000127a |
Previous | 8 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ta&s$gft -- 's'wx?yvp'i — ----i- v'"t-"'r- ' ?fMmT3iaj"?jr 5„ ürzsr- - fvprr-vz- ! — - ---- :rr'--- ' - '"' '':! ZZZ ~ ~-- ~ iw mm it
i
VII 46 szám 1957 június 15
HAM
ro-o:c:c:- xxx
LTON
kirakat
MAGYARORSZÁGRA %
PÉNZKÜLDÉS A VILÁG MINDEN RÉSZÉKE jj
Vámmentes IKKA élelmiszer csomagszállítás M
GYÓGYSZERSZÁLLÍTÁS %
Kérjen árjegyzéket ! ]i
HAJÓ- - ÉS REPÜLŐJEGYEK
az összes társaságokra a hivatalos áron
j£ Bevándorlási engedélyek Közjegyzői okiratok
§ Piatnik játékkártya kapható $175
LÜCAS & KING LIMITED
79 KING ST W IIAMILTON ONT TE: JA 2-92- 38 3
28 éve a kanadai magyarság szolgálatáhan ! U
r iTngyuncs pum!u„j!u' ili„clij a„ ín-- rwlur uu mvnclulnmff T U
¥ W — -- __ ~ _~A w4 amr9 m wmmMwtm awA
W?stinghoiise
televíziót rádiót jégszekrényt villanytűzhelyet
A és minden más villamossági cikket magyar cégtől :
íj J HÓDOS
X Tökéletes a legmodernebb gépekkel ellátott TELEVÍZIÓ
it és rádió Service (javítás) olcsón és garanciával
M 131 JAMES ST N IIAMILTON ONT
"00 FORINT 51750 ŐOOO FORINT $16300
1000 FORINT $3100 10000 FORINT $32000'
Hajó- - és repülőjegyek IKKA- - és gyógyszerküldés
CENTER GENERAL AGENCY
8G King St W — Hamillon Ont
Telefon: JACKSON 9-E0- 12
AVV5VViVVMVV'
Ha szereli az íIetes magyar ételt cukrász süteményt
akkor keresse fel a
COFFEE HOUSE
BAKERY ÉTTERMÉT
191 JAMES ST N IIAMILTON ONT
NORDIC IIUSQVARNA
ÉS ALFA
hasz-nált
i V A R R ó G íi V E T
vésziét fizetésre is :
CJTY 5EWBNG
MACH8WE SMOP
IIAMILTON ONT
1"1 James St N és
SIIOPPING CENTRE
(a Kresge melleit)
L I T T L B E U lt O P 15
Hamílton népszerű magyar
É T T E R 31 E
213 James SÍ N
Telefon: 27070
ízletes magyar ételek mérsé-kelt
árak figyelmes
kiszolgálás
Tulajdonos: Tóth Sándor
II A M I L T O N 13 A N
lnpunk példányonként kapha-tók
a :
Littlc Europe üllőiemben
213 James SÍ N
Central General Agency-né- l
M King St V
feledje el hogy a Kanadai Magyarság kétszer
jelenik meg : szerdán és szombaton tökéletes képel akar
setezni i llájr eseményeiről olvassa el hetenkint mindkét
57a inunkat
teíi -- j íj? íj? ESv'] $& 1 s~-~- y
taftarefe -- betétjén
Legújabban a magas kamatot fizeti
takarék számláján a NATIONAL TRUST
Töltse ki az alanti szelvényt és mellékelve
első betétjét küldje cl postán címünkre
Postafordultával megküldjük betétkönyvét
és csekkfüzetét ízléses bőrtokban Nyisson
takarék-száml- át riég a mai napon Jlr
Forslner ujkanadás osztályunk vezetője
szívesen nyújt felvilágosifást telefonon
EM 1-- 91 11 szám alatt
t535v'''ííVSííaGLvir i i?i
BSNSPWPÉ
ío:c:íkc
hetenkint
r ontó
(a King & Yonge földalalti állománál)
Nation-i- l Tnt Company 20 King St Eat Toronto
Mellékelve $ '
kérek számomra bankszámlát nyitni és takarékkönyvet
valamint csekkönvvet küldeni
[] Mr
Name [ ] Mrs
[] Miss
City or Town N-57Iv- M
í
Ne
Ha
ezt
TISZAI HflLéSZTflNYéK
Olvasgatom Gárdonyi Géza örökszép re-gényét
"A láthatatlan embert" s képzelet-ben
ott járok Attila tiszamenti táborában
Feltűnnek előttem a szőke nagy folyó part
ján átélt emlékeim Hétvégi pihenőimet a jra a korában fosztották így
telektanyai halasztanyan töltöttem kj meghódított városok békés otthonait
Kállay András épített a folyó partján Csőn- - Yizzs és Keletről Sza- -
tos arcával fénylő szemeivel beillett volna a bölcsöt és a Nyírséget véres hadjáratok
hun vitézek közé ö azonban nem volt tulsá- - évszázadban kultúra- -
gosan körültekintő ember s építkezéséből két
veszedelem származott Az egyik az hogy a
Tisza nagyon szaggatta a partot s valamelyik
tavaszi áradás elmoshatta volna a süppedő
iszaptalajt az épület alól a pedig az
hogy a hordalék nagyhalászi gazdák birtoka
volt s egy évtizedig tartott míg sikerült ve-lük
a tulajdonjogában megegyezni
A halásztanyák környéke nem sokat vál-tozott
Attila óta A víz éppen olyan szőkén
csobog a sűrű füzesek szinte beleharapnak
a partba törzsükön fácán gallyaz s a hozzá-értő
halászokat bő zsákmánnyal ajándékozza
meg akár a folyó nyílt vize akár a holtágak
szövevénye
Halászunkat Bogár Ferinek hívták szikár
ember volt mintha az ugttrok gyalognépéből
maradt volna ránk akik Attila hadjáratai-ban
halászták végig a had élelmezésére Euró-pa
folyóit Már békeidőben ellenkezett min-den
világi törvénnyel kicsit kommunista
volt Most biztosan mérget fuj a népidemo-kráciára
meit az ö hazája a vizek szabad
birodalma Sokszor elkísértük téli halászat-ra
a Tisza holtágaihoz
Szánkó vitte a halászathoz szükséges kel-lékeket
: a 100 —120 méter hosszú hálót vas-la- g
kötélcsomót rudakat és kaparó vasakat
csákányokat és fejszéket Jól ismerte Bogár
Feri a holtág mélységét és azt is hogy a víz
alatt hol van fagyökér vagy egyéb olyan
tárgy mely akadályozná a halászatot Csiz-májára
jégpatkót veit hogy biztosabb le-gyen
a mozgás a jégen
Emil fiát vitte magával és Nemes Bénit
kajlabajuszú furcsa víziembert akik mái-ős- i
örökségként hozták magukkal a bó'zsák-mány- ú
halászat fortélyait Ki-- ki tudja és
végzi a maga dolgát A holtág közepe táján
kétméternyi háromszögalakú Léket vágnak
a jégen amit beadó léknek neveznek Ettől
jobbra és balra ölelkező ív irányában egy-mástól
8— 10 métene sok kis léket vágnak
hogy a beadóléken j&s alá eresztett háló kö-telét
az adogató rúd segítségével kifeszít-hessék
és végül ott ahol a csekélyebb vízen
vágott három méter szájú kifogó lék van a
kötél két végét
Bizony megizzadnak mire a háló s a belé-került
zsákmány -- kivonására kerül a sor
Ilyenkor mondja Bogár Feri a társainak :
"Hej halászok mit hoz a ti mun-kálok
?" Mire összeér a háló : ponty süllő
keszeg törpeharcsa és csuka járja
tnl ::il mis iiH-Ubímyi : mennyiség- űén rsaponta
csak két-háro- m "tanyát" ütnek Eogárik a
Tisza
Nyáron bárkákban állt a Tiszaparton az
élő hal Egyik bárkában gyönyörű kecsegék
másikban nagybaj uszú harcsák A tiszai ke-csegét
tartják a világ legjobb halának ko
rántsem versenyeznek vele dunai testvérei
Bogár Feri a főzésben is nagy mester volt
Ilalászlevét nemes egyszerűséggel főzte
nem került abba egyéb mint és har-csa
hagyma só és paprika Nem főzött apró
halból levet nem tett bele burgonyát
vagy tésztát mégis az ő főztjét tartották
vármegyeszerle a legizletesebbnek A nyár-sonsült
kecsegék pedig ott piroslottak a ham-ad- ó keményfa parázs körül Szakácstudo-mányát
csak feleségéé multa felül kapros
rántott harcsát senki sem tudott jobban
sütni
t Negyedszázada is elnin't már h™- - „ uijiu
a napokban találkoztam olvan i
miiiimiiimimmiimiiHimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiüimiiii
{
I SZOLGÁLAT
BartJia 5s Bóla keresik
unoKaoccsüket Bnrtha (ül 1937) aki ha- jival március Hali-faxb- a
s onnan irányí- tották f:rtesitést kórnak 1C3 Spa- dina Rd Torontó Ont cicire Tel: WA 2-5S-
-5S
Deuk Anna
(szül
SArvarl Ertesitést Irj- -
MflllTlYC l?50 Gatington P~rp !
Iipovszky keri
I
8
Csontos Józsefné
menekülttel aki végignézte a megszállás
napjaiban az orosz katonák szekérre
dobálták könyveimet és bútoraimat Még a
szegény édesanyámtól örökölt velencei csi-llárt
is" melynek üvegprizmái ap-róra
törtek a katonai szekér vasalásán Utói- -
népvándorlás
melyet
Északról
Bár
előtisztították
föld
megfoghassák
halászok
kecsege
Cehimbia
ucoka-bütri- át
ját mégis a történelmi es természettiudotmá-nyi
emlékek gazdag sora maradt ránk Az
érdemtelen kommunista utódok tehetetlenül
nézik pusztulását A bátorligeti ritka állat-os
növényvilág a "jégkorszak" ittfelejtett
bizonyítéka Móricz Zsigmonddal "er-délyi
trilógiáját" írta végigjártam a
kastélyt a kisvárdai vár romjait az avar kor
véres harcait hirdető szabolcsi földvárat a
csarodai teljesen ép Árpád-korabe- li templo-mot
Aztán bolyongtunk a Tisza szabolcsi és
szatmári partjain nyomában A ma-tolc- si
kurta-kocsmán- ál ahol költészetének
egyik gyöngyszeme született meg Szeretik
ezt a verset most a XIX közepén mái-fennáll- ó
osztályharc s a nemesi elnyomás bi-zonyítékának
feltüntetni Pedig a hangosan
mulató legények sokat törődtek az ura-sággal
: "ördög bújjék az uradba" — ker-gették
a pokolba a földesúr cselédjét a
beteg szegényasszony kedvéért elhallgattat-ták
a cimbalmot Aztán a Szamos Kraszna és
Túr környéki festői halásztanyák Kiss Fe-renc
itt szavalta nekem önfeledten val
lomását szülőföldjéről s "Cserebagár
cserebogár" refrénjét elhalkuló hangon
kelte a lágyan csobogó habjai magul
kai vitték a parti halásztanyák lakóházaij
hoz
Az uj kommunista generáció csak Tisza-lök- öt
emlegeti Pedig terveit még mi készí-tettük
el ok tizenhárom év alatt nem tud-ták
megvalósítani A "fehér szén szivé"-ne- k
nevezik ezt a duzzasztómüvet Csak a napok-ban
olvastam igazgatójának elkeseredett nyi-latkozatát
: "Szégyenlek az emberek közé
menni annyit szenvedtem már Tiszalökért
Nem kellemes hónapról-hónapr- a tologatni a
határidőket melyeken nem tudunk segíteni"
A mi telektanyai halásztanyánknak egy-kor
sok vendége volt Valahány tudós mű-vész
politikus vagy más kiválóság
felkereste a Nyírség székhelyét annak mind-nek
megmutattuk a Tisza szőke medrét meg-kóstoltattuk
vele Bogár halászlevét és
nyársonsiilt kecsegéit A sóstói és kemecsei
borok gyakran hangolták jókedvre vendé-geinket
estéken tölgyfa máglyákat rak-tunk
s annak lángjánál emlékeztünk a dicső
múltra fontuk derűs álmainkat a bizony-talan
jövőről
Sok tréfát is megen-redte- k maciiknak n
eszeveszett táncát ha szerencsével dolgoz- - boroskedvü vendégek Egy őszi délután Al
luuu
holtágán
külön
breclit főherceg volt a vendégünk aki azóta
Argentínában örökre lehunyta álmodozó sze-meit
Hideg volt körülálltuk a
a vidámabbak keiesztülugrálták láng-nyelveit
Nem sikerült mindenkinek egyfor-mán
akik dombnak felfelé ugrottak' alig
tudtak kivergődni a tüzes parázságyból
Albrecht főherceg rögtön felismerte a
helyzetet s csak dombról lefelé ugrott Had-segéde
hiába csitította nem illik hozzá
ez a fiatalos jókedv
Kauzsay Tibor aki komor fember volt de a %
bor huncut ötleteket csalt ki belőle össze- - & húzta magán a lódenkabátot 1 '
lattól a novpmhpri +nu ™ ft
borozik a Tisza háta ! Választhatunk királyt!
Meghűlt bennünk a vér A főherceg had-segédje
olyan lett mint a tiszai főtt rák vÉarsekztoes thréofgáyárőt t fhoagjaázk vfaellaemlőissészgeremfüvloensniuj-a-
meeg nyan délután fényképfelv'ét"e"lt'' késcz£í'-v- ™oDe novemberibiveiniiiimioésgsangeram faK-- yeni!be a Thzi ute-0- emnyaoaoz nuízuúlt tköelgcsyeígaopraor!ázsSokköerlévesszzúerttt 2ke-d0- -- vize s aattónlyíúrijrbaoroHkabssebmurgvolktiarák'-v- tolvan erősek vtecksekkuopnéymsekgog?eoitt Oetrtremgaornaddotlokaza elbeégdnlaőgmyobfab- - btüánmkulvtoélnsa EogéáirrPHF--eri a hun ivadék csík P n fvrót '
Ian Éppen
KERESŐ
Júzs
Miklóst
a
24-ú- i érkezett
VCnnipeErbo
N"acy keresi
Baranyai Ferencet
1P33
nngrations Center
OI
Endre lnci
amint
feldobták
átöleli
minden
másik
benne
mikor
vajai
Petőfi
század
nem
De
Petőfi
Tisza
s
közéleli
Feri
őszi
s
tálgyfamág-lyá- t
lcgy
hogy
nem
kér:
miimiimiiiüMiiiniiiimiiiuiiüimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiu
sitseti az alábbi cimetfí Fábis Ist--
Vin 321 Mutual St Ont
Avar Laj03 keresi bátyját Ta-kács
Istvánt aki 1925-be- n Vit-nyédssertpá- lon
Zala megyélien
született firtesitést kér: Villa-Saxlfra- ga
St Moritz (Grisonbi
Suisse Europe cinire
Szabó Gyula keresi Horvát Ist-ivá- n
nevű hozzátartozóját aki
életjelt kér
Szenási
Nyírcgyházy Pál
FÉRJET KERES
cpIül511ő masi"
budnposti tll insyoiiy
jaesUiscrKcMne li'vonló
jnKzituilt kina-li- l
á!!:imp)lírinl hí!i'i5" jelibe
KSABó LAKÁS
cc ii luuawudu Jesiuuijara Bútorozott ?zoba
Torontóból (32 Húron St) adott i narkhoz kiadó
magáról Értesítést
közel Hish-11- 0
7-1-
S0S
D Tillir Maramata D C Ha nl-ü- r nrlni i-oc- tv
Ferencet ki l$4j-be- n jött ki s VJ°14a keresi rokonát
— liíflon-fA- i
Toronto
S
1:1 évos jőnieí-jcliiiC-- ii
inít-lli-Cen- s-
"O-íl- o óCn
:'r ntiifiikni
"Biildoj
a
0 J valamit ol „ „ „_ venni akar ha kiadó lakása
van vagy lakást keres
szül c=óka MINDEN ESETBEN ADJON
Ist- - rpr Pnv HinnrTíCT
♦_ _ Vrí t aU kilrlnnn-t- t InVAt 1 1 - ~ - J A iovarosi Kozti=ztaáei vi'lihi u uuw-i"- u '"'U51' a" l „ '-b-tisztviselője
volt e"15" PáriW1 ö" ana- - an J"™1 Marsag
Willow Bunch Box 56 Sask l- - Értesítést kér: Sr Laurent Klnfizctnink hirdetéseiket
Fabis István keresi'n"agíbátyát?Í0'j1Ioiltreal-Que-cimre- - telefonon is feladhatják
helyen 1927-be- n vándorolt ki Ka-- 1 Kanadai Magyarság az ervetemes marrvar érdekekért uiirrl
nadába Aki tud róla kérem érte- - Hívja fel barátai ismerősei figyelmét is lapunkra
Dr Szatmári Sándor
ideg- - és kedélybetegek-szakorvos-a
2SS St Clair Ave W
Toronto Ont
Tel: WA 1-03- 36
Dr Simon László
orvos
28S St Clair Ave W
Toronto
WA 1-66- 14 WA 2-S0- 15
ORVOSAINK
Dr Dobai Béla
Orvosi rendelője
465 Bloor St W Toronto
Tel: rendelő WA-3-8S2- 1
Dr Martén Pál
— fogorvos —
134 Bloor St W Toronto
Telefon : WA 3-97- 88
Dr Göndör László
onnsi i-i'ix-
U'löje:
s!! cou„i:gi: st
Tol JilJ -1-
-0 122
Z ( Dr Martén Magda
ú 321) 1HO- - S( W A
TOIIONTO '' YVA 1-H- Wi Ú 'aoocoöooBöocoöot1
VASS FERENC B A
ügyvéd jogtanácsos
és közjegyző
Az ontariói és kanadai
Ügyvéd Kamara rendes
tagja
435 Spadina Aveiuie
(Spadina-Colleg- e sarok)
Toronto Ont
WA 2-61- 11 WA 2-61- 12
IZSÁK J ELEMÉR
ügyvéd és közjegyző
Iroda 1Ü0 Adclaide St W
Suit 606
TORONTO ONT
Telefon : EMpire 4-19- 20 Este : HUdson 8-36- 22
(VyWKitA TJjnjcrK j=r 7t yn
Ha szereli az igazi magyailj
hentesárut
jöjjön a népszerű
CENTRAL
RflEAT MARKÉT
magyar üzletébe
jo-- n rltl„„ Pl-- rn j i h—íj vuiii-k-c fjij lurunio
RMinden időben fiiss húsok1
t! "fluícyjini rac uuAcAuninl' atmlis y
Mindennemű hentes
mészáros és fűszerárút
TÓBIÁS T ó L
482 Queen St W Toronto
Telefen : E?I S-12- 53 ío:íxxs:o::-- - --
:-: ::
FGRQftTÓB
ÉS
0 A
M
f!
u Cr
szülész és J
=K0rt(K "
205 Rt n„:
WA i nMn '" 3l Hl-i-V
Dr
Dr
oi'vosok
219 St Clair Ave?
Telefon: WA3
Dr íí
auiesz nögjófr
2SS St Clair Ave
Tel '
Dr I
díjmentesen
orvosnő
39S BLOOk STf Tel: WA 2--
1
L L U N S K
O PTIKA
Minden szemhez más
üveg Ken mj bármé-- ]
elkészítjük
470 Collegest T
tekintjük
Telefon : w
Németül beszélítl
szeieti a jómat:
ételeket hazai hangi
jöjjön a kék x ÉTTÉ REMI
M R KISZÍ
262 Spadina Aek
Telefon: EMMSI
ü
magyar borii
dolgozik az
SH
10) Spadina Aelo- -
l Eirvszcr nróbáljat
lesz elégedd
s7abő
Váci-utc- a
:7S Iluion St
Tel: 3-- W
Iö-azítá- sl é átalakul--
cmnr(A'i u'"
STREET 2!"
Telefon : WA 3-7- 8 10
Minden c-(-e
uuuiim ujonnan elkezelt liorililai
vehetnek ré-- ?
ÉS EGYÉB ÖSSZE
nögr
-- ao5i
TERMEINK IJÉRTJEADt
Minden pénteken szombaton
EGF2WOSV1ABB
LEGJOBB
VEGYEN
KANADAI
dTíím
RékaijU
es
Luttor
es
A
Kovács
WA
Ha
d u
S
női
?:
i 41 ! _- --'
í
í
és este
puSü-Vf- A
szakoivo
Tulajdonos:
LiAVvvVvvvvvvvViwldül
AVENÜE
BARBER
iiIeíében
jVWvWWWVWWi
(Iiudapcst
MAGYAH
COLLEGE
vasárnap
HÁZ
TÁRSAS ÖSSZEÖ WETEl
BANKETTEK
' nlat E"'
rvzA
Üütt"
24fi[
Két
meg
vállal
L'u'í-tjeK- i
i)ri'i'"1
i'iW
:A
ma
nm&'A ifi J
MEGHSHDSLÖ SSSLVÉHÍ
A "Kanadai Magvarság" Kiadóhivatalánai
996 üovercoürt Rd Toronto Ont
EZENNEL MEGRENDELEM
A KANADAI M A G Y A U S Á G 0
z előfizetési dijat
egyidejűleg megküldöm
Saj6alapra S -- ' "
-- 'c'
vib :
iiuiLtcicai iirajv egy evrecíou ici - ti
AtneriKaoan es mas külföldi államban eg_'-e-s' —rrt r
fél évre S500
US
HUZ?
őzai'
PosU
'íw „
AUin11
ívn-- £
vSzer
r-- V T
ímil
Mnnit i
M
'CM
WL --
leméi
vttiuáá felemoi
IrsrAarit
lapok
j képét
júniu
hehet
tparla'
t-jjy-alá
i Q7ÍP0
i"Á
sem
"esse'
ívnk r rívjf
sválas
Ikefhí
íeSát
ÍLtáttl
íszám
V-íü-l íaiiyi
lijiefc
írei--
MÍS frent
imalaki
cios
ítanac
My
m--í
íSp
Cdolat
p?h
CIKK
JSCKÜ
ilibei
0SZ1Í!
erosi
Párt
Itam1
ÍKan hüc
}#!
népe
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsae, June 15, 1957 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1957-06-15 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | Kanadd2000046 |
Description
| Title | 000127a |
| OCR text | ta&s$gft -- 's'wx?yvp'i — ----i- v'"t-"'r- ' ?fMmT3iaj"?jr 5„ ürzsr- - fvprr-vz- ! — - ---- :rr'--- ' - '"' '':! ZZZ ~ ~-- ~ iw mm it i VII 46 szám 1957 június 15 HAM ro-o:c:c:- xxx LTON kirakat MAGYARORSZÁGRA % PÉNZKÜLDÉS A VILÁG MINDEN RÉSZÉKE jj Vámmentes IKKA élelmiszer csomagszállítás M GYÓGYSZERSZÁLLÍTÁS % Kérjen árjegyzéket ! ]i HAJÓ- - ÉS REPÜLŐJEGYEK az összes társaságokra a hivatalos áron j£ Bevándorlási engedélyek Közjegyzői okiratok § Piatnik játékkártya kapható $175 LÜCAS & KING LIMITED 79 KING ST W IIAMILTON ONT TE: JA 2-92- 38 3 28 éve a kanadai magyarság szolgálatáhan ! U r iTngyuncs pum!u„j!u' ili„clij a„ ín-- rwlur uu mvnclulnmff T U ¥ W — -- __ ~ _~A w4 amr9 m wmmMwtm awA W?stinghoiise televíziót rádiót jégszekrényt villanytűzhelyet A és minden más villamossági cikket magyar cégtől : íj J HÓDOS X Tökéletes a legmodernebb gépekkel ellátott TELEVÍZIÓ it és rádió Service (javítás) olcsón és garanciával M 131 JAMES ST N IIAMILTON ONT "00 FORINT 51750 ŐOOO FORINT $16300 1000 FORINT $3100 10000 FORINT $32000' Hajó- - és repülőjegyek IKKA- - és gyógyszerküldés CENTER GENERAL AGENCY 8G King St W — Hamillon Ont Telefon: JACKSON 9-E0- 12 AVV5VViVVMVV' Ha szereli az íIetes magyar ételt cukrász süteményt akkor keresse fel a COFFEE HOUSE BAKERY ÉTTERMÉT 191 JAMES ST N IIAMILTON ONT NORDIC IIUSQVARNA ÉS ALFA hasz-nált i V A R R ó G íi V E T vésziét fizetésre is : CJTY 5EWBNG MACH8WE SMOP IIAMILTON ONT 1"1 James St N és SIIOPPING CENTRE (a Kresge melleit) L I T T L B E U lt O P 15 Hamílton népszerű magyar É T T E R 31 E 213 James SÍ N Telefon: 27070 ízletes magyar ételek mérsé-kelt árak figyelmes kiszolgálás Tulajdonos: Tóth Sándor II A M I L T O N 13 A N lnpunk példányonként kapha-tók a : Littlc Europe üllőiemben 213 James SÍ N Central General Agency-né- l M King St V feledje el hogy a Kanadai Magyarság kétszer jelenik meg : szerdán és szombaton tökéletes képel akar setezni i llájr eseményeiről olvassa el hetenkint mindkét 57a inunkat teíi -- j íj? íj? ESv'] $& 1 s~-~- y taftarefe -- betétjén Legújabban a magas kamatot fizeti takarék számláján a NATIONAL TRUST Töltse ki az alanti szelvényt és mellékelve első betétjét küldje cl postán címünkre Postafordultával megküldjük betétkönyvét és csekkfüzetét ízléses bőrtokban Nyisson takarék-száml- át riég a mai napon Jlr Forslner ujkanadás osztályunk vezetője szívesen nyújt felvilágosifást telefonon EM 1-- 91 11 szám alatt t535v'''ííVSííaGLvir i i?i BSNSPWPÉ ío:c:íkc hetenkint r ontó (a King & Yonge földalalti állománál) Nation-i- l Tnt Company 20 King St Eat Toronto Mellékelve $ ' kérek számomra bankszámlát nyitni és takarékkönyvet valamint csekkönvvet küldeni [] Mr Name [ ] Mrs [] Miss City or Town N-57Iv- M í Ne Ha ezt TISZAI HflLéSZTflNYéK Olvasgatom Gárdonyi Géza örökszép re-gényét "A láthatatlan embert" s képzelet-ben ott járok Attila tiszamenti táborában Feltűnnek előttem a szőke nagy folyó part ján átélt emlékeim Hétvégi pihenőimet a jra a korában fosztották így telektanyai halasztanyan töltöttem kj meghódított városok békés otthonait Kállay András épített a folyó partján Csőn- - Yizzs és Keletről Sza- - tos arcával fénylő szemeivel beillett volna a bölcsöt és a Nyírséget véres hadjáratok hun vitézek közé ö azonban nem volt tulsá- - évszázadban kultúra- - gosan körültekintő ember s építkezéséből két veszedelem származott Az egyik az hogy a Tisza nagyon szaggatta a partot s valamelyik tavaszi áradás elmoshatta volna a süppedő iszaptalajt az épület alól a pedig az hogy a hordalék nagyhalászi gazdák birtoka volt s egy évtizedig tartott míg sikerült ve-lük a tulajdonjogában megegyezni A halásztanyák környéke nem sokat vál-tozott Attila óta A víz éppen olyan szőkén csobog a sűrű füzesek szinte beleharapnak a partba törzsükön fácán gallyaz s a hozzá-értő halászokat bő zsákmánnyal ajándékozza meg akár a folyó nyílt vize akár a holtágak szövevénye Halászunkat Bogár Ferinek hívták szikár ember volt mintha az ugttrok gyalognépéből maradt volna ránk akik Attila hadjáratai-ban halászták végig a had élelmezésére Euró-pa folyóit Már békeidőben ellenkezett min-den világi törvénnyel kicsit kommunista volt Most biztosan mérget fuj a népidemo-kráciára meit az ö hazája a vizek szabad birodalma Sokszor elkísértük téli halászat-ra a Tisza holtágaihoz Szánkó vitte a halászathoz szükséges kel-lékeket : a 100 —120 méter hosszú hálót vas-la- g kötélcsomót rudakat és kaparó vasakat csákányokat és fejszéket Jól ismerte Bogár Feri a holtág mélységét és azt is hogy a víz alatt hol van fagyökér vagy egyéb olyan tárgy mely akadályozná a halászatot Csiz-májára jégpatkót veit hogy biztosabb le-gyen a mozgás a jégen Emil fiát vitte magával és Nemes Bénit kajlabajuszú furcsa víziembert akik mái-ős- i örökségként hozták magukkal a bó'zsák-mány- ú halászat fortélyait Ki-- ki tudja és végzi a maga dolgát A holtág közepe táján kétméternyi háromszögalakú Léket vágnak a jégen amit beadó léknek neveznek Ettől jobbra és balra ölelkező ív irányában egy-mástól 8— 10 métene sok kis léket vágnak hogy a beadóléken j&s alá eresztett háló kö-telét az adogató rúd segítségével kifeszít-hessék és végül ott ahol a csekélyebb vízen vágott három méter szájú kifogó lék van a kötél két végét Bizony megizzadnak mire a háló s a belé-került zsákmány -- kivonására kerül a sor Ilyenkor mondja Bogár Feri a társainak : "Hej halászok mit hoz a ti mun-kálok ?" Mire összeér a háló : ponty süllő keszeg törpeharcsa és csuka járja tnl ::il mis iiH-Ubímyi : mennyiség- űén rsaponta csak két-háro- m "tanyát" ütnek Eogárik a Tisza Nyáron bárkákban állt a Tiszaparton az élő hal Egyik bárkában gyönyörű kecsegék másikban nagybaj uszú harcsák A tiszai ke-csegét tartják a világ legjobb halának ko rántsem versenyeznek vele dunai testvérei Bogár Feri a főzésben is nagy mester volt Ilalászlevét nemes egyszerűséggel főzte nem került abba egyéb mint és har-csa hagyma só és paprika Nem főzött apró halból levet nem tett bele burgonyát vagy tésztát mégis az ő főztjét tartották vármegyeszerle a legizletesebbnek A nyár-sonsült kecsegék pedig ott piroslottak a ham-ad- ó keményfa parázs körül Szakácstudo-mányát csak feleségéé multa felül kapros rántott harcsát senki sem tudott jobban sütni t Negyedszázada is elnin't már h™- - „ uijiu a napokban találkoztam olvan i miiiimiiimimmiimiiHimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiüimiiii { I SZOLGÁLAT BartJia 5s Bóla keresik unoKaoccsüket Bnrtha (ül 1937) aki ha- jival március Hali-faxb- a s onnan irányí- tották f:rtesitést kórnak 1C3 Spa- dina Rd Torontó Ont cicire Tel: WA 2-5S- -5S Deuk Anna (szül SArvarl Ertesitést Irj- - MflllTlYC l?50 Gatington P~rp ! Iipovszky keri I 8 Csontos Józsefné menekülttel aki végignézte a megszállás napjaiban az orosz katonák szekérre dobálták könyveimet és bútoraimat Még a szegény édesanyámtól örökölt velencei csi-llárt is" melynek üvegprizmái ap-róra törtek a katonai szekér vasalásán Utói- - népvándorlás melyet Északról Bár előtisztították föld megfoghassák halászok kecsege Cehimbia ucoka-bütri- át ját mégis a történelmi es természettiudotmá-nyi emlékek gazdag sora maradt ránk Az érdemtelen kommunista utódok tehetetlenül nézik pusztulását A bátorligeti ritka állat-os növényvilág a "jégkorszak" ittfelejtett bizonyítéka Móricz Zsigmonddal "er-délyi trilógiáját" írta végigjártam a kastélyt a kisvárdai vár romjait az avar kor véres harcait hirdető szabolcsi földvárat a csarodai teljesen ép Árpád-korabe- li templo-mot Aztán bolyongtunk a Tisza szabolcsi és szatmári partjain nyomában A ma-tolc- si kurta-kocsmán- ál ahol költészetének egyik gyöngyszeme született meg Szeretik ezt a verset most a XIX közepén mái-fennáll- ó osztályharc s a nemesi elnyomás bi-zonyítékának feltüntetni Pedig a hangosan mulató legények sokat törődtek az ura-sággal : "ördög bújjék az uradba" — ker-gették a pokolba a földesúr cselédjét a beteg szegényasszony kedvéért elhallgattat-ták a cimbalmot Aztán a Szamos Kraszna és Túr környéki festői halásztanyák Kiss Fe-renc itt szavalta nekem önfeledten val lomását szülőföldjéről s "Cserebagár cserebogár" refrénjét elhalkuló hangon kelte a lágyan csobogó habjai magul kai vitték a parti halásztanyák lakóházaij hoz Az uj kommunista generáció csak Tisza-lök- öt emlegeti Pedig terveit még mi készí-tettük el ok tizenhárom év alatt nem tud-ták megvalósítani A "fehér szén szivé"-ne- k nevezik ezt a duzzasztómüvet Csak a napok-ban olvastam igazgatójának elkeseredett nyi-latkozatát : "Szégyenlek az emberek közé menni annyit szenvedtem már Tiszalökért Nem kellemes hónapról-hónapr- a tologatni a határidőket melyeken nem tudunk segíteni" A mi telektanyai halásztanyánknak egy-kor sok vendége volt Valahány tudós mű-vész politikus vagy más kiválóság felkereste a Nyírség székhelyét annak mind-nek megmutattuk a Tisza szőke medrét meg-kóstoltattuk vele Bogár halászlevét és nyársonsiilt kecsegéit A sóstói és kemecsei borok gyakran hangolták jókedvre vendé-geinket estéken tölgyfa máglyákat rak-tunk s annak lángjánál emlékeztünk a dicső múltra fontuk derűs álmainkat a bizony-talan jövőről Sok tréfát is megen-redte- k maciiknak n eszeveszett táncát ha szerencsével dolgoz- - boroskedvü vendégek Egy őszi délután Al luuu holtágán külön breclit főherceg volt a vendégünk aki azóta Argentínában örökre lehunyta álmodozó sze-meit Hideg volt körülálltuk a a vidámabbak keiesztülugrálták láng-nyelveit Nem sikerült mindenkinek egyfor-mán akik dombnak felfelé ugrottak' alig tudtak kivergődni a tüzes parázságyból Albrecht főherceg rögtön felismerte a helyzetet s csak dombról lefelé ugrott Had-segéde hiába csitította nem illik hozzá ez a fiatalos jókedv Kauzsay Tibor aki komor fember volt de a % bor huncut ötleteket csalt ki belőle össze- - & húzta magán a lódenkabátot 1 ' lattól a novpmhpri +nu ™ ft borozik a Tisza háta ! Választhatunk királyt! Meghűlt bennünk a vér A főherceg had-segédje olyan lett mint a tiszai főtt rák vÉarsekztoes thréofgáyárőt t fhoagjaázk vfaellaemlőissészgeremfüvloensniuj-a- meeg nyan délután fényképfelv'ét"e"lt'' késcz£í'-v- ™oDe novemberibiveiniiiimioésgsangeram faK-- yeni!be a Thzi ute-0- emnyaoaoz nuízuúlt tköelgcsyeígaopraor!ázsSokköerlévesszzúerttt 2ke-d0- -- vize s aattónlyíúrijrbaoroHkabssebmurgvolktiarák'-v- tolvan erősek vtecksekkuopnéymsekgog?eoitt Oetrtremgaornaddotlokaza elbeégdnlaőgmyobfab- - btüánmkulvtoélnsa EogéáirrPHF--eri a hun ivadék csík P n fvrót ' Ian Éppen KERESŐ Júzs Miklóst a 24-ú- i érkezett VCnnipeErbo N"acy keresi Baranyai Ferencet 1P33 nngrations Center OI Endre lnci amint feldobták átöleli minden másik benne mikor vajai Petőfi század nem De Petőfi Tisza s közéleli Feri őszi s tálgyfamág-lyá- t lcgy hogy nem kér: miimiimiiiüMiiiniiiimiiiuiiüimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiu sitseti az alábbi cimetfí Fábis Ist-- Vin 321 Mutual St Ont Avar Laj03 keresi bátyját Ta-kács Istvánt aki 1925-be- n Vit-nyédssertpá- lon Zala megyélien született firtesitést kér: Villa-Saxlfra- ga St Moritz (Grisonbi Suisse Europe cinire Szabó Gyula keresi Horvát Ist-ivá- n nevű hozzátartozóját aki életjelt kér Szenási Nyírcgyházy Pál FÉRJET KERES cpIül511ő masi" budnposti tll insyoiiy jaesUiscrKcMne li'vonló jnKzituilt kina-li- l á!!:imp)lírinl hí!i'i5" jelibe KSABó LAKÁS cc ii luuawudu Jesiuuijara Bútorozott ?zoba Torontóból (32 Húron St) adott i narkhoz kiadó magáról Értesítést közel Hish-11- 0 7-1- S0S D Tillir Maramata D C Ha nl-ü- r nrlni i-oc- tv Ferencet ki l$4j-be- n jött ki s VJ°14a keresi rokonát — liíflon-fA- i Toronto S 1:1 évos jőnieí-jcliiiC-- ii inít-lli-Cen- s- "O-íl- o óCn :'r ntiifiikni "Biildoj a 0 J valamit ol „ „ „_ venni akar ha kiadó lakása van vagy lakást keres szül c=óka MINDEN ESETBEN ADJON Ist- - rpr Pnv HinnrTíCT ♦_ _ Vrí t aU kilrlnnn-t- t InVAt 1 1 - ~ - J A iovarosi Kozti=ztaáei vi'lihi u uuw-i"- u '"'U51' a" l „ '-b-tisztviselője volt e"15" PáriW1 ö" ana- - an J"™1 Marsag Willow Bunch Box 56 Sask l- - Értesítést kér: Sr Laurent Klnfizctnink hirdetéseiket Fabis István keresi'n"agíbátyát?Í0'j1Ioiltreal-Que-cimre- - telefonon is feladhatják helyen 1927-be- n vándorolt ki Ka-- 1 Kanadai Magyarság az ervetemes marrvar érdekekért uiirrl nadába Aki tud róla kérem érte- - Hívja fel barátai ismerősei figyelmét is lapunkra Dr Szatmári Sándor ideg- - és kedélybetegek-szakorvos-a 2SS St Clair Ave W Toronto Ont Tel: WA 1-03- 36 Dr Simon László orvos 28S St Clair Ave W Toronto WA 1-66- 14 WA 2-S0- 15 ORVOSAINK Dr Dobai Béla Orvosi rendelője 465 Bloor St W Toronto Tel: rendelő WA-3-8S2- 1 Dr Martén Pál — fogorvos — 134 Bloor St W Toronto Telefon : WA 3-97- 88 Dr Göndör László onnsi i-i'ix- U'löje: s!! cou„i:gi: st Tol JilJ -1- -0 122 Z ( Dr Martén Magda ú 321) 1HO- - S( W A TOIIONTO '' YVA 1-H- Wi Ú 'aoocoöooBöocoöot1 VASS FERENC B A ügyvéd jogtanácsos és közjegyző Az ontariói és kanadai Ügyvéd Kamara rendes tagja 435 Spadina Aveiuie (Spadina-Colleg- e sarok) Toronto Ont WA 2-61- 11 WA 2-61- 12 IZSÁK J ELEMÉR ügyvéd és közjegyző Iroda 1Ü0 Adclaide St W Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 Este : HUdson 8-36- 22 (VyWKitA TJjnjcrK j=r 7t yn Ha szereli az igazi magyailj hentesárut jöjjön a népszerű CENTRAL RflEAT MARKÉT magyar üzletébe jo-- n rltl„„ Pl-- rn j i h—íj vuiii-k-c fjij lurunio RMinden időben fiiss húsok1 t! "fluícyjini rac uuAcAuninl' atmlis y Mindennemű hentes mészáros és fűszerárút TÓBIÁS T ó L 482 Queen St W Toronto Telefen : E?I S-12- 53 ío:íxxs:o::-- - -- :-: :: FGRQftTÓB ÉS 0 A M f! u Cr szülész és J =K0rt(K " 205 Rt n„: WA i nMn '" 3l Hl-i-V Dr Dr oi'vosok 219 St Clair Ave? Telefon: WA3 Dr íí auiesz nögjófr 2SS St Clair Ave Tel ' Dr I díjmentesen orvosnő 39S BLOOk STf Tel: WA 2-- 1 L L U N S K O PTIKA Minden szemhez más üveg Ken mj bármé-- ] elkészítjük 470 Collegest T tekintjük Telefon : w Németül beszélítl szeieti a jómat: ételeket hazai hangi jöjjön a kék x ÉTTÉ REMI M R KISZÍ 262 Spadina Aek Telefon: EMMSI ü magyar borii dolgozik az SH 10) Spadina Aelo- - l Eirvszcr nróbáljat lesz elégedd s7abő Váci-utc- a :7S Iluion St Tel: 3-- W Iö-azítá- sl é átalakul-- cmnr(A'i u'" STREET 2!" Telefon : WA 3-7- 8 10 Minden c-(-e uuuiim ujonnan elkezelt liorililai vehetnek ré-- ? ÉS EGYÉB ÖSSZE nögr -- ao5i TERMEINK IJÉRTJEADt Minden pénteken szombaton EGF2WOSV1ABB LEGJOBB VEGYEN KANADAI dTíím RékaijU es Luttor es A Kovács WA Ha d u S női ?: i 41 ! _- --' í í és este puSü-Vf- A szakoivo Tulajdonos: LiAVvvVvvvvvvvViwldül AVENÜE BARBER iiIeíében jVWvWWWVWWi (Iiudapcst MAGYAH COLLEGE vasárnap HÁZ TÁRSAS ÖSSZEÖ WETEl BANKETTEK ' nlat E"' rvzA Üütt" 24fi[ Két meg vállal L'u'í-tjeK- i i)ri'i'"1 i'iW :A ma nm&'A ifi J MEGHSHDSLÖ SSSLVÉHÍ A "Kanadai Magvarság" Kiadóhivatalánai 996 üovercoürt Rd Toronto Ont EZENNEL MEGRENDELEM A KANADAI M A G Y A U S Á G 0 z előfizetési dijat egyidejűleg megküldöm Saj6alapra S -- ' " -- 'c' vib : iiuiLtcicai iirajv egy evrecíou ici - ti AtneriKaoan es mas külföldi államban eg_'-e-s' —rrt r fél évre S500 US HUZ? őzai' PosU 'íw „ AUin11 ívn-- £ vSzer r-- V T ímil Mnnit i M 'CM WL -- leméi vttiuáá felemoi IrsrAarit lapok j képét júniu hehet tparla' t-jjy-alá i Q7ÍP0 i"Á sem "esse' ívnk r rívjf sválas Ikefhí íeSát ÍLtáttl íszám V-íü-l íaiiyi lijiefc írei-- MÍS frent imalaki cios ítanac My m--í íSp Cdolat p?h CIKK JSCKÜ ilibei 0SZ1Í! erosi Párt Itam1 ÍKan hüc }#! népe |
Tags
Comments
Post a Comment for 000127a
