000382a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ismmatmsaim$ 8 A-jt-ot
M KJ '"WEKW Jt£3i?r?2 m IŁ?--Ł-~1'- fJ --AmmmM
mMmmm$it&mr&l&miiSw&nNmBFWmtBmgSMM&wmm mmmammmmmlmimlMlmmmmmmmmmmmmmmmlmmmmmmacmmtmmmmmmlmZZS£ii+m i— -J-e-
nmji'M~tyWTG-rr_ raOT'tfJSwŁvr : W" -- wirJrifi-iti
'K9"SWłł C
W&&
aStr-- ?
m
-
T
45
Hff ŁV J
y
{ fu
a I
£ Sn
L '
Pk-- )
" ift
I I
i i
V
fr —sf jJf- - &te&%ea& — --— Tl- -- _ _ j1Wpe- -
Ł
KZ'i:ri:va£s-"jn-e
malarz naszej doby
Canadian Scenę — William! wali do gimnazjum w Winni-Kurele- k
'cieszy wielkim uzna- - pegu Podczas drugiej wojny
niem wśród artystów kana-- 'światowej ceny produktów
dyjskich Urodził się w 1927 rolnych wzrosły ogromnie i
roku w skromnej szopie w William mógł pójść na stu-Alber- ta
około 160 mil na pół-jdi- a na uniwersytecie Manito-nocn- o
- wschód od Edmoń- - ba które ukończył w 1949 ro-tom
Ojciec jego w wieku lat ku W tym to czasie chęćod--
10 opuścił rodzinne miastecz-- '
ko i osiedlił się na
zachodzie Kanady jak wielu
Ukraińców przed nim Spro-wadził
go do Kanady przyja-ciel
Hoculak i z jego to cór-ką
Mary Petro Kurelek oże-nił
się w cztery lata po przy-byciu
Syn ich William przyniósł
im rozczarowanie Coprawda
posłusznie pracował na far-mie
lecz zainteresowania je-go
leżały w dziedzinie rysun-ku
i malarstwa Ojciec był
tym rozgniewany i zaniepoko-jony
Lecz William nie z roz-mysłem
sprzeciwiał się rodzi-com
Czuł natomiast iż zada-niem
jego jest upamiętnianie
i przekazywanie innym osią-gnięcia
rodziców a przez nich
życie i pracę pionierska se-tek
tysięcy twardych Ukra-ińców
którzy tak wiele przy-czynili
się do zagospodarowa-nia
zachodniej części Kanady
Jego niezwykle dokładne
obrazy przedstawiają rodzi-ców
i sąsiadów w domu i
przy pracy Uwiecznił więc na
płótnach domy w których
mieszkali kraj który rozwi-nęli
i trudności jakie musieli
w swym życiu znosić Oprócz
naturalnych nieszczęść takich
jak susza czy grad rodzina
Kurelków przeżyła jeszcze
pożar który zniszczył ich
pierwszy dom Nadomiar nie-szczęść
spadła na nich klęska
— dojrzewające pola pszeni-czne
szarańcza zniszczyła w
ciągu jednego dnia Całorocz-na
praca poszła na marne
Młody artysta uwiecznił na
"obrazach wszystkie te wypad-ki
Zniechęcona niepowodze-niem
w Alberta rodzina Ku-relków
przenosi się na nową
formę do Stonewoll w pro-wincji
Manitoba Przez pier-wsze
dwa lata' żyli głównie
rybami' "gatunku "jaćkfish"'
łowionymi w sadzawkach T
grzybami z lasu Po tym o-kre- sie
jednakże lepiej powio-dło
się rodzicom malarza i on
oraz jego brat John mogli u-częsz- czać
do szkoły w Stanę--
H-- S i ŁiUW SufTU
!% i1 ?¥
W
Gizejnik
to
za
8ł
najtańsza gorąca tfoda
r-£U6£itrmaii-agi
Bs&ft&duj&kl "i SM
==s
Wybitny religijny
dania się malarstwu opano- -
wala go całkowicie
Przeciwiając się życze-niom
ojca który nalegał by
William obrał jeden z szano-wanych
zawodów jak nucza-ni- e
lub medycyna William
zdecydował się pójść do On-tario
College of Art' W
przerwach między studiami
pracował przy wyrębie la-sów
i podejmował się każdej
pracy by móc dalej kształcić
się w Meksyku i Anglii
William Kurelek posiada
swoisty styl niepodobny do
stylu żadnego innego arty-sty
i jego czasów Różni się
także jego podejście do ma-larstwa
które wybiega dale-ko
poza granice tej sztuki
Sam to określa mówiąc: "Zba-wienie
czyjejś duszy lub po-moc
prowadząca do zbawie-nia
czyjejś duszy ma dla
mnie większą wartość niż
produkowanie obrazów dla
samej sztuki"
Relegijne to podłoże prze-nika
we wszystkich pracach
Williama Kurelka nawet w
tych nie mających wybitnie
religijnej treści W pejza-żach
np gdzie inni malarze
stworzyliby atmosferę ciszy i
zadowolenia Kurelek zamie-szcza
nutę terroru jak Van
Gogh lub Bosch Ma się wra-żenie
że ostrzega przed du-chową
chorobą naszych cza-sów
— złem które prowadzi
do chęci użycia zamiast sta"-wian-ia
na pierwszym miejscu
wartości wewnętrznych' W
jednym z jego obrazów pt
"Strzeż się człowieku bez
Boga Behold Man Without
God widać ludzkość spycha
jącą Boga na bok by w Jego
miejsce ustawić mechanicz-nego
potwora
v Pomimo tak wyraźnego za-przeczenia
istniejących prą-dów
w malarstwie Kurelek
śfdłlsię sławnym prawie od
pierwszej swej wystawy któ-ra
miała miejsce w galerii
"Issac's" w Toronto w 1960
roku Muzeum nowojorskie
zakupiło wtedy obraz pt "Bu-rza
Gradowa w Albercie" w
fyei it
A' V łf
Tm
Ns
tym wauonai uauery oraz iduc vw iwuiłłu oiuuey M _r-- X
premier Pearson zakupili je
go prace Za pierwszy zaku-piony
obraz muzeum nowo-jorskie
zapłaciło $200 Dzisiaj
Kurelek otrzymuje $2000 za
obraz i sprzedaje prawie
wszystkie jakie namaluje
Williaia Kurelek mieszka
w Toronto z żoną i czwor-giem
dzieci Ojciec jego w
wieku 64 lat zaprzestał gospo-darowania
Kupił więc sobie
Pierwszymi białymi pionie-rami
którzy osiedlili się na
obszarach Manitoby byli
Francuzi Przez długi okres
czasu do powstania emigra-cji
masowej który swym
zasięgiem objęła i tę pro-wincję
byli tam oni jedy-nymi
osadnikami Dziś oczy-wiście
stan ten uległ grunto-wnej
zmianie tym niemniej
w południowej części Manito-by
istnieją do obecnej chwili
prawdziwe wyspy franko-ka-nadyjski- e
gdzie słyszy się w
codziennym użyciu jedynie
tylko francuski język W
pierwszym rzędzie należy do
takich miejscowości St Boni-fac- e
w którym oczywiście nie
brak i wielu innych narodo-wości
Francuzi trzymają się w
nim razem i na terenie
który zwarcie zamieszkują
wszystkie napisy sporządzone
są w języku francuskim i an-gielskim
podczas gdy w po-zostałych
dzielnicach' miasta
widnieją one wyłącznie tylko
w angielskim
Prócz St Boniface nie brak
w Manitoba całego szeregu
innych francuskich miejsco-wości
jak np St Pierre Ste
Annę St Norbert i wielu in
nych które samym swym
brzmieniem mówią najdobit-niej
o swym pochodzeniu Zo-stały
one niegdyś założone
przez Francuzów i choć dziś
ich potomkowie znają dosko
nale angielski pomiędzy sobą
i w domu używają nadal wy-łącznie
tylko języka francu-skiego
Samopoczucie ludności po
chodzenia francuskiego 'na te
renie Manitoba wzrosło oczy-wiście
bardzo znacznie z mo-mentem
wprowadzenia urzę-dowo
dwujpzyczności w wy-niku
ustawy wydanej przez
rząd federalny oraz w miarę
napływania wieści z terenu
prowincji Quebec które co-raz
dobitniej świadczą o jego
chęci usamodzielnienia się i
utrzymania prymatu swego"
pochodzenia Wiele także
wpłynęło na to przyjęcie w
Ottawie przez premiera Tru-dea- u
delegacji stowarzyszeń
i związków franko-kanadyj-ski- ch
Manitoba która dokła-dnie
zreferowała mu położe-nie
i niezłomną wolę ludno- -
li
£ZSJ
elektryczny wymyje
cale towarzystwo
parę centów dziennie
Postulaty Franko-Kanadyjczykó- w Manitoby
Kąp dzieci rób pranie zmywaj naczynie
bierz prysznic Mając grzejnik elektryczny
masz pod dostatkiem wody na wszystkie
potrzeby i za zaledwie parę
centów dziennie
Zapytaj W tOFOntO liydrO
Creek w Ontanogdzieigos- - sam
podaruje hodując winogfad
i ciesząc się okolicą która
mu przypomina rodzinne
strony na Ukrainie Ciągle je-szcze
kręci głową nad obraza
mi syna i z uciechą wyszuka
je w nich niedokładności w
scenach z życia gospodarskie
go "Gdybyś był lepszym
farmerem" mówi synowi
"byłbyś i lepszym malarzem"
Marcus Van Steen
ści francuskiej tej prowincji
Delegacja ta wróciła z Ottawy
pełna nadziei iż rząd federal-ny
uczyni bardzo wiele by
życzenia te wypełnić
Niezależnie od tego ludność
pochodzenia francuskiego za-mieszkująca
tę prowincję li-czy
także na swego rodzaju
poparcie i pomoc w realizacji
swych zamierzeń ze strony
Quebecu i Francji — ojczyzny
jej przodków zwłaszcza w
przypadku gdyby działalność
rządu federalnego i prowin-cjonalnego
w tym zakresie
miała się okazać niedosta-teczna
Wówczas miałaby ona
pełne zdaniem jej prawo li-czyć
na taką pomoc i zwrócić
się o nią do Francji
Prezes Stowarzyszenia
Franko-kanadyjczykó- w Mani-toba
oświadczył iż żądania
jej są tak duże że nawet w
przypadku pełnej pomocy ze
strony rządu federalnego i
prowincjonalnego oiaz Que-be- c
"dość jeszcze pozostanie
miejsca na pomoc ze strony
Francji"
(Canadian Scenę) Wiele
ważnych ustaw w Kanadzie u-chwal- ono
w następstwie spra-wozdań
senatu który prze-prowadził
specjalne docho-dzenia
w różnych problemach
społecznych Jednym --z jego
ostatnich osiągnięć jest zaini-cjowanie
reform w dziedzinie
prawa rozwodowego które o-bec- nie
weszły w życie Fakt
ze izba wyższa parlamentu
ma zamiar stwor yć komitet
który zajmie się problemami
ubóstwa w Kanadzie ma du-że
znaczenie ponieważ senat
udowodnił że jego badawcza
działalność w innych dziedzi-nach
przyniosła korzystne re-zultaty
Dane dotyczące ubóstwa
nie' są należyciezanalizowa
ne Niezawodnie znane są lic-zby
dotyczące urodzin- - któ-rych
znany dochód plasuje się
w kategorii ubogich ale do-kładne
dane o ich rzeczywi-stym
dochodzie są niezbyt ja-sne
Ponadto senat zgodny
jest z opinią wyrażoną przez
izbę gmin ze system opieki
społecznej rozwija się bez na-leżytego
planowania i obecnie
jest przestarzały nie spełnia
jąc należycie swego zadania
Senator David Croll (libe
rał Toronto-Spadin- a) który
jest autorem wniosku o
wszczęcie szeroko zakrojonej
akcji zbadania sytuacji ubó-stwa
oświadczył w senacie że
"stniejąca struktura opieki
społecznej zbankrutowała
pod względem wypełniania
swych społecznych zadań O-pie- ka
scołeczna ogranicza się
do doraźniej pomocy Udziela
15 - 23
7LiSMiririwfi!iutóiiliVK?S?£3£c3?S9? lDeWW"vy™T f -
-
smsrmsmmSmmsmemw&m s? WflSgMtSSP- - WłfJiVtrF5SE2K? iDwu-MturatójestfSIkpnęe-pcją
nuśzanfeffi-T?-'- s J? M Z?' m fnlC-TA!- £ Icrtiimna- - )vźłńic' reDrezentuielhvćvłwnif ta-lł2- e'
-- Ammmw mmmmmm Amr-m- m m§ mmmmm m mr ~mm "w mmmm mi -- mm m mw mm :m- - o—
—
m - u j — s _ — -- w m --
r w -- m _ --h m mm mr Am rm mm m§ mi urn — mumw m m
Łrtylcuhr I korespondenci timimeioną w ddrt rtj}"":_P
rtiwIaU otobUłe opinio Ich łutorćw a nl rtataen
kfiw Redikela zastrzega sobie prawo poczynienia tkrótów I skreilenu
uDlitalecych zwrotów
CHCEMY
Szanownj' Panie Redaktorze!
Pytanie p Frikke "Czego
chcemy?" jest dzisiaj bardzo
na czasie szkoda tjlko że ani
autor ani inni pharze polonijni i
na to pytanie nie odpowiadają
W obszernym artykule "Cze-go
chcemy?" p Frikke porusza
kanadyjskie problemy narodowe
ra in zagadnienie nowej kon-sttuc- ji
w której jak dotych
czas nie ma miejsca na grupy
etniczne
Jeśli pytanie p Frikke tyczy
sie nas izn ttanaayjczyKow
innego aniżeli anglo-saskieg- o
lub francuskiego pochodzenia
to odpowiedź moim zdaniem
jest bardzo prosta — chcemy
równości
Zanim zaczniemy dyskutować
zagadnienia poruszane przez p
Frikke że Kanada jest praw
nym satelitą Wielkiej Brytanii
lub że jest ekonomicznym i po-litycznym
satelitą Stanów Zje-dnoczonych
— musimy moim
zdaniem zdać sobie sprawę ja-kiego
rodzaju obywatelami ka-nadyjskimi
jesteśmy? Czy na-sza
opinia wypowiadana na wy-żej
wymienione tematy coś zna-czy
Moim zdaniem jesteśmy
obywatelami rodzaju nijakiego
Ażeby sie przekonać czy po- -
nie tego rodzaju zapomóg w
znacznym stopniu pomniejsza
godność podopiecznych i nie
spełnia należytego zadania
społecznego Niewątpliwie
mesie ulgę biedakom ale nic
nie czyni oy :ch wyprowa-dzić
ze stanu stałej biedy U-bóst- wo
nie może nadal być
porównywane z bezrobociem
mówił senator Croll W gru-pie
ubogich znajduje się bar-dzo
duży odsetek rodzin w
których głową rodziny jest
zatrudniona ale przy swych
zarobkach nie jest w stanie
zaspokoić jej potrzeb
Przemówienie senatora
Crolla wywołało odpowiedzi
które wskazują że istnieje
różnica zdań co do rozmiarów
ubóstwaw' kTajurjeślfbierże"
się pod uwagę udzielanie za-pomóg
jako miernik jego sta-nu
Senator Edgar Fournier
(postępowy konserwatysta z
okręgu Madawaska-Itestigou-che- )
mówił że wśród korzy-stających
ze świadczeń opieki
społecznej są "bogaci biedni"
którzy mają na to by się za-bawić
jeżdżą dobrymi autami
i wiedzą jak "ciągnąć" zapo-mogi
z opieki społecznej Je-go
zdaniem jeśli akcja zbada-nia
sytuacji na tym odcinku
przyczyni się do tego by wy
eliminować takie nadużycia
to rzeczywiście warto jest ta-ką
badawczą akcję przepro-wadzić
Powołanie senackiej komi-sji
celem% przebadania cało-kształtu
zagadnienia ubóstwa
— a należy zakładać że obej-muje
ono wszelkie aspekty i
ustawy dotyczące opieki spo- -
listopada
Przyprowadź rodzinę i zobacz najwyższe osiągnięcia w
wielu dziedzinach Zobacz kanadyjskich zdobywców
złotych medali współzawodniczących z jeźdźcami Wiel-kiej
Brytanii Australii Stanów Zjednoczonych i Bra-zylii
na powtórnym spotkaniu zespołów olimpijskich
na Targach
Podziwiaj olbrzymią wystawę pokazowych owoców
jarzyn i produktów mleczarskich' Zobacz pokazy i sę-dziowanie
bydła licytacje i sprzedaż nagrodzonych
sztuk pokazy gotowania z nagrodami i prezenta-mi
najnowocześniejszy sprzęt rolniczy wystawę
żywności i fantastyczną wystawę kwiatów
Posłuchajcie Rex Harrisona śpiewającego "Talk to the
Animals" z filmu "Dr Dolittle and his Friends" w
Royal Theatre
Zabawa i podniecenie to atmosfera tych największych
targów rolniczych
COLISEUM BUILDITJG
na terenach wystawowych CNE Toronto
CO DZIEŃ OD 8 RANO DO 10 WIECZOREM
W NIEDZIELĘ 17 LISTOPADA OD 130 do 8 WIECZ
tł!
RÓWNOŚCI
wyższe twierdzenie jest słuszne
wystarczy tylko przeczytać ra
porty z poszczególnych sesji
parlamentarnych o znaczeniu
ogólno-narodowy- m np debata
flasi konferencia nrzyszłości i
wreszcie konferencja konstytu-cyjna
I o dziwo 6 mUionów
Kanadyjczyków przestaje istnieć
w ogóle ich nie ma o nich się
w ogóle nie mówi Przedstawi-ciele
grup etnicznych nie byli
zaproszeni nawet w formie ob-serwatorów
Natomiast wiele
się mówi i pisze o dwu-kultu-r- ze
która ma regulować pro-blemy
i aspiracje dwóch naj-większych
grup etnicznych ale
dwu-kultur- a nie może i nie za-łatwi
problemów i aspiracji ca-łego
społeczeństwa kanadyj-skiego
Mylą się wszyscy ci którzy
wierzą że wprowadzenie dwu-kultur- y
w każdą dziedzinę ży-cia
kanadyjskiego skończy się
problem rasowy Dwu-kultur- a
pozbawia nas (Kanadyjczyków
pochodzenia ani anglosaskiego
ani francuskiego) duszy narodo-wej
Wstrzymuje proces tworze-nia
się narodu i kultury kana-dyjskiej
uniemożliwia udział
grup etnicznych w życiu spo-łecznym
i politycznym Kanady
łecznej — będzie w zgodzie z
poglądami wyrażanymi przez
czynniki rządowe przez usta
szeregu ministrów że usta-wodawstwo
dotyczące opieki
społecznej osiągnęło swoje
maksimum Obecnie główne
zainteresowanie skupia się
nad różnymi propozycjami
dotyczącymi zagwarantowa-nego
poziomu dochodów dla
każdej rodziny Senator Croll
opowiedział się przychylnie
w tej kwestii a w izbie gmin
sprawa ta była już debatowa-n- a
w czasie bieżącej sesji na
skutek zgłoszenia jej przez
posłów pod obrady
Gwarantowanie dochodu
dla każdej rodziny nie jest
sprawą która może być zrea-lizowana
dziś lub jutro Być
może dojrzewa ona do załat-wienia
około 1972 roku kie-dy
zbliżaćsię będzie okres
następnych wyborów
Norman Campbell
J
T
CANADIAN WHISKY
rzeczywistości
dziękuje
ternatywą do koncepcji dwu-kultur- y
może tylko być wielo-kultur-a
Jedynie system poli-tyczny
oparty na udziale wszyst-kich
grup etnicznych może nam
zapewnić pełną demokrację
pełne poczucie
przynależności narodowej i
sprawiedliwe społeczeństwo (ha-sło
premiera Trudeau) Nie
wyobrażam sobie jak będzie
mógł prem Trudeau zrealizo-wać
swój plan sprawiedliwego
społeczeństwo (just society) bez
udziału grup etnicznych w ży-ciu
narodowym Kanady Dwu-kultu- ra
jest bezwzględnie za
przeczeniem koncepcji p Tru
deau sprawiedliwego społeczeń
stwa Premier Trudeau zapra-sza
nas do wzięcia udziału (get
involve) dlatego powinniśmy
skorzystać z okazji i przedsta
wiać zarówno czynnikom rzą-dzącym
jak i partiom politycz-nym
że głos 6-c- ia milionowej
rzeszy Kanadyjczyków powinien
być słyszany i brany pod uwa-gę
w okresie wielkich prze-mian
a szczególnie w okresie
tworzenia nowej konstytucji i
próby osiągnięcia zjednoczenia
narodowego
Ogólnie jest przyjęte że przez
wprowadzenie dwu-kultur- y w
naszym 'systemie federalnym
zjednoczenie narodowe automa-tycznie
nastąpi co moim zda-niem
jest mylnym i nie prak-tycznym
rozumowaniem
Federacje oparte na scaleniu
regionalnym ignorujące grupy
etniczne i rasy w dzisiejszym
układzie społecznym świata nie
mają miejsca bytu Federacje
w których społeczeństwo jest
Uczestniczka
Szanowny Panie Redaktorze
Od ogłoszenia wyników Kon-kursu
"Jak urządziłem się w
Kanadzie?" minęło już kilka ty-godni
a nikt do tej pory z bio-rących
w nim udział nie uważał
za stosowne podziękować tak
redakcji "Związkowca" jak i
członkom sądu konkursowego
za włożenie niezliczonych go-dzin
pracy w odczytywanie na-szych
niebardzo udanych pa-miętników
z których żaden jak
widzimy z wyjaśnienia w "Związ-kowcu"
nie zakwalifikował się
do pierwszej nagrody '
A vice jako jedna niewiasta
z poi między kilku mężczyzn na-grodzonych
i wyróżnionych i w
dodatku' z odległej prowincji
British Columbia pozwalam so-bie
z wielkim uznaniem tak
% %ft
Wódka która zdobyła sukces : Scagram's VO
Ulubiona wódka tych którzy szukają tego co najlepsze
Aksamitna niezawodna doskonała VO Dobrze -- ją mieć w domu gdy chcemy się podzielić
dobrą wiadomością
SEAGRAM'S
kanadyjskiejAl- -
ró-wnouprawnienie
- "V- -
--tgCSl
~rr-%- v
W&1 £&&
Krv
zift
"igr
Mi
-- & riSSSffi
SP
iBc7zVe~-m™a- W okreeOóiVKOna i -- l
stanów — - łIUJ
czenia a:Lv Tonoff to
""- - Jinni tł„' i
nmnrcłitMn- - MU3in ~ cych kultur w srpesozlet czneLTu]
btycznej próżni jn 1U
federacja nigdy nie bI "" "4BiŁi zjednoczenia
Jeśli Tirtnntł--- - jeie:aera-- -!n- e to uizyob_na_cazi-nyc-ffi F" "Z"Jie wstrząsyJcn MPneecsfcal
a_ na_wp-t —romr rU si:ę i}Ul0 dj
go ze zjednoczenie "'" '4nie na scalepnoiia I
Biuuamjui a nie na scafc himur — ras v iedpn „ w
h"pałńsrt1wnohwrv'yn aO"be"cn°yJ ui Laużefcg uaiaj me napeuno nienaH
LI U
Sam p Trudeau miiim
t kK uaidimcn wjborójffi
ivanaaa jest krajem szczei wooec lego powinna ona reprezentowana i rządzona
taKi Kraj a nie kraj wjłaczSS
tyuio ciwocn sunpr ą?
Dlatego do żadnego zjedna nia narodowego nie dojdzie
póki dwu-kultur- a będzie do "u"c w umysłach nasfrl
obecnych polityków msil
na wielo-kultur- ę nie będzie M
można some uihrs-ń- j jŁJ
zjednoczenie narodnuo i!iis
v n u w którym prawie 13 spi czeństwa jest pozbawiona di
narodowej gdz się nie ha
Mam nadzieję że powy rozumowanie będzie wjstan
jącą odpowiedzią na pyt
p Frikke "Czego chcemj?:
Z poważaniem
teran Krasui
Toroi
dla redakcji "Związkowca" a
i dla jury Konkursu w osóbS
pp: D Bieńkowskiej J ToHB
szewskiej W Krajewskiego!
S Zybały złożyć serdeczne
ozięKowanie za wyróżnię!
mnie w powyższym Konki
Załączam przy okazji moneyfłj
der na $2 na zasilenie fun
szu kulturalnego "Związków
Z poważaniem
Józefa Skoc
British ColumH
Od redakcji Serdecznie i
kujemy za słowa uznania i
tek Pokwitowania nie może
niestety wysłać ponieważ
jesteśmy w stanie odczytać i
zwy miejscowości w której Pi
mieszka
KJ
m£m
aięi
śSS
i&£ 2£
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, November 20, 1968 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1968-11-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000661 |
Description
| Title | 000382a |
| OCR text | ismmatmsaim$ 8 A-jt-ot M KJ '"WEKW Jt£3i?r?2 m IŁ?--Ł-~1'- fJ --AmmmM mMmmm$it&mr&l&miiSw&nNmBFWmtBmgSMM&wmm mmmammmmmlmimlMlmmmmmmmmmmmmmmmlmmmmmmacmmtmmmmmmlmZZS£ii+m i— -J-e- nmji'M~tyWTG-rr_ raOT'tfJSwŁvr : W" -- wirJrifi-iti 'K9"SWłł C W&& aStr-- ? m - T 45 Hff ŁV J y { fu a I £ Sn L ' Pk-- ) " ift I I i i V fr —sf jJf- - &te&%ea& — --— Tl- -- _ _ j1Wpe- - Ł KZ'i:ri:va£s-"jn-e malarz naszej doby Canadian Scenę — William! wali do gimnazjum w Winni-Kurele- k 'cieszy wielkim uzna- - pegu Podczas drugiej wojny niem wśród artystów kana-- 'światowej ceny produktów dyjskich Urodził się w 1927 rolnych wzrosły ogromnie i roku w skromnej szopie w William mógł pójść na stu-Alber- ta około 160 mil na pół-jdi- a na uniwersytecie Manito-nocn- o - wschód od Edmoń- - ba które ukończył w 1949 ro-tom Ojciec jego w wieku lat ku W tym to czasie chęćod-- 10 opuścił rodzinne miastecz-- ' ko i osiedlił się na zachodzie Kanady jak wielu Ukraińców przed nim Spro-wadził go do Kanady przyja-ciel Hoculak i z jego to cór-ką Mary Petro Kurelek oże-nił się w cztery lata po przy-byciu Syn ich William przyniósł im rozczarowanie Coprawda posłusznie pracował na far-mie lecz zainteresowania je-go leżały w dziedzinie rysun-ku i malarstwa Ojciec był tym rozgniewany i zaniepoko-jony Lecz William nie z roz-mysłem sprzeciwiał się rodzi-com Czuł natomiast iż zada-niem jego jest upamiętnianie i przekazywanie innym osią-gnięcia rodziców a przez nich życie i pracę pionierska se-tek tysięcy twardych Ukra-ińców którzy tak wiele przy-czynili się do zagospodarowa-nia zachodniej części Kanady Jego niezwykle dokładne obrazy przedstawiają rodzi-ców i sąsiadów w domu i przy pracy Uwiecznił więc na płótnach domy w których mieszkali kraj który rozwi-nęli i trudności jakie musieli w swym życiu znosić Oprócz naturalnych nieszczęść takich jak susza czy grad rodzina Kurelków przeżyła jeszcze pożar który zniszczył ich pierwszy dom Nadomiar nie-szczęść spadła na nich klęska — dojrzewające pola pszeni-czne szarańcza zniszczyła w ciągu jednego dnia Całorocz-na praca poszła na marne Młody artysta uwiecznił na "obrazach wszystkie te wypad-ki Zniechęcona niepowodze-niem w Alberta rodzina Ku-relków przenosi się na nową formę do Stonewoll w pro-wincji Manitoba Przez pier-wsze dwa lata' żyli głównie rybami' "gatunku "jaćkfish"' łowionymi w sadzawkach T grzybami z lasu Po tym o-kre- sie jednakże lepiej powio-dło się rodzicom malarza i on oraz jego brat John mogli u-częsz- czać do szkoły w Stanę-- H-- S i ŁiUW SufTU !% i1 ?¥ W Gizejnik to za 8ł najtańsza gorąca tfoda r-£U6£itrmaii-agi Bs&ft&duj&kl "i SM ==s Wybitny religijny dania się malarstwu opano- - wala go całkowicie Przeciwiając się życze-niom ojca który nalegał by William obrał jeden z szano-wanych zawodów jak nucza-ni- e lub medycyna William zdecydował się pójść do On-tario College of Art' W przerwach między studiami pracował przy wyrębie la-sów i podejmował się każdej pracy by móc dalej kształcić się w Meksyku i Anglii William Kurelek posiada swoisty styl niepodobny do stylu żadnego innego arty-sty i jego czasów Różni się także jego podejście do ma-larstwa które wybiega dale-ko poza granice tej sztuki Sam to określa mówiąc: "Zba-wienie czyjejś duszy lub po-moc prowadząca do zbawie-nia czyjejś duszy ma dla mnie większą wartość niż produkowanie obrazów dla samej sztuki" Relegijne to podłoże prze-nika we wszystkich pracach Williama Kurelka nawet w tych nie mających wybitnie religijnej treści W pejza-żach np gdzie inni malarze stworzyliby atmosferę ciszy i zadowolenia Kurelek zamie-szcza nutę terroru jak Van Gogh lub Bosch Ma się wra-żenie że ostrzega przed du-chową chorobą naszych cza-sów — złem które prowadzi do chęci użycia zamiast sta"-wian-ia na pierwszym miejscu wartości wewnętrznych' W jednym z jego obrazów pt "Strzeż się człowieku bez Boga Behold Man Without God widać ludzkość spycha jącą Boga na bok by w Jego miejsce ustawić mechanicz-nego potwora v Pomimo tak wyraźnego za-przeczenia istniejących prą-dów w malarstwie Kurelek śfdłlsię sławnym prawie od pierwszej swej wystawy któ-ra miała miejsce w galerii "Issac's" w Toronto w 1960 roku Muzeum nowojorskie zakupiło wtedy obraz pt "Bu-rza Gradowa w Albercie" w fyei it A' V łf Tm Ns tym wauonai uauery oraz iduc vw iwuiłłu oiuuey M _r-- X premier Pearson zakupili je go prace Za pierwszy zaku-piony obraz muzeum nowo-jorskie zapłaciło $200 Dzisiaj Kurelek otrzymuje $2000 za obraz i sprzedaje prawie wszystkie jakie namaluje Williaia Kurelek mieszka w Toronto z żoną i czwor-giem dzieci Ojciec jego w wieku 64 lat zaprzestał gospo-darowania Kupił więc sobie Pierwszymi białymi pionie-rami którzy osiedlili się na obszarach Manitoby byli Francuzi Przez długi okres czasu do powstania emigra-cji masowej który swym zasięgiem objęła i tę pro-wincję byli tam oni jedy-nymi osadnikami Dziś oczy-wiście stan ten uległ grunto-wnej zmianie tym niemniej w południowej części Manito-by istnieją do obecnej chwili prawdziwe wyspy franko-ka-nadyjski- e gdzie słyszy się w codziennym użyciu jedynie tylko francuski język W pierwszym rzędzie należy do takich miejscowości St Boni-fac- e w którym oczywiście nie brak i wielu innych narodo-wości Francuzi trzymają się w nim razem i na terenie który zwarcie zamieszkują wszystkie napisy sporządzone są w języku francuskim i an-gielskim podczas gdy w po-zostałych dzielnicach' miasta widnieją one wyłącznie tylko w angielskim Prócz St Boniface nie brak w Manitoba całego szeregu innych francuskich miejsco-wości jak np St Pierre Ste Annę St Norbert i wielu in nych które samym swym brzmieniem mówią najdobit-niej o swym pochodzeniu Zo-stały one niegdyś założone przez Francuzów i choć dziś ich potomkowie znają dosko nale angielski pomiędzy sobą i w domu używają nadal wy-łącznie tylko języka francu-skiego Samopoczucie ludności po chodzenia francuskiego 'na te renie Manitoba wzrosło oczy-wiście bardzo znacznie z mo-mentem wprowadzenia urzę-dowo dwujpzyczności w wy-niku ustawy wydanej przez rząd federalny oraz w miarę napływania wieści z terenu prowincji Quebec które co-raz dobitniej świadczą o jego chęci usamodzielnienia się i utrzymania prymatu swego" pochodzenia Wiele także wpłynęło na to przyjęcie w Ottawie przez premiera Tru-dea- u delegacji stowarzyszeń i związków franko-kanadyj-ski- ch Manitoba która dokła-dnie zreferowała mu położe-nie i niezłomną wolę ludno- - li £ZSJ elektryczny wymyje cale towarzystwo parę centów dziennie Postulaty Franko-Kanadyjczykó- w Manitoby Kąp dzieci rób pranie zmywaj naczynie bierz prysznic Mając grzejnik elektryczny masz pod dostatkiem wody na wszystkie potrzeby i za zaledwie parę centów dziennie Zapytaj W tOFOntO liydrO Creek w Ontanogdzieigos- - sam podaruje hodując winogfad i ciesząc się okolicą która mu przypomina rodzinne strony na Ukrainie Ciągle je-szcze kręci głową nad obraza mi syna i z uciechą wyszuka je w nich niedokładności w scenach z życia gospodarskie go "Gdybyś był lepszym farmerem" mówi synowi "byłbyś i lepszym malarzem" Marcus Van Steen ści francuskiej tej prowincji Delegacja ta wróciła z Ottawy pełna nadziei iż rząd federal-ny uczyni bardzo wiele by życzenia te wypełnić Niezależnie od tego ludność pochodzenia francuskiego za-mieszkująca tę prowincję li-czy także na swego rodzaju poparcie i pomoc w realizacji swych zamierzeń ze strony Quebecu i Francji — ojczyzny jej przodków zwłaszcza w przypadku gdyby działalność rządu federalnego i prowin-cjonalnego w tym zakresie miała się okazać niedosta-teczna Wówczas miałaby ona pełne zdaniem jej prawo li-czyć na taką pomoc i zwrócić się o nią do Francji Prezes Stowarzyszenia Franko-kanadyjczykó- w Mani-toba oświadczył iż żądania jej są tak duże że nawet w przypadku pełnej pomocy ze strony rządu federalnego i prowincjonalnego oiaz Que-be- c "dość jeszcze pozostanie miejsca na pomoc ze strony Francji" (Canadian Scenę) Wiele ważnych ustaw w Kanadzie u-chwal- ono w następstwie spra-wozdań senatu który prze-prowadził specjalne docho-dzenia w różnych problemach społecznych Jednym --z jego ostatnich osiągnięć jest zaini-cjowanie reform w dziedzinie prawa rozwodowego które o-bec- nie weszły w życie Fakt ze izba wyższa parlamentu ma zamiar stwor yć komitet który zajmie się problemami ubóstwa w Kanadzie ma du-że znaczenie ponieważ senat udowodnił że jego badawcza działalność w innych dziedzi-nach przyniosła korzystne re-zultaty Dane dotyczące ubóstwa nie' są należyciezanalizowa ne Niezawodnie znane są lic-zby dotyczące urodzin- - któ-rych znany dochód plasuje się w kategorii ubogich ale do-kładne dane o ich rzeczywi-stym dochodzie są niezbyt ja-sne Ponadto senat zgodny jest z opinią wyrażoną przez izbę gmin ze system opieki społecznej rozwija się bez na-leżytego planowania i obecnie jest przestarzały nie spełnia jąc należycie swego zadania Senator David Croll (libe rał Toronto-Spadin- a) który jest autorem wniosku o wszczęcie szeroko zakrojonej akcji zbadania sytuacji ubó-stwa oświadczył w senacie że "stniejąca struktura opieki społecznej zbankrutowała pod względem wypełniania swych społecznych zadań O-pie- ka scołeczna ogranicza się do doraźniej pomocy Udziela 15 - 23 7LiSMiririwfi!iutóiiliVK?S?£3£c3?S9? lDeWW"vy™T f - - smsrmsmmSmmsmemw&m s? WflSgMtSSP- - WłfJiVtrF5SE2K? iDwu-MturatójestfSIkpnęe-pcją nuśzanfeffi-T?-'- s J? M Z?' m fnlC-TA!- £ Icrtiimna- - )vźłńic' reDrezentuielhvćvłwnif ta-lł2- e' -- Ammmw mmmmmm Amr-m- m m§ mmmmm m mr ~mm "w mmmm mi -- mm m mw mm :m- - o— — m - u j — s _ — -- w m -- r w -- m _ --h m mm mr Am rm mm m§ mi urn — mumw m m Łrtylcuhr I korespondenci timimeioną w ddrt rtj}"":_P rtiwIaU otobUłe opinio Ich łutorćw a nl rtataen kfiw Redikela zastrzega sobie prawo poczynienia tkrótów I skreilenu uDlitalecych zwrotów CHCEMY Szanownj' Panie Redaktorze! Pytanie p Frikke "Czego chcemy?" jest dzisiaj bardzo na czasie szkoda tjlko że ani autor ani inni pharze polonijni i na to pytanie nie odpowiadają W obszernym artykule "Cze-go chcemy?" p Frikke porusza kanadyjskie problemy narodowe ra in zagadnienie nowej kon-sttuc- ji w której jak dotych czas nie ma miejsca na grupy etniczne Jeśli pytanie p Frikke tyczy sie nas izn ttanaayjczyKow innego aniżeli anglo-saskieg- o lub francuskiego pochodzenia to odpowiedź moim zdaniem jest bardzo prosta — chcemy równości Zanim zaczniemy dyskutować zagadnienia poruszane przez p Frikke że Kanada jest praw nym satelitą Wielkiej Brytanii lub że jest ekonomicznym i po-litycznym satelitą Stanów Zje-dnoczonych — musimy moim zdaniem zdać sobie sprawę ja-kiego rodzaju obywatelami ka-nadyjskimi jesteśmy? Czy na-sza opinia wypowiadana na wy-żej wymienione tematy coś zna-czy Moim zdaniem jesteśmy obywatelami rodzaju nijakiego Ażeby sie przekonać czy po- - nie tego rodzaju zapomóg w znacznym stopniu pomniejsza godność podopiecznych i nie spełnia należytego zadania społecznego Niewątpliwie mesie ulgę biedakom ale nic nie czyni oy :ch wyprowa-dzić ze stanu stałej biedy U-bóst- wo nie może nadal być porównywane z bezrobociem mówił senator Croll W gru-pie ubogich znajduje się bar-dzo duży odsetek rodzin w których głową rodziny jest zatrudniona ale przy swych zarobkach nie jest w stanie zaspokoić jej potrzeb Przemówienie senatora Crolla wywołało odpowiedzi które wskazują że istnieje różnica zdań co do rozmiarów ubóstwaw' kTajurjeślfbierże" się pod uwagę udzielanie za-pomóg jako miernik jego sta-nu Senator Edgar Fournier (postępowy konserwatysta z okręgu Madawaska-Itestigou-che- ) mówił że wśród korzy-stających ze świadczeń opieki społecznej są "bogaci biedni" którzy mają na to by się za-bawić jeżdżą dobrymi autami i wiedzą jak "ciągnąć" zapo-mogi z opieki społecznej Je-go zdaniem jeśli akcja zbada-nia sytuacji na tym odcinku przyczyni się do tego by wy eliminować takie nadużycia to rzeczywiście warto jest ta-ką badawczą akcję przepro-wadzić Powołanie senackiej komi-sji celem% przebadania cało-kształtu zagadnienia ubóstwa — a należy zakładać że obej-muje ono wszelkie aspekty i ustawy dotyczące opieki spo- - listopada Przyprowadź rodzinę i zobacz najwyższe osiągnięcia w wielu dziedzinach Zobacz kanadyjskich zdobywców złotych medali współzawodniczących z jeźdźcami Wiel-kiej Brytanii Australii Stanów Zjednoczonych i Bra-zylii na powtórnym spotkaniu zespołów olimpijskich na Targach Podziwiaj olbrzymią wystawę pokazowych owoców jarzyn i produktów mleczarskich' Zobacz pokazy i sę-dziowanie bydła licytacje i sprzedaż nagrodzonych sztuk pokazy gotowania z nagrodami i prezenta-mi najnowocześniejszy sprzęt rolniczy wystawę żywności i fantastyczną wystawę kwiatów Posłuchajcie Rex Harrisona śpiewającego "Talk to the Animals" z filmu "Dr Dolittle and his Friends" w Royal Theatre Zabawa i podniecenie to atmosfera tych największych targów rolniczych COLISEUM BUILDITJG na terenach wystawowych CNE Toronto CO DZIEŃ OD 8 RANO DO 10 WIECZOREM W NIEDZIELĘ 17 LISTOPADA OD 130 do 8 WIECZ tł! RÓWNOŚCI wyższe twierdzenie jest słuszne wystarczy tylko przeczytać ra porty z poszczególnych sesji parlamentarnych o znaczeniu ogólno-narodowy- m np debata flasi konferencia nrzyszłości i wreszcie konferencja konstytu-cyjna I o dziwo 6 mUionów Kanadyjczyków przestaje istnieć w ogóle ich nie ma o nich się w ogóle nie mówi Przedstawi-ciele grup etnicznych nie byli zaproszeni nawet w formie ob-serwatorów Natomiast wiele się mówi i pisze o dwu-kultu-r- ze która ma regulować pro-blemy i aspiracje dwóch naj-większych grup etnicznych ale dwu-kultur- a nie może i nie za-łatwi problemów i aspiracji ca-łego społeczeństwa kanadyj-skiego Mylą się wszyscy ci którzy wierzą że wprowadzenie dwu-kultur- y w każdą dziedzinę ży-cia kanadyjskiego skończy się problem rasowy Dwu-kultur- a pozbawia nas (Kanadyjczyków pochodzenia ani anglosaskiego ani francuskiego) duszy narodo-wej Wstrzymuje proces tworze-nia się narodu i kultury kana-dyjskiej uniemożliwia udział grup etnicznych w życiu spo-łecznym i politycznym Kanady łecznej — będzie w zgodzie z poglądami wyrażanymi przez czynniki rządowe przez usta szeregu ministrów że usta-wodawstwo dotyczące opieki społecznej osiągnęło swoje maksimum Obecnie główne zainteresowanie skupia się nad różnymi propozycjami dotyczącymi zagwarantowa-nego poziomu dochodów dla każdej rodziny Senator Croll opowiedział się przychylnie w tej kwestii a w izbie gmin sprawa ta była już debatowa-n- a w czasie bieżącej sesji na skutek zgłoszenia jej przez posłów pod obrady Gwarantowanie dochodu dla każdej rodziny nie jest sprawą która może być zrea-lizowana dziś lub jutro Być może dojrzewa ona do załat-wienia około 1972 roku kie-dy zbliżaćsię będzie okres następnych wyborów Norman Campbell J T CANADIAN WHISKY rzeczywistości dziękuje ternatywą do koncepcji dwu-kultur- y może tylko być wielo-kultur-a Jedynie system poli-tyczny oparty na udziale wszyst-kich grup etnicznych może nam zapewnić pełną demokrację pełne poczucie przynależności narodowej i sprawiedliwe społeczeństwo (ha-sło premiera Trudeau) Nie wyobrażam sobie jak będzie mógł prem Trudeau zrealizo-wać swój plan sprawiedliwego społeczeństwo (just society) bez udziału grup etnicznych w ży-ciu narodowym Kanady Dwu-kultu- ra jest bezwzględnie za przeczeniem koncepcji p Tru deau sprawiedliwego społeczeń stwa Premier Trudeau zapra-sza nas do wzięcia udziału (get involve) dlatego powinniśmy skorzystać z okazji i przedsta wiać zarówno czynnikom rzą-dzącym jak i partiom politycz-nym że głos 6-c- ia milionowej rzeszy Kanadyjczyków powinien być słyszany i brany pod uwa-gę w okresie wielkich prze-mian a szczególnie w okresie tworzenia nowej konstytucji i próby osiągnięcia zjednoczenia narodowego Ogólnie jest przyjęte że przez wprowadzenie dwu-kultur- y w naszym 'systemie federalnym zjednoczenie narodowe automa-tycznie nastąpi co moim zda-niem jest mylnym i nie prak-tycznym rozumowaniem Federacje oparte na scaleniu regionalnym ignorujące grupy etniczne i rasy w dzisiejszym układzie społecznym świata nie mają miejsca bytu Federacje w których społeczeństwo jest Uczestniczka Szanowny Panie Redaktorze Od ogłoszenia wyników Kon-kursu "Jak urządziłem się w Kanadzie?" minęło już kilka ty-godni a nikt do tej pory z bio-rących w nim udział nie uważał za stosowne podziękować tak redakcji "Związkowca" jak i członkom sądu konkursowego za włożenie niezliczonych go-dzin pracy w odczytywanie na-szych niebardzo udanych pa-miętników z których żaden jak widzimy z wyjaśnienia w "Związ-kowcu" nie zakwalifikował się do pierwszej nagrody ' A vice jako jedna niewiasta z poi między kilku mężczyzn na-grodzonych i wyróżnionych i w dodatku' z odległej prowincji British Columbia pozwalam so-bie z wielkim uznaniem tak % %ft Wódka która zdobyła sukces : Scagram's VO Ulubiona wódka tych którzy szukają tego co najlepsze Aksamitna niezawodna doskonała VO Dobrze -- ją mieć w domu gdy chcemy się podzielić dobrą wiadomością SEAGRAM'S kanadyjskiejAl- - ró-wnouprawnienie - "V- - --tgCSl ~rr-%- v W&1 £&& Krv zift "igr Mi -- & riSSSffi SP iBc7zVe~-m™a- W okreeOóiVKOna i -- l stanów — - łIUJ czenia a:Lv Tonoff to ""- - Jinni tł„' i nmnrcłitMn- - MU3in ~ cych kultur w srpesozlet czneLTu] btycznej próżni jn 1U federacja nigdy nie bI "" "4BiŁi zjednoczenia Jeśli Tirtnntł--- - jeie:aera-- -!n- e to uizyob_na_cazi-nyc-ffi F" "Z"Jie wstrząsyJcn MPneecsfcal a_ na_wp-t —romr rU si:ę i}Ul0 dj go ze zjednoczenie "'" '4nie na scalepnoiia I Biuuamjui a nie na scafc himur — ras v iedpn „ w h"pałńsrt1wnohwrv'yn aO"be"cn°yJ ui Laużefcg uaiaj me napeuno nienaH LI U Sam p Trudeau miiim t kK uaidimcn wjborójffi ivanaaa jest krajem szczei wooec lego powinna ona reprezentowana i rządzona taKi Kraj a nie kraj wjłaczSS tyuio ciwocn sunpr ą? Dlatego do żadnego zjedna nia narodowego nie dojdzie póki dwu-kultur- a będzie do "u"c w umysłach nasfrl obecnych polityków msil na wielo-kultur- ę nie będzie M można some uihrs-ń- j jŁJ zjednoczenie narodnuo i!iis v n u w którym prawie 13 spi czeństwa jest pozbawiona di narodowej gdz się nie ha Mam nadzieję że powy rozumowanie będzie wjstan jącą odpowiedzią na pyt p Frikke "Czego chcemj?: Z poważaniem teran Krasui Toroi dla redakcji "Związkowca" a i dla jury Konkursu w osóbS pp: D Bieńkowskiej J ToHB szewskiej W Krajewskiego! S Zybały złożyć serdeczne ozięKowanie za wyróżnię! mnie w powyższym Konki Załączam przy okazji moneyfłj der na $2 na zasilenie fun szu kulturalnego "Związków Z poważaniem Józefa Skoc British ColumH Od redakcji Serdecznie i kujemy za słowa uznania i tek Pokwitowania nie może niestety wysłać ponieważ jesteśmy w stanie odczytać i zwy miejscowości w której Pi mieszka KJ m£m aięi śSS i&£ 2£ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000382a
