000071b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
fityriii Sí
Z'á -
t4nrJTaJiSUSluAA J í 'Vitt
m%
vf?míi — fii V-- ? n-- - "ir-V&~--' r--
w ♦- -- rtíivnf'44 _i ' te KANADAI MAGYARSÁG 5 V 18 sz 1955 április 30
3YWVWWWWWAVVJVWfiAW JÁRHATATLAN UTAKON
--- 7—)H2r ZUíi'űlJcgck
Szombatig 1955 április 30-i- g bezárólag a bájos filmoperett
DER OBERSTEIGER
(INKOGNITó)
Angol feliratokkal
Hétfőtől 1955 május 2-iká- tól kezdődően
H A N N E R L
("ICH TANZE MIT DIR IN DEN HÍMMEL HINEIN")
Angol feliratokkal
Elragadóan kedves és derűs vígjáték telve szebbnél-szeb- b dallamokkal táncokkal
és pompás revüjelenetekkel Egy szigorúan polgári légkörben nevelkedett fiatal
leány története aki ügyes ravaszkodással és tehetségével ballettcsillaggá küzdi fel
magát s a szeretett férfi szivét is megnyeri
Főszereplők: HANNERL MATZ ADRIENNE GESSNER ADRIÁN HOVEN PAUL
HÖRBIGER stb
Közreműködik a Bécsi Filmharmónikus Zenekar és a Állami Opera Ballett-együttese
Kisérő műsorban a legújabb német híradó : "BLICK IN DIE WELT"
Előadások naponta 615 és 830-ko- r
Szombaton: 205 445 700 és 915 órakor
ALL NATIONS BOOK AND
WA 2-08- 50 — WA 2-63- 19
MONTREAL MELODY THEATRE
CLARK ÉS MILTON ST SAROK TEL: 5116
ÜNNEPÉLYES MEGNYITÓ
1955 április 30-á- n este 630-ko- r
Az uj filmszínház első ünnepi műsora a nagyszabású színes filmoperett
MASKE IN BLAU
Angol feliratokkal
Főszereplők : a tüzes magyar temperamentumáról híres RöKK MARIKA és PAUL
HUBSCHMID
v
Gazdag kisérő műsor s ennek keretében a legújabb német híradó : Blick in die Welt
Az előadások naponta 6 éá 830-ko- r kezdőd nek a szombati és vasárnapi
kezdete : 200 415 630 és 845 órakor
£ FIGYELJE ÁLLANDÓ A MONTREAL STAR-BA- N
AWiywVWAWVWUViWWM WVWfttfJWUWfffSffJVWJVffffffJJfJVJYJJMrr'á 'iWVWWAWW
Toronto egyetlen magyar
női fodrászüzelte a LÍVIA
BEAUTY SÁLON
775 St Clair Ave W
Telefon: ME 7998
Tökéletes hajápolás!
Hétfő kivételével minden
este nyitva
Manikűr és'pedikür
specialista
yVVVNAAAAAWVVVVV
tgZ&Sr
Bécsi
YONGE ST (a Dundas sarkán)
FILM SERVICE
Szombaton
előadások
HIRDETÉSÜNKET
BÉCSI MAGYAR CUKRÁSZDA TORONTÓBAN !
Megnyílt a
WIENNA PASTRY SPECIALITIES
629 ST CLAIR AV W TEL: LL 5136
Elsőrendű magyar és bécsi cukrászkülönlegességek nagy
választékban
Esküvőkre parlykra rendeléseket vállalunk Kívánságra
az árút házhoz szállítjuk Forduljon hozzánk bizalom-mal
és meg lesz velünk elégedve! Magyarul beszélünk!
tTTTC-- f JJWI imu-immiu-ji
jMBJiuaBHWBfaiaww
BEVÁNDORLÓK
A CIPŐ A "CONTINENTAL"
MINTAFÜZETBÖL VALÓ GYÁRTJA:
AÜTON
294
MA
0
A cipész mesterség nálunk apáról-fiúra
száll ! Ezt a gyójjörű min-tájú
cipőt csupán KOCH készíti
Kanadában Készül fekete vagy
barna borjúbőrből
'BUDAPEST" CIPö
CiPöÜZLET
TELEFON : EM 6-08- 93
I
(OLGA PAPOtVA)
— REGÉNY —
Irta : KENÉSEI F LÁSZLÓ
XXVI
Tomborszki Péter két hét óta ismét a tűzvonalban volt
Bécsnél pi'óbálta bajtársaival együtt feltartóztatni az orosz
csapatokat Azt azonban már a mérnök is tudta hogy mindez
hiábavaló kísérlet
Az oroszok elfoglalták a várost és a foglyulejtett na-gyobbrészt
SS-b- ól álló német katonákat nagy tömegekben
hajtották keresztül a városon Az elkeseredett bécsiek főleg
a munkásnegyedek lakói kövekkel dobálták meg sok helyen
szennyvízzel öntözték le a megvert német katonákat Az utca
embere akit oly könnyű volt korábban is a barrikádokra
hívni csatlakozva az alvilág szemétjéhez azokon töltötte ki
bosszúját akiket azelőtt pár hónappal még istenített Igen
az egykor oly diadalmasan ünnepelt német katonák most
gyűlölt ellenséggé váltak
A bécsi polgáiok phos-feh- ér kis kokárdákat tűztek
[ gomblyukokba vagy kalapjuk mellé A munkások pedig vö
rös zaszioKat noraoztaK végig a varoson es az lnternacionalet
énekelték Nyílt utcán vertek agyba-főb- e embereket és anyá-kat
akikről tudák vagy gyanították hogy tagja volt a Nem-zeti
Szocialista Pártnak A kiéhezett városban felborult a
inn1 Idilli XTTI tniwnlilslwPrnt„li r CnlilViIlK CnInJUn1nCIl{r rCtIlUr+LfICr frlttUiiJiilrJílíl o£r3rl#=nlltrrVJ4C-Wrl-Hr JIV Í pliP7tfk rnhnlni kpzrltplf jirnkíit av 7ptezp ós rnklívjilrnf
amelyekben élelmet sejtettek
Az orosz megszálló csapatok eleinte együtt raboltak a
" csöcselékkel majd később hogy ne kelljen ezekkel osztoz
kodniuk megtiltották a szabadrablást A vérszemet kapott
alvilág azonban még hosszú hónapokon keresztül rettegésben
tartotta a várost
Tomborszki Péter egy kis elszánt SS katonákból álló csa-patával
nem adta meg magát hanem heteken kt-reszl- ul ko-moly
orosz erőket tartottak föl kemény ellenállásukkal Mi-nél
kevesebben lettek annál elszántabban harcoltak Később
fiatal magyar katonák is csatlakoztak hozzájuk és ezekkel
egyesülve mindaddig állták a harcot amíg a hátukba nem
érkeztek az amerikai katonák Tomborszki kis csapatának
sikerült a gyűrűből kibújni és Salzburg felé húzódtak visz-sz- a
A város ekkor még tartotta magát Strasscr tábornok
kiadta az utasítást hogy Salzburg városát az "utolsó embe
rig védeni kell" Az amerikaiak közben elfoglalták Bajor-ország
jelentős részét és Passautól Linz feié nyomultak elő-re
Tomborszki és bajtársai Tirol felé akarták magukat át
vágni és eközben harcba keveredtek francia illetve angol
előőrsökkel Létszámuk egyre fogyatkozott és lőszerükből is
teljesen kifogytak
Az egyik váiosban egy Wehrmacht alakulattal talál
koztak ennek parancsnoka közölte velük hogy ott fogja
bevárni az angolszász vagy francia csapatok megérkezését
A Wehrmacht alakulat még mindig bőségesen volt ellátva
úgy élelemmsLjmint lőszerrel Tomborszki ezért megkérte
a parancsnokukat hogy segítse ki őtet és embereit A Wehr
macht tiszt azonban kijelentette hogy ő a készleteiből sem
mit sem ad Az elhatározását azzal indokolta hogy"nem tud-ja
hány napig vagy hétig kell az embereivel ott várakoznia
és nem akarja hogy szükséget szenvedjen" A lőszerből pedig
azért nem ad "mert a háborúnak úgyis vége van és nem
érdemes ujabb életeket föláldozni"
Az egyik magyar főhadnagy aki nem értett jól németül
megkérdezte Tomborszkit hoirv mit mond a Wchrmacht- -
tiszt Mielőtt a mérnök válaszolhatott volna az erősen figyelő
Wehrmacht ezredes rákiáltott a magyarul beszélő tisztre
hogy jelenlétében csak németül beszéljen Tomborszki mint-ha
nem is hallotta volna a Wehrmacht-tisz- t rendreutasítását
ugyancsak magyarul válaszolt a kérdezettnek
— Azt mondja a barátunk hogy nem ad semmit mert
nekik is kell
— Akkor elvesszük tőlük — mondotta egy kemény-kötésű
magyar altiszt
Tomborszkinak úgylátszik tetszett a gondolat mert na
gyot nevetett rajta
A Wehimacht-tiszte-t a magyarul beszélő "német kato-nák"
teljesen kihozták a sodrából — valószínűleg megérezte
— hogy miról van szó mert átkiáltott a kissé távolabb áll-dogáló
tiszttársaihoz és utasítást adott nekik hogy a lőszer-hez
és élelmiszerhez senkit se engedjenek nyúlni Tomborszki
erre a sértő gesztusra elkomolyodott egészen Itózelment a
Wehrmacht-tiszthe- z és a következőket mondta neki :
— Ezredes úr ön megtagadja a segítséget hai colni akaró
bajtársaitól Ugyanakkor mikor ön már beszüntette a har-cot
pedig erre tudtommal még nem kapott parancsot Az
ön eljárása nem csak bajtársiatlan de egyenesen ellenséges
Én azonban híven eskümhöz harcolni akarok És amennyi-ben
bajtársaim követik példámat úgy birtokba vesszük az
önnél feleslegessé vált hadianyagot és élelmiszert — s meg
sem várva az ezredes válaszát az embereihez fordult — Ba-jtársak
egészítsétek ki lőszerkészleteiteket és vegyetek ma
gatokhoz annyi konzervet amennyit csak tudtok — Majd a
Wehrmacht-katoná- k felé fordult és a következőket mondotta
nekik : — Katonák parancsnokotok megtagadta hogy meg-osszátok
velünk a lőszert és eleimet Mi láttuk mi lett a sorsa
azoknak a szerencsétlen bajtársainknak akik Becsnél orosz
fogságba estek s ezért elhatároztuk hogy a fegyvert addig
nem adjuk ki a kezünkből amíg lélegzeni tudunk Mi soha-sem
kapitulálunk az ellenség előtt Ezért van szükségünk
élelemre és lőszerre Mivel nektek bőségesen van segítsetek
nekünk 'és osszátok meg velünk bajtáisiasan hogy teljesít-hessük
kötelességünket Ne engedjétek hogy hazaárulók
megakadályozzanak benneteket ebbeni cselekedetetekben
Ebben a percben revolver dörrent : a Wehrmacht-ezre-de- s
egymásután öt lövést adott le Tomborszkira de hirtelen
kiesett a fegyver a kezéből és orral a földre zuhant
Tomborszkit két golyó is érte de egyik sem volt veszé
lyes Egyik karját súrolta a másik revolvertaskajaba fu
p Copyright by Laszlo F K eriesti
ródott Éppen előkapta revolverét hogy védekezzen táma-dója
ellen mikor látta hogy az ezredes összeesik : egyik
Wehrmacht-tisz- t lőtte le parancsnokát hogy megmentse
Tomborszki életét
Tomborszki katonái ezután megtöltötték zsákjaikat lő-szerrel
és konzervekkel majd távozni akartak mikor észre-vették
hogy az úton hatalmas páncélkocsik közelednek felé-jük
Tomborszki gyorsan intézkedett A három hatalmas
Wehrmacht teherkocsit melyek még üzemképes állapotban
voltak begyújtotta és az út közepére állíttatta Utána a lő-szerkocsikat
is melléjük sorakoztatta Majd a meglévő fölös-leges
benzinkészletet is a kocsik alá helyezték és utána ki-adta
a parancsot embercinek hogy vonuljanak vissza
Az ellenséges tankok közben egyre közelebb értek anél-kül
hogy egyetlen lövést is leadtak volna Ugylátszik hogy
már régen nem találkoztak ellenállással és azt hitték hogy
az előttük lévő katonai oszlop szintén széjjelvert alakulat
Mialatt Tomborszki bajtársaival a barrikádmüveletet végre- -
hajtotta a Wehrmacht-tiszte- k és katonák mind elszállingóz-tak
A körülbelül harminc-negyé- n főből álló magyar és né-met
SS katonák azonban egytöl-egyi- g Tomborszki mellett
maradtak Mikor ezek látták hogy a Wehrmacht katonák
követve tisztjeik példáját mind kereket oldottak — ott-hagyva
mindazt a lőszert és élelmet amit korábban nem vol-tak
hajlandók megosztani — kutatni kezdtek a felhalmozott
fegyverek között és az egyik magyar tiszt egy Panzer Faus-tot
(páncélököl) talált Azonnal jelentette Tomborszkinak
aki kiadta az utasítást hogy vizsgálják-- át még jobban a lo-vasszekeret
is hogy hátha több ilyen hasznos fegyvert fog-nak
találni
Az ellenséges páncélosok közben már egész közel értek
és az egyikből egy figyelmeztető lövést adtak le Tomborszki
emberei azonban erre nem adtak választ hanem a vezető-jüktől
kapott utasításnak megfelelően a hegyoldalba hú-zódtak
és így teljesen láthatatlanná váltak az ellenség előtt
Az ellenséges tankok nem is adtak le több lövést hanem
bátran jöttek előre és az egyik már el is érte az egyik Wehr-macht
teherautót és azt megpróbálta kikerülni Mivel e mü-velet
nem sikerült a tank megállt és bevárta a társait is "
Tomborszki még mindig nem tudta megállapítani hogy
az amerikai tankokban angol francia vagy éppenséggel ame-rikai
katonák ülnek-- e De nem is volt ideje gondolkozni mert
hirtelen erős tüzet kaptak a hegyoldalban Erre Tomborszki' is
tüzet vezényelt és egyszerre 15 vagy 20 páncélököl dördült
el ésiaz ellenséges tankok a német lőszcrkocsikkal együtt
darabokra törtek A felrobbant benzinkannák magasracsapó
tüze elzárta az utat az ujabb ellenséges tanítok elől
Tomborszki ujabb "tüzet vezényelt s ismét robbantak a
páncélöklök A harc a késő esti órákig tartott Aztán vala-honnan
ágyúkkal kezdték lőni a terepet mire Tomborszki
parancsot adott a visszavonulásra AkicsapatfamelybőJj
csodalatosképpen senki sem sebesült meg parancsnoka uta-sítására
megkezdte a hegyoldalon lévő erdőkbe a visszavo-nulást
Már az utolsó katona is elhagyta az ütközet helyéi
csak épptfn Tomborszki volt még hátra mikor ismét meg
szólaltak az ellenség ágyúi Takács főhadnagy e kis csapat
egyik lisztje elhatározta liogy ónként vállalkozik emberei-vel
és megmenti Tomborszkit a fogságbaeséslöl Az óriási
ágyútűz azonban megakadályozta a vállalkozást Aztán el-hallgattak
az ágyúk kis tűzszünet következett és az erdőt
lassan ellepték az angol és francia katonák Mire Takács fő-hadnagy
ismét tüzel vezényelhetett volna már minden ol-dali
ól körül voltak kerítve
1915 május 8-á- n végeléri az európai háború A harc-leiek
elcsendesedtek a győzelmes nagyhatalmak megszállták
Németországol az oroszok pedig fél Európát Hitler Harma-dik
Birodalma hatéves elkeseredett harc után végülis össze-dőlt
E hatéves szörnyű világégésnek 30 millió ember esett
áldozatul Elpusztult minden amit oly sok évszázadon ke-resztül
annyi kínnal verejtékkel építettek gyönyörű váro-sok
műemlékek templomok kórházak mentek tönkre és
milliók lettek földönfutók
Dönitz tengernagy aláírta a kapitulációs okmányt s
ezzel a világ legnagyobb katonai hatalma megszűnt létezni
Európa és benne Németország szenvedései azonban még ko-rántsem
értek véget
Olga minderről a svájci lapokon keresztül értesült De
megtudott e lapokból mást is A világ összes újságaival egy-időb- en
ugyanis a svájci lapok is beszámoltak azokról a ször-nyű
titkokról amit a megszálló hatalmak az úgynevezett
német koncentrációs táborokban találtak Olga több mint
tíz évet élt Hitler birodalmában és ezalatt az idő alatt sokat
hallott a zsidóság üldözéséről tudta hogy megfosztották
őket jógáiktól elvették gyáraikat üzemeiket vagyonukat
nem folytathattak ügyvédi vagy orvosi gyakorlatot de azt
sohasem tudta hogy ezeket az embereket táboiba zárták és
halálra éheztették Arról pedig pláne nem volt tudomása
hogy a külföldi zsidóságot is Németországba cipelték Most
megdöbbenve olvasta mindezeket Rémülettel töltötte el az
a tudat hogy ezeknek a haláltáboroknak a gyilkosaiként az
SS-ck- et vádolják És egyszerre4 vőlegényére Tomborszki
Péterre gondolt Arra a Tomborszkira akit ő oly nagyon sze-retett
és akiről tudta érezte hogy soha semilyen aljasságban
részt nem vehetett Az egyik francianyelvű baloldali újság f
azonban szó szerint a következőket írta :
"Az SS szervezet és annak tagjai egytől-egyi- g közönsé-ges
gyilkosok Ezekbe az alakulatokba tisztességes ember
nem lépett be Ezek a sötétlelkű emberek mind akasztófát hi érdemelnek"
v fjy„ o-- %& - 43
Következő számunkban folytatjuk' ~~
%
fi
fi
I?
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, April 30, 1955 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1955-04-30 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000024 |
Description
| Title | 000071b |
| OCR text | fityriii Sí Z'á - t4nrJTaJiSUSluAA J í 'Vitt m% vf?míi — fii V-- ? n-- - "ir-V&~--' r-- w ♦- -- rtíivnf'44 _i ' te KANADAI MAGYARSÁG 5 V 18 sz 1955 április 30 3YWVWWWWWAVVJVWfiAW JÁRHATATLAN UTAKON --- 7—)H2r ZUíi'űlJcgck Szombatig 1955 április 30-i- g bezárólag a bájos filmoperett DER OBERSTEIGER (INKOGNITó) Angol feliratokkal Hétfőtől 1955 május 2-iká- tól kezdődően H A N N E R L ("ICH TANZE MIT DIR IN DEN HÍMMEL HINEIN") Angol feliratokkal Elragadóan kedves és derűs vígjáték telve szebbnél-szeb- b dallamokkal táncokkal és pompás revüjelenetekkel Egy szigorúan polgári légkörben nevelkedett fiatal leány története aki ügyes ravaszkodással és tehetségével ballettcsillaggá küzdi fel magát s a szeretett férfi szivét is megnyeri Főszereplők: HANNERL MATZ ADRIENNE GESSNER ADRIÁN HOVEN PAUL HÖRBIGER stb Közreműködik a Bécsi Filmharmónikus Zenekar és a Állami Opera Ballett-együttese Kisérő műsorban a legújabb német híradó : "BLICK IN DIE WELT" Előadások naponta 615 és 830-ko- r Szombaton: 205 445 700 és 915 órakor ALL NATIONS BOOK AND WA 2-08- 50 — WA 2-63- 19 MONTREAL MELODY THEATRE CLARK ÉS MILTON ST SAROK TEL: 5116 ÜNNEPÉLYES MEGNYITÓ 1955 április 30-á- n este 630-ko- r Az uj filmszínház első ünnepi műsora a nagyszabású színes filmoperett MASKE IN BLAU Angol feliratokkal Főszereplők : a tüzes magyar temperamentumáról híres RöKK MARIKA és PAUL HUBSCHMID v Gazdag kisérő műsor s ennek keretében a legújabb német híradó : Blick in die Welt Az előadások naponta 6 éá 830-ko- r kezdőd nek a szombati és vasárnapi kezdete : 200 415 630 és 845 órakor £ FIGYELJE ÁLLANDÓ A MONTREAL STAR-BA- N AWiywVWAWVWUViWWM WVWfttfJWUWfffSffJVWJVffffffJJfJVJYJJMrr'á 'iWVWWAWW Toronto egyetlen magyar női fodrászüzelte a LÍVIA BEAUTY SÁLON 775 St Clair Ave W Telefon: ME 7998 Tökéletes hajápolás! Hétfő kivételével minden este nyitva Manikűr és'pedikür specialista yVVVNAAAAAWVVVVV tgZ&Sr Bécsi YONGE ST (a Dundas sarkán) FILM SERVICE Szombaton előadások HIRDETÉSÜNKET BÉCSI MAGYAR CUKRÁSZDA TORONTÓBAN ! Megnyílt a WIENNA PASTRY SPECIALITIES 629 ST CLAIR AV W TEL: LL 5136 Elsőrendű magyar és bécsi cukrászkülönlegességek nagy választékban Esküvőkre parlykra rendeléseket vállalunk Kívánságra az árút házhoz szállítjuk Forduljon hozzánk bizalom-mal és meg lesz velünk elégedve! Magyarul beszélünk! tTTTC-- f JJWI imu-immiu-ji jMBJiuaBHWBfaiaww BEVÁNDORLÓK A CIPŐ A "CONTINENTAL" MINTAFÜZETBÖL VALÓ GYÁRTJA: AÜTON 294 MA 0 A cipész mesterség nálunk apáról-fiúra száll ! Ezt a gyójjörű min-tájú cipőt csupán KOCH készíti Kanadában Készül fekete vagy barna borjúbőrből 'BUDAPEST" CIPö CiPöÜZLET TELEFON : EM 6-08- 93 I (OLGA PAPOtVA) — REGÉNY — Irta : KENÉSEI F LÁSZLÓ XXVI Tomborszki Péter két hét óta ismét a tűzvonalban volt Bécsnél pi'óbálta bajtársaival együtt feltartóztatni az orosz csapatokat Azt azonban már a mérnök is tudta hogy mindez hiábavaló kísérlet Az oroszok elfoglalták a várost és a foglyulejtett na-gyobbrészt SS-b- ól álló német katonákat nagy tömegekben hajtották keresztül a városon Az elkeseredett bécsiek főleg a munkásnegyedek lakói kövekkel dobálták meg sok helyen szennyvízzel öntözték le a megvert német katonákat Az utca embere akit oly könnyű volt korábban is a barrikádokra hívni csatlakozva az alvilág szemétjéhez azokon töltötte ki bosszúját akiket azelőtt pár hónappal még istenített Igen az egykor oly diadalmasan ünnepelt német katonák most gyűlölt ellenséggé váltak A bécsi polgáiok phos-feh- ér kis kokárdákat tűztek [ gomblyukokba vagy kalapjuk mellé A munkások pedig vö rös zaszioKat noraoztaK végig a varoson es az lnternacionalet énekelték Nyílt utcán vertek agyba-főb- e embereket és anyá-kat akikről tudák vagy gyanították hogy tagja volt a Nem-zeti Szocialista Pártnak A kiéhezett városban felborult a inn1 Idilli XTTI tniwnlilslwPrnt„li r CnlilViIlK CnInJUn1nCIl{r rCtIlUr+LfICr frlttUiiJiilrJílíl o£r3rl#=nlltrrVJ4C-Wrl-Hr JIV Í pliP7tfk rnhnlni kpzrltplf jirnkíit av 7ptezp ós rnklívjilrnf amelyekben élelmet sejtettek Az orosz megszálló csapatok eleinte együtt raboltak a " csöcselékkel majd később hogy ne kelljen ezekkel osztoz kodniuk megtiltották a szabadrablást A vérszemet kapott alvilág azonban még hosszú hónapokon keresztül rettegésben tartotta a várost Tomborszki Péter egy kis elszánt SS katonákból álló csa-patával nem adta meg magát hanem heteken kt-reszl- ul ko-moly orosz erőket tartottak föl kemény ellenállásukkal Mi-nél kevesebben lettek annál elszántabban harcoltak Később fiatal magyar katonák is csatlakoztak hozzájuk és ezekkel egyesülve mindaddig állták a harcot amíg a hátukba nem érkeztek az amerikai katonák Tomborszki kis csapatának sikerült a gyűrűből kibújni és Salzburg felé húzódtak visz-sz- a A város ekkor még tartotta magát Strasscr tábornok kiadta az utasítást hogy Salzburg városát az "utolsó embe rig védeni kell" Az amerikaiak közben elfoglalták Bajor-ország jelentős részét és Passautól Linz feié nyomultak elő-re Tomborszki és bajtársai Tirol felé akarták magukat át vágni és eközben harcba keveredtek francia illetve angol előőrsökkel Létszámuk egyre fogyatkozott és lőszerükből is teljesen kifogytak Az egyik váiosban egy Wehrmacht alakulattal talál koztak ennek parancsnoka közölte velük hogy ott fogja bevárni az angolszász vagy francia csapatok megérkezését A Wehrmacht alakulat még mindig bőségesen volt ellátva úgy élelemmsLjmint lőszerrel Tomborszki ezért megkérte a parancsnokukat hogy segítse ki őtet és embereit A Wehr macht tiszt azonban kijelentette hogy ő a készleteiből sem mit sem ad Az elhatározását azzal indokolta hogy"nem tud-ja hány napig vagy hétig kell az embereivel ott várakoznia és nem akarja hogy szükséget szenvedjen" A lőszerből pedig azért nem ad "mert a háborúnak úgyis vége van és nem érdemes ujabb életeket föláldozni" Az egyik magyar főhadnagy aki nem értett jól németül megkérdezte Tomborszkit hoirv mit mond a Wchrmacht- - tiszt Mielőtt a mérnök válaszolhatott volna az erősen figyelő Wehrmacht ezredes rákiáltott a magyarul beszélő tisztre hogy jelenlétében csak németül beszéljen Tomborszki mint-ha nem is hallotta volna a Wehrmacht-tisz- t rendreutasítását ugyancsak magyarul válaszolt a kérdezettnek — Azt mondja a barátunk hogy nem ad semmit mert nekik is kell — Akkor elvesszük tőlük — mondotta egy kemény-kötésű magyar altiszt Tomborszkinak úgylátszik tetszett a gondolat mert na gyot nevetett rajta A Wehimacht-tiszte-t a magyarul beszélő "német kato-nák" teljesen kihozták a sodrából — valószínűleg megérezte — hogy miról van szó mert átkiáltott a kissé távolabb áll-dogáló tiszttársaihoz és utasítást adott nekik hogy a lőszer-hez és élelmiszerhez senkit se engedjenek nyúlni Tomborszki erre a sértő gesztusra elkomolyodott egészen Itózelment a Wehrmacht-tiszthe- z és a következőket mondta neki : — Ezredes úr ön megtagadja a segítséget hai colni akaró bajtársaitól Ugyanakkor mikor ön már beszüntette a har-cot pedig erre tudtommal még nem kapott parancsot Az ön eljárása nem csak bajtársiatlan de egyenesen ellenséges Én azonban híven eskümhöz harcolni akarok És amennyi-ben bajtársaim követik példámat úgy birtokba vesszük az önnél feleslegessé vált hadianyagot és élelmiszert — s meg sem várva az ezredes válaszát az embereihez fordult — Ba-jtársak egészítsétek ki lőszerkészleteiteket és vegyetek ma gatokhoz annyi konzervet amennyit csak tudtok — Majd a Wehrmacht-katoná- k felé fordult és a következőket mondotta nekik : — Katonák parancsnokotok megtagadta hogy meg-osszátok velünk a lőszert és eleimet Mi láttuk mi lett a sorsa azoknak a szerencsétlen bajtársainknak akik Becsnél orosz fogságba estek s ezért elhatároztuk hogy a fegyvert addig nem adjuk ki a kezünkből amíg lélegzeni tudunk Mi soha-sem kapitulálunk az ellenség előtt Ezért van szükségünk élelemre és lőszerre Mivel nektek bőségesen van segítsetek nekünk 'és osszátok meg velünk bajtáisiasan hogy teljesít-hessük kötelességünket Ne engedjétek hogy hazaárulók megakadályozzanak benneteket ebbeni cselekedetetekben Ebben a percben revolver dörrent : a Wehrmacht-ezre-de- s egymásután öt lövést adott le Tomborszkira de hirtelen kiesett a fegyver a kezéből és orral a földre zuhant Tomborszkit két golyó is érte de egyik sem volt veszé lyes Egyik karját súrolta a másik revolvertaskajaba fu p Copyright by Laszlo F K eriesti ródott Éppen előkapta revolverét hogy védekezzen táma-dója ellen mikor látta hogy az ezredes összeesik : egyik Wehrmacht-tisz- t lőtte le parancsnokát hogy megmentse Tomborszki életét Tomborszki katonái ezután megtöltötték zsákjaikat lő-szerrel és konzervekkel majd távozni akartak mikor észre-vették hogy az úton hatalmas páncélkocsik közelednek felé-jük Tomborszki gyorsan intézkedett A három hatalmas Wehrmacht teherkocsit melyek még üzemképes állapotban voltak begyújtotta és az út közepére állíttatta Utána a lő-szerkocsikat is melléjük sorakoztatta Majd a meglévő fölös-leges benzinkészletet is a kocsik alá helyezték és utána ki-adta a parancsot embercinek hogy vonuljanak vissza Az ellenséges tankok közben egyre közelebb értek anél-kül hogy egyetlen lövést is leadtak volna Ugylátszik hogy már régen nem találkoztak ellenállással és azt hitték hogy az előttük lévő katonai oszlop szintén széjjelvert alakulat Mialatt Tomborszki bajtársaival a barrikádmüveletet végre- - hajtotta a Wehrmacht-tiszte- k és katonák mind elszállingóz-tak A körülbelül harminc-negyé- n főből álló magyar és né-met SS katonák azonban egytöl-egyi- g Tomborszki mellett maradtak Mikor ezek látták hogy a Wehrmacht katonák követve tisztjeik példáját mind kereket oldottak — ott-hagyva mindazt a lőszert és élelmet amit korábban nem vol-tak hajlandók megosztani — kutatni kezdtek a felhalmozott fegyverek között és az egyik magyar tiszt egy Panzer Faus-tot (páncélököl) talált Azonnal jelentette Tomborszkinak aki kiadta az utasítást hogy vizsgálják-- át még jobban a lo-vasszekeret is hogy hátha több ilyen hasznos fegyvert fog-nak találni Az ellenséges páncélosok közben már egész közel értek és az egyikből egy figyelmeztető lövést adtak le Tomborszki emberei azonban erre nem adtak választ hanem a vezető-jüktől kapott utasításnak megfelelően a hegyoldalba hú-zódtak és így teljesen láthatatlanná váltak az ellenség előtt Az ellenséges tankok nem is adtak le több lövést hanem bátran jöttek előre és az egyik már el is érte az egyik Wehr-macht teherautót és azt megpróbálta kikerülni Mivel e mü-velet nem sikerült a tank megállt és bevárta a társait is " Tomborszki még mindig nem tudta megállapítani hogy az amerikai tankokban angol francia vagy éppenséggel ame-rikai katonák ülnek-- e De nem is volt ideje gondolkozni mert hirtelen erős tüzet kaptak a hegyoldalban Erre Tomborszki' is tüzet vezényelt és egyszerre 15 vagy 20 páncélököl dördült el ésiaz ellenséges tankok a német lőszcrkocsikkal együtt darabokra törtek A felrobbant benzinkannák magasracsapó tüze elzárta az utat az ujabb ellenséges tanítok elől Tomborszki ujabb "tüzet vezényelt s ismét robbantak a páncélöklök A harc a késő esti órákig tartott Aztán vala-honnan ágyúkkal kezdték lőni a terepet mire Tomborszki parancsot adott a visszavonulásra AkicsapatfamelybőJj csodalatosképpen senki sem sebesült meg parancsnoka uta-sítására megkezdte a hegyoldalon lévő erdőkbe a visszavo-nulást Már az utolsó katona is elhagyta az ütközet helyéi csak épptfn Tomborszki volt még hátra mikor ismét meg szólaltak az ellenség ágyúi Takács főhadnagy e kis csapat egyik lisztje elhatározta liogy ónként vállalkozik emberei-vel és megmenti Tomborszkit a fogságbaeséslöl Az óriási ágyútűz azonban megakadályozta a vállalkozást Aztán el-hallgattak az ágyúk kis tűzszünet következett és az erdőt lassan ellepték az angol és francia katonák Mire Takács fő-hadnagy ismét tüzel vezényelhetett volna már minden ol-dali ól körül voltak kerítve 1915 május 8-á- n végeléri az európai háború A harc-leiek elcsendesedtek a győzelmes nagyhatalmak megszállták Németországol az oroszok pedig fél Európát Hitler Harma-dik Birodalma hatéves elkeseredett harc után végülis össze-dőlt E hatéves szörnyű világégésnek 30 millió ember esett áldozatul Elpusztult minden amit oly sok évszázadon ke-resztül annyi kínnal verejtékkel építettek gyönyörű váro-sok műemlékek templomok kórházak mentek tönkre és milliók lettek földönfutók Dönitz tengernagy aláírta a kapitulációs okmányt s ezzel a világ legnagyobb katonai hatalma megszűnt létezni Európa és benne Németország szenvedései azonban még ko-rántsem értek véget Olga minderről a svájci lapokon keresztül értesült De megtudott e lapokból mást is A világ összes újságaival egy-időb- en ugyanis a svájci lapok is beszámoltak azokról a ször-nyű titkokról amit a megszálló hatalmak az úgynevezett német koncentrációs táborokban találtak Olga több mint tíz évet élt Hitler birodalmában és ezalatt az idő alatt sokat hallott a zsidóság üldözéséről tudta hogy megfosztották őket jógáiktól elvették gyáraikat üzemeiket vagyonukat nem folytathattak ügyvédi vagy orvosi gyakorlatot de azt sohasem tudta hogy ezeket az embereket táboiba zárták és halálra éheztették Arról pedig pláne nem volt tudomása hogy a külföldi zsidóságot is Németországba cipelték Most megdöbbenve olvasta mindezeket Rémülettel töltötte el az a tudat hogy ezeknek a haláltáboroknak a gyilkosaiként az SS-ck- et vádolják És egyszerre4 vőlegényére Tomborszki Péterre gondolt Arra a Tomborszkira akit ő oly nagyon sze-retett és akiről tudta érezte hogy soha semilyen aljasságban részt nem vehetett Az egyik francianyelvű baloldali újság f azonban szó szerint a következőket írta : "Az SS szervezet és annak tagjai egytől-egyi- g közönsé-ges gyilkosok Ezekbe az alakulatokba tisztességes ember nem lépett be Ezek a sötétlelkű emberek mind akasztófát hi érdemelnek" v fjy„ o-- %& - 43 Következő számunkban folytatjuk' ~~ % fi fi I? |
Tags
Comments
Post a Comment for 000071b
