000330a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
% m i fKí ) tu flfl rí111 Kft I if'(-- Mt Vi fi i IIlIiIiIfIi mm líli ííl- - Is'-- Í feffilíríIymifní!il4lt WfMm rf 'M !lwilIlIlI HtfflW H'# í tu ti' a1 iSElUJ H1! 19 W"- - Mii icli „lí iw ljs Mi !Mf!I( í ilfflTíi M "SIM-í- ( li7(JinT¥l tóPMiift ni! w 't' ír l i rí lüAtmm r '1x 1 hrí '?mjSI íü 'íff f? Stt- - 'ti' :á4íSriill 5i -- T'js 1Í L KtríiiiSfii iVfr'í JKflt Ö&-SÍM- K í r"rt-- i' aí T- T- uw mm íí Iiskfl ÍíJr - JlfcítrrJaK I HniU IJ IMI-- i-- m i-iil- 1™ J i:r iWlífffyy lifiKlliiillllli SBSBf5!!??SS!!5!iw JSa5rtií)SiJjiiUíiijil~if - ft KANADAI MACVAPlfi VII 100 szám 1957 dec 10 KANADAI MAGYARSÁG 2 VII 101 szára i957 dec KANADAI & 996 Dovercourt Hoad Toronto Ont Canada Telefon : LE 6-03- 33 Főszerkesztő : KENÉSEI F LÁSZLÓ Megjelenik minden kedden csütörtökön és szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal : 996 Dovercourt Rd Toronto Előfizetési árak : egész évre 51000 fél évre $600 egyes szám ára 10 Cent Amerikában : egész évre $1200 fél évre $700 Vílíwbílyeg nilkül érteiéit levelekre nem vilatzoluntc I Flhfvit nílkül beküldött kízlntokjt kepekel nem ínunk meg ti nem küldünk vlitz meg külSn felnivel végy portíköltteg mellékelete eseten em A köilíire l- - kelmatntk Hlílt keiirílok eietebtn It fennUrtjuk mgnknk i iogot hogy nokbi belelevluunk lerövlditiük vigy megtoldjuk ha rr itükseg muUtkoiik Citk titkin gépiit kéziratot fogadunk el Minden névvel eléírt cikkért nyilatkozatért a azerzs felelőt CANADIAN HUNGARIAHS Editor in Chief LASZLO P KENÉSEI Published every Tuesday Thursday and Saturday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd Toronto Ont Phone : LE 6-03- 33 TföaY íTahYíTd o Wk incs A VASGYÚRÓ Macskás! Imre erdélyi nemes ember híres volt csodálatos nagy erejáről Fiatalságában Mária Terézia korában Bécsben katonáskodott Egy este őrt állott a schönbrunni kastély előtt Valami pajkosság ju-tott eszébe s arra a gondolatra vetemedett hogy megszökik egy-két órára De biztosítani akarta a palota kapuját is Fogott hát egy ócska malomkövet a karjába öltötte a kastélyig vitte és betámasz-totta vele a kaput Hanem egyszer emberére akadt egy székely kovácsban Va-saltatni vitte hozzá a lovát Azt mondja : — Hadd lám azt a patkót I — ímhol uraml — mondja a kovács — Mit hisz e nem jó I — zsörtölődik Macskási és kettétöri a patkót akár csak vajas perec volna A kovács odaad neki még egy patkót azt is kettétöri Végre a harmadikat jónak találja és felvereti — Mi az ára? — kérdi Macskási — Egy tallér — feleli a székely Az úr odaadja de a székely kettétöri : — Hisz e nem jól Ugyancsak eltöri a második tallért is Macskási odaadja a har-madikat — No e jó Az álmélkodó ur ezért a tréfáért még egy negyedik tallért ut-tat- ett a negyerejü székelynek A NÉMET NYELV József császár korában kihirdették az iskolákban hogy néme-tül meg kell tanulni mert a német nyelvvel a világon keresztül le-het menni Ezt Ambarus pedellus jól megjegyezte magának Egy nap kaszált a Kormos partján A víz meg volt áradva A másik part szélre katonák jöttek és kérdezték hogy hol lehet átmenni — Az a kérdés tudtok-- e németül? — felelte Ambarus — Hogyne tudnánk — Akkor egyenest I A tizenegy vasas német nekiindult a folyónak s kilenc bele-veszett Ambarust perbe fogták A tárgyaláson felhívták hogy vé-dekezzék mert gyilkossággal van vádolva Ambarus nyugodt lelk-iismerettel válaszolt: —Tekintetes törvényszék ! Hát azt mondták hogy a német nyelvvel a világon keresztül lehet menni De látom hogy a Kormo-son nem ' ' A KILYUKADT ZACSKÓ Mária Terézi halála után minden olyan nyugdíjat melyet a' úgynevezett "kamarazacskóból" fizettek ki addig egyszerűen be-szüntettek Egy nagycsaládú öreg kapitány kérte ekkor hogy to-vábbra is utalják ki a nyugdíját II József azonban így válaszolt: Nem lehet öregem mert kilyukadt a zacskó Ugy? Kilyukadt? — kérdezte a vitéz öreg és lekapta fejé-ről a parókát — Hát az én fejem nem az uralkodóház védelmében lyukadt ki? A császár nyomban megadta a nyugdíjat II JÓZSEF AZ ÉSZAKAMERIKAI FELKELÉSRŐL Amikor az északamerikai felkelésről megkérdezték a császár véleményét II József azt felelte : — Lehet hogy az embereknek a maguk helyzetében igazuk van foglalkozásom megköveteli azonban hogy királypárti legyek VOLTAIRE ÉS GRÓF FEKETE JÁNOS Gróf Fekete János generális nagyon elmés nagyon eleven lelkes és széles olvasottságú ember volt Erkölcseiben gondolkozá-sában szokásaiban félig francia félig török Irogatott is és 1781-be- n két kötetben kiadta francia verseit Mes rhapsodies címen Könyvét két átalag tokajival elküldte Voltaire-na- k Az öreg pátriárka megköszönte a kettős ajándékot de francia dévajsággol azt vetette mellé: "Bora jobb verseinél" Figyelem ! Caliry Miiymifínak nm kll xntúl UvtUxgni ha az Óhtxika vimmtntti IKKA eiomagart krSkpirt varra)fjp mti4fjtt ptürertanyijsX ttb vagy WirmilyanfajU yVfy ixrt akar tcüldosni Hívja W uUfonon vagy karain M RENDES MIKLÓS CAlGARY--i KIUN IKKA KÉPVISELHET 137 Itt Stra Waat Tlafn : AM 2-4- 149 PSnikSMa lfalcaaSkkan l UggyéKtakkan f farantüval ÍANADAI KANADA HŐSKORÁBÓL IRTA: JOHN F HAYES A magát tzakillat hajós előrehajolt nehézkes birkája odri-ban és vadul lengette karjait Társa a laposfenekú négyszög-''€- ' yizijirmű híuó bal sarkában elértette t jelzést és teljes erővel nekidőlt a durva lapátnak Az erősen megrikett csónak lassan méltóságteljesen elfordult orra más irányba kanyaro-dott a folyó medreben és a néhány pillanattal előbb egyenest előtte kimeredő sziklazátony éle most nyugodtan látszott el-húzni tata mellett A lapátkezelő megkönnyebbülten törölte le az izzadtságot homlokáról A nap tüze majdnem elviselhetetlen volt a Vörös Folyón 1872 augusztusának ezen délutánján "Jobban vigyázz Charlie" — kiáltott a hajó orrába — "Most igazán tul közel jártunk honi" — Az elől álló ember egy pillanatra levette szemét a veszélyes vizekről "Szerencsések leszünk ha szállítmányunkkal elérjük Winnipeget — felelte — a vízállás erön apad" "Jobban ismerem a tzekérutakat mint ezt az áruló folyót" — foly-tatta Majd tekintetét Ismét a vizre fordítva csendesen meg-állapította: "Ez a csónakázás nem való tzokérkaravin veze-téséhez azokért kocsisnak" "Mégis jobb semminél" — felelte barátja "Rlitoi lehetsz benne hegy he rakományt egyszer biztosan keeveztSk él kikötünk Pertege wti átrakódon nép haszon 6ti markunkét" (a valékan két vttír szép bovételr elámíthatott ezek-ben e nehéi nepxkben 1172 nyarán imUin a winnipegi hizl-eaueny- ek gtzhjék szálllUil dijának állandó emelkodéte kivetkeitébon mindig iilvwi látták e-rtéju-kon UpoaforwkS ceónekek ilelmltzort Keié nejieelt Alig pár hónappal tielitt tzíz ée izit íkírfoget tette meg az vUt Iiyuült Államokbeli MwshMa ée Winnipeg kztt -- Unyoe énen átállítva éUlmliierk4 ée mi cikkeket Kelet-kantdáb- ál e4t Európákéi pralre vidék w kíipMjáka tU azóta térvényt hoztok AmoWkáben amely eiorlnt minden az Egyesült Államokén ét WlnnipagWa szállított érv csupán haté-aé-gl angosUllyal kiró szállltÓMikézén vlht dkrie aiekérr padig nem ohett angodélyt kapni Kanadai területen fiam vált eemmlféle kepceelat keJet felé Wlnnlpacj az Ideban mad nem kizárólag az Igyeilt Államokra témaazkadatt allataié ta-rén Az amerikai térvény meghozatala után aejy ciepáara a géz-hajó- k vették ét a forjalem leWanyolltátát A aihék alelnte navataéfaaan magas szállítási dijat kö-veteltek Hlra ért hagy a "Satklrk" ele utján (az la4 hajó volt amely Winnipegbe betvtatt) annyit kéretett hagy klfl-zar- ta építkezésének atszes kSltaégalt Az ikrás (zekerak altünlak Sakszéz hajcsár agyik napról a HAZULRÓL Mint tudjuk minden ami szép és jó a föl-dön a szocializmusból fakad Ami esetleg nem onnan fakadna az se nem szép se nem jó Persze nem szabad valami átkos nemzeti vagy egyéb szocializmusra gondolni hanem csak és kizárólag arra melyet Moszkvában patentiroztak tartósítottak és kenhető álla-potba hoztak úgy hogy a szocializmusra éhes nációk minden különösebb nehézség nélkül alkalmazhatják ott és akkor ahol és amikor arra szükség van Ez a szocializmus kenhetösége mellett még arról is híres hogy „élenjáró" csalhatatlan és megfellebbezhe-tetlen nemcsak egészében hanem részletei-ben is Teszem azt például a „szocialista kultúrá-ban" Akinek módjában áll vásárolja meg ma-gának 9 forint 20 fillérért az Oktatásügyi Minisztéiium 224-S- — 3— 1956 alatt kiadott és a Játékfelülvizsgáló Bizottság által 57—3—26 szám alatt engedélyezett „Állat-világ" című játékkártya pakliját melyet a magyar nebulók ismereteinek bővítése cé-ljából bocsátottaki a szocialista kultúra fent-említett két „fellegvára" Na mármost ha a pakli megvan keres-sük ki a hegyizebrát ábrázoló kártyát és o-lvassuk el a hátlapját Megtudhatjuk hogy a hegyi zebrából több fajta él a „Szaharától délre fekvő Ázsiában" ahol is antilopokkal és sf'uccokkal legelnek ! Ez — jelzem — elég oktalan dolog tőlük mert ahogy én a fa-lánk struccokat ismerem azok képesek min-dent „lelegelni" előlük Azt viszont soha de soha nem fogom meg-bocsájta- ni egykori tanáraimnak hogy a földrajzból ilyen hézagosan oktattak és csak most fennállásom félszázados jubilleumán kell megtudnom hogy Ázsia a Szaharától délre fekszik Kénytelen vagyok azonban földrajz taná-raim után a természetrajztanáraim ellen is vádat emelni mert azt is játékkártyáról tudtam meg hogy a királytigris „nem vé-rengző" és „ha nem szokik rá a barom vagy emberrablásra még hasznosnak is mond- - ható-- ! Na ugye ! Ki hitte volna? Persze azok a disznó imperialisták rá-szoktatják szegény kis királytigrist az ilyes-mire és aztán kész a baj Holott különben nagyszerűen tudnánk hasznosítani Kellő idomitás után valószínűleg palacsintát is lehetne hajtogattatni vele Az is végtelenül levert mikor a mormota kártyájának hátlapjáról megtudtam hogy a 4€000 HOLLANDIT kíván visszatelepíteni a hol-land kormány Indonéziából Az indonéziai kormány kije-lentéf-- ei szerint nincs zó ar-ról hogy ezeket a hollando kat bárki is kényszerítené munkahelyük elhagyásira sMsMIsMzSJsasMssOTaaTt lOTESZ SESSJS&tSí&ESJcMs másikra elvesztette kenyerét A használaton kívüli szekerek hostzu sorokban vesztegeltek a őrös Folyó partján De a haj-csárok leleményesek voltak legtöbbjük átnyergelt laposfenekű csónakokra mert rájöttek hogy az Egyesült Államokban vett árukra nem vonatkozott az uj engedélyrendszer amennyiben az áruk csak amerikai területen haladtak at Lementek tehát Morreheadbe amely a Vórös Folyó minne-sot- ai partján fekszik és a közeli dombok faiból laposfenekű négyszögletet farú bárkákat építettek E járműveket megrak-tak a inooreheadi piacon és üzletekben hosszú alkudozás útin megvásárolt mindenfele áruval Azután kievezték a laposfene-küek- et ahogy e járműveket akkoriban nevezték a folyó med-rébe amelynek gyors folyása megerőltetés nélkül sodorta le őket a 250 mérföldre északra elterülő Winnipegbe Az utazás maga semmiféle költséggel nem járt mivel a ha-jósok nem fizettek adót a városban Ennek folytán áraik ala-csonyabbak voltak mint az üzletekben levő áruké A keres-kedik keservesen panaszkodtak de nem tehettek semmit e vándorkereskedelem megakadályozására Néha a Vörös Tolyó Winnipeg közelében kfna! folyóhoz hasonlított amelyen száz-számra sorakoztak a laposfenekC csónakok Széles deszkapallók kötötték össze ezen unó üzlethelyiségeket éjjelente pedig tzines lampionoktél tarka lett a vízpart ahol néha hajnalig folytak az ütltkítések Vlg kamevilizerü hangulat uralkodott a folyón hangái vált a part a hajósak kiáltozásétól amellyel érvikat áladéira kínálták Da meg voluk a kereekedelomnek la a veszé'yea ol-dalai Ham jy lapoafonakS veszett oda a folyó veszélyes zvhategatn Maarohead óo Winnipeg kézért Mások zátonyra fűtöttek a homekpadakan Da a legtöbb azért ótvergldert A lapoefonoküek hátrányi volt hogy csak egyszer lehatott lkat használni mart nem volt eemmlféle mód viMzahsjézá lukra a folyón fölfelé Igy a hajésok agynorSon azélszadték jármüvüket miután árujuk elkelt óa oledték faanyagát amely-nek négy keletje vált a gyorsan fejtedé váróiban AmlrH Winnipeg városié lett óa ogot nyárt térvényt! rend-siabály- ok hozatalira adók klvotéoéro Hb a vároil tanács betiltotta a ceénikoknak a vároa keioHbon vilé kikötését Igy siSrtt mog lapoefonokSek éa hajósaik forgalma él pilyafu-sás- a a VSroi Folyón Do nehézkee otromba jármüveik jelképei maradnak az vrtóré Idtk leioményoeeégének A lapoefonokü csónakokból sajna egyetlen agy lom maradt fenn emlékül Ettől izomban a Víröi Folyó vidékér!! szár-mazó régi tkröa szekérből amelyek hcsáralbél kerültek ki lepoefonokOok hsósal ma la Ukb példány látható a banffl ( Alberté ) múzeumban I múzeum ágyékként a nyvgatkinadal mull izémoa érdeke omlókét él gyütemónyét int falst ko-sért emesyek megtektntóea ugy a Iliiéiért kanedalak mint a bevándorlók némára ogyerónt érdeke „megtermett állat" 51-f-- ll centiméter hosz-sz- ú Ezek után csak arra vagyok kíváncsi hogy mennyi és plusz 11 centiméter lehet a meg nem termett állat ? Nem akarok azonban hosszú lenni így csak azt közlöm még tudományra szomjas olvasóimmal hogy a házi tyúk az tulajdon-képpen kakas Ugyanis a „házi tyúk" fel-iratú kártya egy gyönyörű kakast ábrázol amiből is világosan kitűnik hogy horthy-fasisz- ta hitlerbérenc állattan tanáraink al-jasul félrevezettek bennünket annódacumál Mert az élenjáró szocialista kultúra meg állapításaiban kételkedni nem szabad Egészségileg is káros az ilyesmi Az élenjáró szocialista igazságérzet szép bizonyságáról tanúskodik a Népszabadság egyik cikke melynek „Uj vigília" a címe Arról ír hogy november elején volt három éve annak mikor Algériában először dördül-tek el a fegyverek s elkezdődött a gyalázatos harc az algériai hazafiak ellen Ezzel kap-csolatban megemlíti hogy a „katolikus egy-ház hagyományai szerint az ünnepek előtti napon a vigilián a hívek felkészülnek az ün-nepre böjtölnek és jócselekedeteket gyako-rolnak" A franciák — akik nem tartoznak a leghívőbb legvallásosabb nációk közé — más módon képzelik el a felkészülést „Ezen az évfordulón — írja a lap — a hivatalos francia körök újabb vérontással ültek vigi-li- át : tizenhat algériai hazafit akik hazá-juk szabadságáért küzdöttek halálra ítél-tek Gyalázatos vigilia ez ! Megbecsteleníti és felrúgja az emberi humanitás legelemibb törvénveit ! Tettükkel újfajta vigiliát hono-sítottak meg az algériai gyilkosok" Eddig a tanulságos cikk Most még csak azt kérdezzük a Népszabadságtól és rajta keresztül a szocialista humanizmus érzé-sétől túlontúlhatott mostani magyar állam-vezetéstől hogy : mi van azokkal a magyar hazafiakkal akik 1956 októberében hazájuk szabadságáért küzdöttek és akiket szintén halálra ítéltek hogy „az évfordulót újabb ss újabb ártatlanok kivégzésével készítsék elő" Ez vájjon miféle „vigilia" volt ? — a más nenuetek bűnös cselekedeteit oly mélyen át-hatott igazságérzettel bíráló 'mai magyar korínánytól ? Csak nem a „szocialista vigilia" ? Mert ebben az esetben nem is csodálko-zunk rajta ! SZ L ellenkezőleg személyes- - és magánosokat inzultáltak pon-vagyonbiztonság- ukat a kor-- tosan a kommunistáktól miny garantálja A ki jelen- -' nefs2okott programm sze-- tés nyomon követte a kom- - rint Az indonéziai kormánv lithatólacr meeniévif-- ntfAI munist vezetés alatt illó hogy & kOTnmunisták szakszervezetek erőszakoe nacionalista jelszavakkal pró-- akcióit melynek során hol- - bálják a néphanxulatot ma- - land üzleteket összetörtek és guk felé hajlítani ligiajtfilfegfSggaMBs ÍMELODY THEÁT TORONTO 344 COLLEGE ST — — íöms WA 2-63- 19 1957 december 12-t- ől szerdáig december 1 S 19 ben I DIE HÍMMEL IST NIE fiUSVERKflUFT Mai fiatalok álmai reményei duzzadó életereje es kedve melyein ' - npaink j nehéz küzdelmes léte sem tud megtörni — vidám versenyfutás 1 jet ' ' szerencse és karrier kedveért Berlin és Róma között — lendületes tIor ' tato zenes tnm Főszereplök: IRENE GAITER HARDY KRUEGER PEER SCHMIDT fTA BENKHOFF VICTOR DE KOWA és sokan mások DIE FOERSTERBUBEN Ragyogó szinesfilm — Csodás alpesi tájak — Romantika et humor _ 1 ' I I III I Ali r i ványos jelenetek és Kedves daiiamoic — eraeicreszitó elmeny n rtme u4_l kozai 4 Főszereplők: PAUl HOERBIGER EVA PROBST ERICH AUER hEÍTA SUA1 VÁLTOZATOS KISÉRÖMUSOR Naponta ó-t- ól fKt ÍCrikln d u 110-ka- r továbbá zárt előadások c 1 a _ - - - -- - 1 1 jy-- m 1 MELODY THEÁTRI MONTREAL ►SHERBROOKE W (St Lawrence sarok) 0050 rántektíl ltS7 december 13-t- ól csütörtökig december IV-i- n kosaraim DAS SINGENDE HOTSL ► Minden agy kalap elírt: Szerelőm — Humor — Vidám bonyodalmak — Feliéi téli tájképek — rovfl-- óa láncjelenetek — tnek — Mtni — Kitün ilágerok Fészereflik: HANS SOfHNKEt UKSUIA JUITIN RITA PAUl SUllY IUHUN IUOOIF PLATTÉ ói eokan mások DER OBERSTEIGEH ' lidermeier romantika — Selikammergut izópoéfaa tájii vidám ksdilrn] hingulils — temek humor — (alánotok — Carl Zellir béjeiT vórpoiadlK dallamai — KltCna esórakozás FtazarapKki WAlTtAUT HAAS GtlTHE WIIJIl JOSlflM KlFPIt HAHS WOIF AllACH-tETT- Y OSKAR SIMA éi lokm másek iVAlTOZATOS XISttOMUSOK Naponta o-i- ól izomkat-vaiámi- p J-t- tl folyj 164 YORK ST TEL: Csütörtöktől dunlmflinrl BE látványéi látványéi HÓIT YORK THEATRE HAMILTON TEL JA 2-09- 21 Ciak 3 nipigt 1S7 december U 17 ól 18-lká- n hétfón kiddin ii midin Nico Dostil hírei operattja nyomán készült látványos zenés revCfilm — S- - ' relém — Humor — Pizar kiéllltéi — Exotlkui tájak — Remek dsllimok inak él táncszámok Főszerepük: CIAUDE FAREU PÉTER PASETTI HERTHA STAAl HANS RICHTER ét sokan mások FUER PAPA VMim tianvstinik nv öröklfíu Aira Siveovember könnyelmű életmódii 'szerelmi kalandjai körül — Apa és leánya harca mely az első unoli oyéA zelmével végződik — Szórakoztató zenés film Főszereplők: HANNERl MATZ CURD JUERGENS PEER SCHMIDT et miwk VAITOZATOS KISÉRÖMUSOR Naponta este 605-tő- l folytatólagosan ► HAUGASSA FIIMHIREINKET AZ Ali NATIONS FIIM COMPANY MAGYAR (RÁDIÓADÁSA KERETEBEN MINDEN VASÁRNAP DÉIUTAN 2 30 TÓI 3 ORAlG AZ OAKVIUE-- I CHWO AUOMAS 1250 ES HUILAMHOSSZÁN HAZAI SZÓ HAZAI MUZSIKA rJwlJWJuJJJw A TORONTÓI AlL NATIONS FIIM KITŰNŐ MŰSORA RIO THEATRE " _ Miiwrn n r I66U BKOADWAY C VAMV-Uuvc- n u w 1957 december 19 20 és 21-ik- én csütörtökön pénteken es szombaton folytatólagos esti előadások keretében HOLLANDMAEDEL Hangulatos holland tálak festői néoDnneoséa pazar virágos felvonulás ' dám fapapucstancok — Derűs szerelmi történet pompás humorral mulitiij" bonyodalmakkal elragadó dalokkal es dallamokkal Főszereplők: SONJA ZIEMANN HANS MOSER GRETHE WEISER GUNNI MOELIER PAUl HENCKELS RUDOLF PLATTÉ es mnoV DIE STAERKERE Megkapom szép kedvesen derűs történet — Érdekfeszítő fordulatok - Szellem — Humor — Romantika — Gyönyörű muzsik" Főszereplók: GERTRÚD KUECKEIMANN ANTJE YYEISSGER3ER HANS 0l0SOE0HNKE0R é0s máfsokE ú£MIKSClU(3cOciaA=Mari!oiv CLIVXA ALLES 1 TORONTÓI MAGYAR &IAZ ! ui 17141 24$ COLLEGE STREET uururss -- - MINDEN VASÁRNAP ESTE _ TÁRSAS ÖSSZEJÖVETELT tartunk amelyre ezúton is szerelettel hívjuk Toron" magyarságát RANKPTTEK # RflYztH SS7EJöVETELfcAKc' TERMEINK BÉRBEADÓK Minden pénteken ét szombaton este táncmulaUi?' _zezaazjijfjazjBjaiajjiiaM GYÓGYSZERKÜLDÉS LECMEGIIZHATÓBt GYÖGYSZERTÁK UTJÁH POUO VACCINE 3 CC 1 ÜVEO $50 Lagipattival kaiimrtva INTERNATIONAL PHARinACÍ 537 COUIGE ST TOíONTO ONT Ttltfon: WA 3-18- 82 i V KANADAI MAGYARSÁG hirdetéseit exrt Ttfj ik éppen ttiii jó befekttét alnil ha 2tt hlrtJetéat UpHakban Nasrebb kirde4Íek HMW taTAÍfihmi I I
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsae, December 12, 1957 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1957-12-12 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | Kanadd2000100 |
Description
Title | 000330a |
OCR text | % m i fKí ) tu flfl rí111 Kft I if'(-- Mt Vi fi i IIlIiIiIfIi mm líli ííl- - Is'-- Í feffilíríIymifní!il4lt WfMm rf 'M !lwilIlIlI HtfflW H'# í tu ti' a1 iSElUJ H1! 19 W"- - Mii icli „lí iw ljs Mi !Mf!I( í ilfflTíi M "SIM-í- ( li7(JinT¥l tóPMiift ni! w 't' ír l i rí lüAtmm r '1x 1 hrí '?mjSI íü 'íff f? Stt- - 'ti' :á4íSriill 5i -- T'js 1Í L KtríiiiSfii iVfr'í JKflt Ö&-SÍM- K í r"rt-- i' aí T- T- uw mm íí Iiskfl ÍíJr - JlfcítrrJaK I HniU IJ IMI-- i-- m i-iil- 1™ J i:r iWlífffyy lifiKlliiillllli SBSBf5!!??SS!!5!iw JSa5rtií)SiJjiiUíiijil~if - ft KANADAI MACVAPlfi VII 100 szám 1957 dec 10 KANADAI MAGYARSÁG 2 VII 101 szára i957 dec KANADAI & 996 Dovercourt Hoad Toronto Ont Canada Telefon : LE 6-03- 33 Főszerkesztő : KENÉSEI F LÁSZLÓ Megjelenik minden kedden csütörtökön és szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal : 996 Dovercourt Rd Toronto Előfizetési árak : egész évre 51000 fél évre $600 egyes szám ára 10 Cent Amerikában : egész évre $1200 fél évre $700 Vílíwbílyeg nilkül érteiéit levelekre nem vilatzoluntc I Flhfvit nílkül beküldött kízlntokjt kepekel nem ínunk meg ti nem küldünk vlitz meg külSn felnivel végy portíköltteg mellékelete eseten em A köilíire l- - kelmatntk Hlílt keiirílok eietebtn It fennUrtjuk mgnknk i iogot hogy nokbi belelevluunk lerövlditiük vigy megtoldjuk ha rr itükseg muUtkoiik Citk titkin gépiit kéziratot fogadunk el Minden névvel eléírt cikkért nyilatkozatért a azerzs felelőt CANADIAN HUNGARIAHS Editor in Chief LASZLO P KENÉSEI Published every Tuesday Thursday and Saturday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd Toronto Ont Phone : LE 6-03- 33 TföaY íTahYíTd o Wk incs A VASGYÚRÓ Macskás! Imre erdélyi nemes ember híres volt csodálatos nagy erejáről Fiatalságában Mária Terézia korában Bécsben katonáskodott Egy este őrt állott a schönbrunni kastély előtt Valami pajkosság ju-tott eszébe s arra a gondolatra vetemedett hogy megszökik egy-két órára De biztosítani akarta a palota kapuját is Fogott hát egy ócska malomkövet a karjába öltötte a kastélyig vitte és betámasz-totta vele a kaput Hanem egyszer emberére akadt egy székely kovácsban Va-saltatni vitte hozzá a lovát Azt mondja : — Hadd lám azt a patkót I — ímhol uraml — mondja a kovács — Mit hisz e nem jó I — zsörtölődik Macskási és kettétöri a patkót akár csak vajas perec volna A kovács odaad neki még egy patkót azt is kettétöri Végre a harmadikat jónak találja és felvereti — Mi az ára? — kérdi Macskási — Egy tallér — feleli a székely Az úr odaadja de a székely kettétöri : — Hisz e nem jól Ugyancsak eltöri a második tallért is Macskási odaadja a har-madikat — No e jó Az álmélkodó ur ezért a tréfáért még egy negyedik tallért ut-tat- ett a negyerejü székelynek A NÉMET NYELV József császár korában kihirdették az iskolákban hogy néme-tül meg kell tanulni mert a német nyelvvel a világon keresztül le-het menni Ezt Ambarus pedellus jól megjegyezte magának Egy nap kaszált a Kormos partján A víz meg volt áradva A másik part szélre katonák jöttek és kérdezték hogy hol lehet átmenni — Az a kérdés tudtok-- e németül? — felelte Ambarus — Hogyne tudnánk — Akkor egyenest I A tizenegy vasas német nekiindult a folyónak s kilenc bele-veszett Ambarust perbe fogták A tárgyaláson felhívták hogy vé-dekezzék mert gyilkossággal van vádolva Ambarus nyugodt lelk-iismerettel válaszolt: —Tekintetes törvényszék ! Hát azt mondták hogy a német nyelvvel a világon keresztül lehet menni De látom hogy a Kormo-son nem ' ' A KILYUKADT ZACSKÓ Mária Terézi halála után minden olyan nyugdíjat melyet a' úgynevezett "kamarazacskóból" fizettek ki addig egyszerűen be-szüntettek Egy nagycsaládú öreg kapitány kérte ekkor hogy to-vábbra is utalják ki a nyugdíját II József azonban így válaszolt: Nem lehet öregem mert kilyukadt a zacskó Ugy? Kilyukadt? — kérdezte a vitéz öreg és lekapta fejé-ről a parókát — Hát az én fejem nem az uralkodóház védelmében lyukadt ki? A császár nyomban megadta a nyugdíjat II JÓZSEF AZ ÉSZAKAMERIKAI FELKELÉSRŐL Amikor az északamerikai felkelésről megkérdezték a császár véleményét II József azt felelte : — Lehet hogy az embereknek a maguk helyzetében igazuk van foglalkozásom megköveteli azonban hogy királypárti legyek VOLTAIRE ÉS GRÓF FEKETE JÁNOS Gróf Fekete János generális nagyon elmés nagyon eleven lelkes és széles olvasottságú ember volt Erkölcseiben gondolkozá-sában szokásaiban félig francia félig török Irogatott is és 1781-be- n két kötetben kiadta francia verseit Mes rhapsodies címen Könyvét két átalag tokajival elküldte Voltaire-na- k Az öreg pátriárka megköszönte a kettős ajándékot de francia dévajsággol azt vetette mellé: "Bora jobb verseinél" Figyelem ! Caliry Miiymifínak nm kll xntúl UvtUxgni ha az Óhtxika vimmtntti IKKA eiomagart krSkpirt varra)fjp mti4fjtt ptürertanyijsX ttb vagy WirmilyanfajU yVfy ixrt akar tcüldosni Hívja W uUfonon vagy karain M RENDES MIKLÓS CAlGARY--i KIUN IKKA KÉPVISELHET 137 Itt Stra Waat Tlafn : AM 2-4- 149 PSnikSMa lfalcaaSkkan l UggyéKtakkan f farantüval ÍANADAI KANADA HŐSKORÁBÓL IRTA: JOHN F HAYES A magát tzakillat hajós előrehajolt nehézkes birkája odri-ban és vadul lengette karjait Társa a laposfenekú négyszög-''€- ' yizijirmű híuó bal sarkában elértette t jelzést és teljes erővel nekidőlt a durva lapátnak Az erősen megrikett csónak lassan méltóságteljesen elfordult orra más irányba kanyaro-dott a folyó medreben és a néhány pillanattal előbb egyenest előtte kimeredő sziklazátony éle most nyugodtan látszott el-húzni tata mellett A lapátkezelő megkönnyebbülten törölte le az izzadtságot homlokáról A nap tüze majdnem elviselhetetlen volt a Vörös Folyón 1872 augusztusának ezen délutánján "Jobban vigyázz Charlie" — kiáltott a hajó orrába — "Most igazán tul közel jártunk honi" — Az elől álló ember egy pillanatra levette szemét a veszélyes vizekről "Szerencsések leszünk ha szállítmányunkkal elérjük Winnipeget — felelte — a vízállás erön apad" "Jobban ismerem a tzekérutakat mint ezt az áruló folyót" — foly-tatta Majd tekintetét Ismét a vizre fordítva csendesen meg-állapította: "Ez a csónakázás nem való tzokérkaravin veze-téséhez azokért kocsisnak" "Mégis jobb semminél" — felelte barátja "Rlitoi lehetsz benne hegy he rakományt egyszer biztosan keeveztSk él kikötünk Pertege wti átrakódon nép haszon 6ti markunkét" (a valékan két vttír szép bovételr elámíthatott ezek-ben e nehéi nepxkben 1172 nyarán imUin a winnipegi hizl-eaueny- ek gtzhjék szálllUil dijának állandó emelkodéte kivetkeitébon mindig iilvwi látták e-rtéju-kon UpoaforwkS ceónekek ilelmltzort Keié nejieelt Alig pár hónappal tielitt tzíz ée izit íkírfoget tette meg az vUt Iiyuült Államokbeli MwshMa ée Winnipeg kztt -- Unyoe énen átállítva éUlmliierk4 ée mi cikkeket Kelet-kantdáb- ál e4t Európákéi pralre vidék w kíipMjáka tU azóta térvényt hoztok AmoWkáben amely eiorlnt minden az Egyesült Államokén ét WlnnipagWa szállított érv csupán haté-aé-gl angosUllyal kiró szállltÓMikézén vlht dkrie aiekérr padig nem ohett angodélyt kapni Kanadai területen fiam vált eemmlféle kepceelat keJet felé Wlnnlpacj az Ideban mad nem kizárólag az Igyeilt Államokra témaazkadatt allataié ta-rén Az amerikai térvény meghozatala után aejy ciepáara a géz-hajó- k vették ét a forjalem leWanyolltátát A aihék alelnte navataéfaaan magas szállítási dijat kö-veteltek Hlra ért hagy a "Satklrk" ele utján (az la4 hajó volt amely Winnipegbe betvtatt) annyit kéretett hagy klfl-zar- ta építkezésének atszes kSltaégalt Az ikrás (zekerak altünlak Sakszéz hajcsár agyik napról a HAZULRÓL Mint tudjuk minden ami szép és jó a föl-dön a szocializmusból fakad Ami esetleg nem onnan fakadna az se nem szép se nem jó Persze nem szabad valami átkos nemzeti vagy egyéb szocializmusra gondolni hanem csak és kizárólag arra melyet Moszkvában patentiroztak tartósítottak és kenhető álla-potba hoztak úgy hogy a szocializmusra éhes nációk minden különösebb nehézség nélkül alkalmazhatják ott és akkor ahol és amikor arra szükség van Ez a szocializmus kenhetösége mellett még arról is híres hogy „élenjáró" csalhatatlan és megfellebbezhe-tetlen nemcsak egészében hanem részletei-ben is Teszem azt például a „szocialista kultúrá-ban" Akinek módjában áll vásárolja meg ma-gának 9 forint 20 fillérért az Oktatásügyi Minisztéiium 224-S- — 3— 1956 alatt kiadott és a Játékfelülvizsgáló Bizottság által 57—3—26 szám alatt engedélyezett „Állat-világ" című játékkártya pakliját melyet a magyar nebulók ismereteinek bővítése cé-ljából bocsátottaki a szocialista kultúra fent-említett két „fellegvára" Na mármost ha a pakli megvan keres-sük ki a hegyizebrát ábrázoló kártyát és o-lvassuk el a hátlapját Megtudhatjuk hogy a hegyi zebrából több fajta él a „Szaharától délre fekvő Ázsiában" ahol is antilopokkal és sf'uccokkal legelnek ! Ez — jelzem — elég oktalan dolog tőlük mert ahogy én a fa-lánk struccokat ismerem azok képesek min-dent „lelegelni" előlük Azt viszont soha de soha nem fogom meg-bocsájta- ni egykori tanáraimnak hogy a földrajzból ilyen hézagosan oktattak és csak most fennállásom félszázados jubilleumán kell megtudnom hogy Ázsia a Szaharától délre fekszik Kénytelen vagyok azonban földrajz taná-raim után a természetrajztanáraim ellen is vádat emelni mert azt is játékkártyáról tudtam meg hogy a királytigris „nem vé-rengző" és „ha nem szokik rá a barom vagy emberrablásra még hasznosnak is mond- - ható-- ! Na ugye ! Ki hitte volna? Persze azok a disznó imperialisták rá-szoktatják szegény kis királytigrist az ilyes-mire és aztán kész a baj Holott különben nagyszerűen tudnánk hasznosítani Kellő idomitás után valószínűleg palacsintát is lehetne hajtogattatni vele Az is végtelenül levert mikor a mormota kártyájának hátlapjáról megtudtam hogy a 4€000 HOLLANDIT kíván visszatelepíteni a hol-land kormány Indonéziából Az indonéziai kormány kije-lentéf-- ei szerint nincs zó ar-ról hogy ezeket a hollando kat bárki is kényszerítené munkahelyük elhagyásira sMsMIsMzSJsasMssOTaaTt lOTESZ SESSJS&tSí&ESJcMs másikra elvesztette kenyerét A használaton kívüli szekerek hostzu sorokban vesztegeltek a őrös Folyó partján De a haj-csárok leleményesek voltak legtöbbjük átnyergelt laposfenekű csónakokra mert rájöttek hogy az Egyesült Államokban vett árukra nem vonatkozott az uj engedélyrendszer amennyiben az áruk csak amerikai területen haladtak at Lementek tehát Morreheadbe amely a Vórös Folyó minne-sot- ai partján fekszik és a közeli dombok faiból laposfenekű négyszögletet farú bárkákat építettek E járműveket megrak-tak a inooreheadi piacon és üzletekben hosszú alkudozás útin megvásárolt mindenfele áruval Azután kievezték a laposfene-küek- et ahogy e járműveket akkoriban nevezték a folyó med-rébe amelynek gyors folyása megerőltetés nélkül sodorta le őket a 250 mérföldre északra elterülő Winnipegbe Az utazás maga semmiféle költséggel nem járt mivel a ha-jósok nem fizettek adót a városban Ennek folytán áraik ala-csonyabbak voltak mint az üzletekben levő áruké A keres-kedik keservesen panaszkodtak de nem tehettek semmit e vándorkereskedelem megakadályozására Néha a Vörös Tolyó Winnipeg közelében kfna! folyóhoz hasonlított amelyen száz-számra sorakoztak a laposfenekC csónakok Széles deszkapallók kötötték össze ezen unó üzlethelyiségeket éjjelente pedig tzines lampionoktél tarka lett a vízpart ahol néha hajnalig folytak az ütltkítések Vlg kamevilizerü hangulat uralkodott a folyón hangái vált a part a hajósak kiáltozásétól amellyel érvikat áladéira kínálták Da meg voluk a kereekedelomnek la a veszé'yea ol-dalai Ham jy lapoafonakS veszett oda a folyó veszélyes zvhategatn Maarohead óo Winnipeg kézért Mások zátonyra fűtöttek a homekpadakan Da a legtöbb azért ótvergldert A lapoefonoküek hátrányi volt hogy csak egyszer lehatott lkat használni mart nem volt eemmlféle mód viMzahsjézá lukra a folyón fölfelé Igy a hajésok agynorSon azélszadték jármüvüket miután árujuk elkelt óa oledték faanyagát amely-nek négy keletje vált a gyorsan fejtedé váróiban AmlrH Winnipeg városié lett óa ogot nyárt térvényt! rend-siabály- ok hozatalira adók klvotéoéro Hb a vároil tanács betiltotta a ceénikoknak a vároa keioHbon vilé kikötését Igy siSrtt mog lapoefonokSek éa hajósaik forgalma él pilyafu-sás- a a VSroi Folyón Do nehézkee otromba jármüveik jelképei maradnak az vrtóré Idtk leioményoeeégének A lapoefonokü csónakokból sajna egyetlen agy lom maradt fenn emlékül Ettől izomban a Víröi Folyó vidékér!! szár-mazó régi tkröa szekérből amelyek hcsáralbél kerültek ki lepoefonokOok hsósal ma la Ukb példány látható a banffl ( Alberté ) múzeumban I múzeum ágyékként a nyvgatkinadal mull izémoa érdeke omlókét él gyütemónyét int falst ko-sért emesyek megtektntóea ugy a Iliiéiért kanedalak mint a bevándorlók némára ogyerónt érdeke „megtermett állat" 51-f-- ll centiméter hosz-sz- ú Ezek után csak arra vagyok kíváncsi hogy mennyi és plusz 11 centiméter lehet a meg nem termett állat ? Nem akarok azonban hosszú lenni így csak azt közlöm még tudományra szomjas olvasóimmal hogy a házi tyúk az tulajdon-képpen kakas Ugyanis a „házi tyúk" fel-iratú kártya egy gyönyörű kakast ábrázol amiből is világosan kitűnik hogy horthy-fasisz- ta hitlerbérenc állattan tanáraink al-jasul félrevezettek bennünket annódacumál Mert az élenjáró szocialista kultúra meg állapításaiban kételkedni nem szabad Egészségileg is káros az ilyesmi Az élenjáró szocialista igazságérzet szép bizonyságáról tanúskodik a Népszabadság egyik cikke melynek „Uj vigília" a címe Arról ír hogy november elején volt három éve annak mikor Algériában először dördül-tek el a fegyverek s elkezdődött a gyalázatos harc az algériai hazafiak ellen Ezzel kap-csolatban megemlíti hogy a „katolikus egy-ház hagyományai szerint az ünnepek előtti napon a vigilián a hívek felkészülnek az ün-nepre böjtölnek és jócselekedeteket gyako-rolnak" A franciák — akik nem tartoznak a leghívőbb legvallásosabb nációk közé — más módon képzelik el a felkészülést „Ezen az évfordulón — írja a lap — a hivatalos francia körök újabb vérontással ültek vigi-li- át : tizenhat algériai hazafit akik hazá-juk szabadságáért küzdöttek halálra ítél-tek Gyalázatos vigilia ez ! Megbecsteleníti és felrúgja az emberi humanitás legelemibb törvénveit ! Tettükkel újfajta vigiliát hono-sítottak meg az algériai gyilkosok" Eddig a tanulságos cikk Most még csak azt kérdezzük a Népszabadságtól és rajta keresztül a szocialista humanizmus érzé-sétől túlontúlhatott mostani magyar állam-vezetéstől hogy : mi van azokkal a magyar hazafiakkal akik 1956 októberében hazájuk szabadságáért küzdöttek és akiket szintén halálra ítéltek hogy „az évfordulót újabb ss újabb ártatlanok kivégzésével készítsék elő" Ez vájjon miféle „vigilia" volt ? — a más nenuetek bűnös cselekedeteit oly mélyen át-hatott igazságérzettel bíráló 'mai magyar korínánytól ? Csak nem a „szocialista vigilia" ? Mert ebben az esetben nem is csodálko-zunk rajta ! SZ L ellenkezőleg személyes- - és magánosokat inzultáltak pon-vagyonbiztonság- ukat a kor-- tosan a kommunistáktól miny garantálja A ki jelen- -' nefs2okott programm sze-- tés nyomon követte a kom- - rint Az indonéziai kormánv lithatólacr meeniévif-- ntfAI munist vezetés alatt illó hogy & kOTnmunisták szakszervezetek erőszakoe nacionalista jelszavakkal pró-- akcióit melynek során hol- - bálják a néphanxulatot ma- - land üzleteket összetörtek és guk felé hajlítani ligiajtfilfegfSggaMBs ÍMELODY THEÁT TORONTO 344 COLLEGE ST — — íöms WA 2-63- 19 1957 december 12-t- ől szerdáig december 1 S 19 ben I DIE HÍMMEL IST NIE fiUSVERKflUFT Mai fiatalok álmai reményei duzzadó életereje es kedve melyein ' - npaink j nehéz küzdelmes léte sem tud megtörni — vidám versenyfutás 1 jet ' ' szerencse és karrier kedveért Berlin és Róma között — lendületes tIor ' tato zenes tnm Főszereplök: IRENE GAITER HARDY KRUEGER PEER SCHMIDT fTA BENKHOFF VICTOR DE KOWA és sokan mások DIE FOERSTERBUBEN Ragyogó szinesfilm — Csodás alpesi tájak — Romantika et humor _ 1 ' I I III I Ali r i ványos jelenetek és Kedves daiiamoic — eraeicreszitó elmeny n rtme u4_l kozai 4 Főszereplők: PAUl HOERBIGER EVA PROBST ERICH AUER hEÍTA SUA1 VÁLTOZATOS KISÉRÖMUSOR Naponta ó-t- ól fKt ÍCrikln d u 110-ka- r továbbá zárt előadások c 1 a _ - - - -- - 1 1 jy-- m 1 MELODY THEÁTRI MONTREAL ►SHERBROOKE W (St Lawrence sarok) 0050 rántektíl ltS7 december 13-t- ól csütörtökig december IV-i- n kosaraim DAS SINGENDE HOTSL ► Minden agy kalap elírt: Szerelőm — Humor — Vidám bonyodalmak — Feliéi téli tájképek — rovfl-- óa láncjelenetek — tnek — Mtni — Kitün ilágerok Fészereflik: HANS SOfHNKEt UKSUIA JUITIN RITA PAUl SUllY IUHUN IUOOIF PLATTÉ ói eokan mások DER OBERSTEIGEH ' lidermeier romantika — Selikammergut izópoéfaa tájii vidám ksdilrn] hingulils — temek humor — (alánotok — Carl Zellir béjeiT vórpoiadlK dallamai — KltCna esórakozás FtazarapKki WAlTtAUT HAAS GtlTHE WIIJIl JOSlflM KlFPIt HAHS WOIF AllACH-tETT- Y OSKAR SIMA éi lokm másek iVAlTOZATOS XISttOMUSOK Naponta o-i- ól izomkat-vaiámi- p J-t- tl folyj 164 YORK ST TEL: Csütörtöktől dunlmflinrl BE látványéi látványéi HÓIT YORK THEATRE HAMILTON TEL JA 2-09- 21 Ciak 3 nipigt 1S7 december U 17 ól 18-lká- n hétfón kiddin ii midin Nico Dostil hírei operattja nyomán készült látványos zenés revCfilm — S- - ' relém — Humor — Pizar kiéllltéi — Exotlkui tájak — Remek dsllimok inak él táncszámok Főszerepük: CIAUDE FAREU PÉTER PASETTI HERTHA STAAl HANS RICHTER ét sokan mások FUER PAPA VMim tianvstinik nv öröklfíu Aira Siveovember könnyelmű életmódii 'szerelmi kalandjai körül — Apa és leánya harca mely az első unoli oyéA zelmével végződik — Szórakoztató zenés film Főszereplők: HANNERl MATZ CURD JUERGENS PEER SCHMIDT et miwk VAITOZATOS KISÉRÖMUSOR Naponta este 605-tő- l folytatólagosan ► HAUGASSA FIIMHIREINKET AZ Ali NATIONS FIIM COMPANY MAGYAR (RÁDIÓADÁSA KERETEBEN MINDEN VASÁRNAP DÉIUTAN 2 30 TÓI 3 ORAlG AZ OAKVIUE-- I CHWO AUOMAS 1250 ES HUILAMHOSSZÁN HAZAI SZÓ HAZAI MUZSIKA rJwlJWJuJJJw A TORONTÓI AlL NATIONS FIIM KITŰNŐ MŰSORA RIO THEATRE " _ Miiwrn n r I66U BKOADWAY C VAMV-Uuvc- n u w 1957 december 19 20 és 21-ik- én csütörtökön pénteken es szombaton folytatólagos esti előadások keretében HOLLANDMAEDEL Hangulatos holland tálak festői néoDnneoséa pazar virágos felvonulás ' dám fapapucstancok — Derűs szerelmi történet pompás humorral mulitiij" bonyodalmakkal elragadó dalokkal es dallamokkal Főszereplők: SONJA ZIEMANN HANS MOSER GRETHE WEISER GUNNI MOELIER PAUl HENCKELS RUDOLF PLATTÉ es mnoV DIE STAERKERE Megkapom szép kedvesen derűs történet — Érdekfeszítő fordulatok - Szellem — Humor — Romantika — Gyönyörű muzsik" Főszereplók: GERTRÚD KUECKEIMANN ANTJE YYEISSGER3ER HANS 0l0SOE0HNKE0R é0s máfsokE ú£MIKSClU(3cOciaA=Mari!oiv CLIVXA ALLES 1 TORONTÓI MAGYAR &IAZ ! ui 17141 24$ COLLEGE STREET uururss -- - MINDEN VASÁRNAP ESTE _ TÁRSAS ÖSSZEJÖVETELT tartunk amelyre ezúton is szerelettel hívjuk Toron" magyarságát RANKPTTEK # RflYztH SS7EJöVETELfcAKc' TERMEINK BÉRBEADÓK Minden pénteken ét szombaton este táncmulaUi?' _zezaazjijfjazjBjaiajjiiaM GYÓGYSZERKÜLDÉS LECMEGIIZHATÓBt GYÖGYSZERTÁK UTJÁH POUO VACCINE 3 CC 1 ÜVEO $50 Lagipattival kaiimrtva INTERNATIONAL PHARinACÍ 537 COUIGE ST TOíONTO ONT Ttltfon: WA 3-18- 82 i V KANADAI MAGYARSÁG hirdetéseit exrt Ttfj ik éppen ttiii jó befekttét alnil ha 2tt hlrtJetéat UpHakban Nasrebb kirde4Íek HMW taTAÍfihmi I I |
Tags
Comments
Post a Comment for 000330a