- - MAV-necsicem- eu Dózsa ó:l (3:1)- - házai hírek A belső karhatalmi alakulatok szervezete A rorrada'om elnyomása után Magyarországon a kar-hatalmi alakulatok szervezé-sét a Belügyminisztérium irá-nyításával a meqyei rendőr-kapitányságok végezték A karhatalomhoz irányították a volt ÁVH-- s nyomozókat és csapattiszteket egyaránt A kezdeti időszakban az alaku-latok 75—80 százaléka tiszt volt 15—20 százaléka tiszt-helyettes es mindössze 5 százalék volt legénység Minden megyei kapitányság-nak volt karhatalmi százada A parancsnokok kivétel nél-kül volt ÁVH-- s tisztek vol-tak 1957-be- n a karhatalmis-tá- k rendőrségi egyenruha-kapta- k és nemcsak egyenru-hájuk de csapatjelzésük is azonos volt a rendőrségivel Míg a rendörök feladata a rendfenntartás volt addig a karhatalmistáké a megtorlás Tevékenységük kizárólag az "ellenforradalmi" elemek felkutatására összpontosult 1958 tavaszán miután meg-alakult a -- Karhatalom Orszá-gos Parancsnoksága a kar-hatalmi alakulatok kikerül-tek a megyei főkapitánysá gok irányítása alól és 1958 őszén feltöltötték az alaku-latokat újoncokkal a sorozott állományból A volt ÁVH-- s nyomezóka: áthelyezték a rendőrfőkapitányságok poli-tikai nyomozó osztályára Ugyanakkor kiutalták a kar Július 20-á- n fejeződtek be Moszkvában a szovjet — ma-gyar gazdasági szerződés ki-terjesztése irányában folyta-tott tárgyalások Az 1961 — 65 évekre való kiterjesztés terve már 1960 májusában felvetődött mikor a hosszú lejáratú szerződést aláirtak de jelentősége Magyarország szamara abban mutatkozik hogy iparának nyersanyag-szükségletét és gépigényét elsősorban ipari készáruk szállításával tudja fedezni A mezőgazdasági termelés-nek a kollektivizálás követ keztében mutatkozó vissza esése miatt az ország export-szállítási kötelezettségei Nyugat-Európ- a de méo Csehszlovákia és Kelet-Németorsz- ág felé is veszély-ben vannak Igy a tervtelje-sítés is veszélyeztetve lenne nem is szólva arról hogy számszerűleg ki nem muta-tott de többször jelzett mun-kanélküliség is van az or-szágban Az iskolából kike-rülő fiatalok elhelyezése is nagy gondja a kormánynak Ugyanakkor a mezőgazda-ságban munkaerőhiány mu-tatkozik A kiterjesztett szerződés értelmében a tárgyaló felek megegyeztek abban hogy kormányaiknak javasolni fogják az 1960 május 6-á- n kelt 1961 — 65-r- e szóló keres-kedelmi szerződésben fog-lalt kölcsönös szállítások kvótán felüli kiterjesztését az 1962 —65 évekre Ez idő alatt a Szovjetunió kvótán felül fog szállítani gépeket berendezéseket vasércet hengerelt acélt olajat és olaj-termékek- et vegyipari SPORTNEVELÉS ÉS SPORT-ERKÖLC- S A Népszabadság július 12-- i száma szóvá tette hogy egyes sportolók méltatlan cselekedetekkel hívják fel magukra a figyelmet vámki-hagá- s éjszakai duhajkodás és nemi erőszak szerepel a bünlistán A fiatal sportolók legszigorúbb felügyelet alatt vannak a sportpályán de mi történik a pályán kí-vül? " a példák bizonyítják hogy bár egyes klubvezetők =i7oret°ftel szónokolnak sporterkölcsökről de helvte lenül erteimezeu eruer uiu-á„o- l elnézik az erkölcsbe ütköző cselekedeteket meM a 'sportszempontok úgy kí vánják A neveiesner mArlu 5Úlvos károkat okoz-- A 'rám szükség van' szemlélettel szemDen o igazság szerint csak akkor árwánvacíjliön valaki bár milyen tehetséges legyen ha mindenkor tegyeimezeuei l" hatalmi alakulatoknak a honvédségi egyenruhát A legénységet azonnal beöltöz-tettek a tisztek 1959 már-ciusáig hordhatták a rend-őrségi egyenruhát A meg-torló időszakot követően a karhatalom feladata lett: a belső megmozdulások megelőzése illetve elfojtása valamint fontcs objektumok (uranium-bány- a olajmezők stb) őrzése Egy karhatalmi szádad minőig készültségben van Fegyverzetük eleinte pisztoly és gumibot volt majd 1958 őszén géppiszto-'veka- t is kaptak és a száza-dokat kilenc golyószóróval és két géppuskával ezrede-ket közvetlenül nyolc 45 mm-e- s páncéltörővel erősí-tették meg Nyolc karhatal-mi ezred van je'enleg Ma-gyarországon : Szombathe-lyen Pécsen Veszprémben Szegeden Debrecenben ér Miskolcon és kettő Budapes-ten A katonai összeiráskor karhatalmi tisztek vannak a sorezóbizottságokban kivá-logatják a legmegfelelőbbe-ket Politikai megbízhatóság mellett a fizikai adottság is fontos A karhatalomnak el söbbségi joga van a honvéd-ség felett A honvédség csak a karhatalmi és határőr szolgálatra kijelöltek kiha-gyásával oszthatja szét a be-hívott újoncokat Szovjet-magy- ar kereskedelmi egyezmény kiterjesztése ckkeket fát és egyéb fo-gyasztási cikkeket Magyar ország ezzel szemben meny-nyiségile- g felemeli a már tradiconális kiviteli cikkeit: gépek gyárberendezések autóbuszok műszerek cipő és készruha áruk kötött-áruk konzervgyümölcs és zöldségek és egyéb fogyasz-tási cikkek terén A tárgya-ló jelek megegyeztek abban is hogy a Szovjetunió a ma-gyar metallurgia és elektromo-s- ipar fejlesztése céljából technikai szaktanáccsal fog szolgálni (Népszabadság július 22) Lelassitották a kanadai bevándorlást Ottawából jelentik hogy a kormány a folyó évre megállította a bevándorlást és megszüntetett minden olyan tevékenységet mely új bevándorlók szerzésére irányulna Az intézkedés okául a munkapiac bizonyta-lan helyzetét jelölik meg A kanadai angol közvéle-mény — téves nézőpontból kiindulva általában megér-téssel fogadja ezt a kor-mányintézkedést Ugy tart-ják hogy le kell lassítani a bevándorlást amikor az em-berek százezrei munkanél-kü- l vannak Nehéz közgaz-dasági évek virradtak Kana-dára melynek hátrányait' el-sősorban a bevándorlók ér-zik meg A mi álláspontunk szerint Kanada ipari és mezőgazda-sági jövője a fokozott beván-dorlásra van alapítva Virág-zó közgazdasági életet csak a lakosság létszámának nö-velésével lehet elérni Jöve-delmező ipari és mezőgazda-sági termelést nem lehet úgy biztosítani ha erősza-kos kormányintézkedésekké' távoltartjuk a fogyasztót or-szágunk határaitól 1961 első hat hónapjában mintegy 37000 bevándorló lépte át Kanada határait lAit ez is lényeges csökke-nést jelentett az elmúlt 1960 évvel szemben amikor az első hat hónapban 58 041 bevándorló érkezett Kanadá-ba Az új kormányintézkedés az eddigi elégtelen mértéket is leszállítja A megszoritás elsősorban a nemzetiségeket érdekli főleg minket magya-rokat akiket eddig sem ké-nyeztettek el előnyös beván-dorlási feltételekkel Anglia Franciaország és az Angol Világközösséchez tartozó or-szágok előtt továbbra is nyit-va marad a bevándorlás szi-gorúan őrzött sorompója ÚJPEST— RACING CLUB PARIS 5:3 (3:0) Népstadion 35 000 nézc Az Újpest kitűnő játékkal lépte le a francia csapatot Góilövö : Lenkei Göröcs Rossi Várhidi (M-esből- ) Újlaki (ll-esböl- f) Újlaki Ulaki ( 1 l-e-sből )' Borsányi 0 Mióta szabad az utcán dohányom!? Kevesen tudják hogy nem is olyan regen 120 évvé ezelőtt meg tilos volt az ut-cán dohányozni Poroszor szagban engedték meg elő-ször hogy a férfiak rágyújt-sanak 1843 március 19-é- n & el&£§ $ föl GKu nBSa3yft'yryW"gg7yy#iTl vM{Muyj'irMrnMaT A NINCS HIVATALOS KÉRELMEZÉSI KÜLDJE EL EZT SZELVÉNYT MA 4 Helyesen ha akkor kér ilyen ha még el vagy akar kérni aru- - XI évfolyam 32 sxám aug 19 szombat HLULWCV11Vn - " -- ""'— II IMI—— Ml vllvv''li-Jt'"- - wÉP5S8SÍSHHSE81k63sBb!Síc YéTtfbái I frAVríiTH SSsSSBSS!S!mSÍBBm!it nraVVVUVtVVfcVT re is Emigrációs furcsaságok Egyik "újságcsináló" ba-rátunk járt itt Amerikából mesélte hogy ott az utóbbi időben három m?-gy- ar lap szűnt meg mert még előállítási költsége-ket tudták megszerez-ni Ha számításba vesszük hogy ezeknek a kis ameri-kai iopoknek a heti nyomda számlájuk mindössze 100 dollár volt és még úgy sem bírták mindenképp szomorú jelensége emigrációs éle-lünkn- ek Egyébként itt K-anadában megszűnt egy kis lap amely Niagara Falls-o- n jelent meg és arról volt "ismert" hogy a mi la-punk nevét használta csak a kis "Egységes" szót tette elébe — Béke hamvaira Egy másik Toronto és Montreal között pendliző szerkesztő és kiadó megje "1LVI" 1— " ONTARIO ESZEREZTE MAR Retail Tax Retail Tax íl vimmcntei küldemények subád-- 1 vilasxtit épülctjnyigok textil- - gyarmatiruk — Kérje képes ár-jegyzékünket világ minden részébe rceptre és recept nélkül leggyortabban és I cgolcióbban Mjgyarofiiigra Rominiiba és összes illamaiba hivatalo san a legelőnyösebben Fordítások hitelesítések l (nem állampolgárok részére Is) vízumok es valóperek intézóse HAJÚ él ritilel- - lölése nélkül megjelenő új-ság viszont rendszeresen lefényképezi hirdetéseinket saját használatára anélkül hogy erre engedélyt kért volna tőlünk Az ilyen szel-lemi tolvajlások lassan meg-szokottá válnak emigrá-ciós magyar lapoknál Persze semmi kifogásunk sincs az ellen h? valaki "ollózik" lapunkból — mi tesszük — csak előzőleg kérjen rá engedélyt — ahogy mi csi-náljuk hivatkozzon a kútforrásra Ilyesmit még azoktól is el várni akiknek egyébként kevés közük van a magyar újságíráshoz Ha valamit el akar adni vagy venni akar ha kiadó lakás van vagy lakájst keres hir-dessen lapunkban FORGALMI ADÓHOZ SZÜKSÉGES ÁRUSÍTÓI ENGEDÉLYT? Hi:imurji Kis- - és nagykereskedőknek gyárosoknak cs mindenkinek akik rendszeres üzleti forgalmukban áruk eladásával foglalkoznak kérelmet kell benyújtani a forgalmi adóhoz szükséges árusítói engedély iránt Szeptember 1-- ig meg kell szerezni ezt az engedélyt mert az Ontario! Forgalmiadó Törvény ezen a napon lép életbe Ha lesz engedélye akkor nem vásárolhat viszonteladásra adómentesen adóköteles árukat Valamint ha augusztus 31-- e után árut ad el anélkül hogy bejegyzett árusító volna ezzel megsérti a Forgalmiadó Törvényt Jól felfogott érdekében tehát haladéktalanul töltse ki és küldje be a ké-- relmezési nyomtatványt Különben kaphatja meg engedélyét a szeptember 1- -i végső határidő előtt Az Árusítqi Engedéllyel egyidejűleg küldünk önnek a forgalmiadó törvényről olyan összeállítást mely tökéletes felvilágosítást nyújt üzletének viteléről [jyiíjtsa be tehát azonnal kérelmét hogy az árusítási engedélyi szeptember l-- e előtt megkaphassa A KÉRELMEZÉSI NYOMTATVÁNYOK KÉZEESITÉSE MÁR FOLYAMATBAN VAN S AZ ENGEDÉLYEK KIADATNAK AUGUSZTUS 18 UTÁN ÉS SZEPTEMBER 1 ELŐTT X 7 X HA NYOMTATVÁNYA A MÉG teszi is 7 nyomtatványt 7 nem határozta nem 4 ir lil 1961 pim az az sem is Branch az is nem nem Sales VVVVViVVt Office of Comptroller of Revenue Parliament Buildings Toronto 2 Ontario X Please me a Permit Application Form 7 tooether vith detaiiea inrormauon on m ? Ontario Sales NAME Európa útlevelek vagy lehet send '? %í COMPANY NAME - - - I ADDRESS TYPE OF BUSINESS REPÜLŐJEGYEK hivatalos - X Z 7 "" " '" ' A PHILIf I -- LAKK Comptroller of Revenue I HPj iffl iiiiiirfrTninrnir7uiiiiiiiiii iiiiiiiin iiii TTmrrrwgB!BB!g5Maa813'JwJg'waaBk° "~ -- "5Í555S1 W1 1 ? |
Tags
Comments
Post a Comment for 000131b