000241b |
Previous | 1 of 17 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
--""" "ftítí'" [KIADÓHIVATAL: 353vSpa~dina 'Avenue Toronto 2BrrOntr Telefon: 'EM 4-37- 21 sAg I Vol 'Í5 No 45] XV WJA5) szám tif i fi 19G5 november 6 íjanaaian Jttiwgarians Authorized as nd ctass mail by the Post 'Office Department Ottawa and fj&NADA'S LARGEST AND OLDEST WEEKLY IN THE HUNGÁRIÁN LANGUAGE M for payment bf postage 1 Ara: in 10 cash cent 2322 33 E& m k Szövie Magyarország és a Szovjet unó október 20-á- n Budapesten 1 ÍTOO— 13u cvcmc aiutscic irgalmi megállapodásokat kői-tek Valóságos gyarmati ki-jmány-olás ez a szerződés Öt ztendő alatt 57 milliárd rubel líaaruval kell segíteni a gyat- - szovjet közgazdaságot Nem- - i a magyar fold termékeit a szovjethez viszonyítva) a jlett magyar ipar áruit viszik de a Szovjetunió behozza hasi természeti kincseinek liersanyagát hogy a rabszolga :jgjar munkás silány bérért i-s-záruva 1 eldolgozza az aru- - illitás kötelezettsége évröl-r- e növekszik 1970-be- n már B százalékkal szárnyalja túl az E63 évi mennyiséget Mit kell szállítani Magyaror-agnak- ? ' Szerszámgépeket és automat-a célgépsorokat Dicsel- - tontatókat komplett élel-miszeripari és vegyipari be rendezéseket híradástechnik-ai berendezésekéi'"' autó-- 't közlekedési eszközöket ha jókat műszereket- - és rmás berendezéseké: Nagy meny-njlsé- gú konfekcionált és kötött árut cipőt gyógys-zert friss és konzervált A semlegességének tíz éves fordulóját ünneplő Ausztriá- - n két párt: a keresztény Nép-r- t és a Szocialista párt koali- - a kormányoz Az 19C6 évi iltsésvetés kérdésében azon- - n a koalíciós partnerek nem í-dta-k megegyezni a szocialis- - k tiltakoztak az újabb adó- - és jszabás emelések ellen e ezért Wlaus kancellár benyújtotta a wnet lemondását Jonas köz- - irsasági elnöknek Az új vá ltásokat előreláthatólag feb- - ir—márciusban tartják Ez a költségvetési válság éven- - 'M megismétlődik' a két párt Hott de eddig mindig meg- - pezéshez vezetett Csak 1960- - üi mondott le ilyen okból Raab ancellár és kormánya de mégis nap múlva sikerült komp- - misszumot kötni Az idén már l5n volt lehetőség a megegye- - Sre Bécsi politikai megfigyelők fint a válság mögött a Nép- - JJt taktikai meggondolásai áll- - K Az elmúlt vasárnap ugyan-- valasztások voltak Tirolban SN1 a harmarlilr narlamenti "rti a Szabadságpárt sok szá ntott vesztett s azt mind a ePPárt kapta meg kt az irányzatot felhasz-"Slv-a a Néppárt arra szá-mit hogy a mielőbbi parla-Bn- ti választásokon továb--W két mandátumot szerez j Pedig abszolút többséget Jelentene a keresztény-kon-arvati- v polgári pártnak a Parlamentben Egész Euró-P&a- n minden új választás jen jobboldali győzelem-mel végződött A Pravda egyébként gyanú-- a dicséri az osztrák semleges-' sIé tíz éves (SvfnrHnIfiia alkal- - Menysikov azt írja hogy u"iraK semlegesség a ha- - ' valóban nemzeti és haza- - álIdnAnf IrnMnlt Il'flra 4 semlesesséa biztos Daizs a ítaémet revansisták terüle- - Ssiyeivel szemben Az állam- - rzödést meg akarják 'fosztá- - nyegéto intrikák snanvol- - :ÍV4 SZPrptnfilr --vrZUn-rt-iint a e£essépet töber huszonhatodikát a e?esség törvénybe iktatásá-naP]- ít több éves vita után rti ünneDnek nvilvánítot- - A munka azonban nem szü- - ezena naponi mertía szó-iig — kommunista bízta-- 1 És tanScsra — azt kívá-nja' nyilvánítsák valame-tohku- s egyházi ünnepet fi jí n~ ' tí Y luuiu tíizsar t zöldséget és gyümölcsöt bort és a legkülönfélébb fo-gyasztási cikkeket Viszont a Szovjetunió adja azt a nyersanyagot és energia forrást ami ezeknek elöállitá- - Igy villamos sához hiányzik Magyarországon Sz Patolicsev szovjet kulkeres- - A Szabadságharcosok montreali szervezete október' 24-é- n dél-eló'- tt tüntető felvonulást rendezett a Dominion Squarc-- n álló emlékműhöz Magyar és francia nyelvű beszédben méltatták az 56-o- s szabadságharc jelentőségét magyarruhás lányok kísére-tében koszorút a hősi emlékműre A munkanappá s helyette tegyék a jövőben október 26-á- t szabad-nappá Ezt a keresztény Nép-párt nem fogadhatja el Talán már ezzel van össze-függésben hogy a budapesti kommunista bábkormány új összeköttetést keres osztrák szomszédjával A múlt héten ugyanis Sebes István bécsi ma-gyar nagykövet megjelent a le-mondott dr Josef Klaus osztrák 55 A kommunizmus az Leonyid Brezsnyev a szovjet kommunista párt első titkára az Arany Csillag-érm- et nyújtot-ta át Kiev városának a fasizmus elleni harcokban húsz évvel ez-előtt tanúsított hősies ellená-llásáért Beszédéből érdemes idézni néhány mondatot mely bemutatja hogyan képzeli el a Szovjetunió a békés együttélést Abból indul ki hogy a béke erői többszörösen felülmúlják az imperialista agresszió és há-ború erőit tehát az agresszorok kezét meg kell kötni hogy ne dönthessenek kényükre-kedvü- k re a népek sorsáról — Az imperialisták különbö-ző területeken — vádaskodik Brezsnyev — úgynevezett lo-kális konfliktusokat idéznek elő (Ez napjaink legnagyobb hazugsága éppen az ellenkező-je igaz) Ha nem sikerül idejé-ben eloltani e kisebb tüzeket azok fellángolhatnak és általá-nos nukleáris rakétaháború tüz-tengeré- vé' változhatnak — Határozottan követeljük — folvtatta Brezsnyev hogy szűn jék meg az amerikai imperializ mus vetnami raDionaDoruja Amikor az amerikai vezetők e-lindították az agressziót villám- - 'M'AffoV — 1_ gyors győzelemre síamnuiuan Ma már vUágos nogy az-- agres-szorok nehéz kilátástalan hábo-rú útvesztőjébe bonyolódtak Napról-napr- a nő a népek felhá-borodása i az imperializmus gaz-tettei miatt Ha ehhez hozzáfűzzük hogy ugyanakkor Andrej uromiMj szovjet külügyminiszter véres beszédet mondott Kubában „a béke oszthatatlanságáról" ak-kor' végképp szétfoszlik minden reményünk hogy a Szovjetunió-val tárgyaló asztalok mellett le-het békét teremteni Mert Gro-níi-ko szennU 16 millió nyersolajat 108 milliárd kilowattóra energiát 46 millió tonna sze-net 71 millió tonna vasércet gyapotot műtrágyát és fát A szerződés aláírásakor N hősi és helyeztek kancellárnál és átnyújtotta „a magyar kormány" hivatalos lá-togatásra szóló meghívóját A kancellár a meghívást elfogad-ta s a látogatás időpontját dip-lomáciai úton fogják megállapí-tani Ezalatt az osztrák —magyar határ mentén új modern akna-zárakat és drótakadályokat épí tenek Bórtónörók őrzik a „fel szabadult" magyar népet ialisták erőit55 Kmaiiv© Magyarországot iá — Nincs a To'djn olyan el-dur- '-t ' -- 'y a'ol az agresz-szo- r menedéket találhatna ha kirobbant egy újabb há-borút és potyogni kezde-nek az atombombák Jól véssék e szavakat emléke-zetükbe azok akik közöttünk kommunista szimpátiát hirdet-nek A műveletlen szovjet des-potá- k el akarják pusztítani az emberiséget hogy a maguk zsarnoki uralmát megmentsék De belső forradalmak fogják őket megsemmisíteni Halljuk m "jeWW t£íí355W4 "" Jji'? Brezsnyev 3 az utcán magunk-körü- l a jelsza vakat: „Inkább vörös mint ha-lál!" (Rather red that dead) Ez angolul szépen rímel s én már hallottam írigy'kommunista fűz-fapoéta szájából: „Inkább sarló és kalapács mint-alulr- ól szagolni-- az ibolyát" Fordítsukmeg a hamis tételt A békeszerető nyugati tölű-göm- b erői sokszorosan felülmúl-ják a kommunizmus gyülevész hadait - Íja kedelml miniszter így nyilatko-zott: — Magyarország részvétele a szovjet népgazdasági tervek realizálásában mind jelentősebb helyet tölt be A magyar áru-szállítások nagyságukban is összetételükben is biztosítják a Szovjetunió szükségleteinek' ki-elégítését Országaink kereske-delmi kapcsolatai az egyenjogú-ság és a baráti megértés elyei alapján fejlődnek Az „egyenjogúság" emlegeté-séhez igazán szovjet arcátlan-ságra van szükség Nyersanya-gukat az olcsó magyar munkás-sal dolgoztatják fel amelyhez Dél-Ameri- ka az elmúlt héten újra forrongó hangulat színhe-lye lett Argentínában a pero-nist- a befolyás alatt álló szak-szervezetek felhívására' több mint millió munkás lépett sztrájkba Tiltakoztak Arturo U Illia baloldali kormánya el melynek kommunista befo-lyás alatt álló rendőrsége Van-dái módon rátámadt a tüntető peronista munkásokra Isabella Peron a volt elnök felesége Buenos Airesben tartózkodik Politikai megfigyelők valószínű nek tartják hogy hamarosan újból a hadsereg veszi át Argen-tínában a hatalmat Brazília elnöke Humberto Castello Branco ha-talmat ragadott magához felül-vizsgálva a parlament és a leg-felsőbb bíróság működését elnök azzal indokolja meg a lé-pését hogy a politikai pártok viszálya miatt másként tud-ja megvédeni Brazília erkölcsi gazdasági pénzügyi és politikai érdekeit Elnöki rendelettel feloszlat-ta a politikai pártokat és ki-zárta a parlamenti ellenzé-ket Kitűzte 19G6 október 3 napjára az új elnökvá-lasztást akit a jelenlegi Harold Wilson angol minisz terelnök rhodesiai látogatása eleinte nem hozott semmi ered-ményt Ian Smith kormányát az utolsó percig nem tudta meggyőzni és eltéríteni esztelen lépésüktől hogy a fehér ki-sebbség egyeduralmának bizto-sítására kimondják Rhodesia egyoldalú függetlenségét és el-szakadjanak az Angol Világkö-zősségtől Nem használt semmit Wilson figyelmeztetése hogy Anglia teljes blokádot léptét életbe szá razföldön tengeren és levegő ben s Rhodesia igazgatását a londoni kormány hatáskörébe utalja Kivédte Smith azon fe-nyegetését is hogy a szomszé-dos' Zambiát (a korábbi Észak-Rhodésiá- t) teljesen elszigeteli megszakítja vele a vasúti forgal-mat Zambia ugyanis csak Rhode sián keresztül juthat ki a ten-gerhez s a vasútvonal megsza-kítása esetén nem tudja világhí rű rézbányáinak termékára por-tugál Mozambik Beira-- i kikötő-jébe eljuttatni Wilson azonnal kijelentette hogy légi-hjd- at lé-tesít Zambiával azegykori ber-lini szovjet' blokád mintájára Egyesült Államok kormánya rögtön nagylétszámű légi szállí tó járművet ajánlott Zambia megsegítésére A szovjet is nyilatkozott a rhodesiai kérdésben' Közölte a Smith kormánnyal hogy nem kegyesen vasércet olajat elekt romos áramot és műtrágyát adnak Ez a Szovjetunió szóno-kol az ENSZ-be- n és más nem-zetközi konferenciákon a gyar-mati kizsákmányolás felszámo-lásáról a nyugati támaszpontok kiürítéséről háborúval fenyege-ti Németországot mert újra egyesülni akar elszakított keleti véreivel de senkinek szabad a száján kiejteni hogy azonnal vonja ki csapatait Ma-gyarországból és ne zsarolja tovább a jobb sorsra érde-mes szerencsétlen népet SZABADSÁGHARCOS ÜNNEPÉLY TORONTÓBAN Vasárnap délután tartotta a Szabadságharcos Szövetség em-lékünnepélyét a torontói Inter national Institute nagytermében A kanadai kormány részéről Hon Paul Hellyer honvédelmi miniszter üdvözölte az egybe-gyűlt magyarokat és tolmácsol-ta Lester B Pearson miniszter-elnök nagyrabecsülését a sza-badságharc hőseivel szemben Hon Allan Grossman tartomá-nyi miniszter róvid magyar nyelvű beszédet olvasott fel Az ünnepély magyar szónoka dr Pogány András egyetemi tanár a Szabadságharcos Világszövet-ség alelnöke volt Lelkes taps-sal ünnepelték A Kodály kórus vegyeskara valamint Kovács Anni és Búza Imre énekszámai adtak művészi keretet az ün-nepségnek Brazíliában is feloszlatlak a kommunista pártöt két len diktátori Az nem Az fel fát azt sem ezt parlamenti többség fog megválasztani az eddig szo-kasb- an volt népszavazás -- ' helyett - - Branco elnök akkor határozta el a parancsuralmat miután a parlament nem volt hajlandó a Brazília 22 tartománya 'által ja vasolt alkotmánymódosításokat megszavazni Bár az erőteljes intézkedések hírére mintegy 200 egyetemi hallgató kivonult tün-tetni Rio de Janeiro utcáira de az ország lakossága nyugodt maradt Az elnöki hatalom a követke-ző jogokat ragadta magához: feloszlathatja a politikai párto-kat legfeljebb 150 napi időtar-tamra állami szükségállapotot rendelhet el a legfelsőbb álla-mi bíróság tagjainak számát 11-r- öl 16-r- a emelheti fel a tarto-mányi és helyhatósági képvise-lőket kizárhatja és az állampol-gárok politikai jogait 10 évre felfüggesztheti Ma már Dél-Ameri- ka népei előtt világos hogy a kommuniz-mus csak elnyomást szenve-dést és éhinséget hoz minden megalkuvó országra A jobb jö-vő érdekében tehát sorra leráz zák magukról a kommunizmus rémuralmát POLITIKAI CSODA SZÜLETETT Rhodesiában fogja elismerni független kor-mányukat s kommunista szokás szerint Afrika fekete lakosságá-nak lázadásáért az angol kor-mányt teszi felelőssé Szinte az utolsó pillanatban azonban politikai csoda tör-tént Wilson londoni haza-utazása előtt megtalálták a béke-formul- át mely a krí-zist legalább az év végéig elhalasztja Megegyeztek ugyanis abban hogy kirá-lyi bizottságot alakítanak mely Rhoá&ia részérc új alkotmánytervezetet dolgoz ki s abban úgy a fehérek mint a feketék politikai és gazdasági jogait biztosítja A háromtagú királyi bizott-ság vezetője Sir Hugh Beadle rhodesiai főbíró aki mellé egy rhodesiai és egy angol képvise-lőt hívnak meg Amilyen meg-nyugvást jelent a királyi bizott-ság két hónapi működésének ide-jére kötött fegyverszünet any-nyí- ra kilátástalannak ítélik meg az eredményt A mai elmérge sedett helyzetben nem valószí-nű hogy olyan alkotmány ter-vezetet tudnak készíteni mely a fehérek és feketék kívánsá-gait egyaránt kielégíthetné 'Mindegy aki időt nyer életet nyer Az ajtó most két hónapig tárva" ivan a béke megvalósítá-sára Wilson nagy sikert ért el a Munkáspárt választási árfo-lyama emelkedik 11§I SS8552 íis ": ' ' TiS j&vxyí£ ipísffciVt í ÍVKi!' ISSIPMSwlM öSsaáSsrasífissB v s ÍSÍ- - tfíJíj s -- wiier7tía'nrvriiiKtin'a'MiAnamáJS 1 ' vWu-i&- i v W5Í'iiSfHíi fltáiwirtiiifflftnm timm MPriUftlia2 w! & 4 A semleges Ssédország Is fegyverkezik biztonságát védelmezn'e kell a támadók' ellen Képünk a svéd hadsereg legújabb lánctalpas' tankját mutatja be mely főként Jogvédelmi célokat szolgál Wass Albert: MAGYAR SZEMffiL A mai idők nem engedik meg szá-munkra azt a fényűzést hogy scrtó'dött- - scgeinket csalódásainkat s a közéletben kapott sebeket hosszú ideig magunkban hordozzuk A történelem halad gyors j'ait még csak ncliány elhangzott beszed léptekkel s ha lépest akarunk tartani vele nem veszíthetünk időt bántalma-in- k gyógyitgatására Kél életbevágóan fontos magyar célt kell szem előtt tart-sunk: a magyar egység megteremtését s a magyar cró' magyar tehetség ma-gyar munkakészség egy köiös jrányba való csatornázásai "Minden egyéb har-madrangú fontosságúvá válik ezekkel szemben Ezeknek az elveknek a figyelembe j'andók voltunk elfeledni a súlyos inzultust amit az Amerikai Ma-gyar Szövetség két tisztviselője méri az Amerikai Magyar Szépmíves Céh és az American Hungárián Research Center megbízottjára Washingtonban amikor kapcsolatot kerestünk c nagymultú ma-gyar intézménnyel a valamennyiünket egyformán érintő Danubian Research Center megszervezésének ügyében Még a válaszíások előtt látatlanul meghir-dettük bizalmunkat és jószándékunkat az Amerikai Magyar Szövetség új veze-tőségével szemben s bejelentettük a nyil-vánosság előtt hogy hajlandók vagyunk ezt az új vezetőséget minden erőnkkel és tudásunkkal támogatni a magyar egy-ség megteremtésének érdekében Annál inkább mert hiszen vannak talán akik emlékeznek még hogy én voltam az aki már 1954-be- n és 55-b- en sürgettem a Pittsburghi Magyarságban megjelent cikkeimben ennek az egységnek a iür-gő- s létrehozását Egy olyan Magyar Szö-- j vétség létesítését mely valóban félmilli-ónál több amerikai magyar nevében szólhat az Egyesült Államok fórumain Sajnos kinyújtott baráti és magyar sorstársi jobbunkat újra ütés érte az Amerikai Magyar Szövetség részéről A Pittsburglú Magyarságban közölt nyi-latkozat szerint az Amerikai Magyar Szövetség igazgató tanácsa egyhangúlag visszautasította „alaptalan" vádaskodá-sainkat és bizalmat szavazott azoknak akik kinyújtott kezünket már egyszer a legdurvább módon visszautasították Ebből a nyilatkozatból arra kell kö-vetkeztessünk hogy az Amerikai Ma-gyar Szövetség vezetősége azonosítja magát tisztviselőinek magatartásával Hogy sem az Amerikai Magyar Szép-míves Céh sem az American Hungári-án Research Center munkájával és cél-kitűzéseivel nem ért egyet és közeledé-sünket nem kivánja Hogy az amerikai magyar szakemberek és tanárok munká-ját semmire se értékeli és arra szüksége nincsen Hogy a Duna-meden- ce jöven-dőjét és a magyar jövendőt összekap-csolni nem kívánja- - A mi célunkat s a cél érdekében vég-zett munkánkat mindenki ismeri már A magyar nemzet jövendőjét kívánjuk lássál1 a rosszhisze-mű magyarellenes elfcrdítést- - amivel el-lenségeink ellepték Amerikát az utolsó wmx 'is %r&~M'i hatvan évben s felvilágosítjuk az angol nyelvterület népeit a Kárpátmcdcncc való tényeit illetően Az Amerikai Magyar Szöyctscg''cél- - bői ismerjük lettekből nem- - A leközölt- - nyilatkozatból pedig arra kell követkéz tessünk hogy céljaink nem azonosak s ezért ellenséges álláspontra helyezked-nek velünk 'szemben Ezl 'mindenesetre' " mcglcpő irruvcl eddig csaka- - románok ' meg csehek támadlak magyarok mégii Annak ellenére azonban hogyha lc- - közölt nyilatkozatot nehéz félrcértcni'a magyar egység megteremtésének erdeke--1 ben még mindég nem adjuk föl a re-ményt hogy ami közénk ékelődött az nem komoly elvi különbség csupán eset-len félreértés amit'tisztázni lclíctnc Vi-szont most már nem rajtunk a sor Mi kétszer is megpróbálkoztunk sikertele-nül Most már 'az Amerikai Magyar Szövetségen múlik a kezdeményező lé-pés Ha valóban az aminek hirdeti ma-gát akkor célunk közös és utunk azo-nos kell legyen Ebben az esetben ugyanúgy szüksége van reánk mint ahogy nekünk szükségünk van reá Mi tisztelettel üdvözöljük az új el-nököt s hajlandók vagyunk elfeledni a titkári sértést az igazgatói gorombasá-got a kurtaszavú visszautasítást s mind-ezeknek a megtörtént tényeknek ravasz Ictagadását a közvélemény nyilvánossá-ga előtt Azonban mind az új elnök mind az új vezetőség meg kell értsék hogy ha-sonló megaláztatásoknak nem tehetjük ki magunkat újra Tehát ha az Ameri-kai Magyar Szövetség együtt kivan mű-ködni velünk a magyar- - jövendő' ügyé-ben úgy az Amerikai Magyar Szépmí-ves Céh mint az American Hungárián Research Center egyetemek-közöt- ti ve-zetősége örömmel ajánlja föl szolgála-- í tait minden cllcaszolgáltatás nélkül Azonban ezúttal az Amerikai Magyar Szövetség kell kinyújtsa a kezét nekünk már elegünk volt a körömre verésből r Bizonyos elveket viszont előre le kell szögezzünk Magyar Egység 'nem annyit jelent hogy egy magyar csoport kisajátítja a maga számára a véleménynyilvánítás jo-gát s mindenki egységbontó akinek más véleménye 'van Magyar' Egység nem azt jelenti hogy a hivatalban ülőnek joga van go-rombáskodnia azokkal akik az i ajtón bekopognak s aki a gorombáskodásel-le-n tiltakozik az egységbontó Magyar Egység azt jelenti hogy el-feledjük egymás gyöngeségeit s megbe-csüljük egymásban azt ami emberi-é- s t magyara érték Hojy szemet húnyunksa--' fölött ami clválaszt'egymástól sTmegke"-- ressük azt ami összetart Dclegfokeppen: agyar egysegK szolgálni az által hogy egyetemek köz- - (nem egy kiváltságosjkülöncsöpörtYegy' ÍArt'i r7rmM-iz£crtA- r lmnwtáralr baozná- - KArM'ítApnti hnvi(vn valnmpnnvífmnovai 33 'i -- yi ? ra i a r 'i'i latára angol nyelven adunk ki olyan egységét amel'egységboli titkári szeszély y-i-{ könyveket melyek alapos dokumentá- - nem rekcszthet'tíegyetlén'magyart'semiíííí megcáfolják'mindazt anélkül hogy ennek' okát ne'lerine'ikö-- i iS teies megmagyarázni a -- nyilvánosság %?? rlntt rv5 t'vWWVIAASWVV%AWA —í-r- e i Mi + _ J5J£Jl-JKÍVÍÍA- t S- -'
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, November 06, 1965 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1965-11-06 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD3000045 |
Description
Title | 000241b |
OCR text | --""" "ftítí'" [KIADÓHIVATAL: 353vSpa~dina 'Avenue Toronto 2BrrOntr Telefon: 'EM 4-37- 21 sAg I Vol 'Í5 No 45] XV WJA5) szám tif i fi 19G5 november 6 íjanaaian Jttiwgarians Authorized as nd ctass mail by the Post 'Office Department Ottawa and fj&NADA'S LARGEST AND OLDEST WEEKLY IN THE HUNGÁRIÁN LANGUAGE M for payment bf postage 1 Ara: in 10 cash cent 2322 33 E& m k Szövie Magyarország és a Szovjet unó október 20-á- n Budapesten 1 ÍTOO— 13u cvcmc aiutscic irgalmi megállapodásokat kői-tek Valóságos gyarmati ki-jmány-olás ez a szerződés Öt ztendő alatt 57 milliárd rubel líaaruval kell segíteni a gyat- - szovjet közgazdaságot Nem- - i a magyar fold termékeit a szovjethez viszonyítva) a jlett magyar ipar áruit viszik de a Szovjetunió behozza hasi természeti kincseinek liersanyagát hogy a rabszolga :jgjar munkás silány bérért i-s-záruva 1 eldolgozza az aru- - illitás kötelezettsége évröl-r- e növekszik 1970-be- n már B százalékkal szárnyalja túl az E63 évi mennyiséget Mit kell szállítani Magyaror-agnak- ? ' Szerszámgépeket és automat-a célgépsorokat Dicsel- - tontatókat komplett élel-miszeripari és vegyipari be rendezéseket híradástechnik-ai berendezésekéi'"' autó-- 't közlekedési eszközöket ha jókat műszereket- - és rmás berendezéseké: Nagy meny-njlsé- gú konfekcionált és kötött árut cipőt gyógys-zert friss és konzervált A semlegességének tíz éves fordulóját ünneplő Ausztriá- - n két párt: a keresztény Nép-r- t és a Szocialista párt koali- - a kormányoz Az 19C6 évi iltsésvetés kérdésében azon- - n a koalíciós partnerek nem í-dta-k megegyezni a szocialis- - k tiltakoztak az újabb adó- - és jszabás emelések ellen e ezért Wlaus kancellár benyújtotta a wnet lemondását Jonas köz- - irsasági elnöknek Az új vá ltásokat előreláthatólag feb- - ir—márciusban tartják Ez a költségvetési válság éven- - 'M megismétlődik' a két párt Hott de eddig mindig meg- - pezéshez vezetett Csak 1960- - üi mondott le ilyen okból Raab ancellár és kormánya de mégis nap múlva sikerült komp- - misszumot kötni Az idén már l5n volt lehetőség a megegye- - Sre Bécsi politikai megfigyelők fint a válság mögött a Nép- - JJt taktikai meggondolásai áll- - K Az elmúlt vasárnap ugyan-- valasztások voltak Tirolban SN1 a harmarlilr narlamenti "rti a Szabadságpárt sok szá ntott vesztett s azt mind a ePPárt kapta meg kt az irányzatot felhasz-"Slv-a a Néppárt arra szá-mit hogy a mielőbbi parla-Bn- ti választásokon továb--W két mandátumot szerez j Pedig abszolút többséget Jelentene a keresztény-kon-arvati- v polgári pártnak a Parlamentben Egész Euró-P&a- n minden új választás jen jobboldali győzelem-mel végződött A Pravda egyébként gyanú-- a dicséri az osztrák semleges-' sIé tíz éves (SvfnrHnIfiia alkal- - Menysikov azt írja hogy u"iraK semlegesség a ha- - ' valóban nemzeti és haza- - álIdnAnf IrnMnlt Il'flra 4 semlesesséa biztos Daizs a ítaémet revansisták terüle- - Ssiyeivel szemben Az állam- - rzödést meg akarják 'fosztá- - nyegéto intrikák snanvol- - :ÍV4 SZPrptnfilr --vrZUn-rt-iint a e£essépet töber huszonhatodikát a e?esség törvénybe iktatásá-naP]- ít több éves vita után rti ünneDnek nvilvánítot- - A munka azonban nem szü- - ezena naponi mertía szó-iig — kommunista bízta-- 1 És tanScsra — azt kívá-nja' nyilvánítsák valame-tohku- s egyházi ünnepet fi jí n~ ' tí Y luuiu tíizsar t zöldséget és gyümölcsöt bort és a legkülönfélébb fo-gyasztási cikkeket Viszont a Szovjetunió adja azt a nyersanyagot és energia forrást ami ezeknek elöállitá- - Igy villamos sához hiányzik Magyarországon Sz Patolicsev szovjet kulkeres- - A Szabadságharcosok montreali szervezete október' 24-é- n dél-eló'- tt tüntető felvonulást rendezett a Dominion Squarc-- n álló emlékműhöz Magyar és francia nyelvű beszédben méltatták az 56-o- s szabadságharc jelentőségét magyarruhás lányok kísére-tében koszorút a hősi emlékműre A munkanappá s helyette tegyék a jövőben október 26-á- t szabad-nappá Ezt a keresztény Nép-párt nem fogadhatja el Talán már ezzel van össze-függésben hogy a budapesti kommunista bábkormány új összeköttetést keres osztrák szomszédjával A múlt héten ugyanis Sebes István bécsi ma-gyar nagykövet megjelent a le-mondott dr Josef Klaus osztrák 55 A kommunizmus az Leonyid Brezsnyev a szovjet kommunista párt első titkára az Arany Csillag-érm- et nyújtot-ta át Kiev városának a fasizmus elleni harcokban húsz évvel ez-előtt tanúsított hősies ellená-llásáért Beszédéből érdemes idézni néhány mondatot mely bemutatja hogyan képzeli el a Szovjetunió a békés együttélést Abból indul ki hogy a béke erői többszörösen felülmúlják az imperialista agresszió és há-ború erőit tehát az agresszorok kezét meg kell kötni hogy ne dönthessenek kényükre-kedvü- k re a népek sorsáról — Az imperialisták különbö-ző területeken — vádaskodik Brezsnyev — úgynevezett lo-kális konfliktusokat idéznek elő (Ez napjaink legnagyobb hazugsága éppen az ellenkező-je igaz) Ha nem sikerül idejé-ben eloltani e kisebb tüzeket azok fellángolhatnak és általá-nos nukleáris rakétaháború tüz-tengeré- vé' változhatnak — Határozottan követeljük — folvtatta Brezsnyev hogy szűn jék meg az amerikai imperializ mus vetnami raDionaDoruja Amikor az amerikai vezetők e-lindították az agressziót villám- - 'M'AffoV — 1_ gyors győzelemre síamnuiuan Ma már vUágos nogy az-- agres-szorok nehéz kilátástalan hábo-rú útvesztőjébe bonyolódtak Napról-napr- a nő a népek felhá-borodása i az imperializmus gaz-tettei miatt Ha ehhez hozzáfűzzük hogy ugyanakkor Andrej uromiMj szovjet külügyminiszter véres beszédet mondott Kubában „a béke oszthatatlanságáról" ak-kor' végképp szétfoszlik minden reményünk hogy a Szovjetunió-val tárgyaló asztalok mellett le-het békét teremteni Mert Gro-níi-ko szennU 16 millió nyersolajat 108 milliárd kilowattóra energiát 46 millió tonna sze-net 71 millió tonna vasércet gyapotot műtrágyát és fát A szerződés aláírásakor N hősi és helyeztek kancellárnál és átnyújtotta „a magyar kormány" hivatalos lá-togatásra szóló meghívóját A kancellár a meghívást elfogad-ta s a látogatás időpontját dip-lomáciai úton fogják megállapí-tani Ezalatt az osztrák —magyar határ mentén új modern akna-zárakat és drótakadályokat épí tenek Bórtónörók őrzik a „fel szabadult" magyar népet ialisták erőit55 Kmaiiv© Magyarországot iá — Nincs a To'djn olyan el-dur- '-t ' -- 'y a'ol az agresz-szo- r menedéket találhatna ha kirobbant egy újabb há-borút és potyogni kezde-nek az atombombák Jól véssék e szavakat emléke-zetükbe azok akik közöttünk kommunista szimpátiát hirdet-nek A műveletlen szovjet des-potá- k el akarják pusztítani az emberiséget hogy a maguk zsarnoki uralmát megmentsék De belső forradalmak fogják őket megsemmisíteni Halljuk m "jeWW t£íí355W4 "" Jji'? Brezsnyev 3 az utcán magunk-körü- l a jelsza vakat: „Inkább vörös mint ha-lál!" (Rather red that dead) Ez angolul szépen rímel s én már hallottam írigy'kommunista fűz-fapoéta szájából: „Inkább sarló és kalapács mint-alulr- ól szagolni-- az ibolyát" Fordítsukmeg a hamis tételt A békeszerető nyugati tölű-göm- b erői sokszorosan felülmúl-ják a kommunizmus gyülevész hadait - Íja kedelml miniszter így nyilatko-zott: — Magyarország részvétele a szovjet népgazdasági tervek realizálásában mind jelentősebb helyet tölt be A magyar áru-szállítások nagyságukban is összetételükben is biztosítják a Szovjetunió szükségleteinek' ki-elégítését Országaink kereske-delmi kapcsolatai az egyenjogú-ság és a baráti megértés elyei alapján fejlődnek Az „egyenjogúság" emlegeté-séhez igazán szovjet arcátlan-ságra van szükség Nyersanya-gukat az olcsó magyar munkás-sal dolgoztatják fel amelyhez Dél-Ameri- ka az elmúlt héten újra forrongó hangulat színhe-lye lett Argentínában a pero-nist- a befolyás alatt álló szak-szervezetek felhívására' több mint millió munkás lépett sztrájkba Tiltakoztak Arturo U Illia baloldali kormánya el melynek kommunista befo-lyás alatt álló rendőrsége Van-dái módon rátámadt a tüntető peronista munkásokra Isabella Peron a volt elnök felesége Buenos Airesben tartózkodik Politikai megfigyelők valószínű nek tartják hogy hamarosan újból a hadsereg veszi át Argen-tínában a hatalmat Brazília elnöke Humberto Castello Branco ha-talmat ragadott magához felül-vizsgálva a parlament és a leg-felsőbb bíróság működését elnök azzal indokolja meg a lé-pését hogy a politikai pártok viszálya miatt másként tud-ja megvédeni Brazília erkölcsi gazdasági pénzügyi és politikai érdekeit Elnöki rendelettel feloszlat-ta a politikai pártokat és ki-zárta a parlamenti ellenzé-ket Kitűzte 19G6 október 3 napjára az új elnökvá-lasztást akit a jelenlegi Harold Wilson angol minisz terelnök rhodesiai látogatása eleinte nem hozott semmi ered-ményt Ian Smith kormányát az utolsó percig nem tudta meggyőzni és eltéríteni esztelen lépésüktől hogy a fehér ki-sebbség egyeduralmának bizto-sítására kimondják Rhodesia egyoldalú függetlenségét és el-szakadjanak az Angol Világkö-zősségtől Nem használt semmit Wilson figyelmeztetése hogy Anglia teljes blokádot léptét életbe szá razföldön tengeren és levegő ben s Rhodesia igazgatását a londoni kormány hatáskörébe utalja Kivédte Smith azon fe-nyegetését is hogy a szomszé-dos' Zambiát (a korábbi Észak-Rhodésiá- t) teljesen elszigeteli megszakítja vele a vasúti forgal-mat Zambia ugyanis csak Rhode sián keresztül juthat ki a ten-gerhez s a vasútvonal megsza-kítása esetén nem tudja világhí rű rézbányáinak termékára por-tugál Mozambik Beira-- i kikötő-jébe eljuttatni Wilson azonnal kijelentette hogy légi-hjd- at lé-tesít Zambiával azegykori ber-lini szovjet' blokád mintájára Egyesült Államok kormánya rögtön nagylétszámű légi szállí tó járművet ajánlott Zambia megsegítésére A szovjet is nyilatkozott a rhodesiai kérdésben' Közölte a Smith kormánnyal hogy nem kegyesen vasércet olajat elekt romos áramot és műtrágyát adnak Ez a Szovjetunió szóno-kol az ENSZ-be- n és más nem-zetközi konferenciákon a gyar-mati kizsákmányolás felszámo-lásáról a nyugati támaszpontok kiürítéséről háborúval fenyege-ti Németországot mert újra egyesülni akar elszakított keleti véreivel de senkinek szabad a száján kiejteni hogy azonnal vonja ki csapatait Ma-gyarországból és ne zsarolja tovább a jobb sorsra érde-mes szerencsétlen népet SZABADSÁGHARCOS ÜNNEPÉLY TORONTÓBAN Vasárnap délután tartotta a Szabadságharcos Szövetség em-lékünnepélyét a torontói Inter national Institute nagytermében A kanadai kormány részéről Hon Paul Hellyer honvédelmi miniszter üdvözölte az egybe-gyűlt magyarokat és tolmácsol-ta Lester B Pearson miniszter-elnök nagyrabecsülését a sza-badságharc hőseivel szemben Hon Allan Grossman tartomá-nyi miniszter róvid magyar nyelvű beszédet olvasott fel Az ünnepély magyar szónoka dr Pogány András egyetemi tanár a Szabadságharcos Világszövet-ség alelnöke volt Lelkes taps-sal ünnepelték A Kodály kórus vegyeskara valamint Kovács Anni és Búza Imre énekszámai adtak művészi keretet az ün-nepségnek Brazíliában is feloszlatlak a kommunista pártöt két len diktátori Az nem Az fel fát azt sem ezt parlamenti többség fog megválasztani az eddig szo-kasb- an volt népszavazás -- ' helyett - - Branco elnök akkor határozta el a parancsuralmat miután a parlament nem volt hajlandó a Brazília 22 tartománya 'által ja vasolt alkotmánymódosításokat megszavazni Bár az erőteljes intézkedések hírére mintegy 200 egyetemi hallgató kivonult tün-tetni Rio de Janeiro utcáira de az ország lakossága nyugodt maradt Az elnöki hatalom a követke-ző jogokat ragadta magához: feloszlathatja a politikai párto-kat legfeljebb 150 napi időtar-tamra állami szükségállapotot rendelhet el a legfelsőbb álla-mi bíróság tagjainak számát 11-r- öl 16-r- a emelheti fel a tarto-mányi és helyhatósági képvise-lőket kizárhatja és az állampol-gárok politikai jogait 10 évre felfüggesztheti Ma már Dél-Ameri- ka népei előtt világos hogy a kommuniz-mus csak elnyomást szenve-dést és éhinséget hoz minden megalkuvó országra A jobb jö-vő érdekében tehát sorra leráz zák magukról a kommunizmus rémuralmát POLITIKAI CSODA SZÜLETETT Rhodesiában fogja elismerni független kor-mányukat s kommunista szokás szerint Afrika fekete lakosságá-nak lázadásáért az angol kor-mányt teszi felelőssé Szinte az utolsó pillanatban azonban politikai csoda tör-tént Wilson londoni haza-utazása előtt megtalálták a béke-formul- át mely a krí-zist legalább az év végéig elhalasztja Megegyeztek ugyanis abban hogy kirá-lyi bizottságot alakítanak mely Rhoá&ia részérc új alkotmánytervezetet dolgoz ki s abban úgy a fehérek mint a feketék politikai és gazdasági jogait biztosítja A háromtagú királyi bizott-ság vezetője Sir Hugh Beadle rhodesiai főbíró aki mellé egy rhodesiai és egy angol képvise-lőt hívnak meg Amilyen meg-nyugvást jelent a királyi bizott-ság két hónapi működésének ide-jére kötött fegyverszünet any-nyí- ra kilátástalannak ítélik meg az eredményt A mai elmérge sedett helyzetben nem valószí-nű hogy olyan alkotmány ter-vezetet tudnak készíteni mely a fehérek és feketék kívánsá-gait egyaránt kielégíthetné 'Mindegy aki időt nyer életet nyer Az ajtó most két hónapig tárva" ivan a béke megvalósítá-sára Wilson nagy sikert ért el a Munkáspárt választási árfo-lyama emelkedik 11§I SS8552 íis ": ' ' TiS j&vxyí£ ipísffciVt í ÍVKi!' ISSIPMSwlM öSsaáSsrasífissB v s ÍSÍ- - tfíJíj s -- wiier7tía'nrvriiiKtin'a'MiAnamáJS 1 ' vWu-i&- i v W5Í'iiSfHíi fltáiwirtiiifflftnm timm MPriUftlia2 w! & 4 A semleges Ssédország Is fegyverkezik biztonságát védelmezn'e kell a támadók' ellen Képünk a svéd hadsereg legújabb lánctalpas' tankját mutatja be mely főként Jogvédelmi célokat szolgál Wass Albert: MAGYAR SZEMffiL A mai idők nem engedik meg szá-munkra azt a fényűzést hogy scrtó'dött- - scgeinket csalódásainkat s a közéletben kapott sebeket hosszú ideig magunkban hordozzuk A történelem halad gyors j'ait még csak ncliány elhangzott beszed léptekkel s ha lépest akarunk tartani vele nem veszíthetünk időt bántalma-in- k gyógyitgatására Kél életbevágóan fontos magyar célt kell szem előtt tart-sunk: a magyar egység megteremtését s a magyar cró' magyar tehetség ma-gyar munkakészség egy köiös jrányba való csatornázásai "Minden egyéb har-madrangú fontosságúvá válik ezekkel szemben Ezeknek az elveknek a figyelembe j'andók voltunk elfeledni a súlyos inzultust amit az Amerikai Ma-gyar Szövetség két tisztviselője méri az Amerikai Magyar Szépmíves Céh és az American Hungárián Research Center megbízottjára Washingtonban amikor kapcsolatot kerestünk c nagymultú ma-gyar intézménnyel a valamennyiünket egyformán érintő Danubian Research Center megszervezésének ügyében Még a válaszíások előtt látatlanul meghir-dettük bizalmunkat és jószándékunkat az Amerikai Magyar Szövetség új veze-tőségével szemben s bejelentettük a nyil-vánosság előtt hogy hajlandók vagyunk ezt az új vezetőséget minden erőnkkel és tudásunkkal támogatni a magyar egy-ség megteremtésének érdekében Annál inkább mert hiszen vannak talán akik emlékeznek még hogy én voltam az aki már 1954-be- n és 55-b- en sürgettem a Pittsburghi Magyarságban megjelent cikkeimben ennek az egységnek a iür-gő- s létrehozását Egy olyan Magyar Szö-- j vétség létesítését mely valóban félmilli-ónál több amerikai magyar nevében szólhat az Egyesült Államok fórumain Sajnos kinyújtott baráti és magyar sorstársi jobbunkat újra ütés érte az Amerikai Magyar Szövetség részéről A Pittsburglú Magyarságban közölt nyi-latkozat szerint az Amerikai Magyar Szövetség igazgató tanácsa egyhangúlag visszautasította „alaptalan" vádaskodá-sainkat és bizalmat szavazott azoknak akik kinyújtott kezünket már egyszer a legdurvább módon visszautasították Ebből a nyilatkozatból arra kell kö-vetkeztessünk hogy az Amerikai Ma-gyar Szövetség vezetősége azonosítja magát tisztviselőinek magatartásával Hogy sem az Amerikai Magyar Szép-míves Céh sem az American Hungári-án Research Center munkájával és cél-kitűzéseivel nem ért egyet és közeledé-sünket nem kivánja Hogy az amerikai magyar szakemberek és tanárok munká-ját semmire se értékeli és arra szüksége nincsen Hogy a Duna-meden- ce jöven-dőjét és a magyar jövendőt összekap-csolni nem kívánja- - A mi célunkat s a cél érdekében vég-zett munkánkat mindenki ismeri már A magyar nemzet jövendőjét kívánjuk lássál1 a rosszhisze-mű magyarellenes elfcrdítést- - amivel el-lenségeink ellepték Amerikát az utolsó wmx 'is %r&~M'i hatvan évben s felvilágosítjuk az angol nyelvterület népeit a Kárpátmcdcncc való tényeit illetően Az Amerikai Magyar Szöyctscg''cél- - bői ismerjük lettekből nem- - A leközölt- - nyilatkozatból pedig arra kell követkéz tessünk hogy céljaink nem azonosak s ezért ellenséges álláspontra helyezked-nek velünk 'szemben Ezl 'mindenesetre' " mcglcpő irruvcl eddig csaka- - románok ' meg csehek támadlak magyarok mégii Annak ellenére azonban hogyha lc- - közölt nyilatkozatot nehéz félrcértcni'a magyar egység megteremtésének erdeke--1 ben még mindég nem adjuk föl a re-ményt hogy ami közénk ékelődött az nem komoly elvi különbség csupán eset-len félreértés amit'tisztázni lclíctnc Vi-szont most már nem rajtunk a sor Mi kétszer is megpróbálkoztunk sikertele-nül Most már 'az Amerikai Magyar Szövetségen múlik a kezdeményező lé-pés Ha valóban az aminek hirdeti ma-gát akkor célunk közös és utunk azo-nos kell legyen Ebben az esetben ugyanúgy szüksége van reánk mint ahogy nekünk szükségünk van reá Mi tisztelettel üdvözöljük az új el-nököt s hajlandók vagyunk elfeledni a titkári sértést az igazgatói gorombasá-got a kurtaszavú visszautasítást s mind-ezeknek a megtörtént tényeknek ravasz Ictagadását a közvélemény nyilvánossá-ga előtt Azonban mind az új elnök mind az új vezetőség meg kell értsék hogy ha-sonló megaláztatásoknak nem tehetjük ki magunkat újra Tehát ha az Ameri-kai Magyar Szövetség együtt kivan mű-ködni velünk a magyar- - jövendő' ügyé-ben úgy az Amerikai Magyar Szépmí-ves Céh mint az American Hungárián Research Center egyetemek-közöt- ti ve-zetősége örömmel ajánlja föl szolgála-- í tait minden cllcaszolgáltatás nélkül Azonban ezúttal az Amerikai Magyar Szövetség kell kinyújtsa a kezét nekünk már elegünk volt a körömre verésből r Bizonyos elveket viszont előre le kell szögezzünk Magyar Egység 'nem annyit jelent hogy egy magyar csoport kisajátítja a maga számára a véleménynyilvánítás jo-gát s mindenki egységbontó akinek más véleménye 'van Magyar' Egység nem azt jelenti hogy a hivatalban ülőnek joga van go-rombáskodnia azokkal akik az i ajtón bekopognak s aki a gorombáskodásel-le-n tiltakozik az egységbontó Magyar Egység azt jelenti hogy el-feledjük egymás gyöngeségeit s megbe-csüljük egymásban azt ami emberi-é- s t magyara érték Hojy szemet húnyunksa--' fölött ami clválaszt'egymástól sTmegke"-- ressük azt ami összetart Dclegfokeppen: agyar egysegK szolgálni az által hogy egyetemek köz- - (nem egy kiváltságosjkülöncsöpörtYegy' ÍArt'i r7rmM-iz£crtA- r lmnwtáralr baozná- - KArM'ítApnti hnvi(vn valnmpnnvífmnovai 33 'i -- yi ? ra i a r 'i'i latára angol nyelven adunk ki olyan egységét amel'egységboli titkári szeszély y-i-{ könyveket melyek alapos dokumentá- - nem rekcszthet'tíegyetlén'magyart'semiíííí megcáfolják'mindazt anélkül hogy ennek' okát ne'lerine'ikö-- i iS teies megmagyarázni a -- nyilvánosság %?? rlntt rv5 t'vWWVIAASWVV%AWA —í-r- e i Mi + _ J5J£Jl-JKÍVÍÍA- t S- -' |
Tags
Comments
Post a Comment for 000241b