000073b |
Previous | 1 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
I
ír-- -'
--4
'_-C--
5t:
" v" s
Még jönni fog még jönni kell
Egy jobb kor mely után
Buzgó imádság epedez
Százezrek ajakán
Vörösmarty
í'
i--'w
Authorized as Second Class Mail rosi unice Department Ottawa
Szerkesztőség és kiadóhivatal
362 Bathurst St Toronto
V évfolyam 19 szám
rftf rj--
V í
W I 1955
d
w
Anyánkat ezt az édes jó anyát
ó Pistikém szeresd tiszteld imádd !
Mi ő nekünk azt el nem mondhatom
Mert nincsen szó rá nincs fogalom
Ezt írta Petőfi Sándor 110 évvel ezelőtt Azóta sem volt
senki aki szebben fogalmazta volna meg mivel tartozunk
Édesanyánknak valamennyien Szeressük őt — akár velünk
van akár Magyarországon sínylődik akár csak egy drága el-távozott
lélek" emléke Krisztus urunk jelölte meg a szerete-tet
mint az emberi földi élet legnagyobb célját s ezt szere-tetet
senki sem érdemli meg jobban mint az Édesanyánk
Az a kimondhatatlan meleg vonzódás amellyel Anyánk felé
hajlik a szivünk a mostani materialista kor legtisztább
Felmelegíti a felnőttek szivét gyermekké teszi őket
bizalmat és boldogságot önt beléjük — az Édesanyának
pedig a legnagyobb legszebb jutalma
És tiszteljük Édesanyánkat Tiszteljük benne azt a lényt
aki belőlünk embert nevelt Tiszteljük azt akitől első mozdu-latainkat
első szavainkat tanultuk aki először beszélt nekünk
az Istenről Tiszteljük azt aki örök példaképünk marad s
akinek minden mozdulata eltörölhetetlenül belénk vésődött
Tiszteljük azt az asszonyt aki öntudatlanul az első örök sze-relmünk
volt már csecsemőkorunkban s akihez öregkorunk-ban
Is mindig visszavágyunk Tiszteljük benne azt a lényt
akinél a mi számunkra senki sem állhat magasabb erkölcsi
alapon akinek minden tette minden gondolata maga az
Igazság maga a Tisztaság maga a Szépség
Imádjuk Édesanyánkat ő volt a mi első istenkénk ami-kor
még azt hittük hogy az ő hatalma végtelen ö védett
meg minket a történelem iszonyú fergetegében bombazápo-rában
vagy betegségekben lelki vívódásokban vagy akár a
mindennapi élet szürke 'tragédiái közepette ő az aki mint
valami felsőbb hatalom a kezünket' fogta mikor első lépé-sünket
s ő az akihez nagy fájdalmunkban halálos
veszedelmeinkben fohászkodunk A mi Édesanyánk a Jóisten
követe Adjuk meg neki a szeretet tisztelet a gyermeki
imádat hármas koronáját Tegyük boldoggá Édesanyánkat
s akkor mi magunk is boldogok leszünk
Csighy Sándor :
MÁRIÁHOZ ANYÁK NAPJÁN
Lásd Szűzmária nekem nincs anyám
hogy ma virágom felé nyújtanám
Hazám sincsen száműzött rab vagyok
ami kincsem van szememben ragyog
így állok eléd könnyel virággal
és szivemben egy kis remény ággal
Fogadd cl Mária nekem nincs anyám
Elfogadnád ha neked nyújtanám ?
S fogadd el a temetők virágát
a nép könnyét melyet magyar árvák
nyújtanak feléd reménnyel hittel :
áldozatul szent fiadnak vidd el
Béla deák
A MAGYAR ANYÁKHOZ
Magyar anyák ! Rozgonyi Cicellék
és Dobó Katicák késő lyányai
letéteményesei magyar jövendőnek
magyar legendáknak angyalszárnyai !
Ti mentettétek ki idegen csillagra
magyar házi tűzhely áldott melegét
erényetekké vált magyar szónak kincse
nemtörődömségtek nemzet ellen vét
Most kell csak igazán magyarul zengeni
bölcsődalt kis magyar bölcsője felett
most kell ostromolni magyar imádsággal
drága Hazánk fölött elborult eget
És ti ifjú anyák hogyha fiat szültök
karddal a kezében szüljétek meg őt
hogy dicső apáknak hős lelke lebegjen
a magyar bimbónak bölcsője fölött
Ne fukarkodjatok áldott anyalejjel
keverjétek arszlán s hősök vérivel
mondjatok meséket Árpádról Botondról
amint szavatokra csöppségtek figyel
Oltsátok be őket magyar fájdalommal
magyarul dobbanjon greiireki szivük
hogy uj hős fakadjon apró magyar rügyből
s ragadja meg kardját ha az óra üt
Csak így lesztek méltók a hős egri nőkhöz
s így lesz szent a neved óh magyar anya
csak így áldanak majd unokáitok is
és így válik újra naggyá a Haza
i& I-- T TT-r- " vi'i„"A"íííij J'SSgTy?-- ' t"11 "S" r1-- 1:
-- jvai 'virav '4 -- í~ ut~vW'a£: i'ibaSSBWB
- í " ' i ' "i j- - ií ' i i' "wbüSi ru' í' i"' ji w lit! r3swiSEvAj-Ai- i mtws v1rmiviawftrjBrM'íHnjsvfiM-- M _ - - " 'fjrav~ws" T t iMaa- - i-- v ti íj-- i' írvir t-- a — -- ~í:'' rí" — r mi-- mt -- r íFwcr-'- j " vf jr i r4i~i kvii ±"tirJ-iífj'- a :íjvuww-aí- h #jl 11 _" M' wbh "Hü f "4 ' Ifi ' '"— íi ftí fHaU-- 1 a wWT-s- v T" t!y-it- 4' ? „ d -- r '"TOfíűí _t" ro:iJíTAYf-ívltf''v'biísL':rftlífml'- l
9 ' --T " ' " #C%lf
m - ' ' 'KANADAI "'":- -
' 'ffi
m 1 C a n a a' %
I 1Mvrll H #
ANYÁK NAPIÁRA
rá
a
ér-zése
tettük- -
a
(fauutícut unyewUutA
Szerkeszti :
KENÉSEI P LÁSZLÓ
Ara : 10 Cent
VILÁGPOLITIKA
FRANCIA-TUNIS- ZI
MEGÁLLAPODÁS
Tunisz a három északafrikai francia te-rület
(Algír Marokkó Tunisz) legszegé-nyebbik- e
hosszú évek óta állandó forrongá-sok
színhelye A miniszterelnök Tahar Ben
Amar egy franciabarát nagybirtokos kép-telen
volt a lázongó arab törzseket megnyug-tatni
akik között a kommunista agitáció
olyan izgalmat keltett hogy Tunisz területén
a véres zavargások mindennapos események-ké
váltak s ennek következtében a francia-ellenes
hangulat a szélső nacionalista túlka-pások
és a szegényparasztok forradalmi kí-sérletei
egyre szaporodtak
Most Faure francia miniszterelnök követ-ve
elődjének Mendes-France-na- k már koráb-ban
megkezdett irányát a tuniszi arab kor-mány
helyett a tuniszi nacionalista ellenzéki
párt vezérével Habib Bourguida száműzött
képviselővel kezdett tárgyalásokat Ezek a
megbeszélések most teljes sikerre 'vezettek
A kormány Boureuidát és 'a mötröttp álló
arab Bourgui' a mire DaLel
mmiszterélnöirnek1véjT™özdította ~a
egyúttal lefektette az irányelveket a tuni-szi- ak
függetlenségének fokozatos visszaadá-sára
A megállapodás Tunisz kül-politikája
és honvédelmi továbbra
is kézben marad azonban az ország
nyelve az arab lesz a és csendőr-ség
fokozatosan vegyes legénységből fog ál-lani
a tuniszi közigazgatás és bíráskodás
pedig 20 év alatt teljesen arab tisztviselők-nek
lesz átadva
Az egyezmény teljes mértékben kielégíti
a tunisziak nacionalista kívánságait s egy-úttal
azt hogy Tuniszban a kom-munisták
sem erőszakkal sem felforgatással
nem tért hódítani
TELJES SZÉTHULLÁS
ELŐTT ÁLL AZ OLASZ
KOMMUNISTA PÁRT
o
Az olasz kommunista párt mely a világ
legnagyobb létszámú kommunista pártja volt
a vasfüggönyön innen ezúttal a szakszene- -
zeti választásokon szenvedett olyan hatal
mas vereséget hogy ma már-- az egész hatal-mas
szervezet széthullásával lehet
A tűnni Fiat-gy- ár amely a maga 50 000
munkásával több mint tíz év óta kizárólag
kommunista szakszervezeti munkásokat vett
fel a vörös munkásvezetőket 'és
hlyette a munkásság teljes a leg-nagyobb
kommunistaellenes szakszervezet
hez a CISL-he- z csatlakozott A kö
vette a milanói Officina Mecanica (tehe-rautógyár)
amelyben a kommunisták az ed
digi 80% helyett csak 33%-o- t kaptak a
szakszervezeti választásokon Az olasz acé-lmunkások
7000 főnyi csonortiáhril tavalv
még 4900 a kommunistákra szavazott ez--
íden ez a szám 2000 alá csökkent Még a
Sesto San Giovanni-- i szervezett munkásság
is 100%-ba- n a kommunistaellenes szakszer-vezethez
csatlakozott holott ezt a milánói
külvárost az olasz köznyelvben "Fiók-Szta- - lingrádnak" nevezték De talán még ennél is
suijosaoo csapást mert az olaszországi vö-rösökre
a toszkánai falvakban'
községi választások
üzen a vidéken még 7500 község kö-zül
több mint 4000-be- n kommunista képv-iselőtestületre
szavaztak 7619 köz-ségben
választottak a ebből mindössze 142-b- en kerültek be a kommunistái: míg a töb-biek
kivétel nélkül kifejezetten a kommunis-taellenes
programmot valló pártokra
FORRONGÁS
ÉS TRÓNFOSZTÁS
VIETNAMBAN
Mint lapunkban már korábban beszámol-tunk
róla Saigonban a franciabarát Viet-nam
fővárosában véres események
le A jelenlegi miniszterelnök Nago Dinh
Diem aki úgylátszik a hadsereget
tartja egyúttal pedig az Egyesült Államok
eikólcsi és pénzügyi támogatását is élvezi
súlyos polgárháborút volt kénytelen folytat-ni
N-guy- en Van Vy tábornok pártjával
amely úgy saját nevében mint a vallási fa-natikus
szervezetek nevében át akarta venni
a tényleges hatalmat a miniszterelnöktől Az
N-guy- en Van-fél- e frakció időközben meg-nyerte
a franciaországi Cannes-be- n önkén-tes
száműzetésben élő vietnami király Bao
Dai támogatását s a király táviratilag ma-gához
Nago t)inh Diem miniszter-elnököt
A miniszterelnök azonban másod
szori hívásra sem volt hajlandó Franciaor- -
nacionalista pártot támogatja szagba repülni királyhoz Bao
dát nevezte kr'tuniszi minÍBztewln8köt-Tí£{h$j£t- b
értelmében
politikája
francia
rendőrség
biztosítja
fognak
számolni
elkergette
egészében
példát
földművelő
megtartott eredménye
tavaly
Ezidén
szavaz- tak
játszód-nak
kezében
rendelte
N-guy- en Vant nevezte ki A vietnami ügyek
ben olyan kétbalkezes francia kormány első
dolga volt hogy Dinh Diem elcsapását és
N-guy- en Van kinevezését a maga részéről
jóváhagyja — míg az Egyesült Államok to-vábbra
is Dinh Diemet támogatta Most a
saigoni parlament detronizálta Bao Dai
száműzött királyt s az államfői hatalmat sa-ját
kezébe vette át A kormány is lemondott
de a parlament újra Dinh Diemet bízta meg
kormányalakítással A hadsereg úgylátszik
a miniszterelnök oldalán áll A politikai vál-tozás
polgárháborúra vezetett s az utcákon
számos ember lelte halálát a forrongások
alatt
UJABB FORDULATOK
SAIGONBAN
A délvietnami forradalmi események drá-mai
sebességgel váltják egymást A legújabb
hírek szerint Nago Dinh Diem miniszterel-nök
aki Bao Dai detronizációját a parlament-ben
keresztülvitte s ma a tényleges hatalom
birtokában van felhívtaBao Dait hogy jöj-jön
vissza Saigonba és személyesen álljon
az ország élére A detronizált király állító-lag
el is indult hazájába hogy jelenlétével
megakadályozza a kommunisták uralomra-jutását
akik nyilvánvalóan az egyedüli él-vezői
lehetnek a kétféle nacionulista irány
véres küzdelmének A helyzet tisztázására
mutat az is hogy a francia kormány meg-változtatta
korábbi álláspontját s most már
szintén Dinh Diem miniszteielnököt támo-gatja
o
MÁJUS ELSEJE :
SZENT JÓZSEF ÜNNEPE
XII Pius pápa május elsején a Szent Pé-ter
bazilika erkélyéről az egyb?gyűlt hatal-mas
tömegnek áldást osztott majd bejelen-tette
hogy a római katolikus egyház ezen-túl
május elsejét "Szent József az Ács" em-lékének
fogja szentelni Ezentúl tehát nem-csak
a kommunisták hanfm a katolikus hí-vők
is a munkás ünnepeként fogják május
első napját megülni Csakhogy a katolikus
ünnep el 'fogja vonni a hívőket az istentaga-dó
bolsevizmus tömegeitől Már ezen a má-jus
elsején is jelentéktelenné zsugorodott a
Rómában felvonuló kommunisták létszáma
Anti-Communi- st
weekly
in Hungárián language
Kanada legnagyobb magyarnyelvű
anti-kommuni- sta hetilapja iMMAMMMAMWWVWWWVWVWyWWVWW
Edited and Published at
362 Bathurst St Toronto
Toronto 1955 május
HZ ÉVVEL
A HÁBORÚ UTÁN
Május 9-- én lesz tíz éve annak hogy az Európában még
harcoló német csapattestek letették a fegyvert és Donitz ad-mirális
Parisban aláírta a feltételnélküli kapitulációs ok-mányt
Ez év május 9-- én pedig Adenauer német kancellár
Edén brit Dulles amerikai és Pcarson kanadai külügymi-niszter
Faure francia miniszterelnök valamint a többi euró-pai
hatalom 'képviselői ünnepélyes keretek között Parisban
fogják aláírni azokat az okiratokat amelyek Németország-nak
teljes szuverenitást uj modern hadsereget adnak és tag-jává
teszi az Északatlanti Védelmi Egyezménynek
Rengeteg esemény politikai és világnézeti változás tör-tént
ezalatt a tíz év alatt Hiszen tíz évvel ezelőtt a német
diktatúra szenvedései alól alighogy felszabadult nyugati né-pek
tele voltak bosszúvággyal és Németországot a földdel
akarták egyenlővé tenni Tíz évvel ezelőtt azt érezték igaz-ságnak
hogy a német népet generációkon át büntetni kell az
ártatlan áldozatokéri és őrült politikai vezetőik kegyetlen
bűneiért Tíz évvel ezelőtt azt képzelték hogy'az imperialista
politika kiirtásával együtt ki kell irtani a németek minden
nemzeti tulajdonságát is meg- - kell szüntetni nemcsak a né-met
militarizmust hanem a német ipart és a német tudo-mányt
is a német kultúrát pedig örökre el kell'felejteni
Most pedig tíz év elmultával ugyanezek a nyugati ha-talmak
nemcsak hogy feltámasztották 'és minden erővel tá
mogatják a német katonai erényeket nemcsak visszaadják
ugyanannak a nemet népnek azt' a hatalmi pozíciót amelyet mWíí
létszáfrianalsílnüvelí
{Yirrtm a!4Vrylnl linriA-t- v rvtrsi4-0AfvsrilXm4--4VlMn- ?i %Kl- - M 1 ' ' 1U&VU wiiuguii "üiicjii o&uvcbDcguiinciii -- cívcsiiK uuuu a Ka-tonai
paktumba amelynek kifejezett célja: a nyugati kultú-ra
a nyugati életforma megvédése A most aláírandó ünne-pélyes
szerződésekben nyoma sincs a Németország ellen ér-zett
gyűlöletnek sőt még olyan utalások sem találhatók ben-nük
amelyek szerint Németország politikai irányát — a fa-sizmus
kivételével — a többi ország bármily módon befolyá-solni
kívánná
De ettől függetlenül is azt látjuk hogy Németország
szerepe a nyugati világ gazdasági és kulturális közösségében
napról-napr- a nő Német művészek és tudósok járnak minde-nütt
a nyugati kontinensen német ipari termékek árasztják
el az összes világpiacot és a tengerentúli emigránsok között
a németek azok akiket mindenütt a legszivesebben fogad-nak
S a nyugati országok egykedvűen sőt talán titkos öröm-mel
veszik tudomásul azt is hogy a németek újra megerősö-dött
pozíciójával együtt újra megjelennek olyan tipikus né-met
tulajdonságok is amelyek sohasem voltak szimpatiku-sak
a többi nyugati ország előtt Ismét világszerte alakulnak
a német klubok a kivándorolt németség ismét saját nemze
tiségi csoportjaiban él és kevésbé keveredik például a kana-dai
vagy amerikai lakossággal mint más ajkú népek fiai
ismét kiélesedett az iparcikkek versenye s a németek megint
olcsóbb praktikusabb árút szállítanak számos területre mint
angolszász vagy francia konkurrenseik És a 'dolog termé-szeténél
fogva ismét vezető szerepet fog játszani Németor
szág politikájában az expanzió amely alatt jelenleg a Kelet- -
németországgal való egyesülés programmját kell értenünk
Iíőviden azt mondhatjuk tehát hogy a hitlerizmus őrü
letének kivételével minden egyéb német jó- - és rossz tulaj-donságot
tudomásul vesznek sőt örömmel üdvözölnek a nyu-gati
hatalmak s Németországot tíz évvel a feltételnélküli ka-pituláció
után úgy ismerik el egyenrangú hatalomnak mint-ha
a második világháború csak egy sajnálatos epizód lett
volna
Hogy ennek az igazán meglepő változásnak mik az alap
vető okai arra számos választ kaphatunk A legfontosabb
ezek közül természetesen a ikommunizmus veszélye A vörö
sök területi- - és világnézeti elnyeléssel fenyegetik az egész
emberiséget demokráciákat és volt diktatúrákat egyaránt és
ezen közös veszély ellen természetesen csak egyesült erővel
lehet védekezni A közös fenyegetés hatása alatt jelentékte
lenné válik az hogy az uj szövetségesek nemrégen még ádáz
ellenségek voltak mert meleg- - vagy hidegháborúban egy
aránt igaz az a vergiliusi idézet : "Ha nem tudok győzni az
égiek segítségével majd a pokol erőit fogom segítségül hív-ni"
Mikor az egész emberiség fennmaradásáról vagy pusz-tulásáról
van szó a múlt bűneit vagy botlásait nem szabad
többé felhánytorgatni sőt még említeni sem Az pedig már
magától értetődik hogy ha a volt ellenséget ezentúl szövet-ségesnek
tekintjük akkor ennek az uj barátnak minden jó-- és
tossz tulajdonságát egyformán tudomásul kell venni
Egy másik fontos oka a Németországgal szemben való
teljes politikai változásnál: az hogy a technika fantasztikus
a 8 oldalon)
7
'1
s&ttfBI
flfi
ATfTf4n
w
"
u
'(
i
il
h
X
Wnw
?
ty
j
I
3 s SS
~ '1'jfÍ
1 Vr
" ÍÉ--S
leiloaese eraeKteienne tett elvan mesríronrio asnknt nmpívplr ? Ksa
II
11
m
BAi
W "" " "" " a ""—— 1~™ W us-uuu- aav J"cs'ví- - Imim
(Folyt J'TMS-LI- B CF-- X
0MÍW
" ""vHjwa4njuwsf ?5aaaaa8S''grTT7nirrr~'ir"r"
--Mmmm i-W-M
""isiii—
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, May 07, 1955 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1955-05-07 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000025 |
Description
| Title | 000073b |
| OCR text | I ír-- -' --4 '_-C-- 5t: " v" s Még jönni fog még jönni kell Egy jobb kor mely után Buzgó imádság epedez Százezrek ajakán Vörösmarty í' i--'w Authorized as Second Class Mail rosi unice Department Ottawa Szerkesztőség és kiadóhivatal 362 Bathurst St Toronto V évfolyam 19 szám rftf rj-- V í W I 1955 d w Anyánkat ezt az édes jó anyát ó Pistikém szeresd tiszteld imádd ! Mi ő nekünk azt el nem mondhatom Mert nincsen szó rá nincs fogalom Ezt írta Petőfi Sándor 110 évvel ezelőtt Azóta sem volt senki aki szebben fogalmazta volna meg mivel tartozunk Édesanyánknak valamennyien Szeressük őt — akár velünk van akár Magyarországon sínylődik akár csak egy drága el-távozott lélek" emléke Krisztus urunk jelölte meg a szerete-tet mint az emberi földi élet legnagyobb célját s ezt szere-tetet senki sem érdemli meg jobban mint az Édesanyánk Az a kimondhatatlan meleg vonzódás amellyel Anyánk felé hajlik a szivünk a mostani materialista kor legtisztább Felmelegíti a felnőttek szivét gyermekké teszi őket bizalmat és boldogságot önt beléjük — az Édesanyának pedig a legnagyobb legszebb jutalma És tiszteljük Édesanyánkat Tiszteljük benne azt a lényt aki belőlünk embert nevelt Tiszteljük azt akitől első mozdu-latainkat első szavainkat tanultuk aki először beszélt nekünk az Istenről Tiszteljük azt aki örök példaképünk marad s akinek minden mozdulata eltörölhetetlenül belénk vésődött Tiszteljük azt az asszonyt aki öntudatlanul az első örök sze-relmünk volt már csecsemőkorunkban s akihez öregkorunk-ban Is mindig visszavágyunk Tiszteljük benne azt a lényt akinél a mi számunkra senki sem állhat magasabb erkölcsi alapon akinek minden tette minden gondolata maga az Igazság maga a Tisztaság maga a Szépség Imádjuk Édesanyánkat ő volt a mi első istenkénk ami-kor még azt hittük hogy az ő hatalma végtelen ö védett meg minket a történelem iszonyú fergetegében bombazápo-rában vagy betegségekben lelki vívódásokban vagy akár a mindennapi élet szürke 'tragédiái közepette ő az aki mint valami felsőbb hatalom a kezünket' fogta mikor első lépé-sünket s ő az akihez nagy fájdalmunkban halálos veszedelmeinkben fohászkodunk A mi Édesanyánk a Jóisten követe Adjuk meg neki a szeretet tisztelet a gyermeki imádat hármas koronáját Tegyük boldoggá Édesanyánkat s akkor mi magunk is boldogok leszünk Csighy Sándor : MÁRIÁHOZ ANYÁK NAPJÁN Lásd Szűzmária nekem nincs anyám hogy ma virágom felé nyújtanám Hazám sincsen száműzött rab vagyok ami kincsem van szememben ragyog így állok eléd könnyel virággal és szivemben egy kis remény ággal Fogadd cl Mária nekem nincs anyám Elfogadnád ha neked nyújtanám ? S fogadd el a temetők virágát a nép könnyét melyet magyar árvák nyújtanak feléd reménnyel hittel : áldozatul szent fiadnak vidd el Béla deák A MAGYAR ANYÁKHOZ Magyar anyák ! Rozgonyi Cicellék és Dobó Katicák késő lyányai letéteményesei magyar jövendőnek magyar legendáknak angyalszárnyai ! Ti mentettétek ki idegen csillagra magyar házi tűzhely áldott melegét erényetekké vált magyar szónak kincse nemtörődömségtek nemzet ellen vét Most kell csak igazán magyarul zengeni bölcsődalt kis magyar bölcsője felett most kell ostromolni magyar imádsággal drága Hazánk fölött elborult eget És ti ifjú anyák hogyha fiat szültök karddal a kezében szüljétek meg őt hogy dicső apáknak hős lelke lebegjen a magyar bimbónak bölcsője fölött Ne fukarkodjatok áldott anyalejjel keverjétek arszlán s hősök vérivel mondjatok meséket Árpádról Botondról amint szavatokra csöppségtek figyel Oltsátok be őket magyar fájdalommal magyarul dobbanjon greiireki szivük hogy uj hős fakadjon apró magyar rügyből s ragadja meg kardját ha az óra üt Csak így lesztek méltók a hős egri nőkhöz s így lesz szent a neved óh magyar anya csak így áldanak majd unokáitok is és így válik újra naggyá a Haza i& I-- T TT-r- " vi'i„"A"íííij J'SSgTy?-- ' t"11 "S" r1-- 1: -- jvai 'virav '4 -- í~ ut~vW'a£: i'ibaSSBWB - í " ' i ' "i j- - ií ' i i' "wbüSi ru' í' i"' ji w lit! r3swiSEvAj-Ai- i mtws v1rmiviawftrjBrM'íHnjsvfiM-- M _ - - " 'fjrav~ws" T t iMaa- - i-- v ti íj-- i' írvir t-- a — -- ~í:'' rí" — r mi-- mt -- r íFwcr-'- j " vf jr i r4i~i kvii ±"tirJ-iífj'- a :íjvuww-aí- h #jl 11 _" M' wbh "Hü f "4 ' Ifi ' '"— íi ftí fHaU-- 1 a wWT-s- v T" t!y-it- 4' ? „ d -- r '"TOfíűí _t" ro:iJíTAYf-ívltf''v'biísL':rftlífml'- l 9 ' --T " ' " #C%lf m - ' ' 'KANADAI "'":- - ' 'ffi m 1 C a n a a' % I 1Mvrll H # ANYÁK NAPIÁRA rá a ér-zése tettük- - a (fauutícut unyewUutA Szerkeszti : KENÉSEI P LÁSZLÓ Ara : 10 Cent VILÁGPOLITIKA FRANCIA-TUNIS- ZI MEGÁLLAPODÁS Tunisz a három északafrikai francia te-rület (Algír Marokkó Tunisz) legszegé-nyebbik- e hosszú évek óta állandó forrongá-sok színhelye A miniszterelnök Tahar Ben Amar egy franciabarát nagybirtokos kép-telen volt a lázongó arab törzseket megnyug-tatni akik között a kommunista agitáció olyan izgalmat keltett hogy Tunisz területén a véres zavargások mindennapos események-ké váltak s ennek következtében a francia-ellenes hangulat a szélső nacionalista túlka-pások és a szegényparasztok forradalmi kí-sérletei egyre szaporodtak Most Faure francia miniszterelnök követ-ve elődjének Mendes-France-na- k már koráb-ban megkezdett irányát a tuniszi arab kor-mány helyett a tuniszi nacionalista ellenzéki párt vezérével Habib Bourguida száműzött képviselővel kezdett tárgyalásokat Ezek a megbeszélések most teljes sikerre 'vezettek A kormány Boureuidát és 'a mötröttp álló arab Bourgui' a mire DaLel mmiszterélnöirnek1véjT™özdította ~a egyúttal lefektette az irányelveket a tuni-szi- ak függetlenségének fokozatos visszaadá-sára A megállapodás Tunisz kül-politikája és honvédelmi továbbra is kézben marad azonban az ország nyelve az arab lesz a és csendőr-ség fokozatosan vegyes legénységből fog ál-lani a tuniszi közigazgatás és bíráskodás pedig 20 év alatt teljesen arab tisztviselők-nek lesz átadva Az egyezmény teljes mértékben kielégíti a tunisziak nacionalista kívánságait s egy-úttal azt hogy Tuniszban a kom-munisták sem erőszakkal sem felforgatással nem tért hódítani TELJES SZÉTHULLÁS ELŐTT ÁLL AZ OLASZ KOMMUNISTA PÁRT o Az olasz kommunista párt mely a világ legnagyobb létszámú kommunista pártja volt a vasfüggönyön innen ezúttal a szakszene- - zeti választásokon szenvedett olyan hatal mas vereséget hogy ma már-- az egész hatal-mas szervezet széthullásával lehet A tűnni Fiat-gy- ár amely a maga 50 000 munkásával több mint tíz év óta kizárólag kommunista szakszervezeti munkásokat vett fel a vörös munkásvezetőket 'és hlyette a munkásság teljes a leg-nagyobb kommunistaellenes szakszervezet hez a CISL-he- z csatlakozott A kö vette a milanói Officina Mecanica (tehe-rautógyár) amelyben a kommunisták az ed digi 80% helyett csak 33%-o- t kaptak a szakszervezeti választásokon Az olasz acé-lmunkások 7000 főnyi csonortiáhril tavalv még 4900 a kommunistákra szavazott ez-- íden ez a szám 2000 alá csökkent Még a Sesto San Giovanni-- i szervezett munkásság is 100%-ba- n a kommunistaellenes szakszer-vezethez csatlakozott holott ezt a milánói külvárost az olasz köznyelvben "Fiók-Szta- - lingrádnak" nevezték De talán még ennél is suijosaoo csapást mert az olaszországi vö-rösökre a toszkánai falvakban' községi választások üzen a vidéken még 7500 község kö-zül több mint 4000-be- n kommunista képv-iselőtestületre szavaztak 7619 köz-ségben választottak a ebből mindössze 142-b- en kerültek be a kommunistái: míg a töb-biek kivétel nélkül kifejezetten a kommunis-taellenes programmot valló pártokra FORRONGÁS ÉS TRÓNFOSZTÁS VIETNAMBAN Mint lapunkban már korábban beszámol-tunk róla Saigonban a franciabarát Viet-nam fővárosában véres események le A jelenlegi miniszterelnök Nago Dinh Diem aki úgylátszik a hadsereget tartja egyúttal pedig az Egyesült Államok eikólcsi és pénzügyi támogatását is élvezi súlyos polgárháborút volt kénytelen folytat-ni N-guy- en Van Vy tábornok pártjával amely úgy saját nevében mint a vallási fa-natikus szervezetek nevében át akarta venni a tényleges hatalmat a miniszterelnöktől Az N-guy- en Van-fél- e frakció időközben meg-nyerte a franciaországi Cannes-be- n önkén-tes száműzetésben élő vietnami király Bao Dai támogatását s a király táviratilag ma-gához Nago t)inh Diem miniszter-elnököt A miniszterelnök azonban másod szori hívásra sem volt hajlandó Franciaor- - nacionalista pártot támogatja szagba repülni királyhoz Bao dát nevezte kr'tuniszi minÍBztewln8köt-Tí£{h$j£t- b értelmében politikája francia rendőrség biztosítja fognak számolni elkergette egészében példát földművelő megtartott eredménye tavaly Ezidén szavaz- tak játszód-nak kezében rendelte N-guy- en Vant nevezte ki A vietnami ügyek ben olyan kétbalkezes francia kormány első dolga volt hogy Dinh Diem elcsapását és N-guy- en Van kinevezését a maga részéről jóváhagyja — míg az Egyesült Államok to-vábbra is Dinh Diemet támogatta Most a saigoni parlament detronizálta Bao Dai száműzött királyt s az államfői hatalmat sa-ját kezébe vette át A kormány is lemondott de a parlament újra Dinh Diemet bízta meg kormányalakítással A hadsereg úgylátszik a miniszterelnök oldalán áll A politikai vál-tozás polgárháborúra vezetett s az utcákon számos ember lelte halálát a forrongások alatt UJABB FORDULATOK SAIGONBAN A délvietnami forradalmi események drá-mai sebességgel váltják egymást A legújabb hírek szerint Nago Dinh Diem miniszterel-nök aki Bao Dai detronizációját a parlament-ben keresztülvitte s ma a tényleges hatalom birtokában van felhívtaBao Dait hogy jöj-jön vissza Saigonba és személyesen álljon az ország élére A detronizált király állító-lag el is indult hazájába hogy jelenlétével megakadályozza a kommunisták uralomra-jutását akik nyilvánvalóan az egyedüli él-vezői lehetnek a kétféle nacionulista irány véres küzdelmének A helyzet tisztázására mutat az is hogy a francia kormány meg-változtatta korábbi álláspontját s most már szintén Dinh Diem miniszteielnököt támo-gatja o MÁJUS ELSEJE : SZENT JÓZSEF ÜNNEPE XII Pius pápa május elsején a Szent Pé-ter bazilika erkélyéről az egyb?gyűlt hatal-mas tömegnek áldást osztott majd bejelen-tette hogy a római katolikus egyház ezen-túl május elsejét "Szent József az Ács" em-lékének fogja szentelni Ezentúl tehát nem-csak a kommunisták hanfm a katolikus hí-vők is a munkás ünnepeként fogják május első napját megülni Csakhogy a katolikus ünnep el 'fogja vonni a hívőket az istentaga-dó bolsevizmus tömegeitől Már ezen a má-jus elsején is jelentéktelenné zsugorodott a Rómában felvonuló kommunisták létszáma Anti-Communi- st weekly in Hungárián language Kanada legnagyobb magyarnyelvű anti-kommuni- sta hetilapja iMMAMMMAMWWVWWWVWVWyWWVWW Edited and Published at 362 Bathurst St Toronto Toronto 1955 május HZ ÉVVEL A HÁBORÚ UTÁN Május 9-- én lesz tíz éve annak hogy az Európában még harcoló német csapattestek letették a fegyvert és Donitz ad-mirális Parisban aláírta a feltételnélküli kapitulációs ok-mányt Ez év május 9-- én pedig Adenauer német kancellár Edén brit Dulles amerikai és Pcarson kanadai külügymi-niszter Faure francia miniszterelnök valamint a többi euró-pai hatalom 'képviselői ünnepélyes keretek között Parisban fogják aláírni azokat az okiratokat amelyek Németország-nak teljes szuverenitást uj modern hadsereget adnak és tag-jává teszi az Északatlanti Védelmi Egyezménynek Rengeteg esemény politikai és világnézeti változás tör-tént ezalatt a tíz év alatt Hiszen tíz évvel ezelőtt a német diktatúra szenvedései alól alighogy felszabadult nyugati né-pek tele voltak bosszúvággyal és Németországot a földdel akarták egyenlővé tenni Tíz évvel ezelőtt azt érezték igaz-ságnak hogy a német népet generációkon át büntetni kell az ártatlan áldozatokéri és őrült politikai vezetőik kegyetlen bűneiért Tíz évvel ezelőtt azt képzelték hogy'az imperialista politika kiirtásával együtt ki kell irtani a németek minden nemzeti tulajdonságát is meg- - kell szüntetni nemcsak a né-met militarizmust hanem a német ipart és a német tudo-mányt is a német kultúrát pedig örökre el kell'felejteni Most pedig tíz év elmultával ugyanezek a nyugati ha-talmak nemcsak hogy feltámasztották 'és minden erővel tá mogatják a német katonai erényeket nemcsak visszaadják ugyanannak a nemet népnek azt' a hatalmi pozíciót amelyet mWíí létszáfrianalsílnüvelí {Yirrtm a!4Vrylnl linriA-t- v rvtrsi4-0AfvsrilXm4--4VlMn- ?i %Kl- - M 1 ' ' 1U&VU wiiuguii "üiicjii o&uvcbDcguiinciii -- cívcsiiK uuuu a Ka-tonai paktumba amelynek kifejezett célja: a nyugati kultú-ra a nyugati életforma megvédése A most aláírandó ünne-pélyes szerződésekben nyoma sincs a Németország ellen ér-zett gyűlöletnek sőt még olyan utalások sem találhatók ben-nük amelyek szerint Németország politikai irányát — a fa-sizmus kivételével — a többi ország bármily módon befolyá-solni kívánná De ettől függetlenül is azt látjuk hogy Németország szerepe a nyugati világ gazdasági és kulturális közösségében napról-napr- a nő Német művészek és tudósok járnak minde-nütt a nyugati kontinensen német ipari termékek árasztják el az összes világpiacot és a tengerentúli emigránsok között a németek azok akiket mindenütt a legszivesebben fogad-nak S a nyugati országok egykedvűen sőt talán titkos öröm-mel veszik tudomásul azt is hogy a németek újra megerősö-dött pozíciójával együtt újra megjelennek olyan tipikus né-met tulajdonságok is amelyek sohasem voltak szimpatiku-sak a többi nyugati ország előtt Ismét világszerte alakulnak a német klubok a kivándorolt németség ismét saját nemze tiségi csoportjaiban él és kevésbé keveredik például a kana-dai vagy amerikai lakossággal mint más ajkú népek fiai ismét kiélesedett az iparcikkek versenye s a németek megint olcsóbb praktikusabb árút szállítanak számos területre mint angolszász vagy francia konkurrenseik És a 'dolog termé-szeténél fogva ismét vezető szerepet fog játszani Németor szág politikájában az expanzió amely alatt jelenleg a Kelet- - németországgal való egyesülés programmját kell értenünk Iíőviden azt mondhatjuk tehát hogy a hitlerizmus őrü letének kivételével minden egyéb német jó- - és rossz tulaj-donságot tudomásul vesznek sőt örömmel üdvözölnek a nyu-gati hatalmak s Németországot tíz évvel a feltételnélküli ka-pituláció után úgy ismerik el egyenrangú hatalomnak mint-ha a második világháború csak egy sajnálatos epizód lett volna Hogy ennek az igazán meglepő változásnak mik az alap vető okai arra számos választ kaphatunk A legfontosabb ezek közül természetesen a ikommunizmus veszélye A vörö sök területi- - és világnézeti elnyeléssel fenyegetik az egész emberiséget demokráciákat és volt diktatúrákat egyaránt és ezen közös veszély ellen természetesen csak egyesült erővel lehet védekezni A közös fenyegetés hatása alatt jelentékte lenné válik az hogy az uj szövetségesek nemrégen még ádáz ellenségek voltak mert meleg- - vagy hidegháborúban egy aránt igaz az a vergiliusi idézet : "Ha nem tudok győzni az égiek segítségével majd a pokol erőit fogom segítségül hív-ni" Mikor az egész emberiség fennmaradásáról vagy pusz-tulásáról van szó a múlt bűneit vagy botlásait nem szabad többé felhánytorgatni sőt még említeni sem Az pedig már magától értetődik hogy ha a volt ellenséget ezentúl szövet-ségesnek tekintjük akkor ennek az uj barátnak minden jó-- és tossz tulajdonságát egyformán tudomásul kell venni Egy másik fontos oka a Németországgal szemben való teljes politikai változásnál: az hogy a technika fantasztikus a 8 oldalon) 7 '1 s&ttfBI flfi ATfTf4n w " u '( i il h X Wnw ? ty j I 3 s SS ~ '1'jfÍ 1 Vr " ÍÉ--S leiloaese eraeKteienne tett elvan mesríronrio asnknt nmpívplr ? Ksa II 11 m BAi W "" " "" " a ""—— 1~™ W us-uuu- aav J"cs'ví- - Imim (Folyt J'TMS-LI- B CF-- X 0MÍW " ""vHjwa4njuwsf ?5aaaaa8S''grTT7nirrr~'ir"r" --Mmmm i-W-M ""isiii— |
Tags
Comments
Post a Comment for 000073b
