000108b |
Previous | 7 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mfs mw 1974 április G (No 14) Kanadai Magyarság 7 oldal á1 i s m Gábor Áron írja Szeretettel köszöntjük Áront aki újból köztünk van és nemsokára szenzációs cikksorozatot kezd Délafri-káról a hamisan vádolt or-szágról amellyel a balodal még a kereskedelmi kapcso-latokat is meg akarja szakí-tani Már megírtuk hogy „nagy tragédia" nekünk magyarok-nak hogy Gábor Áron köny-veit nem olvashatják az an-golok saját nyelvükön Most volna itt az ideje annak hogy Szolzsenyicin Gulag-j- a után megjelenjék a Gábor Áron — trilógia angol nyelven amely nemcsak adatokat tartalmaz hanem a szovjet élet szörnyű belső terrorját is az olvasó elé tárná Talán lehet tenni ezért valamit KÖSZÖNÖM Béldy Bélának hogy hat hétig a Polgár beszél-hetett helyettem Elmondha-tott egyet-má- st a világról ahol az orosz uralmi vágy mindig és mindig új köntösben készül támadásra nyugati rendünk el-len Most az álbéke az álkoeg-szisztenc- ia jelmezében Közve-tett módszerekkel áthangsze-relt melódiákkal hiteti el a Nyu-gattal hogy a kommunizmus1 megbékült a szolzsenyicini kri-tikával és sorompót nyit a va-tikáni elképzeléseknek Tiszte-letben tartja más népek' más világszemléletek sajátosságait Alex Kelen Limited Kelen Travel Service 1467 Mansfield j Közjegyzőség hiteles perek Utazási osztályunk ingyenes Egyéni Utazások hotel-rezervál- ás már és a jövő építésében csak a meg-értő partner szerepére tart igényt Mindezt azért mondom mert hat hétig olyan ország-ban jártam ahol ? Talán így helyesebb: a fekete az fe-kete a fehér az fehér Pontos definiciók és szigorú törvények állják útját a jelenségeknek amelyek nemcsak örök érvé-nyűnek tanított és tanult fogal-maink szinét formáját de lé-nyegét is megváltoztatják A sajátos népi igények szabad ér-vényesülését fejlődési lehető-ségét iktatják ki a társadalmak szerkezetéből és a természetes szelekció felborításával a leg-erősebb társadalmi rendet is darabokra zúzzák EZEK UTÁN NEM KÉTSÉ- GES hogy a Dél-Afrik- ai Kö-ztársaságban jártam és bekiván-csiskodta- m mi a különbség az agyonátkozott dél-afrik- ai apart-heid és az agyon reklámozott amerikai integráció között' Az eredmény? A dél-afrik- ai „kí-sérlet" tisztességesebb átte-kinthetőbb emberibb a futósza-lagos egyenlőségnél és a Dél-Afri- ka ellenes bojkot a kommu-nista propaganda áttételezett része Kulcsterülete a pszicho-lógiai hadműveletnek amely Afrikán és Dél-Amerik- án át ke-ríti be nyugati világrendünket Azon a földrészen jártam ahol az álcázott és kevésbé álcázott „felszabadító hadseregeket" azok a királynők királyok ál- - A Tel: 842-954- 8 IKKA FŐKÉPVtéELET '" ' Kitűnő élelmiszercsomagok SELECT-csemeg- e csomagok műszaki cikkek gáztűzhely palck stb kaphatók Romániába lei és pénzküldés TUZEX átutalások Gyógyszerküldés St Montitfal felvilágosítással szolgál fordítások magyarországi váló FORDULJON KANADA LEGRÉGIBB MAGYAR IRODÁJÁHOZ! TEAKFÁBÓL készítünk bútorokat külön rendelésre is! T heti 200 dolláros részletre! már 119 lamfők egyházi méltóságok se-gítik dollármilliókkal akiket a kommunizmus nevében elő-ször falnak fel és becstelení-tene- k meg a felszabadult ösz-tönök MESSZE A DÉL CSILLAGA ALATT jártam ahol a nyugati világ kegyes adományaival és áldásával új Jalta osztja ketté Fekete Afrikát Az Egyenlítőtől északra a szovjet délre a kí-nai kommunizmus várja a pil-lanatot amikor lerombolhat mindent amit keresztény világ-rendünk évszázadok alatt épí-tett Abban a Dél-Afrikáb- an jár-tam ahol Nyolcadik Törzsünk kicsinyke szórványa nagyszerű életet talált a pontos szabályok között Szívósan ragaszkodik népi nemzeti hagyományaink-hoz és példamutató magyar-szolgálatot teljesít Életlehető-séggel állással fontos taná-csokkal vár minden egyes me-nekültet a johannesburgi repü-lőtéren Ha a Tisza a Hungá-ria a Székesfehérvár vagy a többi Óceán-vándorun- k meg-pihen a durbani vagy a Cape Town-- i kikötőben testvéri sze-retettel hívja a matrózokat És a matrózok akkor is elfogad-ják a vendéglátást ha Mind-szent-y hercegprímás úr a há-zigazda Például a durbani ka-tedrálisb- an Ha Béldy Béla is úgy akarja hamarosan cikkso-rozatban számolok be mit lát-tam Magyar-Afrikába- n és mi-lyen szép jó a magyar élet ab-ban az országban amelyről a Kékújság kivételével csak rosz-szat- ír a világsajtó (München) Németországi zeneszekrények közvetlen importáru ONTARIO LEGNAGYOBB HANGSZER SZAKÜZLETE Biztosít teljes választékot elsőrangú minőséget jótállással legméltányosabb árat A VILÁG LEGFINOMABB ZONGORÁI: Steinway: Bechstein BöspndorfeiVFörster Petrof Linííner Lesage Magyar citera újra kapható ! Gitárokerösítbberendezések harmonikák hegedűk dobok KtHlEjHII a h Bynryrn HOUSE OF MUSIC RJMITED 553 Qucen Street W Voronto Hirdessen a szabad világ legnagyobb lapjában: a Kanadai Magyarságban! Bútort közvetlenül a gyártól vásárolhat közvetítő kereskedő nélkül NAGY MEGTAKARÍTÁS— ÓRIÁSI VÁLASZTÉK hálószobákban — ebédlődben — nappali szoba-butorokba- n szőnyegekben — íróasztalokon — lámpákban - televízióban Teakfából(3útorpK Dániából importált kizárólag cégünknél kapható bútorok Nappali szobák hálószobák konyhabútorok Három szoba teljes berendezése dollártól United Fiirniture Factomes 66 Spadina Avenue Telefon: 366-395- 1 Oláh György: Zilahy Márai es a Kitűnőek Iskolája 99 OLVASOM ITT A KÉKÚJ-SÁGBAN (mely a córdobai for-radalom óta repülőn is kétheti késéssel ér hozzánk) hogy Zi-lahy Lajos hazaindult Magyar-országra Felesége most szá-molja fel new-yor- ki otthonukat A hír egyáltalán nem hangzik hihetetlennek Si non a verő e bon trovato Olvasóink biztosan csak vál-luk vonogatják Miért is jött ki tulajdonképpen? A magyar emigráns megmozdulásokon mi sehol se láttuk Lapjainkban még sosem olvastuk hogy mint a bolsevizmus magyar áldozata bárhol is kiállott volna Hát csak menjen haza Isten híré-vel Isten vele! Van komor ha-zafi ki hozzá is teszi tán e bú-csúhoz: Jóéjszakát Ocskay bri-gadéros! Pedig a dolog nemcsak eny-nyibe- n áll Ma amikor világné-zetek egymásba-rothadásá-na- k tanúi vagyunk nem vehet-jük rossznéven ha egyeseköreg-korukra haza készülnek Mind-szent- y bíboros sorsa is mutat-ja ma nem a hősök és mártírok korát éljük Ma már azon sem lehet meg-botránkozni hogy derék dolgos megvagyonosodott öreg ameri-káso- k kik igazán' nem Pityi-palkó- k egy hazai vizit után komolyan azon gondolkoznak hogy mindent felszámolnak az Újvilágban és otthon lesznek amerikai nyugdíjasok Hiszen az olyan dollárral érkező kül-földi magyart mint ők ma ott-hon a Mátyáspincében meg a Gellérthegyi Citadella-vendéglőbe- n cigánymuzsikával fogad-nak somlai borral és olyan csípős- -illatos aranylevü csirke-paorikqss- al amilyet gyermek-- koruk óta nem ettek Olyan ki-- 1 vételes tisztelettel amiben biz-tos nem volt részük mikor a század első évtizedeiben falu-jukban a vándorbotot felvették és a jegyzőtől meg tanítótól is búcsúztak Esetleg az is kide-rül hogy egy unokaöccs egy el-halt pályafelvigyázó fia már olyan nagy úr valamelyik ál-lami vállalatnál amilyen gyer-mekkorukban a szolgabíró se volt a járásban Azt se le-het ma zokon venni ha a kiho-zatott öreg édesanya vagy nagynéni ki az angolul beszé-lő unokákkal már alig tud szót érteni autót nem vezet elfog-lalt gyermekeit az amerikai életiramban alig látja egyszer-csa- k megszólal: Mégsem mara-dok itt kedveseim! Akármilyen jó nálatok én itt már nem tu-dok megszokni! — Van életkor mikor már az anyagi jólét a megszokottat se pótolja Mi-kor pedig egy öreg ripacs aki mint nagy antibolsevista üldö-zött jött ki és most már csak műkedvelőknél tud néha fel-lépni egyszerre rekedten sug-dosni kezdi neked: Haza kell menni barátom akárhogy van is otthon már a helyünk A Já-nos Vitézben meg a Csárdás-királynőbe- n otthon is kapha-tok még valami szerepet és nem műkedvelő színpadon de min-dennap sokszáz magyar előtt" Ez ma már nem hazaárulás részvét dolga EMBERI DOLGOK EZEK ma már A földrészek között folyó nagy játszmában se szo-roznak se osztanak Sőt a kis közember ki megkóstolta már aszabadságot — hacsak nem hitvány senki — valahogy nagy távlatban mégiscsak ellenséges közeg marad a felülről irányí-tott rendszeres elnyomás vilá-gában Akár mily kis pont bár-mily hallgatag idővel puszta je-lenlétével erősiti azt a nagy né-ma ellentállást amit az egész magyar társadalom kifejt a moszkovita bolseviki nyomás-sal szemben De egy írónak a Vasfüggöny mögé való visszatérését ki a nemzetközi könyvpiacon régen márkát jelent és akinek egyik regényét a New York Times nem is olyan rég Tolsztoj: Há-ború és béké-jéhe- z hasonlitotta nem lehet ugyanilyen elnéző mértékkel mérni Pláne ma amikor a Szovjetből kimenekült Nobel-díja- s Szolzsenyicin lelep-lezéseire még a kínaiak is fel-figyelnek Mikor kommunista éltudosok állnak ki nyíltan a szovjet rendszer embertelensc-ge- i ellen és majd száz aláírás-sal csatlakozik hozzájuk az orosz tudósgárda legjava Zilahy hazatérésén éppen ma amikor az orosz mindenütt en-ged csakhogy ellenbizonyitéko-ka- t szerezzen ezek ellen a kö-dökből álomból felébredő be-csületes oroszok ellen nem le-het vállvonogatással napirend-re térni Már csak azért sem mert ez a neves magyar író egy-szer már szintén megkóstolta odahaza mit jelent az a vörös rendszerben írónagyságnak lenni ország-vilá- g előtt Nyugat szabadságát választotta Látjuk magunk előtt Zilahyt Nagyszalonta egykori közjegy-zőjének rőt aranyfürtös elegáns fiát amint Nagybányai Horthy Miklós kormányzó nyakára te-szi a Corvin-lánco- t Majd ünne-pi asztalához ülteti Látjuk amint ott ül a pesti Opera vagy Nemzeti miniszterelnöki dísz-páholyában a gróf miniszter-elnökn- é mellett Majd amint a Gömbössel való nevezetes megbeszéléséről beszámol a sajtó embereinek sugárzó arc-cal Aztán ahogy az első bombázások egyikén ellenséges bombától szétrombolt villáját egy az irodalom legnagyobb-jainak szubjektív önvallomása-it utánzó röpiratban felajánlja a Kitűnőek Iskolájának hogy az emberiség egy magasabb humánum felé emelkedjék De látjuk azt is ahogy az ostrom-lott Buda végóráiban pincében gyertyayilágnál belekezd leg-nagyobb és legtanulságosabb regényébe és nemsokára a fel-szabadulás érzésével találko-zik az első Krisztus-arcu- " orosz szovjetkatonával ki ke-nyeret osztogat szegény agyon-éheze- tt magyaroknak FŐLEG LÁTJUK LELKI sze-meink előtt amint már ösz-becsavaro- dó aranyfürtjeivel fel-ül a Magyar Szovjet Társaság elnöki székébe És itt idege-sen kezdünk lapozgatni a má-sodik eleinte otthonmaradt iro-dalmi nagyságnak az egykor Zilahynál sokkal öntudatosabb liberálisnak hitt Márai Sándor-nak utolsó lázasan őszinte val-lomáskötetében a Föld-föld"-b- e: Az Iván Denisovok már mi-lliószámra sínylődtek — húsz - huszonöt éves büntetése-ket viseltek el — amikor a Szov-jetben aztán a magyar cseh és más kolóniákon a kelet-európ- ai értelmiségiek cinikus kivétele-zettjei — ezek — ártatlan han-gon írták a Szovjetet dicsőítő ódákat és regényeket szaval-tak a rádióban " Három lappal hátrább: „Sekélyes tehetségű és silány jellemű író rögtön szerepet ka-pott a Párttól és leereszkedő nyájas méltósággal sétálha-tott az irodalmi manézsben pis-logva sütkérezhetett a feltevés-ben hogy most ő az új írófe-jedelem mint a törpe Zoli bo-hóc a cirkuszban mikor cilin-dert tesz és óriást játszik" (A „sekélyes" meg a „tör-pe" jelző ugyan nem illik Zi-lahy- ra De kétségtelen hogy volt idő mikor ö is úgy sétált az elvtársak közt mint az új írófejedelem) „Az autó a lakás a külföl-di utazások a kivételezettség finom sápjai a Szerep amit ajándékba kaptak a Párttól el-homályosította a tudatukban mi történik a Szovjetben? Úgy tettek mint akik nem tud-ják hogy egy Rendszer amely csak akkor tud jmegmaradni ha elveszi az emberektől a sza-badságot— a magántulajdon a vállalkozás a munkás vállalás a vélemény-nyilvánítá- s az írás a politikai állásfoglalás szabad-ságát — nem mondhat le a Zsarnokságról mert ez az egyet-len lehetőség hogy megtartsa a hatalmat " (Vajon Zilahy visszakapja-- e 99 autóját? Kap--e villát a Kitűnők Iskolájának szánt villája he-lyébe? És ugyanazt fogja-- e ma-gyarázni otthon a kommuniz-musról amit Amerikába jöve-tele után az ö szerepét felül-vizsgáló amerikai bizottságnak mondott?) „A kommunisták mindent el-követtek hogy kondicionálják az irodalmi köztudatot — olvas-suk tovább — kipusztítsanak az emlékezetből mindent ami a kö-zelmúlt igényességére erre a „polgári hagyatékra" emlé-keztetett Nem azt akarták hal-lani amit az író gondol hanem azt amit a Párt gondol Nem tudták vagy nem akarták tud-ni hogy a művész — az író is ha művész — soha nem lehet más csak arisztokratikus — és az arisztokrata soha se lehet „asociális" mert szerepe van melyet vállal és belölt Eb-ben az időben határozták el a kommunisták az „időszerűtlen emlékmüvek" lebontását: siet-tek lebontani mindent ami a magyarságot polgárosodó múlt-jára emlékeztette Ilyen „idő-szerűtlen műemlék" volt a kom-munisták számára a polgári szellemtalajból származott ma-gyar irodalom is" (Nem tudjuk elnök volt-- e még Zilahy a Magyar-Szovj- et Tár-saságban azokban az időkben amelyekről Márai itt ír? De az hogy nemsokára Nyugatra szö-kött bizonyítja hogy ö is félt már hogy „időszerűtlen mű-emlék" lesz akit minden igye-kezete ellenére „le kell sürgő-sen bontani") MIKOR AZ ARANYOZOTT Corvin-lánco- t Zilahy nyakára akasztották valóban kitűnő író volt már Egy jó árnyalattal modernebb mint a késői gentry írófejedelme a hűvös mindég nagyszerűen mértéktartó Goethe mélysége és nagysága nélkül is bizonyos goethei eré-nyekkel ékeskedő Herczeg Fe-renc A két fogolyl Süt a nap-ot Halálos tavaszt varrókis-asszonyoktól grófnőkig falusi tanítónőktől literaturakedvelő államtitkárnékig mindenki egyformán élvezni tudta az Uj Idők novellái után Jó -- árnyalattal realisztikusabb alakrajz anélkül hogy Móricz vastag realizmusába tévedi volna Jó adag erotika ahogy a modern könyvekhez illik De finoman elegánsan adagolva nem Új-helyi Nándor gusztustalan el-rémítő módján De Zilahy igazi írói ereje fö-lénye gúnyja alak és társa-dalomrajzoló képességének rendkívüli biztonsága és köny-nyedsé- ge akkor jelentkezett igazán mikor az ostromlott Bu-da egyik pincéjében a Corvin láncot már régen letette és gyertyát gyújtott hogy annak gyér fényénél mindent elmond-jon amit a romokkal örökre eltűnő régi Magyarország ve-zetőosztályáról egy oda nagyon bejáratos író végre minden tár-sadalmi kötelezettségtől men-ten „felszabadultan" elmond-hat Mert Zilahy irodalmi szel-lemének igazi tükörképe az Ararát arról a késői magyar arisztokrációról szól ahova ő nagyon bejáratos volt és amely-nek egyes asszonyai őt nagyon is ünnepelték A SZÁZADFORDULÓ ZSENI-KUL-TUSZA Mekkájából Parisból irányítva azt tanította nekünk hogy az igazi művész társadalmon kívüli vagy in-kább társadalom-fölött- i lény Annak minden szabad Szabad sőt kötelessége kibelezni fel-trancsírozni összes rejtett visz-szásságaiv- al elénktárni az őt körülvevő világot Ezzel csak az ember a társadalom önis-meretét és haladását szolgálja Ez a tétel nagy ismert né-pek irodalmában tán bizonyos fokig helytálló lehet Vagy leg-alábbis nem okoz kárf írhat egy francia író legbor-zalmasabb karrikaturát a fran-cia világról az már nem nagyon változtat a képen ami sok szá-zad francia irodalma nyomán (folyt a 8 oldalon)
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, April 06, 1974 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1974-04-06 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD4000227 |
Description
Title | 000108b |
OCR text | mfs mw 1974 április G (No 14) Kanadai Magyarság 7 oldal á1 i s m Gábor Áron írja Szeretettel köszöntjük Áront aki újból köztünk van és nemsokára szenzációs cikksorozatot kezd Délafri-káról a hamisan vádolt or-szágról amellyel a balodal még a kereskedelmi kapcso-latokat is meg akarja szakí-tani Már megírtuk hogy „nagy tragédia" nekünk magyarok-nak hogy Gábor Áron köny-veit nem olvashatják az an-golok saját nyelvükön Most volna itt az ideje annak hogy Szolzsenyicin Gulag-j- a után megjelenjék a Gábor Áron — trilógia angol nyelven amely nemcsak adatokat tartalmaz hanem a szovjet élet szörnyű belső terrorját is az olvasó elé tárná Talán lehet tenni ezért valamit KÖSZÖNÖM Béldy Bélának hogy hat hétig a Polgár beszél-hetett helyettem Elmondha-tott egyet-má- st a világról ahol az orosz uralmi vágy mindig és mindig új köntösben készül támadásra nyugati rendünk el-len Most az álbéke az álkoeg-szisztenc- ia jelmezében Közve-tett módszerekkel áthangsze-relt melódiákkal hiteti el a Nyu-gattal hogy a kommunizmus1 megbékült a szolzsenyicini kri-tikával és sorompót nyit a va-tikáni elképzeléseknek Tiszte-letben tartja más népek' más világszemléletek sajátosságait Alex Kelen Limited Kelen Travel Service 1467 Mansfield j Közjegyzőség hiteles perek Utazási osztályunk ingyenes Egyéni Utazások hotel-rezervál- ás már és a jövő építésében csak a meg-értő partner szerepére tart igényt Mindezt azért mondom mert hat hétig olyan ország-ban jártam ahol ? Talán így helyesebb: a fekete az fe-kete a fehér az fehér Pontos definiciók és szigorú törvények állják útját a jelenségeknek amelyek nemcsak örök érvé-nyűnek tanított és tanult fogal-maink szinét formáját de lé-nyegét is megváltoztatják A sajátos népi igények szabad ér-vényesülését fejlődési lehető-ségét iktatják ki a társadalmak szerkezetéből és a természetes szelekció felborításával a leg-erősebb társadalmi rendet is darabokra zúzzák EZEK UTÁN NEM KÉTSÉ- GES hogy a Dél-Afrik- ai Kö-ztársaságban jártam és bekiván-csiskodta- m mi a különbség az agyonátkozott dél-afrik- ai apart-heid és az agyon reklámozott amerikai integráció között' Az eredmény? A dél-afrik- ai „kí-sérlet" tisztességesebb átte-kinthetőbb emberibb a futósza-lagos egyenlőségnél és a Dél-Afri- ka ellenes bojkot a kommu-nista propaganda áttételezett része Kulcsterülete a pszicho-lógiai hadműveletnek amely Afrikán és Dél-Amerik- án át ke-ríti be nyugati világrendünket Azon a földrészen jártam ahol az álcázott és kevésbé álcázott „felszabadító hadseregeket" azok a királynők királyok ál- - A Tel: 842-954- 8 IKKA FŐKÉPVtéELET '" ' Kitűnő élelmiszercsomagok SELECT-csemeg- e csomagok műszaki cikkek gáztűzhely palck stb kaphatók Romániába lei és pénzküldés TUZEX átutalások Gyógyszerküldés St Montitfal felvilágosítással szolgál fordítások magyarországi váló FORDULJON KANADA LEGRÉGIBB MAGYAR IRODÁJÁHOZ! TEAKFÁBÓL készítünk bútorokat külön rendelésre is! T heti 200 dolláros részletre! már 119 lamfők egyházi méltóságok se-gítik dollármilliókkal akiket a kommunizmus nevében elő-ször falnak fel és becstelení-tene- k meg a felszabadult ösz-tönök MESSZE A DÉL CSILLAGA ALATT jártam ahol a nyugati világ kegyes adományaival és áldásával új Jalta osztja ketté Fekete Afrikát Az Egyenlítőtől északra a szovjet délre a kí-nai kommunizmus várja a pil-lanatot amikor lerombolhat mindent amit keresztény világ-rendünk évszázadok alatt épí-tett Abban a Dél-Afrikáb- an jár-tam ahol Nyolcadik Törzsünk kicsinyke szórványa nagyszerű életet talált a pontos szabályok között Szívósan ragaszkodik népi nemzeti hagyományaink-hoz és példamutató magyar-szolgálatot teljesít Életlehető-séggel állással fontos taná-csokkal vár minden egyes me-nekültet a johannesburgi repü-lőtéren Ha a Tisza a Hungá-ria a Székesfehérvár vagy a többi Óceán-vándorun- k meg-pihen a durbani vagy a Cape Town-- i kikötőben testvéri sze-retettel hívja a matrózokat És a matrózok akkor is elfogad-ják a vendéglátást ha Mind-szent-y hercegprímás úr a há-zigazda Például a durbani ka-tedrálisb- an Ha Béldy Béla is úgy akarja hamarosan cikkso-rozatban számolok be mit lát-tam Magyar-Afrikába- n és mi-lyen szép jó a magyar élet ab-ban az országban amelyről a Kékújság kivételével csak rosz-szat- ír a világsajtó (München) Németországi zeneszekrények közvetlen importáru ONTARIO LEGNAGYOBB HANGSZER SZAKÜZLETE Biztosít teljes választékot elsőrangú minőséget jótállással legméltányosabb árat A VILÁG LEGFINOMABB ZONGORÁI: Steinway: Bechstein BöspndorfeiVFörster Petrof Linííner Lesage Magyar citera újra kapható ! Gitárokerösítbberendezések harmonikák hegedűk dobok KtHlEjHII a h Bynryrn HOUSE OF MUSIC RJMITED 553 Qucen Street W Voronto Hirdessen a szabad világ legnagyobb lapjában: a Kanadai Magyarságban! Bútort közvetlenül a gyártól vásárolhat közvetítő kereskedő nélkül NAGY MEGTAKARÍTÁS— ÓRIÁSI VÁLASZTÉK hálószobákban — ebédlődben — nappali szoba-butorokba- n szőnyegekben — íróasztalokon — lámpákban - televízióban Teakfából(3útorpK Dániából importált kizárólag cégünknél kapható bútorok Nappali szobák hálószobák konyhabútorok Három szoba teljes berendezése dollártól United Fiirniture Factomes 66 Spadina Avenue Telefon: 366-395- 1 Oláh György: Zilahy Márai es a Kitűnőek Iskolája 99 OLVASOM ITT A KÉKÚJ-SÁGBAN (mely a córdobai for-radalom óta repülőn is kétheti késéssel ér hozzánk) hogy Zi-lahy Lajos hazaindult Magyar-országra Felesége most szá-molja fel new-yor- ki otthonukat A hír egyáltalán nem hangzik hihetetlennek Si non a verő e bon trovato Olvasóink biztosan csak vál-luk vonogatják Miért is jött ki tulajdonképpen? A magyar emigráns megmozdulásokon mi sehol se láttuk Lapjainkban még sosem olvastuk hogy mint a bolsevizmus magyar áldozata bárhol is kiállott volna Hát csak menjen haza Isten híré-vel Isten vele! Van komor ha-zafi ki hozzá is teszi tán e bú-csúhoz: Jóéjszakát Ocskay bri-gadéros! Pedig a dolog nemcsak eny-nyibe- n áll Ma amikor világné-zetek egymásba-rothadásá-na- k tanúi vagyunk nem vehet-jük rossznéven ha egyeseköreg-korukra haza készülnek Mind-szent- y bíboros sorsa is mutat-ja ma nem a hősök és mártírok korát éljük Ma már azon sem lehet meg-botránkozni hogy derék dolgos megvagyonosodott öreg ameri-káso- k kik igazán' nem Pityi-palkó- k egy hazai vizit után komolyan azon gondolkoznak hogy mindent felszámolnak az Újvilágban és otthon lesznek amerikai nyugdíjasok Hiszen az olyan dollárral érkező kül-földi magyart mint ők ma ott-hon a Mátyáspincében meg a Gellérthegyi Citadella-vendéglőbe- n cigánymuzsikával fogad-nak somlai borral és olyan csípős- -illatos aranylevü csirke-paorikqss- al amilyet gyermek-- koruk óta nem ettek Olyan ki-- 1 vételes tisztelettel amiben biz-tos nem volt részük mikor a század első évtizedeiben falu-jukban a vándorbotot felvették és a jegyzőtől meg tanítótól is búcsúztak Esetleg az is kide-rül hogy egy unokaöccs egy el-halt pályafelvigyázó fia már olyan nagy úr valamelyik ál-lami vállalatnál amilyen gyer-mekkorukban a szolgabíró se volt a járásban Azt se le-het ma zokon venni ha a kiho-zatott öreg édesanya vagy nagynéni ki az angolul beszé-lő unokákkal már alig tud szót érteni autót nem vezet elfog-lalt gyermekeit az amerikai életiramban alig látja egyszer-csa- k megszólal: Mégsem mara-dok itt kedveseim! Akármilyen jó nálatok én itt már nem tu-dok megszokni! — Van életkor mikor már az anyagi jólét a megszokottat se pótolja Mi-kor pedig egy öreg ripacs aki mint nagy antibolsevista üldö-zött jött ki és most már csak műkedvelőknél tud néha fel-lépni egyszerre rekedten sug-dosni kezdi neked: Haza kell menni barátom akárhogy van is otthon már a helyünk A Já-nos Vitézben meg a Csárdás-királynőbe- n otthon is kapha-tok még valami szerepet és nem műkedvelő színpadon de min-dennap sokszáz magyar előtt" Ez ma már nem hazaárulás részvét dolga EMBERI DOLGOK EZEK ma már A földrészek között folyó nagy játszmában se szo-roznak se osztanak Sőt a kis közember ki megkóstolta már aszabadságot — hacsak nem hitvány senki — valahogy nagy távlatban mégiscsak ellenséges közeg marad a felülről irányí-tott rendszeres elnyomás vilá-gában Akár mily kis pont bár-mily hallgatag idővel puszta je-lenlétével erősiti azt a nagy né-ma ellentállást amit az egész magyar társadalom kifejt a moszkovita bolseviki nyomás-sal szemben De egy írónak a Vasfüggöny mögé való visszatérését ki a nemzetközi könyvpiacon régen márkát jelent és akinek egyik regényét a New York Times nem is olyan rég Tolsztoj: Há-ború és béké-jéhe- z hasonlitotta nem lehet ugyanilyen elnéző mértékkel mérni Pláne ma amikor a Szovjetből kimenekült Nobel-díja- s Szolzsenyicin lelep-lezéseire még a kínaiak is fel-figyelnek Mikor kommunista éltudosok állnak ki nyíltan a szovjet rendszer embertelensc-ge- i ellen és majd száz aláírás-sal csatlakozik hozzájuk az orosz tudósgárda legjava Zilahy hazatérésén éppen ma amikor az orosz mindenütt en-ged csakhogy ellenbizonyitéko-ka- t szerezzen ezek ellen a kö-dökből álomból felébredő be-csületes oroszok ellen nem le-het vállvonogatással napirend-re térni Már csak azért sem mert ez a neves magyar író egy-szer már szintén megkóstolta odahaza mit jelent az a vörös rendszerben írónagyságnak lenni ország-vilá- g előtt Nyugat szabadságát választotta Látjuk magunk előtt Zilahyt Nagyszalonta egykori közjegy-zőjének rőt aranyfürtös elegáns fiát amint Nagybányai Horthy Miklós kormányzó nyakára te-szi a Corvin-lánco- t Majd ünne-pi asztalához ülteti Látjuk amint ott ül a pesti Opera vagy Nemzeti miniszterelnöki dísz-páholyában a gróf miniszter-elnökn- é mellett Majd amint a Gömbössel való nevezetes megbeszéléséről beszámol a sajtó embereinek sugárzó arc-cal Aztán ahogy az első bombázások egyikén ellenséges bombától szétrombolt villáját egy az irodalom legnagyobb-jainak szubjektív önvallomása-it utánzó röpiratban felajánlja a Kitűnőek Iskolájának hogy az emberiség egy magasabb humánum felé emelkedjék De látjuk azt is ahogy az ostrom-lott Buda végóráiban pincében gyertyayilágnál belekezd leg-nagyobb és legtanulságosabb regényébe és nemsokára a fel-szabadulás érzésével találko-zik az első Krisztus-arcu- " orosz szovjetkatonával ki ke-nyeret osztogat szegény agyon-éheze- tt magyaroknak FŐLEG LÁTJUK LELKI sze-meink előtt amint már ösz-becsavaro- dó aranyfürtjeivel fel-ül a Magyar Szovjet Társaság elnöki székébe És itt idege-sen kezdünk lapozgatni a má-sodik eleinte otthonmaradt iro-dalmi nagyságnak az egykor Zilahynál sokkal öntudatosabb liberálisnak hitt Márai Sándor-nak utolsó lázasan őszinte val-lomáskötetében a Föld-föld"-b- e: Az Iván Denisovok már mi-lliószámra sínylődtek — húsz - huszonöt éves büntetése-ket viseltek el — amikor a Szov-jetben aztán a magyar cseh és más kolóniákon a kelet-európ- ai értelmiségiek cinikus kivétele-zettjei — ezek — ártatlan han-gon írták a Szovjetet dicsőítő ódákat és regényeket szaval-tak a rádióban " Három lappal hátrább: „Sekélyes tehetségű és silány jellemű író rögtön szerepet ka-pott a Párttól és leereszkedő nyájas méltósággal sétálha-tott az irodalmi manézsben pis-logva sütkérezhetett a feltevés-ben hogy most ő az új írófe-jedelem mint a törpe Zoli bo-hóc a cirkuszban mikor cilin-dert tesz és óriást játszik" (A „sekélyes" meg a „tör-pe" jelző ugyan nem illik Zi-lahy- ra De kétségtelen hogy volt idő mikor ö is úgy sétált az elvtársak közt mint az új írófejedelem) „Az autó a lakás a külföl-di utazások a kivételezettség finom sápjai a Szerep amit ajándékba kaptak a Párttól el-homályosította a tudatukban mi történik a Szovjetben? Úgy tettek mint akik nem tud-ják hogy egy Rendszer amely csak akkor tud jmegmaradni ha elveszi az emberektől a sza-badságot— a magántulajdon a vállalkozás a munkás vállalás a vélemény-nyilvánítá- s az írás a politikai állásfoglalás szabad-ságát — nem mondhat le a Zsarnokságról mert ez az egyet-len lehetőség hogy megtartsa a hatalmat " (Vajon Zilahy visszakapja-- e 99 autóját? Kap--e villát a Kitűnők Iskolájának szánt villája he-lyébe? És ugyanazt fogja-- e ma-gyarázni otthon a kommuniz-musról amit Amerikába jöve-tele után az ö szerepét felül-vizsgáló amerikai bizottságnak mondott?) „A kommunisták mindent el-követtek hogy kondicionálják az irodalmi köztudatot — olvas-suk tovább — kipusztítsanak az emlékezetből mindent ami a kö-zelmúlt igényességére erre a „polgári hagyatékra" emlé-keztetett Nem azt akarták hal-lani amit az író gondol hanem azt amit a Párt gondol Nem tudták vagy nem akarták tud-ni hogy a művész — az író is ha művész — soha nem lehet más csak arisztokratikus — és az arisztokrata soha se lehet „asociális" mert szerepe van melyet vállal és belölt Eb-ben az időben határozták el a kommunisták az „időszerűtlen emlékmüvek" lebontását: siet-tek lebontani mindent ami a magyarságot polgárosodó múlt-jára emlékeztette Ilyen „idő-szerűtlen műemlék" volt a kom-munisták számára a polgári szellemtalajból származott ma-gyar irodalom is" (Nem tudjuk elnök volt-- e még Zilahy a Magyar-Szovj- et Tár-saságban azokban az időkben amelyekről Márai itt ír? De az hogy nemsokára Nyugatra szö-kött bizonyítja hogy ö is félt már hogy „időszerűtlen mű-emlék" lesz akit minden igye-kezete ellenére „le kell sürgő-sen bontani") MIKOR AZ ARANYOZOTT Corvin-lánco- t Zilahy nyakára akasztották valóban kitűnő író volt már Egy jó árnyalattal modernebb mint a késői gentry írófejedelme a hűvös mindég nagyszerűen mértéktartó Goethe mélysége és nagysága nélkül is bizonyos goethei eré-nyekkel ékeskedő Herczeg Fe-renc A két fogolyl Süt a nap-ot Halálos tavaszt varrókis-asszonyoktól grófnőkig falusi tanítónőktől literaturakedvelő államtitkárnékig mindenki egyformán élvezni tudta az Uj Idők novellái után Jó -- árnyalattal realisztikusabb alakrajz anélkül hogy Móricz vastag realizmusába tévedi volna Jó adag erotika ahogy a modern könyvekhez illik De finoman elegánsan adagolva nem Új-helyi Nándor gusztustalan el-rémítő módján De Zilahy igazi írói ereje fö-lénye gúnyja alak és társa-dalomrajzoló képességének rendkívüli biztonsága és köny-nyedsé- ge akkor jelentkezett igazán mikor az ostromlott Bu-da egyik pincéjében a Corvin láncot már régen letette és gyertyát gyújtott hogy annak gyér fényénél mindent elmond-jon amit a romokkal örökre eltűnő régi Magyarország ve-zetőosztályáról egy oda nagyon bejáratos író végre minden tár-sadalmi kötelezettségtől men-ten „felszabadultan" elmond-hat Mert Zilahy irodalmi szel-lemének igazi tükörképe az Ararát arról a késői magyar arisztokrációról szól ahova ő nagyon bejáratos volt és amely-nek egyes asszonyai őt nagyon is ünnepelték A SZÁZADFORDULÓ ZSENI-KUL-TUSZA Mekkájából Parisból irányítva azt tanította nekünk hogy az igazi művész társadalmon kívüli vagy in-kább társadalom-fölött- i lény Annak minden szabad Szabad sőt kötelessége kibelezni fel-trancsírozni összes rejtett visz-szásságaiv- al elénktárni az őt körülvevő világot Ezzel csak az ember a társadalom önis-meretét és haladását szolgálja Ez a tétel nagy ismert né-pek irodalmában tán bizonyos fokig helytálló lehet Vagy leg-alábbis nem okoz kárf írhat egy francia író legbor-zalmasabb karrikaturát a fran-cia világról az már nem nagyon változtat a képen ami sok szá-zad francia irodalma nyomán (folyt a 8 oldalon) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000108b