000038b |
Previous | 1 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
!ííí1mi 4 '' 'sj - PRICE 3L0 CENT8 U Mi jóm kell méz jőni ío2 Még Canada£s Largesf isy jobb kor mely útin : and Oldest imádság epedca II gjirek Buzgó ajakán Weekly in íhe ♦ 1 Vörösmarty unganan igyage ARA: 10 CEMT „fhnrized as Second Class Maü Ipost Office Department Ottawa G4i%&dá&& xi évfolyam 10 szám ftol XI No 10 TT ftHrT1J"'J'Ktfli:aailii ll Edited and Published at +$ú C96 Dovercoun wau iium 11 PHONE LE 6-03- 33 LE 6-09- 06 M Egy nemzet jelenjét és jövő jét a multa teszi naggyá dicsö-vé es ragyogóvá Ma március 5e van az 1848 magyar Sza badságharc emlékünnepe Ezen H szentnapon úgy érzem hogy Uunk magyaroknak akik ma Jp "vasfüggönyön" innen tehát szabadságban élünk erkölcsi kötelességünk mélységes hódo lhattál megemlékezni azokról M a szenvedő magyar testvéreink- - Ifrol akik még ma is a "vasfüg- - %gony" mogott rabszolgaságban 'félneH Igen ezen a napon ami-M- or együttérzéssel gondolunk a J]abigában élő magyar testvé-geinkre bűnt követnénk el ha Mgyanakkor megfeledkeznénk feazokról a ragyogó történelmi ese-- fefnényekrol amelyeket őseink az est i i i gévszazados szaoadsagnarcoKDan 'PI+rtKítaffal' ór srYlolw&lL'ol 37 ontacr Mu!túrvilágot bámulatba ejtették 1 pl Az én szerény véleményem íjljzerint nekünk magyaroknak az Hposegesebb a multunk I De kér- - snfirm on an-- n a rlircftcűnot mlllf f$mpnvprl-- p hpnní'inlí'fil' a nprinr-- -- 3 ~~ ~„ u aw- - fjeién széthúzó és egymást mar-Ucango- ló magyar jelennel szem ében? Nem És ezerszer nem I 'fíkNem a multunkban van baj ha-lffie- m a elenben I A magyarság fJegyik legnagyobb régi bűne és Jiibáa hogy könnyen feled Itt íüíf messze idegenben és a jó mód-iidban gorsan elfeledjük ezt a pár 'rort' amit magyar tanítóink olyan fiPa9Y szeretettel neveltek belénk : Í1S nArkrtn w!r- - t-nn- ~Álil ! ÍH-i- wU VIZJL SZCICUViCJUN CÍI o nazai szeressetek 1 Ugy-- e mi-Jye- n kicsike mondat de mégis benne van minden amit egy igaz o magyarnak tudnia kell Most ía Magyar Nemzet legszentebb PJjnnepén tedd a szívedre a kez-eidet és valld be őszintén magad előtt — hiszen senki sem hallja 'Üf Te magad — hogy szere-ed-- e Hazádat és magyar testvé-geidet úgy ahogy az igaz ma-fyarh- oz illik? Az "önvallom-ásod" után pedig csak arra kér-- P' hogy "elepedj bölcs belá- - tgT500 szerint Gondolj Édesanyád tanítására: "Isten! Haza l Sz-abadság !" J hiszem ennyi éppen elég H Ménből Egy pár mondattal ?zt írtam hogy a magyar fi°nnyen fe'ed és m'Vel eZ így Vv30' ú9y gondolom nem fesz el- - Sf£erelt idó ha arra kérlek ma-y- ar testvérem hogy ezen a iZfnt március 15:i napon szen-e- !l magadnak annyi időt és sre vissza velem a múltba-Jjp- n gyere vissza velem a a multunkba amikor ot- - an Róttunk négyes sorokban ffz e'emi iskolánk udvarán a kis $'rosfehér-zo!-d szalaggal vagy if ""5 Kokárdával a aornblvu- - unkban mad későbben a kb-ij- ó 1 af-Dsol-ai önképzőkör termei j?-- n es véqül az pnuinii A'n ~ -a- -- --- - j-rrr- eben él még későbben az Wk yar hres "Pesti VinaHA" rlf??-- áí&he°"9ryieiomeint érEemztléélkeazzszcívspaHk vtiássizáan mir°r a "Talpra Magyart" sza- - Ül KANADA LEGNAGYOBB S 1848 1ÁII IRTA : DR SZABOLCSY-SZMOLÁ- R PÁL ( a - f 'S- - jJW'„reÍ?Hft a-- _"ífr" r "vv - VS" v f!' „ %f válták vagy felcsendült a ma-gyar "Szózat" vagy a "Him-nusz" vagy Magyary cigányprí-más vonóából "Nagy Bercsényi Miklós sírdogál magában" Ami-kor az ünnepségnek vége volt az ifúság "a mi lfúságunk!" tengerként hömpölygött a Duna-parton telve az 1848-a- s ifúság szellemével és érzéseivel éppen úgy ahogy azt az akkori ifúság tette a Magyar Nemzeti Múzeum lépcsőin és éppen úgy mint 113 evvel azelőtt a virágárusok már ott árulták a tavasz a feltáma-dás hírnökeit a hóvirágot és a márciusi ibolyát Az események nagyon gyorsan rohantak Első világháborúi Forradalom I Tria-non ! Inflációk I Nyomor meg-aláz- ás és szegénység A munka-nélküli magyarok kivándorlásai í VaíA ' Av-- K fV t t Wv „ sJ ufc £ r? ' V v __ tZ f --fy a ty'"1v¥j'"- - „íi wv '_ „ '' " _ r i' ' - -- ' " " '~v a v uí jsíaiíaH?j i £''??' í'-vi'!mftKfi-slí '-- v 'í "f rfös4mlSíí r3 js'sím4: s'ttrj"5uis5¥j'rí%rft I PETŐFI A harc a küzdelem és a nehéz munka! Építés konszolidáció és új élet! Reménység bizalom az elvesztett területek részbeni fel-szabadulása! Uj elet amely saj-tos nem sokáig tartott mert íjabb háború jött Sokkal vére-eb- b sokkal gyilkosabb és sok- - ca szerencseuericuu Yta io_4S naav népvándorlás í-''íi!í'l-t5ífc "? ? --ísahrafc2%ffslK''1ru (sSty? uo =ii -- 3 - még mindig nem tudom helye-rane- m megítélni ire volt kellett künk talán sokkal talán még z- - előtt Ezeket futva érintettem mert ezeknek a megírására — az adatok nagy teqedelme események va-lódiságának pontos megállapí-tása miatt — egy emberi élet sem volna elegendő De amikor a multunk nagy beszelünk e nap nem lenne teles azokról a magyar Hő-sökről akik 1956 október 23 november között — az egész kultúrvilágot bámulatba — ártatlan vérüket áldozták fel a szent "Szabad-ság" oltárára Sajnos a szabad-ság tiszta önzetlen eszméje a Nyugat gyávasága kishitű-sége miatt ismét elbukott de az ártatlanul kiomlott tiszta piros vér ott fek-szik a Kelet Nyugat szennyes 5 ií y "li? eA ' {l£ h?i'-'i- 1j -e VJ'~-~íff- " ~ " ~ 1 i y í"Íl"'J "' ' ryA '&: V A' -- '' j-- 4 '"rif3s"~1 T'írVV Ht'Y"w 9 2 íss'Srf' irczfAéLi r Vi Jy r - SÁNDOR lelkiismeretén Ke'et nem tudja lemosni bűnös kezeiről az ártat-lanul kiomlott vért Nyugat magát vádolja nem a "Szabadság" oldalára hanem tétlenül közönyösen nézte a lemészár-lását nagy eszme Magyar Testvérem neked nem kell szégyelned hogy oda melienK - nemcsax szovoi tettel u# gy a_inogy 1 tettu ezer evC„ védelmében amikor mi! iószámra véreztünk !geny test iérem a legszentebb bárki vagy akár magadat magyarnak tartod vallod! t gy é's fél millió hontalan gyárnak születtél Mindig büsz-3ya- r legalább még másik 20 kén felemelt fejjel járhatsz miliő német lengyel fehérorosz 'szerte a nagy világban jól is--om- án stb vándorolt velünk 'mered néped torténe'mét gyalog' lóhá- - Ezért minden igaz magyar-to- n ökrösszekerén autón tan- - nak erkölcsi kötelessége megta-ko- n ágyuk tetején még ki tud- - ruini Nemzetének dicső multtat ná hogy hogyan es azt a vlág lelkiismerete ele Mindenki özönlik Nyugat felé ' llítva kérni ha kell követeim ahonnan a megmentését várja I óluk hogy most ők állana ír An 15 eVI távlatból in-- — sen hogy mi ez és vájjon miért ezt ne végigszenvedni hiszen a vi lág még nyugta lanabb sza ?zor van mint háború kitörése az csak és az ma szabad-ságharcairól ha megfeled-keznénk és 4-- e ejtve piros és és lidércnyomásként és %3 V" & ~4-'- s fi aí'"} ós hogy állott és hőseinek ma- - is ni értük ez ma Te kötelességed ma- - és és ha oyermekkocsikon ma és 'elmondani és is mj-i-ct pnJ ma és ma r% HETENKÉNT MEGJELENŐ PtlAGYAR Szerkeszti : KENÉSEI F LÁSZLÓ az iíiiciativáf a külpolitikai események megtervezése terén Akik nincsenek tisztában az egyes világproblémákkal azok is érzik hogy valami megválto-zott Kennedy a Fehér Házban eddig szokatlan tempót diktál alárendeltjeitől azonnali koz- - vétlen jelentéseket követel s ezt az új stílust máris átvitte a nem-zetközi kérdések területére is Mindenekelőtt felreérthetetlenül megüzente Hruscsovnak hogy semmiféle csúcskonferenciáról szó sem lehet s mondanivalóit ezentúl Thompson nagykövet-tel kell közölnie Ugyanakkor azt az utasítást adta Stevenson UNO-nagykovetn- ek hogy a Biztonsági Tanácsban ne új amerikai ja-vaslatokat tegyen a kongói kér-dés megoldására" hanem inkább az afrikai-ázsi- ai avaslatokat tá-mogassa Ezzel --az egyetlen lépés-sel megváltozott az USA eddigi nemzetközi szerepe úgy hogy ma már a szines országok egyér-telmű támogatását élvezi Hogy ugyanakkor ne lehes- - sen félreértés a szovjettel giai célok elérése érdekében Ez viszonyban Kennedy elren-l- a kijelentés elsősorban az USA delte hogy az USA konvencioná- - kell meg-li- s haderejét kell megerősíteni nyugtassa KUBA NEM EXPORTÁLJA A FORRADALMAT Havanai diplomáciai források szerint Kuba biztosítja a latin amerikai kormányokat hogy akarja a forradalmat a terü-letűkre "exportálni" Raul Roa kubai külügyminiszter ilyen tar-talmú memorandumot küldött a latin-amerik- ai államok kormá-nyainak Kielenti e memoran dumban Kuba azon készségét hogy mindent el fognak követni kuba-amerik- ai összeköttetés megjavítására O BEN GURION VISSZAVONUL DÁVID BEN GURION David Ben-Guri- on Izrael mi- - niszterelnöke közölte Itzak Ben Svi államelnökkel hogy nem ke kormányt alakítani Kéri nramentet gy mentse tel ' e megbízatás alól Ben-Gurionh- oz közel álló for- - rásbó! azt a hírt terjesztik hogy Iganyaba - lyesebb helyzetben 'gazdag akár szegény és bármi- - a miniszterelnök elhatározta világ-- iyen hittel imádod Istenedet ha vozását a politika életből es volt a maSOQIK ' és visszavonul a Negev sivatag ma- - eseményeket r:wrMwvmisRasziLrrjiir J I LAPJA i&ra=ama4SS5353raac_uf' miaawtiitg xjmsxjsiuwiji&mzjs&íiii wtieiarr1 - OSil máris átvette Utasítása alapján Dean Ruskl Az új politika eredménye a külügyminiszter sajtókonferen- - Kongóban máris megmutatko-ciá- n jelentette be hogy Amerika zott A szovjet minden kísérlete való sem szövetségeseit hogy I nem mmm jelentik : megváltoztatta eddigi politika- - jat s ahelyett hogy a tömeges azonnali megtorlás (tehát az azonnali atombombázás) kilá-tásbahelyezésé-vel ellensúlyozná a szovjet esetleges támadási kí-sérleteit ezentúl lokális moder-nül felszerelt de nem atombom-bákra alapított haderővel fog beavatkozni mindenütt ahol a szovjet fegyverrel támadást in-dítana Ez az új politika két dol-got jelent: Először is az ameri-kaiak nem fognak várni addig amíg a szovjet valahol kezdeti fegyveres eredményeket ér el hanem azonnal ellentámadást in-dítanak Másodszor nem az atomrakétákkal fognak válaszol-ni a kommunista támadásra ha-nem ugyanolyan eszközökkel mint amit a kommunisták hasz-nálnak — tehát nem fognak orosz városokat bombázni straté-- KüLöioi DE GAULLE ELMEGY A VÉGLE-TEKI- G ALGÉRIA BÉKÉJÉÉRT Habib Bourguiba tuniszi elnök párizsi kijelentése szerint De Gaulle elmegy a végletekig hogy biztosítsa Algéria béké-iét Bourguiba jóslata szerint az algériai krizis biztatóan alakul "Az a meggyőződésem hogy nagy lépéseket tettünk előre" — monda a tuniszi elnök Párizs viszont elégedetlen a tárgyalásokkal ezrek tiltakoz-tak az utcákon a De Gaulle által tervezett algériai ónállóság el len O KENNEDY ELNÖK SZEMÉLYES KIKÜLDÖTTE AFRIKÁBAN G Mennen Williams az afri-kai ygyek államtitkára Kennedy elnök személyes kiküldötteként afrikai körúton van Tizenöt af-rikai nemzetet látogat meg Ke-ryáb- an a bennszülöttek szívesen fogadták az újságok bemutat-nak egy fényképet amint a bennszülötteknek házuk építé-sénél segédkezik Egyes fehér (csoportok azonban nem vettek tudomást ott-tartozcoüasa- rol Leopoldvilleben tárgyalásokat --folytatott Kasavubu kongói el-nökkel o NYUGAT-NÉME- T KATONAI GYAKORLÓTEREK ANGLIÁBAN A londoni kormány elhatároz-ta hogy a nyugatnémet hadse-reg részére gyakorlótereket en ged át Angliában Ez a lépes ta !án koze'ebb hozza az angol— hogy Hammerskoldot elmozdít tassa s hogy a Gizenga féle kor mányt legalább valaki más elis-merje dugába dőlt A hatás ép-pen ellenkező volt A Gizenga-fél- e Stanleyvillei úgynevezett kormány haderejének legna-gyobb része — a valóságban azonban alig ezer ember — fegy-veresen Leopoldville felé vonult s a kommunistabarát sajtó már mindenütt azt írta hogy a Gizen-ga-kormá- ny át fogja venni a ha-talmat egész Kongóban A való-ságban azonban a Gizenga-kato-nasá- g mindössze kivonult Stan-leyvilleb- ól s egyszerűen felosz-lott A katonák nagy része haza-ment a falujába egy része pedig nyomban csatlakozott a Kasavu bu-kormá- ny hadseregéhez Ugyanekkor a három legfonto-sabb kongói hadsereg (a kasai- - a leopoldvillei- - és a katangai-hadsere- g egyesült s kozós köz-ponti parancsnokság alatt indul-tak végleges támadásra a Stan-leyville- -i kommunista söpredék AZ EGYESÜLT NEMZETEK KIVONULÁSA KONGÓBÓL SÚLYOS CSAPÁS VOLNA New Delhiből jelentik hogy Nehru indiai miniszterelnök kö-zölte Hruscsovval az Egyesült Nemzetek csapatainak kivonulá-sát Kongóból az egész világra nézve "súlyos csapás"-na- k tartja Nehru aki korábban rokonszen vezett a kommunizmussal felis-merte azt a szörnyű veszélyt melyet a szovjet beavatkozás je-lent Afrika népeinek életében Q Hendriok¥erwoerd A DÉL-AFRIK-AI MINISZTER-ELNÖK LONDONBA ÉRKEZETT IIENDIUCK VERWOERD Hendrick Verwoerd dél-afrik- ai miniszterelnök Londonba érke Toronto 1961 márc 11 szombat CTaaigasaiajaai mtwiww jMcwrwipawjm a Szerkesztőség és kiadóhivatal 99G Dovercourt Road Toronto TEL: LE 6-03- 33 LE 6-09- 06 g 17 --)K- "TV felszámolása céljából v Hammerskjold máris értesítést kapott arról hogy India Malaya Marokkó Tunisz és még más szines országok nagyobb csapat-egységeket fognak küldeni a nemzetközi hadsereg erejének fokozására úgy hogy az UNO-na- k most végre lesz fizikai hatal-ma a kongói polgárháború meg-akadályozására- S a szovjet mit tehet? Nézheti hogyan veszti újra el a játszmát a Kongóban A helybeli kongói események egyébként azt mutatják hogy az UNO-csapato- k megerősítésére nagyonis szűkség van Ezúttal a Lumumba-ellene- s csapatok indí-tottak terrorhullámot Luluaburg kórnyékén ahol a hatóságok szabadlábrahelyeztek egy Gizen-ga-fé- le katonatisztet Az ottani tömeg ünnepelte a tisztet s fel-használta az alkalmat hogy agyonverjen három Lumumba-ellene- s tüntetőt A környéken állomásozó Kasavubu-fél- e csapa-tok erre megtámadták a töme-get s mire a zavargásnak vége volt 44 kongói néger holtteste borította a teret MAROKKÓ UJ KIRÁLYA ' V Mohammed Marokkó 51 éves népszerű uralkodója egy kis jelentőségű orr-műt- ét után szív-attakban meghalt Utódjául Moulay Hassan 31 éves trón-örökös herceget kiáltották ki Az úf uralkodó erélyes biztonsági intézkedéseket tett a rend és po-litikai nyugalom biztosítására Rendőrség és katonai csapa-tok állomásoznak Rabat és más nagyobb városok központjában A gyászolók ezrei lepik el Ra-bat utcán't és a Korán verseit éne-kelik Asszonyok sűrű tömegben lepik el a mór-stil- ü királyi palota kórnyékét foszlányokra szakít-ják ruhájukat véresre karmolják arcukat és jajveszékelnek kirá-lyuk halála miatt Mentőkocsik közlekednek a királyi palota és a kórházak között melyek az el-ájult asszonyokat szállítják be első segélyre o BÚZÁT SZÁLLÍTANAK VÓRŐS-KINÁNA-K A The Melbourne Age című lap jelenti hogy ausztráliai és kanadai kormányhivatalok tár-gyalásokat folytatnak Vdrös-Kíná-v- al újabb buzas'zállítmányok le-kötésére Ez az élelmiszer szál-lítmány a kínai népet fenyegető éhínség leküzdésére szolgál VÁLASZTÁSOK KENYÁBAN Nairobiból jelentik hogy Ke- - nyában nyolc napig tartó válasz német megértést mely olyan zett az Angol Világkőzósség mi- - tásokat tartanak a törvényhozó fontos tényezője volna Európa niszterelnokeinek tanácskozásai- - testület megújítására A válasz-politikai egységének A két vi-- ja A londoni rendőrség külónle- - tások bővelkednek utcai vereké-lághábo- rú alatt kialakult ellen- - ges biztonsági rendszabályokat désekben Egy afrikai jelöltet a tétek feloldása még mindig nem liptetétt é'etbe Verwoerd meg- - rendőrségnek kellett' megmen sikerült teljesért jvédésére tenia tömeg dühe elől R' 4 tíHiLjJ rjjií ?Tr 5 ?
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, March 11, 1961 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1961-03-11 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000169 |
Description
Title | 000038b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | !ííí1mi 4 '' 'sj - PRICE 3L0 CENT8 U Mi jóm kell méz jőni ío2 Még Canada£s Largesf isy jobb kor mely útin : and Oldest imádság epedca II gjirek Buzgó ajakán Weekly in íhe ♦ 1 Vörösmarty unganan igyage ARA: 10 CEMT „fhnrized as Second Class Maü Ipost Office Department Ottawa G4i%&dá&& xi évfolyam 10 szám ftol XI No 10 TT ftHrT1J"'J'Ktfli:aailii ll Edited and Published at +$ú C96 Dovercoun wau iium 11 PHONE LE 6-03- 33 LE 6-09- 06 M Egy nemzet jelenjét és jövő jét a multa teszi naggyá dicsö-vé es ragyogóvá Ma március 5e van az 1848 magyar Sza badságharc emlékünnepe Ezen H szentnapon úgy érzem hogy Uunk magyaroknak akik ma Jp "vasfüggönyön" innen tehát szabadságban élünk erkölcsi kötelességünk mélységes hódo lhattál megemlékezni azokról M a szenvedő magyar testvéreink- - Ifrol akik még ma is a "vasfüg- - %gony" mogott rabszolgaságban 'félneH Igen ezen a napon ami-M- or együttérzéssel gondolunk a J]abigában élő magyar testvé-geinkre bűnt követnénk el ha Mgyanakkor megfeledkeznénk feazokról a ragyogó történelmi ese-- fefnényekrol amelyeket őseink az est i i i gévszazados szaoadsagnarcoKDan 'PI+rtKítaffal' ór srYlolw&lL'ol 37 ontacr Mu!túrvilágot bámulatba ejtették 1 pl Az én szerény véleményem íjljzerint nekünk magyaroknak az Hposegesebb a multunk I De kér- - snfirm on an-- n a rlircftcűnot mlllf f$mpnvprl-- p hpnní'inlí'fil' a nprinr-- -- 3 ~~ ~„ u aw- - fjeién széthúzó és egymást mar-Ucango- ló magyar jelennel szem ében? Nem És ezerszer nem I 'fíkNem a multunkban van baj ha-lffie- m a elenben I A magyarság fJegyik legnagyobb régi bűne és Jiibáa hogy könnyen feled Itt íüíf messze idegenben és a jó mód-iidban gorsan elfeledjük ezt a pár 'rort' amit magyar tanítóink olyan fiPa9Y szeretettel neveltek belénk : Í1S nArkrtn w!r- - t-nn- ~Álil ! ÍH-i- wU VIZJL SZCICUViCJUN CÍI o nazai szeressetek 1 Ugy-- e mi-Jye- n kicsike mondat de mégis benne van minden amit egy igaz o magyarnak tudnia kell Most ía Magyar Nemzet legszentebb PJjnnepén tedd a szívedre a kez-eidet és valld be őszintén magad előtt — hiszen senki sem hallja 'Üf Te magad — hogy szere-ed-- e Hazádat és magyar testvé-geidet úgy ahogy az igaz ma-fyarh- oz illik? Az "önvallom-ásod" után pedig csak arra kér-- P' hogy "elepedj bölcs belá- - tgT500 szerint Gondolj Édesanyád tanítására: "Isten! Haza l Sz-abadság !" J hiszem ennyi éppen elég H Ménből Egy pár mondattal ?zt írtam hogy a magyar fi°nnyen fe'ed és m'Vel eZ így Vv30' ú9y gondolom nem fesz el- - Sf£erelt idó ha arra kérlek ma-y- ar testvérem hogy ezen a iZfnt március 15:i napon szen-e- !l magadnak annyi időt és sre vissza velem a múltba-Jjp- n gyere vissza velem a a multunkba amikor ot- - an Róttunk négyes sorokban ffz e'emi iskolánk udvarán a kis $'rosfehér-zo!-d szalaggal vagy if ""5 Kokárdával a aornblvu- - unkban mad későbben a kb-ij- ó 1 af-Dsol-ai önképzőkör termei j?-- n es véqül az pnuinii A'n ~ -a- -- --- - j-rrr- eben él még későbben az Wk yar hres "Pesti VinaHA" rlf??-- áí&he°"9ryieiomeint érEemztléélkeazzszcívspaHk vtiássizáan mir°r a "Talpra Magyart" sza- - Ül KANADA LEGNAGYOBB S 1848 1ÁII IRTA : DR SZABOLCSY-SZMOLÁ- R PÁL ( a - f 'S- - jJW'„reÍ?Hft a-- _"ífr" r "vv - VS" v f!' „ %f válták vagy felcsendült a ma-gyar "Szózat" vagy a "Him-nusz" vagy Magyary cigányprí-más vonóából "Nagy Bercsényi Miklós sírdogál magában" Ami-kor az ünnepségnek vége volt az ifúság "a mi lfúságunk!" tengerként hömpölygött a Duna-parton telve az 1848-a- s ifúság szellemével és érzéseivel éppen úgy ahogy azt az akkori ifúság tette a Magyar Nemzeti Múzeum lépcsőin és éppen úgy mint 113 evvel azelőtt a virágárusok már ott árulták a tavasz a feltáma-dás hírnökeit a hóvirágot és a márciusi ibolyát Az események nagyon gyorsan rohantak Első világháborúi Forradalom I Tria-non ! Inflációk I Nyomor meg-aláz- ás és szegénység A munka-nélküli magyarok kivándorlásai í VaíA ' Av-- K fV t t Wv „ sJ ufc £ r? ' V v __ tZ f --fy a ty'"1v¥j'"- - „íi wv '_ „ '' " _ r i' ' - -- ' " " '~v a v uí jsíaiíaH?j i £''??' í'-vi'!mftKfi-slí '-- v 'í "f rfös4mlSíí r3 js'sím4: s'ttrj"5uis5¥j'rí%rft I PETŐFI A harc a küzdelem és a nehéz munka! Építés konszolidáció és új élet! Reménység bizalom az elvesztett területek részbeni fel-szabadulása! Uj elet amely saj-tos nem sokáig tartott mert íjabb háború jött Sokkal vére-eb- b sokkal gyilkosabb és sok- - ca szerencseuericuu Yta io_4S naav népvándorlás í-''íi!í'l-t5ífc "? ? --ísahrafc2%ffslK''1ru (sSty? uo =ii -- 3 - még mindig nem tudom helye-rane- m megítélni ire volt kellett künk talán sokkal talán még z- - előtt Ezeket futva érintettem mert ezeknek a megírására — az adatok nagy teqedelme események va-lódiságának pontos megállapí-tása miatt — egy emberi élet sem volna elegendő De amikor a multunk nagy beszelünk e nap nem lenne teles azokról a magyar Hő-sökről akik 1956 október 23 november között — az egész kultúrvilágot bámulatba — ártatlan vérüket áldozták fel a szent "Szabad-ság" oltárára Sajnos a szabad-ság tiszta önzetlen eszméje a Nyugat gyávasága kishitű-sége miatt ismét elbukott de az ártatlanul kiomlott tiszta piros vér ott fek-szik a Kelet Nyugat szennyes 5 ií y "li? eA ' {l£ h?i'-'i- 1j -e VJ'~-~íff- " ~ " ~ 1 i y í"Íl"'J "' ' ryA '&: V A' -- '' j-- 4 '"rif3s"~1 T'írVV Ht'Y"w 9 2 íss'Srf' irczfAéLi r Vi Jy r - SÁNDOR lelkiismeretén Ke'et nem tudja lemosni bűnös kezeiről az ártat-lanul kiomlott vért Nyugat magát vádolja nem a "Szabadság" oldalára hanem tétlenül közönyösen nézte a lemészár-lását nagy eszme Magyar Testvérem neked nem kell szégyelned hogy oda melienK - nemcsax szovoi tettel u# gy a_inogy 1 tettu ezer evC„ védelmében amikor mi! iószámra véreztünk !geny test iérem a legszentebb bárki vagy akár magadat magyarnak tartod vallod! t gy é's fél millió hontalan gyárnak születtél Mindig büsz-3ya- r legalább még másik 20 kén felemelt fejjel járhatsz miliő német lengyel fehérorosz 'szerte a nagy világban jól is--om- án stb vándorolt velünk 'mered néped torténe'mét gyalog' lóhá- - Ezért minden igaz magyar-to- n ökrösszekerén autón tan- - nak erkölcsi kötelessége megta-ko- n ágyuk tetején még ki tud- - ruini Nemzetének dicső multtat ná hogy hogyan es azt a vlág lelkiismerete ele Mindenki özönlik Nyugat felé ' llítva kérni ha kell követeim ahonnan a megmentését várja I óluk hogy most ők állana ír An 15 eVI távlatból in-- — sen hogy mi ez és vájjon miért ezt ne végigszenvedni hiszen a vi lág még nyugta lanabb sza ?zor van mint háború kitörése az csak és az ma szabad-ságharcairól ha megfeled-keznénk és 4-- e ejtve piros és és lidércnyomásként és %3 V" & ~4-'- s fi aí'"} ós hogy állott és hőseinek ma- - is ni értük ez ma Te kötelességed ma- - és és ha oyermekkocsikon ma és 'elmondani és is mj-i-ct pnJ ma és ma r% HETENKÉNT MEGJELENŐ PtlAGYAR Szerkeszti : KENÉSEI F LÁSZLÓ az iíiiciativáf a külpolitikai események megtervezése terén Akik nincsenek tisztában az egyes világproblémákkal azok is érzik hogy valami megválto-zott Kennedy a Fehér Házban eddig szokatlan tempót diktál alárendeltjeitől azonnali koz- - vétlen jelentéseket követel s ezt az új stílust máris átvitte a nem-zetközi kérdések területére is Mindenekelőtt felreérthetetlenül megüzente Hruscsovnak hogy semmiféle csúcskonferenciáról szó sem lehet s mondanivalóit ezentúl Thompson nagykövet-tel kell közölnie Ugyanakkor azt az utasítást adta Stevenson UNO-nagykovetn- ek hogy a Biztonsági Tanácsban ne új amerikai ja-vaslatokat tegyen a kongói kér-dés megoldására" hanem inkább az afrikai-ázsi- ai avaslatokat tá-mogassa Ezzel --az egyetlen lépés-sel megváltozott az USA eddigi nemzetközi szerepe úgy hogy ma már a szines országok egyér-telmű támogatását élvezi Hogy ugyanakkor ne lehes- - sen félreértés a szovjettel giai célok elérése érdekében Ez viszonyban Kennedy elren-l- a kijelentés elsősorban az USA delte hogy az USA konvencioná- - kell meg-li- s haderejét kell megerősíteni nyugtassa KUBA NEM EXPORTÁLJA A FORRADALMAT Havanai diplomáciai források szerint Kuba biztosítja a latin amerikai kormányokat hogy akarja a forradalmat a terü-letűkre "exportálni" Raul Roa kubai külügyminiszter ilyen tar-talmú memorandumot küldött a latin-amerik- ai államok kormá-nyainak Kielenti e memoran dumban Kuba azon készségét hogy mindent el fognak követni kuba-amerik- ai összeköttetés megjavítására O BEN GURION VISSZAVONUL DÁVID BEN GURION David Ben-Guri- on Izrael mi- - niszterelnöke közölte Itzak Ben Svi államelnökkel hogy nem ke kormányt alakítani Kéri nramentet gy mentse tel ' e megbízatás alól Ben-Gurionh- oz közel álló for- - rásbó! azt a hírt terjesztik hogy Iganyaba - lyesebb helyzetben 'gazdag akár szegény és bármi- - a miniszterelnök elhatározta világ-- iyen hittel imádod Istenedet ha vozását a politika életből es volt a maSOQIK ' és visszavonul a Negev sivatag ma- - eseményeket r:wrMwvmisRasziLrrjiir J I LAPJA i&ra=ama4SS5353raac_uf' miaawtiitg xjmsxjsiuwiji&mzjs&íiii wtieiarr1 - OSil máris átvette Utasítása alapján Dean Ruskl Az új politika eredménye a külügyminiszter sajtókonferen- - Kongóban máris megmutatko-ciá- n jelentette be hogy Amerika zott A szovjet minden kísérlete való sem szövetségeseit hogy I nem mmm jelentik : megváltoztatta eddigi politika- - jat s ahelyett hogy a tömeges azonnali megtorlás (tehát az azonnali atombombázás) kilá-tásbahelyezésé-vel ellensúlyozná a szovjet esetleges támadási kí-sérleteit ezentúl lokális moder-nül felszerelt de nem atombom-bákra alapított haderővel fog beavatkozni mindenütt ahol a szovjet fegyverrel támadást in-dítana Ez az új politika két dol-got jelent: Először is az ameri-kaiak nem fognak várni addig amíg a szovjet valahol kezdeti fegyveres eredményeket ér el hanem azonnal ellentámadást in-dítanak Másodszor nem az atomrakétákkal fognak válaszol-ni a kommunista támadásra ha-nem ugyanolyan eszközökkel mint amit a kommunisták hasz-nálnak — tehát nem fognak orosz városokat bombázni straté-- KüLöioi DE GAULLE ELMEGY A VÉGLE-TEKI- G ALGÉRIA BÉKÉJÉÉRT Habib Bourguiba tuniszi elnök párizsi kijelentése szerint De Gaulle elmegy a végletekig hogy biztosítsa Algéria béké-iét Bourguiba jóslata szerint az algériai krizis biztatóan alakul "Az a meggyőződésem hogy nagy lépéseket tettünk előre" — monda a tuniszi elnök Párizs viszont elégedetlen a tárgyalásokkal ezrek tiltakoz-tak az utcákon a De Gaulle által tervezett algériai ónállóság el len O KENNEDY ELNÖK SZEMÉLYES KIKÜLDÖTTE AFRIKÁBAN G Mennen Williams az afri-kai ygyek államtitkára Kennedy elnök személyes kiküldötteként afrikai körúton van Tizenöt af-rikai nemzetet látogat meg Ke-ryáb- an a bennszülöttek szívesen fogadták az újságok bemutat-nak egy fényképet amint a bennszülötteknek házuk építé-sénél segédkezik Egyes fehér (csoportok azonban nem vettek tudomást ott-tartozcoüasa- rol Leopoldvilleben tárgyalásokat --folytatott Kasavubu kongói el-nökkel o NYUGAT-NÉME- T KATONAI GYAKORLÓTEREK ANGLIÁBAN A londoni kormány elhatároz-ta hogy a nyugatnémet hadse-reg részére gyakorlótereket en ged át Angliában Ez a lépes ta !án koze'ebb hozza az angol— hogy Hammerskoldot elmozdít tassa s hogy a Gizenga féle kor mányt legalább valaki más elis-merje dugába dőlt A hatás ép-pen ellenkező volt A Gizenga-fél- e Stanleyvillei úgynevezett kormány haderejének legna-gyobb része — a valóságban azonban alig ezer ember — fegy-veresen Leopoldville felé vonult s a kommunistabarát sajtó már mindenütt azt írta hogy a Gizen-ga-kormá- ny át fogja venni a ha-talmat egész Kongóban A való-ságban azonban a Gizenga-kato-nasá- g mindössze kivonult Stan-leyvilleb- ól s egyszerűen felosz-lott A katonák nagy része haza-ment a falujába egy része pedig nyomban csatlakozott a Kasavu bu-kormá- ny hadseregéhez Ugyanekkor a három legfonto-sabb kongói hadsereg (a kasai- - a leopoldvillei- - és a katangai-hadsere- g egyesült s kozós köz-ponti parancsnokság alatt indul-tak végleges támadásra a Stan-leyville- -i kommunista söpredék AZ EGYESÜLT NEMZETEK KIVONULÁSA KONGÓBÓL SÚLYOS CSAPÁS VOLNA New Delhiből jelentik hogy Nehru indiai miniszterelnök kö-zölte Hruscsovval az Egyesült Nemzetek csapatainak kivonulá-sát Kongóból az egész világra nézve "súlyos csapás"-na- k tartja Nehru aki korábban rokonszen vezett a kommunizmussal felis-merte azt a szörnyű veszélyt melyet a szovjet beavatkozás je-lent Afrika népeinek életében Q Hendriok¥erwoerd A DÉL-AFRIK-AI MINISZTER-ELNÖK LONDONBA ÉRKEZETT IIENDIUCK VERWOERD Hendrick Verwoerd dél-afrik- ai miniszterelnök Londonba érke Toronto 1961 márc 11 szombat CTaaigasaiajaai mtwiww jMcwrwipawjm a Szerkesztőség és kiadóhivatal 99G Dovercourt Road Toronto TEL: LE 6-03- 33 LE 6-09- 06 g 17 --)K- "TV felszámolása céljából v Hammerskjold máris értesítést kapott arról hogy India Malaya Marokkó Tunisz és még más szines országok nagyobb csapat-egységeket fognak küldeni a nemzetközi hadsereg erejének fokozására úgy hogy az UNO-na- k most végre lesz fizikai hatal-ma a kongói polgárháború meg-akadályozására- S a szovjet mit tehet? Nézheti hogyan veszti újra el a játszmát a Kongóban A helybeli kongói események egyébként azt mutatják hogy az UNO-csapato- k megerősítésére nagyonis szűkség van Ezúttal a Lumumba-ellene- s csapatok indí-tottak terrorhullámot Luluaburg kórnyékén ahol a hatóságok szabadlábrahelyeztek egy Gizen-ga-fé- le katonatisztet Az ottani tömeg ünnepelte a tisztet s fel-használta az alkalmat hogy agyonverjen három Lumumba-ellene- s tüntetőt A környéken állomásozó Kasavubu-fél- e csapa-tok erre megtámadták a töme-get s mire a zavargásnak vége volt 44 kongói néger holtteste borította a teret MAROKKÓ UJ KIRÁLYA ' V Mohammed Marokkó 51 éves népszerű uralkodója egy kis jelentőségű orr-műt- ét után szív-attakban meghalt Utódjául Moulay Hassan 31 éves trón-örökös herceget kiáltották ki Az úf uralkodó erélyes biztonsági intézkedéseket tett a rend és po-litikai nyugalom biztosítására Rendőrség és katonai csapa-tok állomásoznak Rabat és más nagyobb városok központjában A gyászolók ezrei lepik el Ra-bat utcán't és a Korán verseit éne-kelik Asszonyok sűrű tömegben lepik el a mór-stil- ü királyi palota kórnyékét foszlányokra szakít-ják ruhájukat véresre karmolják arcukat és jajveszékelnek kirá-lyuk halála miatt Mentőkocsik közlekednek a királyi palota és a kórházak között melyek az el-ájult asszonyokat szállítják be első segélyre o BÚZÁT SZÁLLÍTANAK VÓRŐS-KINÁNA-K A The Melbourne Age című lap jelenti hogy ausztráliai és kanadai kormányhivatalok tár-gyalásokat folytatnak Vdrös-Kíná-v- al újabb buzas'zállítmányok le-kötésére Ez az élelmiszer szál-lítmány a kínai népet fenyegető éhínség leküzdésére szolgál VÁLASZTÁSOK KENYÁBAN Nairobiból jelentik hogy Ke- - nyában nyolc napig tartó válasz német megértést mely olyan zett az Angol Világkőzósség mi- - tásokat tartanak a törvényhozó fontos tényezője volna Európa niszterelnokeinek tanácskozásai- - testület megújítására A válasz-politikai egységének A két vi-- ja A londoni rendőrség külónle- - tások bővelkednek utcai vereké-lághábo- rú alatt kialakult ellen- - ges biztonsági rendszabályokat désekben Egy afrikai jelöltet a tétek feloldása még mindig nem liptetétt é'etbe Verwoerd meg- - rendőrségnek kellett' megmen sikerült teljesért jvédésére tenia tömeg dühe elől R' 4 tíHiLjJ rjjií ?Tr 5 ? |
Tags
Comments
Post a Comment for 000038b