000188 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
a- -
STRAHA L novom Utorak 18 aprila 1944
4
li
U
'
%
For Our
English Readers
SOVIET GIRL'S LETTER
JEWS' AG0NY
Moscow — In old Russia's
"pale" settlement there vere peop-l- e
regarded as "useless" the so-call- ed
Luftmenschen Actually
theirs was not life but existence
and semi-starvati- on
That vras only 26 years ago
ilaving aboljehed national inequa-lit- y
the young Soviet Union also
ewept away the borders of the
"pale" settlement New possibili-tie- s
new horizons opcned up for
the Jewish people as for ali the
peoples of Russia
Part of the Jewih population uf
the Ukraine and Byelo-Russ- h
moved to other districts of the
Soviet Union and others realized
their age-ol-d đream of tilling th
land In the last pre-w- ar decade we
witnessed the industrialization and
rise of the collective farm system
which rwlically changed this "area
of dlssolution" Everyone found an
occupation and purpose in life
evcrvone was filled with a new
sense of his raefulneu for soeiety
and not only the young but the old
generatlon of Jewa tatted the Joy
of life
EA'ECUTION
Naturally with the establish-men- t
of the Hitlerite "New Order"
the !o#8 of these achievements
were folt especially kcenly by the
Jevs They were given no choice
they vere simply sent to execution
Regretfully too little is as yet
knovvn about those who saved
ubemselves the majority of them
now being in the ranks of the Red
Army or in the guerrilla detach-men- ts
They are bravely going
Into battle for the life that calla
them to vengeance and the life
vhich is Impossible vithout ven-gean- c
as the memories of what
lhey have lived through give them
no ret
A VOUNG GlltL
I have before me a letter from
a young girl dated July 26th 1943:
"My dear Aunties! I received
your letter and photographs and
w vere beside ourselves with joy i
Your photographs reminded us of
home The ones we had of you
remained at home but perhaps we
mll find them when we return to
Kramatorsk
"It seems to me that I have be-co- me
very ill-natur- ed ifter the ex-perien- ces
of the past sixteen
months Has my heart grown cal-lo- us
to such an extent? When 1
first saw the Germans it beat to
fast and again vhen we were told
get ready to depart for Palestine'
After this I was immune to every-thin- g
"Let me better descnbe what we
lived through beginnlng in Sep-temb- er
1941 There was rain
mud and avvful depression Shapi-r- o
was left with the hospital Mo-ther
remaining as dispensary ma-nag- er
On October 8th the evacua-tio- n
of the city began Mina was
bitten by a dog which bit off her
finger She couldn't go along and
Mother vas kept back On Octo-ber
13th the last train left ani i
the track vag blown up None of
the Jews were left
"But we Grisha and Laiar with
thelr families and another CD fa-mi]
iea of old men the sick and
children — we vere the only ones
On October 20th a German scout-in- g u
party appeared On the 21st
Italian units entered the city The
commandant appointed a burgo-mast- er and ordered a registration
of the horse and the Jews Con-ditio- ns
grew worse from day to
day To begin with the Germans ili
took away ali the bedding the
couch and the table and then they
began to come for the household
articles the rugs toothbrushes
even dresses and old stockings
Whenever they čame to the front
DESCRIBES
door I rushed out through the
back door and viče versa
"Finallj nothlng remained in our
house except the cupboard and tho
clock There was grandfather's
picture on the wall mother want-e- d
to remove it but I would not
let her
"Finally on January 20th with
the thermometer below 50 centi-grad- e
čame the orđer to round us
up as 'exiles to Palestine' Hiding
in the backyard Mother and I ran
toward the outskirts
"Marching through the streets
vere women with bundles urged
on by the police and then herded
into trucka and taken out of town
to the anti-tan- k pit among them
Mina and Gritha with hi family
Enough! I just want to know one
thing Do you despise us for
abandoning Mina? I will not even
try to justify myself
"After the police left I told
Mother 'Do as you please but I
am going' How could I teli this
t0 Mother? Think to none other
but dear old mama! Apparently
you don't stop to think in such
momente
"She vent vrith me but en route
stopped several times in hesitation
trying to go back to follow the
others to execution She ppoke of
her duty I remember it as if it
vere today I looked around There
was nothing but snow and shutter-e- d
houses Going back vvould mean
death death plain and simple 'No
we vvill go on" I thought and
rather perish from cold and hung-e- r
than to let them catch us rather
go to our death ourselves' And
ve walked on"
Wel!and - Konferencija
U nedjelju 23 aprila sastati će
se predstavnici organizacija Save
za anadskih Hrvata i organizacija
Saveza Kanadskih Srba iz Vellan l
da Port Colborne Niagara Falls
Thorold i St Catharines na konfe-renciji
da zajednički raspravljaju
donesu odluke po najvažnijim pi-tanjima
našeg budućeg rada Me-dj- u
najvažnija pitanja o kojima će
se raspravljati biti će na prvom
mjestu pitanja: 1) Kako i na koji
način ujediniti sav naš narod iz
pomenutih mjesta za čim veću po-moć
našoj braći i sestrama u sta-rom
kraju kai i za čim obilnije
kupovanje Viktorl bondova 2) ka-ko
dobiti u na5e redove još uvjek
veliki broj naiih radnika i radnica
koji ne pripadaju nijednoj posto-jećoj
hrvatskoj i srpskoj radničkoj
organizaciji 3) kako i na koji na-čin
pomoći u sadaJnjoj kampanji
HBZ za dobivanje 10 hiljada novih
članova
Konferencija će se održavati i
Hrvatskom Domu na petoj ulici
Početak u pola dva sata poslije
podne
Iz Toronto očekujemo dvojicu
članova Izvršnog odbora naJih Sa-veza
Oni će u svojim govorima iz-nijeti
pregled danalnje situacije
kako u naSoj staroj domovini tako
u Kanadi i u svijetu općenito
Braćo i sestre! Pitanja o kojima
ćemo na konferenciji raspravljati
zasjecaju u interes ne samo nas
organiziranih hrvatskih i srpskih
radnika nego našeg naroda kao
cjeline kako u ovoj zemlji tako i
starom kraju Zato pored delega-ta
konferenciji mogu rrisustvovatl
kao gosti svaki demokratski Hr-vat
i Hrvatica Srbin i Srpkinja i
ostali naii radnici l radnice Do-dji- te
svi kojima mogućnosti budu
dozvoljavale bez obzira dali ste
niste članovi i simpatičan po-menutih
organizacija Kako na
delegate tako i na goste apelira-mo
da dodju na vrijeme jer kon-ferencija
će otpočeti sa radom u
točno pola dvas ata poslije podne
Odbor
Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltlilllllllllllllllllli"lJIHIIIIIIIIIIIIIIIl:
I WASHINGTON TAX
5 Hastings St and Dunlevy Ave — Vancouver BC §
E Phone: Hastings — 4100 — Hastings =
Vaš stari prijatelj JIMMY =
riiiiiniiMiiMiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiilllMIlillMillllilillilllliilliiiiiiiiiiitiiiiir
DR J MINDESS
LIJEČNIK KIRURG I AKUSER
Specijalno električno-terapijsk- o odijeljenje za liječenje
svih medicinskih i IcirurJldh slučajeva
sprave ublaživanje bolova
J97 College St — Toronto OnL — TeL ME 5090
Govorim ruski i ostale slavenske jezike
Iz dnevnika jednog
njemačkog oficira
Piie: ILIJA EHRENBURG
Na 24 oktobra na desnoj obali
rijeke Dnjepra južno od Dnjepro-petrovsk- a
ubijen je oficir njema-čke
armije poručnik K F Bran-de- s
Na njemu je nadjena biljež-nica
— njegov dnevnik Brandts
je bio doktor historije i literature
Čitao je mnogo kao i njegovi
zemljaci i mislio je mnogo Prva
stranica njegovog zapisnika nosi
naslov: "U slučaju moje smrti
molim da se ovo preda nečitano
mojoj ženi"
Brandes je bio svjestan da nje-gove
bjljeike neće biti po volji
pretpostavljenima Nije tu bilo pi-tanje
ideologije: Brandes je bio
fašista Zauzeće Europe je nazvao
"Njemačko Proljeće" On kao i
njegovi prijatelji došao je u Ru-siju
tražiti "libensraum" Ali kao
i mnogi hitlerovci shvatio je pro-past
njegove sanje Upravo to je
interesantno u njegovom zapisni-ku
Citirati ću nekoje izvadke iz
najinteresantnijih pribilješaka
Jun 28: Panzerska divizija je u
pokretu od jučer
Jul 1: Uzeti će dugo vremena
dok se oporavimo od naših zimskih
gubitaka Moglo se mnogo gubita-ka
spriječiti da je bilo manje glu-posti
i neznanja Jeza me hvata
kada pomislim na sva idiotska
ukazivanja u ovim proSlim godina-ma
Mi smo žrtve vlastite propa-gande
Sada se gušimo kao i u pr-vom
svjetskom ratu Početak je bio
odličan Zora njemačkog proljeća
osvanula je nad Europom Ali sve
je to stvar prošlosti Sada se suo-čuje- mo
posljednjom bitkom za nje-mačku
sanju za aspiracije dobrih
hiljadu budućih godina
Jul 2: Danas je lijepi ljetni dan
Ruže posvuda cvatu Ali ja Ipak
nisam veseo Grad Cologne je stra-žn- o
postradao cesto gledam sliku
svoga sina Kakav će biti njegov
budući život? Hoće li on biti voj-nik?
Jul 6: Na takve dane ne možem
čak ni misliti o svojoj noveli Br
zo će biti peta godina a kraja se
nigdje ne vidi Jučer je naša ofen
ziva počela sjeverno od Harkova
Već smo dosta prepatili u ovom
ratu vrijeme je da se nešto učini
Oficiri SS divizije su zapanjeni pe
simizmom koji vlada u našoj di
viziji U njoj se nalazi najbolji
čovječanski materijal Svaki kap-lar
te divizije biti će narednik što-više
oni piju I lumpuju dok nali
drug! vojnici često puta nemaju
Sto jesti Ta svejedno pljačkaju i
porobljavaju stanovnike
Jul 9: Da sam deset godina mla-d- ji
priključio bi se SS diviziji i po-stao
njezin firer Dakako oni su
uskogrudni i skrajno pesimističkl
No ipak u njima živi nova mlada
Njemačka
Jul 12: Amerikanci su se iskrcali
na Siciliju Nadati se je da će biti
potjerani natrag u more
Jul 14: Vijesti 'Tisu baš najbo-lje
Borbe se vode na Bclgorod i
Orel pokrajinama Područje Rajne
je teško bombardirano Naša kras-na
zemlja se sada pustoši Misleći
o tome čak ni spavati ne mogu
Može li to biti početak konca? Mo-že
li biti da se sve izgubi u petoj
godini rata? Istina je da smo svi
veseli idioti I budale Ali broj onih
koji su počeli shvaćati istinu ra-ste
Misli neprestano nagovještaju
propast ali srce neće da vjeruje
Njemačka se ne može odreći svojih
ciljeva! Mi se borimo za naš "li-bensraum"
i za njemački način ži-vota
Jul 17: Jučer su Rusi započe1!
velikom ofenzivom na sektoru gdje
se nalazi naša divizija Gevni uda-rac
je uperen protiv južnog boka
izmedju Petrovskaja i Izjuma
Rusi su posvuda uspjeli probiti na-še
pozicije Opkolili su nekoliko
naseljenih mjesta Moj 44C-s-ti puk
je bio prvi u pozadini koji je sa-činjavao
vojnu rezervu Ali sredi-nom
dana situacija je postala oz-biljna
i ml smo naglo bačeni u pr-vu
liniju Strašna vatra je bila ci
jeli dan Dolazile su komande i
protu komande Bacili smo u borbu
svaku četu koja je tek jučer do-šla
iz Njemačke Jedna puška je
na tri čovjeka!
Jul 18: Rusi bombardiraju naše
pozicije t pozadinu Danas se odi-grala
jaka zračna borba Tokom
dana Rusi su napadali tankovima
poslije čega su Viking SS trupe
stupile u akciju Učinjeni su lo-kalni
prodori ali ruski napadi stal-no
rastu Bore se vrlo uporno Na
ša divizija je potrošila sve rezerve
Jul 21: Rusi su jutros navalili
velikim tankovskim napadom Ko
mandiri obih divizija bili su odsut
ni Rusi nastupaju sa istoka juga
1 zapada Uspio sam umiriti šaku
pješadijskih vojnika I prisilio ne
koliko artiljeraca da se povrate
svojim topovima
Jul 23: Nikada nisam vidio tako
ogromne vatre Oh kad bi samo
imali našu vojsku od 1941 godine!
Jul 25: U sedam dana Izgubili
smo 119 od 246 vojnika: 31 je ubi-jen
I 88 je u bolnici Pokraj toga
36 Je lakše ranjenih
August 1: U toku dvije zime
naša vojska se skoro sva rastopi-la
Koliko Ima glupih žrtava! Ka-ko
su vojnici veselo umirali u Po-ljskoj
i Francuskoj! Tada su vje-ova- li
u pobjedu Talijanska trage-dija
se razvija sa neuporedivom
brzinom Pad Mussolinija je teški
udarac za nas Narod je sav uz-bunjen
takvim dogodjajima Kod
kuće su već svi siti rata pa još
zračno bombardiranje uznemiruje
njihove nerve Mi nismo daleko od
nače propasti
August 3: Imamo svako pravo
da budemo ponosni našom obra-nom
Ali kako bilo ovo je po prvi
puta da su se Rusi usudili napa-sti
u ljetu
August 4: Ako nas Rusi uspiju
istjerati iz njihove zemlje Rusija
će postati jača Tada se za mnogo
decenija neće nitko usuditi na njih
navaliti Hamburg je opet teško
bombardiran Očito Je da će ova
1943 godina biti najemija godina
u cijeloj historiji Njemačke
August 5: Nepovoljne vijesti:
morali smo predati Orel Već su
prošle blizu dvije godine kako sam
uzeo učešća u zauzimanju grada
Danas mi je podijeljen željezni križ
prvog stepena Kakva ironija!
August 7: Jutros su Rusi bom-bardirali
naše pozicije i naše SS
jedinice su tuda prolazile Strašan
prizor: posvuda mrtvi 1 ranjeni
razvaline i ruševine To se ponav-ljalo
svaka dva ili tri sata I na
svim cestama
August 14: Grad Hamburg je
mnogo prepatio Izgleda da ista
sudbina očekuje i Berlin
August 15: Glupo je govoriti da
će ovaj rat trajati još četiri godi-ne
Ali kakav će biti njegov zavr-šetak?
Kakav bi mogao biti? "Ne
pobjeda nego besčasna smrt" Ne
Njemačka mora izdržati! Opet me
uhvatio bijes on se pretvara u
mržnju prema vladarima Svi smo
zaboravili kako pe smijati AH
Njemačka će živjeti ako ju idioti
potpuno ne unište
August 23: Rusi su jutros bili
veseli u njihovim rovovima Zak-ljučili
smo da će nas napasti
Još jedan teški udarac I bombar-diranje
Njemačke se nastavlja
Augut 24: Bombardiranje Ber-lina
svih nas je zaprepastilo Eli-zabeta
(žena) i ja bi se Iako mo-gli
naći prosjaci A kako se mi
pos-većujem-o
našim stvarima! To
je sada Njemačka poslije 10 godi-na
nacional socijalističkog režima
i četiri godine rata! Mi za sigurno
očekujemo nešto drukčije Neka
nam sudbina bude milostivija nego
smo zaslužili
August 25: Himmler je ministar
unutrašnjih djela Nastavljamo
kretanjem po našoj partijskoj sta-zi
"Na koncu sudbina se ne može
izbjeći " čak mnogi Inteligent-ni
ljudi misle da je j najmanji po-kušaj
nezavisnog mišljenja opasan
— visoka izdaja Ipak me nešto
sili da mislim do kraja da bi ra-zumio
uzrok Ali moje konačne za-ključke
čak se neusudjujem zabi-lježiti
u zapisnik
Septembar 1: Ova drama je po-čela
pred četiri godine Ona sada
postaje tragedija Orel Harkov I
sada Taganrog Berlin je opet
bombardiran Ovdje se povlačenje
nastalja Prem se front još uvjek
drži ipak postoje znakovi bježa-nj- a
Poljoprivredni vodje će morat
napustiti svoje planove prije nego
dozrije i žetva bude dovršena Ra-di
toga Njemačka neće dobiti mno-go
Kolike vlasti je dato jednom
čovjeku
Septembar 5: Tužan žalostan
plač po svim selima I ovdje tako-dj- er
su stanovnici evakuirani Ka-ko
lijepa ali pogažena i nepoko-šen- a
trava je ostala na polju!
Krumpiri kukuruz sunčanice
bundeve U Njemačkoj mili
juni beskućnika tumaraju po ces-tama
Septembar 7: Tredali smo Slav--
jansk Očito je da ćemo izgubiti
svu istočnu Ukrajinu zajedno sa
Donbasom Vojska na Kubanu ta- -
kodjer se neće moći održati Sto
god gubimo sada nikada više neće
mo dobiti Da II zaista mi možemo
izgubiti cijelu Rusiju? Njemačku
se neprestano bombardira Svi se
nadamo samo jednoj stvari — dugo
obećavani udarac Engleskoj Ako
do toga ne dodje onda je svemu
došao kraj
Septembar 8: Stanovnici ovog
sela su evakuirani Skladišta su
puna zobi ječma riže i pšenice
Sve je požeto ali nećemo biti u
stanju odvesti u Njemačku To Je
dosta da čovjeka srce zaboli Neko-ji
stanovnici sakrivaju kukuruz
Neće nikuda otići Može se čuti ka-ko
žene prigovaraju i djeca plaču
Kada Nijemci čuju ovo jadikova-nj- e
onda misle na Njemačku
Kakva bogatstva su ovdje razore-na!
Moje misli su sve uzbudjenije
kada se sjetim na naš dom u Ber-linu
Imali smo toliko lijepih stva-ri
— slike pokućstvo i knjige
Septembar 9: Naši na Donecu se
neće moći držati Tko bi si mogao
misliti da će ruska ofenziva biti j
tako uspješna? Upravo smo dobili I
vijesti da se Italija bezuvjetno
predala Sunce šija ali ja bi ra-dj- e
da je zemlja zavijena u tamu
Zadnji čin tragedije je počeo Zi-ma
će biti jako tužna za nas Sada
je počelo naglo povlačenje Kakav
će biti konac poslije takve pobjede!
Morali smo već odavna protjerati
nesposobne političare Mi moramo
plaćati za njihovu nesposobnost i
neznanje Osvojili smo cijelu Eu-ropu
ali uspjesi su zaokrenuli
glave Nijemaca oni su postali
ludi i drski Naši vladari su
izgubili sav smisao proporcional-nosti
Po mojem mišljenju Hitler
je velika ličnost ali mu manjka
dubina i prozrenje On je diletant
praktično u svakom pogledu Ali
izgleda da je dosta slabog karak-tera
Georing je poprilici najpopu-larniji
od sviju On nije dogmati-ča- r
ali je čovjek sa razumom I on
takodjer koraca preko Iješina Sto
se tiče Himmlerovih uvjerenja i
ciljeva oni se mogu suditi po vanj-štini
Geobbels je lukav površan
— političar iza zastora Funk
ne izgleda pravi Arijanac On je
čudan i ružan Ley se u vanjskom
pogledu razlikuje od Funka
I na vojnom polju nema ni jedne
sposobne ličnosti osim Rommela
Da smo samo dosta jaki da može-mo
Amerikance baciti u Sredo
zemno More i početi operacijama
protiv Engleske!
Septembar 10: Ovdje se vrši ne-sretno
povlačenje — a ni u Italiji
nije baš najbolje
Septembar 10: Sela posvuda
gore Kakva je nesreća da ovaj ok
rug nismo u stanju držati još naj-manje
mjesec dana Strašna slika
bježanja i nereda Povlačenje uv-jek
stoji više krvi i materijala ne-go
ofenziva Ali zašto ovakva žur-ba?
Kod Lozovaja smo vidili na-šeg
šefa — von Mackensena I on
takodjer nije pokazao hladnosti i
sabranosti Kada su Rusi prodrije-ti
on je izgubio glavu
Septembar 23: Ovdje se vrši ne-sretno
povlačenje I u Italiji ne
ide baš najbolje Osjećam se kao
da glavom lupam o zid i kipim od
bijesa Ovo je lakoumnost i neraz-mišljeno- st
naših nepposobnih vo-lja
koje treba kriviti
Septembar 27: Na 24-to- g sam
bio u Dnjepropetrovsku koji je bio
procesu evakuacije Vidim mno
ge prizore jada Provodi se opera
cija svestranog razaranja Pomno- -
žavaju se nesretni znakovi Zali-he
i trupe u pozadini obuhvaćene
su neredom Jučer sam vidio pu-kovs- ku
kolonu koja nije imala više
od 950 vojnika Pukovski koman
dant zaslužuje da bude zatvoren
Nesretna Njemačka! U svakom
pogledu Sada je gore nego u 1914
do 1918 godine Naša borbena
snaga se istrošila dok su Ru3i
sve jači i strasniji Samo danas su
generali doveli na prijeki sud de-vet
vojnika našeg bataljona zato
što su bježali od Rusa Kuda smo
došli u petoj godini rata ? Jučer su
Rusi zauzeli dio zemljišta na des-noj
strani Dnjepra Već dva dana
odbijaju naše snažne protu-napad- c
i nanašaju nam teške gubitke
Septembar 28: Ruska artilerija
je strašno jaka i sve nam razbija
Izmedju pukovnika i generala po-stoji
ozbiljna nesloga Panzerski
napadi i ronilački bombaši slabo
pomažu Pješadija je teškim gu-bitcima
ozbiljno oslabila U redo-vima
vojske ima više štabnih ofici-ra
nego prostih vojnika Rusi pu-caju
kao pobjesnjeli Mrtvi i ranje-ni
se stalno gomilaju
Septembar 29: Uzeo sam ko-mandu
prve čete — nešto više od
jedne šake ljudi U cijelom bata-Ijon- u
ostalo je samo 26 vojnika
Strašna ruska vatra traje već ne
koliko sati Naredjeno nam je da
pokupimo ostatke Poslije podne je
nastala strašna galama da nam je
fronta prekinuta Jedinice su se
sve počele povlačiti i na koncu je
nastalo divlje bježanje Ja sam se
nalazio u malom selu i uzaludno
nastojao zaustaviti bježanje Groz-na
slika demoralizacije Morao
sam udariti jednog oficira ali nije
bilo od koristi Pomoću prijetnja
nisam bio u stanju sakupiti više
od 10 vojnika
Oktober 3: Sada imam pod svo-jom
komandom prvu drugu i treću
Četu Sve tri čete se stvarno sas
toje nešto više od 30 vojnika U
jednoj četi bili su dvojica iz Alsa-c- a
koji su dezertirali na drugu
stranu i sada nam govore preko
zvučnika Kako naši ranjenici psu
ju! Nikada ranije nisam tako čuo
Oktobar 4: Pregladao sam naše
nove pozicije Sve bi bilo dobro
kad bi samo imali vojnika Gene-ralne
ofenzive prema Dnjepru ne
pripremamo jer nemamo davoljno
sila Na protivno očekujemo po-novni
prodor ruskih vojnika
Oktobar 6: Jučer smo konačno
dobili pojačanja 1 ja sam formirao
potpuno novu četu Skoro svi voj-nici
su stari ljudi Pisao sam lis
tove roditeljima ubijenih čudna
je kako se mnogi kod kuće brzo
posavjetuju Tri žene su mi pisale
da im pošaljem brijačke sprave
i ! n n irr pili i ii JI ~ ' ft- -
_ r__ jjjj_i zZw 1"r ~" ' OBJAVE
Montreal Que
Tromjesečna sjednica Hrvatsko-Srp?ko- g
Doma održavat će se na
30 aprila u 2 sata poslije podne u
domskim prostorijama na 3449 St
Lawrence Blvd
Stoga se poziva cjelokupno član-stvo
da prisustvuje sjednici na
kojoj će biti izvješće o radu našeg
Doma kroz prošla tri mjeseca Ta-kodjer
imamo zajednički da riješi-mo
i drugih važnih stvari Zato
još jednom umoljavamo sve člano-ve
i članice da ne propuste ovu
važnu sjednicu
Tajnik
Toronto Ont
Tamburaški zbor Saveza Kanad-skih
Hrvata pri red ju je plesnu za-bavu
koja će se održati u subotu
na večer dne 22 aprila Zabava '
odriaje u prostorijama na 36S On-tari- o
St
Pozivaju se svi ljubitelji plesa
Hrvati Srbi i Slovenci u Torontu
da posjete ovu zabavu Zabava se
priredjuje u korist tamburaškog
zbora
Odbor
Pozor Toronlo
Toronto Ont — Uslijed nekoli-ko
činjenica koje se nije moglo
mimoići dan za održavanje ma-sovnog
Prvomajskog zbora odgo-dje- n
je sa nedjelje 30 aprila na
nedjelju 7 maja Zbor će se održa-ti
u Massey Hali 7 maja na ve-čer
Dorise Neilsen članica parla-menta
biti će jedan od govornika
Takodjer su poduzeti 1 koraci da
se iz Sjedinjenih Država dobije
kojeg poznatog radničkog vodju da
oslovi ovaj zbor i vrše se pripre-me
za jedan kratki koncertni pro-gram
Torontovskl odbor LPP
MAJSKOJZDANJE
NATIONAL AFFAIRS MON-THL- Y
marksistički magazin o do-maćim
i vanjskim problemima na
engleskom jeziku
U otom izdanju:
STANLEY B RYERSON: Dani
za odredjenje francuske Kanade
T C SIMS: Naši 20-- tl federalni
izbori
JOSEPH LAURENT: Dolazeca
Dominionsko-provincijaln- a konfe-rencija
SAM CAKU: Smoksknm "Mos
kovske dominacije"
MAJ GEN GALAKTIONOV:
Organske slavostl nacističke stra-tegije
Godišnja pretplata samo ?lou
Pošaljite pretplatu Izravno na Na
cionalni Ured Labor Progressive
Party 73 Adelaide St West To-ronto
poginulih muževa
Oktobar 10: Jedan oficir je imao
španjolsku novinu sa raznim in-teresantnim
vijestima čitao sam
takodjer nekoja posve nova miš-ljenja
Hessa (njegovu misiju od
Hitlera) On se dobro podrugiva
našoj posve glupoj politici Nama
se davaju izopačena gledišta svi-jeta
i takve stvari da već dugo
vremena uzimamo naše iluzije za
istinu Danas je živa artilerijska
vatra u pravcu Zaporože Kažu da
smo već počeli sve uništavati Sa-mo
izgleda da nije tako! To će uči-niti
naše pozicije in' '
Konačno to se negdje mora zaus-stavi- tl
Mora se zaustaviti ovdje
kod Dnjepra
Oktobar 15: Svaka nova akcija
koju poduzimamo u petoj godini
rata je rizična Borba je užasna
Praktično je nemoguće prisiliti
vojnike da idu u borbu Zaporože
smo predali Bježimo! Bježimo bez
da govorimo!
Oktobar 22: Već trčim od ranog
jutra do same večeri Plačem i
hrabrim vojnike Mi moramo držati
i hoćemo držati Pred večer Ru3i
su prekinuli naš desni bok na širo-kom
frontu I još više Rusi su za
uzeli pozicije u našoj pozadini Na
istoku i jugu potisnuti smo uz
Dnjepar a cesta prema zapadu je
presječena Nema nade za veliki
protu-napa- d — nemamo više re
zerva Upravo smo dobili naredje-nj- e
da odbacimo sve što ne može-mo
sobom uzeti To znači da se
moramo opet povlačiti To je već
previše! Nemoguće je više podno-siti
Sve ima svoje granice Oh ti
idiotski političari koji u petoj go-dini
rata našem narodu prouzro-kuj- u
tolike patnje Nesretna Nje-mačka!
Kod riječi — "nesretna Njema-čka"
— zapisnik prestaje Sto sa
moje strane mogu reći jeste samo
to da je Njemačka zaista nesret
na jer ni njezini najbolji oncin
ne mogu ništa vidjeti pred sebič-nošć- u
i glupošću fašizma
I tako je završio ovaj zapisnik
Tri godine junačke bor-be
naroda Jugoslavije
(Prenos sa str 1)
bodilački Odbor na čelu sa marša-lom
Titom kao jedino zakonito ti-jelo
Jugoslavije jer izdajnička
'vlada' u Kairo danas ne predstav-lja
nikoga nego ometa jedinstvo
narodnih sila"
Hrvatski poručnik Pavao Kovač
govorio je u ime jugoslavenskih
dobrovoljačkih sila u SSSR
"Mi Hrvati Srbi i Slovenci" —
rekao je "koji se nalazimo u Sov-jetskom
Savezu jedinstveni smo
kao i naša braća kod kuće u želji
da se borimo za čast i nezavisnost
naše domovine'
Dragutin Guetinčić govorio je
u ime slovenskog naroda Ocrtao je
junačku borbu njegove braće u do-movini
i pozvao ih na još veće ak-cije
Slijedeći iza njega bio je Stano-j- e
Simić jugoslavenski ambasador
u SSSR koji je nedavno prekinuo
veze sa izdajničkom "vladom" u
Kairo Stanoje Simić je do gola
razgoličio protu-narodn- u politiku
te "vlade" i podmukle planove ju-goslavenskih
reakcionaraca koji
su povezani sa izdajničkim aktiv-nostima
Draže Mlhajlovića
Govor Laže Stefanovića člana
jugoslavenskog parlamenta učinio
je veliki utisak na sve one koji su
ga slušali
"Junačka Crvena Armija" —
rekao je L Stefanović "već se
bori za oslobodjenje južnih okru-ga
Sovjetskog Saveza Borbe se
vode na podnožju Karpata Crve-na
Armija nastupa na Balkan"
Lazo Stefanović prezirno je go-vorio
o izdajstvu Nedića Pavelića
i Mihajlovića koji su pokušavali
stvoriti razdor medju bratskim na-rodima
Jugoslavije kako bi Ni-jemcima
pomogli zadržati čas ne-minovnog
poraza Govornik je po-zvao
srpske radnike i seljake srp-sku
inteligenciju da učine još eće
napore u borbi protiv okupatora
te da pomažu herojsku Narodnu
Oslobodilačku Vojsku Pozvao je
četnike i sve druge koje su zaveli
neprijatelji njihovom propagandom
da prestanu bratoubilačkom bor-bom
i okrenu svoje oružje protiv
zajedničkog neprijatelja
Govori generala Gundorova
predsjednika Sve-Slavensk- og Od-bora
pukovnika Miodraga Lazića
jugoslavenskog ataeja Crnogor-kinj- e
Stoje Marković Macedonca
Dimitra Vlahova Bugara Vilka
Cervenkova i Slovenca Ivana Re
genta — bili su pozorno saslušani
Svi su oni govorili o velikim po-bjedama
koje je postigla Narodna
Oslobodilačka Vojska pod koman-dom
maršala Tite i pozvali svoju
braću u domovini i preko mora da
upotrijebe sve napore za ubrzanje
konačnog 1 potpunog poraza ne-prijateljskih
sila
Veliko oduševljenje na skupšti-ni
pobudjeno je onog časa kada su
pročitani i prihvaćeni pozdravi na-rodima
Jugoslavije 1 njihovoj bra-ći
u preko-morski- m zemljama —
Kanadi Sjedinjenim Državama
Velikoj Britaniji Australiji 1 dru-gdje
Skupština je završena sa kon-certom
hrvatskih srpskih i slo-venskih
muzičara
SEVASTOPOLJSKA LUKA U
PLAMENU
(Prenos tr 1)
Moskva javlja da je od 4 mar- -
ća na do 15 aprila njemačka armi
ja izgubila 450000 vojnika i ofici
ra Od tog broja 145793 su ubije-na
Oslobodjenje Sevastopolja je pi- -
tanje jednog ili najviše tri dana
]taje g u jednom sovjetskom izvje
staju Razbijena njemačka vojska
je toliko disorganizovana da je
onesposobljena da Sevastopolj dr-ži
za dulje vrijeme
Druga ukrajinska armija pod
komandom generala Koneva nas-tavlja
prodiranjem u Rumuniju
Danas se nalazi više od C0 milja
unutar rumunjske granice primak-nuv- ši
se Kišinevu u Besarabiji na
deset milja 120 milja od Kišineva
drugog najvećeg grada u predrat-noj
Rumunjskoj nalazi se Galati
na ušću Dunava u kojem pravcu
nastupa Crvena Armija sa ciljem
da paralizira njemačku riječnu
transportaciju primakne se ulja-nim
vrelima kod Ploesti i glavnom
gradu Rumunjske Bukareštu koji
se nalazi manje od stotinu milji
od Galati
Desno krilo armije generala Ko
neva prešlo je madjarsku granicu
južno od černovice prodirući pre-ma
mjestima Raho i Hustt Neda-leko
Doma Vatra sovjetske trupo
su napravile nekoliko valnih piv-laz- a
karpatskog gorja I tako ug-rozile
cijelu sjevernu dolinu Enle-Ij- a
a s njime i poručnik K F Brandes
Toslije toga primiče se dan kaj
će biti završena i zapečaćena sud-bina
Njemačke
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, April 18, 1944 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1944-04-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | NovotD4000046 |
Description
| Title | 000188 |
| OCR text | a- - STRAHA L novom Utorak 18 aprila 1944 4 li U ' % For Our English Readers SOVIET GIRL'S LETTER JEWS' AG0NY Moscow — In old Russia's "pale" settlement there vere peop-l- e regarded as "useless" the so-call- ed Luftmenschen Actually theirs was not life but existence and semi-starvati- on That vras only 26 years ago ilaving aboljehed national inequa-lit- y the young Soviet Union also ewept away the borders of the "pale" settlement New possibili-tie- s new horizons opcned up for the Jewish people as for ali the peoples of Russia Part of the Jewih population uf the Ukraine and Byelo-Russ- h moved to other districts of the Soviet Union and others realized their age-ol-d đream of tilling th land In the last pre-w- ar decade we witnessed the industrialization and rise of the collective farm system which rwlically changed this "area of dlssolution" Everyone found an occupation and purpose in life evcrvone was filled with a new sense of his raefulneu for soeiety and not only the young but the old generatlon of Jewa tatted the Joy of life EA'ECUTION Naturally with the establish-men- t of the Hitlerite "New Order" the !o#8 of these achievements were folt especially kcenly by the Jevs They were given no choice they vere simply sent to execution Regretfully too little is as yet knovvn about those who saved ubemselves the majority of them now being in the ranks of the Red Army or in the guerrilla detach-men- ts They are bravely going Into battle for the life that calla them to vengeance and the life vhich is Impossible vithout ven-gean- c as the memories of what lhey have lived through give them no ret A VOUNG GlltL I have before me a letter from a young girl dated July 26th 1943: "My dear Aunties! I received your letter and photographs and w vere beside ourselves with joy i Your photographs reminded us of home The ones we had of you remained at home but perhaps we mll find them when we return to Kramatorsk "It seems to me that I have be-co- me very ill-natur- ed ifter the ex-perien- ces of the past sixteen months Has my heart grown cal-lo- us to such an extent? When 1 first saw the Germans it beat to fast and again vhen we were told get ready to depart for Palestine' After this I was immune to every-thin- g "Let me better descnbe what we lived through beginnlng in Sep-temb- er 1941 There was rain mud and avvful depression Shapi-r- o was left with the hospital Mo-ther remaining as dispensary ma-nag- er On October 8th the evacua-tio- n of the city began Mina was bitten by a dog which bit off her finger She couldn't go along and Mother vas kept back On Octo-ber 13th the last train left ani i the track vag blown up None of the Jews were left "But we Grisha and Laiar with thelr families and another CD fa-mi] iea of old men the sick and children — we vere the only ones On October 20th a German scout-in- g u party appeared On the 21st Italian units entered the city The commandant appointed a burgo-mast- er and ordered a registration of the horse and the Jews Con-ditio- ns grew worse from day to day To begin with the Germans ili took away ali the bedding the couch and the table and then they began to come for the household articles the rugs toothbrushes even dresses and old stockings Whenever they čame to the front DESCRIBES door I rushed out through the back door and viče versa "Finallj nothlng remained in our house except the cupboard and tho clock There was grandfather's picture on the wall mother want-e- d to remove it but I would not let her "Finally on January 20th with the thermometer below 50 centi-grad- e čame the orđer to round us up as 'exiles to Palestine' Hiding in the backyard Mother and I ran toward the outskirts "Marching through the streets vere women with bundles urged on by the police and then herded into trucka and taken out of town to the anti-tan- k pit among them Mina and Gritha with hi family Enough! I just want to know one thing Do you despise us for abandoning Mina? I will not even try to justify myself "After the police left I told Mother 'Do as you please but I am going' How could I teli this t0 Mother? Think to none other but dear old mama! Apparently you don't stop to think in such momente "She vent vrith me but en route stopped several times in hesitation trying to go back to follow the others to execution She ppoke of her duty I remember it as if it vere today I looked around There was nothing but snow and shutter-e- d houses Going back vvould mean death death plain and simple 'No we vvill go on" I thought and rather perish from cold and hung-e- r than to let them catch us rather go to our death ourselves' And ve walked on" Wel!and - Konferencija U nedjelju 23 aprila sastati će se predstavnici organizacija Save za anadskih Hrvata i organizacija Saveza Kanadskih Srba iz Vellan l da Port Colborne Niagara Falls Thorold i St Catharines na konfe-renciji da zajednički raspravljaju donesu odluke po najvažnijim pi-tanjima našeg budućeg rada Me-dj- u najvažnija pitanja o kojima će se raspravljati biti će na prvom mjestu pitanja: 1) Kako i na koji način ujediniti sav naš narod iz pomenutih mjesta za čim veću po-moć našoj braći i sestrama u sta-rom kraju kai i za čim obilnije kupovanje Viktorl bondova 2) ka-ko dobiti u na5e redove još uvjek veliki broj naiih radnika i radnica koji ne pripadaju nijednoj posto-jećoj hrvatskoj i srpskoj radničkoj organizaciji 3) kako i na koji na-čin pomoći u sadaJnjoj kampanji HBZ za dobivanje 10 hiljada novih članova Konferencija će se održavati i Hrvatskom Domu na petoj ulici Početak u pola dva sata poslije podne Iz Toronto očekujemo dvojicu članova Izvršnog odbora naJih Sa-veza Oni će u svojim govorima iz-nijeti pregled danalnje situacije kako u naSoj staroj domovini tako u Kanadi i u svijetu općenito Braćo i sestre! Pitanja o kojima ćemo na konferenciji raspravljati zasjecaju u interes ne samo nas organiziranih hrvatskih i srpskih radnika nego našeg naroda kao cjeline kako u ovoj zemlji tako i starom kraju Zato pored delega-ta konferenciji mogu rrisustvovatl kao gosti svaki demokratski Hr-vat i Hrvatica Srbin i Srpkinja i ostali naii radnici l radnice Do-dji- te svi kojima mogućnosti budu dozvoljavale bez obzira dali ste niste članovi i simpatičan po-menutih organizacija Kako na delegate tako i na goste apelira-mo da dodju na vrijeme jer kon-ferencija će otpočeti sa radom u točno pola dvas ata poslije podne Odbor Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltlilllllllllllllllllli"lJIHIIIIIIIIIIIIIIIl: I WASHINGTON TAX 5 Hastings St and Dunlevy Ave — Vancouver BC § E Phone: Hastings — 4100 — Hastings = Vaš stari prijatelj JIMMY = riiiiiniiMiiMiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiilllMIlillMillllilillilllliilliiiiiiiiiiitiiiiir DR J MINDESS LIJEČNIK KIRURG I AKUSER Specijalno električno-terapijsk- o odijeljenje za liječenje svih medicinskih i IcirurJldh slučajeva sprave ublaživanje bolova J97 College St — Toronto OnL — TeL ME 5090 Govorim ruski i ostale slavenske jezike Iz dnevnika jednog njemačkog oficira Piie: ILIJA EHRENBURG Na 24 oktobra na desnoj obali rijeke Dnjepra južno od Dnjepro-petrovsk- a ubijen je oficir njema-čke armije poručnik K F Bran-de- s Na njemu je nadjena biljež-nica — njegov dnevnik Brandts je bio doktor historije i literature Čitao je mnogo kao i njegovi zemljaci i mislio je mnogo Prva stranica njegovog zapisnika nosi naslov: "U slučaju moje smrti molim da se ovo preda nečitano mojoj ženi" Brandes je bio svjestan da nje-gove bjljeike neće biti po volji pretpostavljenima Nije tu bilo pi-tanje ideologije: Brandes je bio fašista Zauzeće Europe je nazvao "Njemačko Proljeće" On kao i njegovi prijatelji došao je u Ru-siju tražiti "libensraum" Ali kao i mnogi hitlerovci shvatio je pro-past njegove sanje Upravo to je interesantno u njegovom zapisni-ku Citirati ću nekoje izvadke iz najinteresantnijih pribilješaka Jun 28: Panzerska divizija je u pokretu od jučer Jul 1: Uzeti će dugo vremena dok se oporavimo od naših zimskih gubitaka Moglo se mnogo gubita-ka spriječiti da je bilo manje glu-posti i neznanja Jeza me hvata kada pomislim na sva idiotska ukazivanja u ovim proSlim godina-ma Mi smo žrtve vlastite propa-gande Sada se gušimo kao i u pr-vom svjetskom ratu Početak je bio odličan Zora njemačkog proljeća osvanula je nad Europom Ali sve je to stvar prošlosti Sada se suo-čuje- mo posljednjom bitkom za nje-mačku sanju za aspiracije dobrih hiljadu budućih godina Jul 2: Danas je lijepi ljetni dan Ruže posvuda cvatu Ali ja Ipak nisam veseo Grad Cologne je stra-žn- o postradao cesto gledam sliku svoga sina Kakav će biti njegov budući život? Hoće li on biti voj-nik? Jul 6: Na takve dane ne možem čak ni misliti o svojoj noveli Br zo će biti peta godina a kraja se nigdje ne vidi Jučer je naša ofen ziva počela sjeverno od Harkova Već smo dosta prepatili u ovom ratu vrijeme je da se nešto učini Oficiri SS divizije su zapanjeni pe simizmom koji vlada u našoj di viziji U njoj se nalazi najbolji čovječanski materijal Svaki kap-lar te divizije biti će narednik što-više oni piju I lumpuju dok nali drug! vojnici često puta nemaju Sto jesti Ta svejedno pljačkaju i porobljavaju stanovnike Jul 9: Da sam deset godina mla-d- ji priključio bi se SS diviziji i po-stao njezin firer Dakako oni su uskogrudni i skrajno pesimističkl No ipak u njima živi nova mlada Njemačka Jul 12: Amerikanci su se iskrcali na Siciliju Nadati se je da će biti potjerani natrag u more Jul 14: Vijesti 'Tisu baš najbo-lje Borbe se vode na Bclgorod i Orel pokrajinama Područje Rajne je teško bombardirano Naša kras-na zemlja se sada pustoši Misleći o tome čak ni spavati ne mogu Može li to biti početak konca? Mo-že li biti da se sve izgubi u petoj godini rata? Istina je da smo svi veseli idioti I budale Ali broj onih koji su počeli shvaćati istinu ra-ste Misli neprestano nagovještaju propast ali srce neće da vjeruje Njemačka se ne može odreći svojih ciljeva! Mi se borimo za naš "li-bensraum" i za njemački način ži-vota Jul 17: Jučer su Rusi započe1! velikom ofenzivom na sektoru gdje se nalazi naša divizija Gevni uda-rac je uperen protiv južnog boka izmedju Petrovskaja i Izjuma Rusi su posvuda uspjeli probiti na-še pozicije Opkolili su nekoliko naseljenih mjesta Moj 44C-s-ti puk je bio prvi u pozadini koji je sa-činjavao vojnu rezervu Ali sredi-nom dana situacija je postala oz-biljna i ml smo naglo bačeni u pr-vu liniju Strašna vatra je bila ci jeli dan Dolazile su komande i protu komande Bacili smo u borbu svaku četu koja je tek jučer do-šla iz Njemačke Jedna puška je na tri čovjeka! Jul 18: Rusi bombardiraju naše pozicije t pozadinu Danas se odi-grala jaka zračna borba Tokom dana Rusi su napadali tankovima poslije čega su Viking SS trupe stupile u akciju Učinjeni su lo-kalni prodori ali ruski napadi stal-no rastu Bore se vrlo uporno Na ša divizija je potrošila sve rezerve Jul 21: Rusi su jutros navalili velikim tankovskim napadom Ko mandiri obih divizija bili su odsut ni Rusi nastupaju sa istoka juga 1 zapada Uspio sam umiriti šaku pješadijskih vojnika I prisilio ne koliko artiljeraca da se povrate svojim topovima Jul 23: Nikada nisam vidio tako ogromne vatre Oh kad bi samo imali našu vojsku od 1941 godine! Jul 25: U sedam dana Izgubili smo 119 od 246 vojnika: 31 je ubi-jen I 88 je u bolnici Pokraj toga 36 Je lakše ranjenih August 1: U toku dvije zime naša vojska se skoro sva rastopi-la Koliko Ima glupih žrtava! Ka-ko su vojnici veselo umirali u Po-ljskoj i Francuskoj! Tada su vje-ova- li u pobjedu Talijanska trage-dija se razvija sa neuporedivom brzinom Pad Mussolinija je teški udarac za nas Narod je sav uz-bunjen takvim dogodjajima Kod kuće su već svi siti rata pa još zračno bombardiranje uznemiruje njihove nerve Mi nismo daleko od nače propasti August 3: Imamo svako pravo da budemo ponosni našom obra-nom Ali kako bilo ovo je po prvi puta da su se Rusi usudili napa-sti u ljetu August 4: Ako nas Rusi uspiju istjerati iz njihove zemlje Rusija će postati jača Tada se za mnogo decenija neće nitko usuditi na njih navaliti Hamburg je opet teško bombardiran Očito Je da će ova 1943 godina biti najemija godina u cijeloj historiji Njemačke August 5: Nepovoljne vijesti: morali smo predati Orel Već su prošle blizu dvije godine kako sam uzeo učešća u zauzimanju grada Danas mi je podijeljen željezni križ prvog stepena Kakva ironija! August 7: Jutros su Rusi bom-bardirali naše pozicije i naše SS jedinice su tuda prolazile Strašan prizor: posvuda mrtvi 1 ranjeni razvaline i ruševine To se ponav-ljalo svaka dva ili tri sata I na svim cestama August 14: Grad Hamburg je mnogo prepatio Izgleda da ista sudbina očekuje i Berlin August 15: Glupo je govoriti da će ovaj rat trajati još četiri godi-ne Ali kakav će biti njegov zavr-šetak? Kakav bi mogao biti? "Ne pobjeda nego besčasna smrt" Ne Njemačka mora izdržati! Opet me uhvatio bijes on se pretvara u mržnju prema vladarima Svi smo zaboravili kako pe smijati AH Njemačka će živjeti ako ju idioti potpuno ne unište August 23: Rusi su jutros bili veseli u njihovim rovovima Zak-ljučili smo da će nas napasti Još jedan teški udarac I bombar-diranje Njemačke se nastavlja Augut 24: Bombardiranje Ber-lina svih nas je zaprepastilo Eli-zabeta (žena) i ja bi se Iako mo-gli naći prosjaci A kako se mi pos-većujem-o našim stvarima! To je sada Njemačka poslije 10 godi-na nacional socijalističkog režima i četiri godine rata! Mi za sigurno očekujemo nešto drukčije Neka nam sudbina bude milostivija nego smo zaslužili August 25: Himmler je ministar unutrašnjih djela Nastavljamo kretanjem po našoj partijskoj sta-zi "Na koncu sudbina se ne može izbjeći " čak mnogi Inteligent-ni ljudi misle da je j najmanji po-kušaj nezavisnog mišljenja opasan — visoka izdaja Ipak me nešto sili da mislim do kraja da bi ra-zumio uzrok Ali moje konačne za-ključke čak se neusudjujem zabi-lježiti u zapisnik Septembar 1: Ova drama je po-čela pred četiri godine Ona sada postaje tragedija Orel Harkov I sada Taganrog Berlin je opet bombardiran Ovdje se povlačenje nastalja Prem se front još uvjek drži ipak postoje znakovi bježa-nj- a Poljoprivredni vodje će morat napustiti svoje planove prije nego dozrije i žetva bude dovršena Ra-di toga Njemačka neće dobiti mno-go Kolike vlasti je dato jednom čovjeku Septembar 5: Tužan žalostan plač po svim selima I ovdje tako-dj- er su stanovnici evakuirani Ka-ko lijepa ali pogažena i nepoko-šen- a trava je ostala na polju! Krumpiri kukuruz sunčanice bundeve U Njemačkoj mili juni beskućnika tumaraju po ces-tama Septembar 7: Tredali smo Slav-- jansk Očito je da ćemo izgubiti svu istočnu Ukrajinu zajedno sa Donbasom Vojska na Kubanu ta- - kodjer se neće moći održati Sto god gubimo sada nikada više neće mo dobiti Da II zaista mi možemo izgubiti cijelu Rusiju? Njemačku se neprestano bombardira Svi se nadamo samo jednoj stvari — dugo obećavani udarac Engleskoj Ako do toga ne dodje onda je svemu došao kraj Septembar 8: Stanovnici ovog sela su evakuirani Skladišta su puna zobi ječma riže i pšenice Sve je požeto ali nećemo biti u stanju odvesti u Njemačku To Je dosta da čovjeka srce zaboli Neko-ji stanovnici sakrivaju kukuruz Neće nikuda otići Može se čuti ka-ko žene prigovaraju i djeca plaču Kada Nijemci čuju ovo jadikova-nj- e onda misle na Njemačku Kakva bogatstva su ovdje razore-na! Moje misli su sve uzbudjenije kada se sjetim na naš dom u Ber-linu Imali smo toliko lijepih stva-ri — slike pokućstvo i knjige Septembar 9: Naši na Donecu se neće moći držati Tko bi si mogao misliti da će ruska ofenziva biti j tako uspješna? Upravo smo dobili I vijesti da se Italija bezuvjetno predala Sunce šija ali ja bi ra-dj- e da je zemlja zavijena u tamu Zadnji čin tragedije je počeo Zi-ma će biti jako tužna za nas Sada je počelo naglo povlačenje Kakav će biti konac poslije takve pobjede! Morali smo već odavna protjerati nesposobne političare Mi moramo plaćati za njihovu nesposobnost i neznanje Osvojili smo cijelu Eu-ropu ali uspjesi su zaokrenuli glave Nijemaca oni su postali ludi i drski Naši vladari su izgubili sav smisao proporcional-nosti Po mojem mišljenju Hitler je velika ličnost ali mu manjka dubina i prozrenje On je diletant praktično u svakom pogledu Ali izgleda da je dosta slabog karak-tera Georing je poprilici najpopu-larniji od sviju On nije dogmati-ča- r ali je čovjek sa razumom I on takodjer koraca preko Iješina Sto se tiče Himmlerovih uvjerenja i ciljeva oni se mogu suditi po vanj-štini Geobbels je lukav površan — političar iza zastora Funk ne izgleda pravi Arijanac On je čudan i ružan Ley se u vanjskom pogledu razlikuje od Funka I na vojnom polju nema ni jedne sposobne ličnosti osim Rommela Da smo samo dosta jaki da može-mo Amerikance baciti u Sredo zemno More i početi operacijama protiv Engleske! Septembar 10: Ovdje se vrši ne-sretno povlačenje — a ni u Italiji nije baš najbolje Septembar 10: Sela posvuda gore Kakva je nesreća da ovaj ok rug nismo u stanju držati još naj-manje mjesec dana Strašna slika bježanja i nereda Povlačenje uv-jek stoji više krvi i materijala ne-go ofenziva Ali zašto ovakva žur-ba? Kod Lozovaja smo vidili na-šeg šefa — von Mackensena I on takodjer nije pokazao hladnosti i sabranosti Kada su Rusi prodrije-ti on je izgubio glavu Septembar 23: Ovdje se vrši ne-sretno povlačenje I u Italiji ne ide baš najbolje Osjećam se kao da glavom lupam o zid i kipim od bijesa Ovo je lakoumnost i neraz-mišljeno- st naših nepposobnih vo-lja koje treba kriviti Septembar 27: Na 24-to- g sam bio u Dnjepropetrovsku koji je bio procesu evakuacije Vidim mno ge prizore jada Provodi se opera cija svestranog razaranja Pomno- - žavaju se nesretni znakovi Zali-he i trupe u pozadini obuhvaćene su neredom Jučer sam vidio pu-kovs- ku kolonu koja nije imala više od 950 vojnika Pukovski koman dant zaslužuje da bude zatvoren Nesretna Njemačka! U svakom pogledu Sada je gore nego u 1914 do 1918 godine Naša borbena snaga se istrošila dok su Ru3i sve jači i strasniji Samo danas su generali doveli na prijeki sud de-vet vojnika našeg bataljona zato što su bježali od Rusa Kuda smo došli u petoj godini rata ? Jučer su Rusi zauzeli dio zemljišta na des-noj strani Dnjepra Već dva dana odbijaju naše snažne protu-napad- c i nanašaju nam teške gubitke Septembar 28: Ruska artilerija je strašno jaka i sve nam razbija Izmedju pukovnika i generala po-stoji ozbiljna nesloga Panzerski napadi i ronilački bombaši slabo pomažu Pješadija je teškim gu-bitcima ozbiljno oslabila U redo-vima vojske ima više štabnih ofici-ra nego prostih vojnika Rusi pu-caju kao pobjesnjeli Mrtvi i ranje-ni se stalno gomilaju Septembar 29: Uzeo sam ko-mandu prve čete — nešto više od jedne šake ljudi U cijelom bata-Ijon- u ostalo je samo 26 vojnika Strašna ruska vatra traje već ne koliko sati Naredjeno nam je da pokupimo ostatke Poslije podne je nastala strašna galama da nam je fronta prekinuta Jedinice su se sve počele povlačiti i na koncu je nastalo divlje bježanje Ja sam se nalazio u malom selu i uzaludno nastojao zaustaviti bježanje Groz-na slika demoralizacije Morao sam udariti jednog oficira ali nije bilo od koristi Pomoću prijetnja nisam bio u stanju sakupiti više od 10 vojnika Oktober 3: Sada imam pod svo-jom komandom prvu drugu i treću Četu Sve tri čete se stvarno sas toje nešto više od 30 vojnika U jednoj četi bili su dvojica iz Alsa-c- a koji su dezertirali na drugu stranu i sada nam govore preko zvučnika Kako naši ranjenici psu ju! Nikada ranije nisam tako čuo Oktobar 4: Pregladao sam naše nove pozicije Sve bi bilo dobro kad bi samo imali vojnika Gene-ralne ofenzive prema Dnjepru ne pripremamo jer nemamo davoljno sila Na protivno očekujemo po-novni prodor ruskih vojnika Oktobar 6: Jučer smo konačno dobili pojačanja 1 ja sam formirao potpuno novu četu Skoro svi voj-nici su stari ljudi Pisao sam lis tove roditeljima ubijenih čudna je kako se mnogi kod kuće brzo posavjetuju Tri žene su mi pisale da im pošaljem brijačke sprave i ! n n irr pili i ii JI ~ ' ft- - _ r__ jjjj_i zZw 1"r ~" ' OBJAVE Montreal Que Tromjesečna sjednica Hrvatsko-Srp?ko- g Doma održavat će se na 30 aprila u 2 sata poslije podne u domskim prostorijama na 3449 St Lawrence Blvd Stoga se poziva cjelokupno član-stvo da prisustvuje sjednici na kojoj će biti izvješće o radu našeg Doma kroz prošla tri mjeseca Ta-kodjer imamo zajednički da riješi-mo i drugih važnih stvari Zato još jednom umoljavamo sve člano-ve i članice da ne propuste ovu važnu sjednicu Tajnik Toronto Ont Tamburaški zbor Saveza Kanad-skih Hrvata pri red ju je plesnu za-bavu koja će se održati u subotu na večer dne 22 aprila Zabava ' odriaje u prostorijama na 36S On-tari- o St Pozivaju se svi ljubitelji plesa Hrvati Srbi i Slovenci u Torontu da posjete ovu zabavu Zabava se priredjuje u korist tamburaškog zbora Odbor Pozor Toronlo Toronto Ont — Uslijed nekoli-ko činjenica koje se nije moglo mimoići dan za održavanje ma-sovnog Prvomajskog zbora odgo-dje- n je sa nedjelje 30 aprila na nedjelju 7 maja Zbor će se održa-ti u Massey Hali 7 maja na ve-čer Dorise Neilsen članica parla-menta biti će jedan od govornika Takodjer su poduzeti 1 koraci da se iz Sjedinjenih Država dobije kojeg poznatog radničkog vodju da oslovi ovaj zbor i vrše se pripre-me za jedan kratki koncertni pro-gram Torontovskl odbor LPP MAJSKOJZDANJE NATIONAL AFFAIRS MON-THL- Y marksistički magazin o do-maćim i vanjskim problemima na engleskom jeziku U otom izdanju: STANLEY B RYERSON: Dani za odredjenje francuske Kanade T C SIMS: Naši 20-- tl federalni izbori JOSEPH LAURENT: Dolazeca Dominionsko-provincijaln- a konfe-rencija SAM CAKU: Smoksknm "Mos kovske dominacije" MAJ GEN GALAKTIONOV: Organske slavostl nacističke stra-tegije Godišnja pretplata samo ?lou Pošaljite pretplatu Izravno na Na cionalni Ured Labor Progressive Party 73 Adelaide St West To-ronto poginulih muževa Oktobar 10: Jedan oficir je imao španjolsku novinu sa raznim in-teresantnim vijestima čitao sam takodjer nekoja posve nova miš-ljenja Hessa (njegovu misiju od Hitlera) On se dobro podrugiva našoj posve glupoj politici Nama se davaju izopačena gledišta svi-jeta i takve stvari da već dugo vremena uzimamo naše iluzije za istinu Danas je živa artilerijska vatra u pravcu Zaporože Kažu da smo već počeli sve uništavati Sa-mo izgleda da nije tako! To će uči-niti naše pozicije in' ' Konačno to se negdje mora zaus-stavi- tl Mora se zaustaviti ovdje kod Dnjepra Oktobar 15: Svaka nova akcija koju poduzimamo u petoj godini rata je rizična Borba je užasna Praktično je nemoguće prisiliti vojnike da idu u borbu Zaporože smo predali Bježimo! Bježimo bez da govorimo! Oktobar 22: Već trčim od ranog jutra do same večeri Plačem i hrabrim vojnike Mi moramo držati i hoćemo držati Pred večer Ru3i su prekinuli naš desni bok na širo-kom frontu I još više Rusi su za uzeli pozicije u našoj pozadini Na istoku i jugu potisnuti smo uz Dnjepar a cesta prema zapadu je presječena Nema nade za veliki protu-napa- d — nemamo više re zerva Upravo smo dobili naredje-nj- e da odbacimo sve što ne može-mo sobom uzeti To znači da se moramo opet povlačiti To je već previše! Nemoguće je više podno-siti Sve ima svoje granice Oh ti idiotski političari koji u petoj go-dini rata našem narodu prouzro-kuj- u tolike patnje Nesretna Nje-mačka! Kod riječi — "nesretna Njema-čka" — zapisnik prestaje Sto sa moje strane mogu reći jeste samo to da je Njemačka zaista nesret na jer ni njezini najbolji oncin ne mogu ništa vidjeti pred sebič-nošć- u i glupošću fašizma I tako je završio ovaj zapisnik Tri godine junačke bor-be naroda Jugoslavije (Prenos sa str 1) bodilački Odbor na čelu sa marša-lom Titom kao jedino zakonito ti-jelo Jugoslavije jer izdajnička 'vlada' u Kairo danas ne predstav-lja nikoga nego ometa jedinstvo narodnih sila" Hrvatski poručnik Pavao Kovač govorio je u ime jugoslavenskih dobrovoljačkih sila u SSSR "Mi Hrvati Srbi i Slovenci" — rekao je "koji se nalazimo u Sov-jetskom Savezu jedinstveni smo kao i naša braća kod kuće u želji da se borimo za čast i nezavisnost naše domovine' Dragutin Guetinčić govorio je u ime slovenskog naroda Ocrtao je junačku borbu njegove braće u do-movini i pozvao ih na još veće ak-cije Slijedeći iza njega bio je Stano-j- e Simić jugoslavenski ambasador u SSSR koji je nedavno prekinuo veze sa izdajničkom "vladom" u Kairo Stanoje Simić je do gola razgoličio protu-narodn- u politiku te "vlade" i podmukle planove ju-goslavenskih reakcionaraca koji su povezani sa izdajničkim aktiv-nostima Draže Mlhajlovića Govor Laže Stefanovića člana jugoslavenskog parlamenta učinio je veliki utisak na sve one koji su ga slušali "Junačka Crvena Armija" — rekao je L Stefanović "već se bori za oslobodjenje južnih okru-ga Sovjetskog Saveza Borbe se vode na podnožju Karpata Crve-na Armija nastupa na Balkan" Lazo Stefanović prezirno je go-vorio o izdajstvu Nedića Pavelića i Mihajlovića koji su pokušavali stvoriti razdor medju bratskim na-rodima Jugoslavije kako bi Ni-jemcima pomogli zadržati čas ne-minovnog poraza Govornik je po-zvao srpske radnike i seljake srp-sku inteligenciju da učine još eće napore u borbi protiv okupatora te da pomažu herojsku Narodnu Oslobodilačku Vojsku Pozvao je četnike i sve druge koje su zaveli neprijatelji njihovom propagandom da prestanu bratoubilačkom bor-bom i okrenu svoje oružje protiv zajedničkog neprijatelja Govori generala Gundorova predsjednika Sve-Slavensk- og Od-bora pukovnika Miodraga Lazića jugoslavenskog ataeja Crnogor-kinj- e Stoje Marković Macedonca Dimitra Vlahova Bugara Vilka Cervenkova i Slovenca Ivana Re genta — bili su pozorno saslušani Svi su oni govorili o velikim po-bjedama koje je postigla Narodna Oslobodilačka Vojska pod koman-dom maršala Tite i pozvali svoju braću u domovini i preko mora da upotrijebe sve napore za ubrzanje konačnog 1 potpunog poraza ne-prijateljskih sila Veliko oduševljenje na skupšti-ni pobudjeno je onog časa kada su pročitani i prihvaćeni pozdravi na-rodima Jugoslavije 1 njihovoj bra-ći u preko-morski- m zemljama — Kanadi Sjedinjenim Državama Velikoj Britaniji Australiji 1 dru-gdje Skupština je završena sa kon-certom hrvatskih srpskih i slo-venskih muzičara SEVASTOPOLJSKA LUKA U PLAMENU (Prenos tr 1) Moskva javlja da je od 4 mar- - ća na do 15 aprila njemačka armi ja izgubila 450000 vojnika i ofici ra Od tog broja 145793 su ubije-na Oslobodjenje Sevastopolja je pi- - tanje jednog ili najviše tri dana ]taje g u jednom sovjetskom izvje staju Razbijena njemačka vojska je toliko disorganizovana da je onesposobljena da Sevastopolj dr-ži za dulje vrijeme Druga ukrajinska armija pod komandom generala Koneva nas-tavlja prodiranjem u Rumuniju Danas se nalazi više od C0 milja unutar rumunjske granice primak-nuv- ši se Kišinevu u Besarabiji na deset milja 120 milja od Kišineva drugog najvećeg grada u predrat-noj Rumunjskoj nalazi se Galati na ušću Dunava u kojem pravcu nastupa Crvena Armija sa ciljem da paralizira njemačku riječnu transportaciju primakne se ulja-nim vrelima kod Ploesti i glavnom gradu Rumunjske Bukareštu koji se nalazi manje od stotinu milji od Galati Desno krilo armije generala Ko neva prešlo je madjarsku granicu južno od černovice prodirući pre-ma mjestima Raho i Hustt Neda-leko Doma Vatra sovjetske trupo su napravile nekoliko valnih piv-laz- a karpatskog gorja I tako ug-rozile cijelu sjevernu dolinu Enle-Ij- a a s njime i poručnik K F Brandes Toslije toga primiče se dan kaj će biti završena i zapečaćena sud-bina Njemačke |
Tags
Comments
Post a Comment for 000188
