000171 |
Previous | 3 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Subota 8 aprila 1944 Govor J (Prenoa M str 2) nama je konačno zajamčena istin-ska demokratska suerenst slo-ensk- og naroda Drugovi i drugarice' Sve što sam k uda govorio o Osvobodil-ao- j Fronti to je njezina logika i njetin razum Ali logika i razum joi ni izdaleka nije cjelokupna Os-vobodilna Fronta jer Osvobodilna Fronta nije samo program nego životna stvarnost životna punoća to je osjećaj i krv to je trpljenje i oduševljavanje to je žrtvovanje i umiranje to je stvaranje to je povjest Kada govorim te jasne rijeS drugovi i drugarice ja bih rad da odmah sada i do kraja bu-ie- te svjesni velike stvarnosti naše oslobodilačke borbe onoga zašto radimo i iivimo Uporedjujmo svoje doba i svoje dužnosti sa do-bom i sa dužnostima naše prošlosti Hiljadu tri stotine godina iivi taj narod neslobodan i uništavan na toj čudnovatoj i opasnoj zemlji Hiljadu tri stotine godina iivi pod pritiskom surovih sila većih naro-da raskomadan i podjeljen medju raznim državama pod raznim go-spodarima Doiao je svjetski rat i sa njim labava nada za oslobodje-nj- e Ali u tome ratu mi Slovenci smo ae morali boriti na strani ug-njetača i za ugnjetače a mir nam nije donio ništa drugo nego razo-čaranje Ostali smo raskomadani medju četiri države Na koncu iz-bio je drugi sadanji svjetski rat Pojavila nam se nova nada i mo-gućnost Ali država u kojoj živi veći dio Slovenaca 1 koju imamo za svoju narodnu državu srušila se pod prvim udarcima neprijatelj-skih sila raspala se neprijatelj je zaazeo a slovenski narod je os-tao praznih ruku u Sapama podiv-ljale fašističke zvjeradi Takovog položaja bez ikakve nade teško se d3 zamisliti Ali dogodilo se čudo Najedanput se slovenski narod os-vjes- tio da je sadašnji ratni su-kob možda posljednja prilika da se dobije sloboda i ujedinjenje Bio je svjestan svog dostojanstva da mora sam sebi pomoći Narod ko-ji je tri stotine godina proljevao svoju krv za nasilničke tudjince narod koji je izgledao drugima pa i samome sebi da je rodjen samo za roba taj narod je u najtežim mogućnostima 1 okolnostima praz-nih ruku napušten od svog dota-dašnjeg vodstva raskomadan na tri djela medju do zuba naoruža-nih podivljalih fašista odlučio se za otpor i za borbu protiv okupa-tora I da bi ovo čudo bilo još pot-punije u tom svom otporu postižu se uspjesi Talijanski novinar je ovaj divni podig imenovao ludim junaštvom Ali mi znamo da u našoj oslobodi-lačkoj borbi nema nikakve ludosti nego je to nesalomljiva moć koja s radja u velikim historijskim momentima i medju narodima koji su zreli probudjeni 1 odlučni da ne izgube zadnju priliku za do-bivanje slobode Tako smo ml on-da stvorili to "ludo" junaštvo iz ništa stvarno iz ništa osim sto smo iz svjestl naroda izgradjivall partizansku vojsku po prvi put a historiji i to u najstrašnijem mo-mentu našeg narodnog života Na-kon tri stotine godina radja se pr-va slovenska vojska naša vojska koja se bori za nas za nasu sud-binu za nasu buduću slobodu i iz-gledi koji iz toga proizlaze obe-ćavaju nam mnogo Mi ćemo se osloboditi i postići sve Sto želimo jer sa svojom odlučnošću prije dvi-j- 5 godine smo se najedanput po-peli od jednog od najbespravnijih i najmanje poštovanih i vrijednih naroda tlo velikih ne po broju ne-go po duhu naroda Koje poštuje svijet i koje će se u času obraču-na morat poštivati i priznati A sad preskočimo nekoliko de-setaka godina i pogledajmo u bu-dućnost 0 čemu i o kome će go-voriti budući slovenski političar kad bude oduševljavao Slovence za velika djela? 0 čemu će i o ko-me govoriti slovenski pisci roma-na i dramaturzi ? Uvjeren sam da će se govoriti o našoj oslobodila-čkoj borbi kao o najvažnijem po-glavlju naše historije o nama o svemu onome što mi već godina-ma i mjesecima i danima radimo o onom što sada prolivljujemo kako smo patili i Sto smo u tome osjećali kakva je bila svijest u toj našoj borbi Duh koji živi u nama služit će budućim naraHajima kao primjer ove junačke "ludosti" i on će im biti uzor za najviši polet naše narodne volje iz koje će moći crpiti nagu sa svoje svjetlije duž-nosti To i uprav ništa manje mi ostvarujemo i prolivljujemo da-nas T je Osvobodilna Fronta Kad M Slovenci stvarali nešto ve-će? Prija nego zaključim ja bih vas telio UBoaoriti na još jednu činje-nicu drnajovi i drugarice Svaki narod tea velike ljude koji svjetle kao atfokretaje svjesde na narod-M-- m ftebtt i kamjkt mu put i najši-re vfcMce U tvojoj kulturnoj proš-Ie- U Iftme 1 tri takva velika Vidmara čovjeka Pre-em- a Levstika i Can-kar- a Imamo Pri -- trna a njegovim elikim i tužnim snom o budućem slovenstvu koje živi slobodno sa slobodnom snošljivom zajednicom naroda o ponositom slovenstvu koje je prožeto sa ljubavlju za do-movinu Imamo Levstika koji se je borio za ljudsku i demokratsku poštenu i značajnu politiku sve dok se nije srušio pod udarcima koji su padali po njemu od tako zvanih ili bolje reći od samozva-nih političkih prvaka i onih koji su se isticali u prve redove A imamo Cankara koji je u krvavim bolovima svog srca ismijavao tra dicionalnu poslušnost i ropstvo slo venskog čovjeka poslušnost i rop stvo koje je tako točno potrefio u odirovoru svosr šivica fon šivi- - ehofna kraljici Mariji Tertzgi na pitanje koje je narodnosti "Op-rostite Veličanstvo ja ham u Kranjske" Sve njegovo ismijava nje je imalo značaja da osvjesti Slovence i da im da samosvjest po-nos i odvažnost Zar se vama ne čini da je uticaj Osvobodilne Fron te u Sloveniji ostvario ono Jto je Cankar pokušao postignuti svojom ironijom? Zar nije danas falovenai samo svjestan ponosit i odvažan ' Uprav nije ni moglo drukčije biti nego da bude svjestan svega s-- to se kod tog naroda dogadja da bude svjestan veličine koju je u ovom historijskom momentu pokazao' Zar nije Osvobodilna Fronta zbilja preporodila slovenskog čovjeka kao što je odredila u jednoj od os-novnih točaka svog programa? Zar nije Osvobodilna Fronta unela u slovensku politiku nacrte značaj-ne i poštene ljudske 1 demokratske politike za koju se borio Levstik? Zar nije u slovenskom stanovniš-tvu probudila ljubav prema domo-vini koju je tako vruće tražio Prešcrn od svojih zemljaka? I naposljetku zar nije danas već gotova stvar da će Osvobodilna Fronta ostvariti njegov veliki san o slobodnom slovenstvu u zajedni-ci slobodoljubećih i tolerantnih na-roda ili bar u zajednici naroda koji će morati slovenski narod po5-tiva- ti i dati mu pravo na slobodu? Zar nije baS Osvobodilna Fronta izvršiteljica testamenta najvećih narodnih zahtjeva 1 velikih naših ljudi? Zar nije duh koji prove-jav- a našu Osvobodilnu Frontu njihov duh? Ako bi ma ko imao i najmanje sumnje neka pomisli na to da su današnji protivnici Osvobodilne Fronte zakoniti potomci ili nasljed-nici upravo onih ljudi koji su ne-kada sramotili Prešerna koji su Levstika osudili sa poznatim iz-razom "neka pogine pas" i koji su u prvim danima ovog stoljeća spa-lili Cankarevu prvu knjigu Iz ovoga je jasno da su naši geniji sa nama a mi sa njima To je Os-vobodilna Fronta Drugovi i drugarice! Osvobodil-na Fronta je opet krv žrtva muke i za mnoge smrt Meni se čini da ne bi smio zaključiti svoj govor a da se ne sjetimo svih onih koji su položili svoje živote za našu svetu narodnu oslobodilačku stvar Pozivam vas da ustantte u njiho-vu počast i da se poklonite njiho-voj uspomeni sa jednom minutom šutnje Za onoga koji je posvetio sebe širokim vidicima smrt nije straš-na nego veličanstvena Maksim Gorki je negdje pisao da pobjedu ne dobivaju oni koji ostaju živi nego oni koji su pali Njihov udio za oslobodjenj slovenskog naroda je najveći Dali su svoje živote za najveće zadatke koji su ikada da-vani slovenskom naraštaju Mi moramo za te naše zadatke živjeti raditi i biti spremni da primimo svaku žrtvu Prva je naša dužnost da neprestano budimo u našim sr-cima svijest o veličini naših dana i o veličini cilja koji je pred nama Dudimo svjesni da će nam u svo-jim snovima zavidjeti najveliko-dušni- ji 1 najplemenitiji potomci radi tih naših zadataka ako ih bu-demo dobro ispunili ali će nas i žestoko suditi ako ih budemo za-nemarili Umor ne smije biti nika-kav izgovor Jer nas neće suditi samo naši mrtvi drugovi nego mo-ramo sami sebe suditi Postoje tre-nutci u životu svakoga čovjeka kad iznenada sazna svoju vrijed-nost i nevrijednost pa je gorko priznavati da si bio nevrijedan pred najvećim zadacima u historiji bvog naroda Radimo dakle svi da budemo vrijedni i da budemo stvarni oslobodilački borci u koji ma iivi i spava genij naših velikih ljudi genij naroda koji se nakon tri stotine godina ropstva u najte-žim okolostima odlučio da postig-ne lobodu -- i na taj način ostvari uslove sa ispunjenje misije koju naslućuje i osjeća da je no3i u svojim čovječjim dubinama Joip VMfflir KdJedttik Izvng odhera Os-votMtdi- lflc Fronte Sfoteekog Na-roda 78 april 1913 prilikom druge go-dišnjice onivanja Osobodilne Fronte Poruka linijskog lokala rudarima Kirkland i Larđea Lake distrikta mmiikjmMrL smamaesL nmBmt?zB?xi m a jsjji Marija Dubrovskaja iz Lcnjingrada nagradjena je za junaštio pri spašavanju ranjenika CUMBERLAND NA RADU ZA SOVJETSKI SAVEZ SPREMA SE ZA POMOĆ NAŠEM Cumberland B C — Mi 6mo ovdje održali jednu malu kućnu za-bavu na 2G februara Zabava je održana u mojoj kući a priredile i organizirale su ju naše žene u svr-hu pomoći sovjetskim narodima Naročito su nastojale da što više sakupe u robi radi toga one su se dogovorile da robu donesu na ovu zabavu a što bude napravljeno u gotovu novcu odlučile su poslati zajedno na odbor kuda se i roba šalje Na zabavi čistog novca učinjena je svota od $3885 Te večeri izig ran je jedan lijepi "salvet" kojeg je darovala naša prijateljica Vu- - kobrat za kog se je dobila svota od $825 što je uključeno u gor nju svotu što se tiče robe koja je tu ve-čer sakupljena sva je poslana u Vancouver preko uprave Crvenog Križa u ovome mjestu Novac ae još nalazi kod nas ali i to će biti poslano za koji dan Za ovaj sastanak su žene same ne zaključile da ga održe i da nešto je naprave za sovjetske narode Za tu njihovu zabavu moja kuća bila im je na raspolaganju Ali i ml muškarci vidjeli smo da nebl bilo lijepo da se žene same zabavljaju i rade pa smo odlučili da ih pos-jetimo i da im veselije društvo napravimo One su nas radosno dočekale a za vremena smo se po-star- ali da imamo nešto sa čime bi i živce zagrijali I tako smo se li-jepo zabavljali sve do drugog da-na ujutro Ovdje mi je reći da su skoro sve žene iz ovoga mjesta bile prisutne u i da je svaka od njih donijela ko-mad-d- va ili više dobre i vrijedne robe Bilo je tu svakovrsne robe j tvari: košulja čarapa rukavica sapuna za pranje i za umivanje Sve to može služiti sovjetskim na-rodima i njihovim slavnim crvenim vojnicima U ovom radu uzelo su učešća i naše drugarice iz susjednog mjesta Courtnav I one su donijele lijepi što su sve Sjed Države poslale u SSSR Washington 5 Aprila — Iz i američkog državnog odjeljenja javljaju da su Sjedinjene Države na osnovu lend-leas- e ugovora u Sovjetski Savez poslale više od je-dan milijun tona orušja i drugog ratnog materijala u januaru i fe-bruaru Svega od početka sovjetsko-njemačko- g rata poslano je 9JO0-00- 0 tona ratnog ratnog materijala u Sovjetski Sav lVteebno je joi poslano preko 4000 američkih aeroplana Medju ostalim ratnim materija-lom odpretntjeno je Sovjetskem Savezu 5200 tankova i tankovskih Z rasarača 36000 "jeep" trokova i blizu 30000 drugih automobila Državno odjeljenje nadodaje da je otprema oružja i municije Sov-jetskom Savesu daleko veća nego je ugovorom predvidjeno Ugovor islasi 30 juna pa će vjerojatno nakon Isteka opet biti obnovljen NOVOSTI NARODU U STAROM KRAJU broj raznovrsnih predmeta dobre i vrijedno robe Da bi to sve opisi-vao komad po komad to bi uzelo puno mjesta u našoj novini Zato ovdje molim drugarice i drugove iz Courtnay-- a da oproste što ovo ne-mogu sve iznijeti radi prostora u novini U prošlu nedjelju održali smo ovdje jedan izvanredni sastanak na kojem smo uzeli na pretres i raspravu pismo triju Saveza odno-seći se na kampanju i sakupljanje pomoći našem narodu u staroj do-movini Pak smo zaključili održati opet jedan sastanak i zabavu u mojoj kući na dan 22 aprila Us-Ije- d toga molimo sve i svakoga u ovome mjestu da dodju na ovu za-bavu i doprinesu sve što tko može da doprinese Sve žto se sabere i sakupi to će stati kod mene u mojoj kući bez svakih i najmanjih troškova sve dotle dok se ne otvori put i dok se bude moglo poslati tamo kamo namijenjeno pa bilo to u novcu robi alatu ili drugom materijalu o svemu tome vodit će se najveća briga i pažnja Kod sebe imamo sabranu svotu od $7500 Ta svota je sabrana na listi Južno-Slavensk- og Odbora u Americi No mi smo aa taj odbor već jednom ranije sabrali i poslali svotu od $10000 Ova svota od $7500 stoji kod nas i biti će za-držana i predana u fond za pomoć našem narodu u starom kraju za koju svrhu je kampanja sada u otvorenju Znači neće biti poslan USA Ovdje želim reći kako je došlo do sabiranja gore rečene svote Kod mene se je našlo na okupu jedno malo društvo gdje smo uz obični svakodnevni i prijateljski razgovor svrnuli na govor 1 pre tres današnjeg stanja u našoj rod-noj grudi o Titi Narodnoj Vojsci našem narodu i njegovoj Narod-noj Oslobodilačkoj vladi I kad ovako razgovarasmo nekoji se po-češe spremati da idu kući i upita-še me da li imam još Titinih ka-lendara Upravo sam imao još dva koji su mi preostali Kada sam ih dao iz ruku drug Toni Pavičić (Matanac) digne se uzme kalen-dar i postavi ga pred sebe na stol počne sa govorom lijepim i dir-ljivim da bi se svak tko ima ikoll-k- o osjećaja morao ganuti Spome-nuo je potrebu pomoći Titi njego-voj vojsci i našem junačkom naro-du Nakon je on svršio prisutni su bez i jedne riječi vadili svoje {priloge i postavljaše ih na sliku Tite Eto tako se sakupi gore re-čena svota Molim sve darovatelje da opros-te što imena radi prostora ne mo-gu izaći kros novinu Ovom prili-kom najljepša vam hvala na va-šem prilogu J Sarić iiliHItlllHHiHtlltltlllUHIIItDl"' Kirkland Lake Ont — Ovo je otvoreno pismo onima koji rade u rudnicima Kirkland i Larder La-ke distriktu koji do sada nteu čla-novi lokala 240 CIO Ovo je apel njihovoj pravednosti svijesti i ra-zumijevanju Unijcki lokal je dokazao više ne-go na jednom mjestu da je on iza-bran po većini rudara u Kirkland Lake da ih zastupa u pitanju pre-govora sa kompanijama u pogledu plaća radnih satova i uelova na radu Kompanije su nastojale na vi e načina istisnuti lokal 240 CIO ncpnznavajućl ga kao nagodbeni odbor Ali kompanije nisu imale po irrrnja od ljudi u ovom distrik-tu Naijjlavniji dokaz za tu manj-kavost povjerenja je taj da or-C3- i-ai ije (organizirane po kom-ca- n ma) postavljene na krivim mtiimia ne napreduju One nisu r t većina radnika želi i zah-ia- i nemogu pribaviti sigurnost radnu i ma koju će oni trebati u bu-du- c ni godinama Ta organizacija -- at mcci se u većini od kompami cl-i-h činovnika i službenika koij cd prikucali obući kabanicom tobož njo racionalne unije — Amalga-mate- d l'nions of Canada — nije na" 'a potpore medju ovdašnjim radništvom t Mi vjerujemo da jedan dio rad- - nika koji su u početku pomagali VVorkers' Council imaju istu žud-nju i potrebu za viši životni stan-da- rt i jamstvo za sigurnost kao i mi Mi vidimo da jedina razlika izmedju ove dvije grupe jeste da članovi lokala 240 su osvjedočeni da jedino kroz tvrdo organiziranje i stalni trud prave radničke usta-nove može se postići veću sigur-nost i viši standard za radnike što drugi nisu mogli ispuniti u organi-zaciji koju su podupirali Kadi to-ga mi mislimo da bi i oni trebali da pristupe u lokal 240 i postanu dio organizacije koja ima svoj ko-rje- n medju radnicima Kirkland Lake i pokazala je da ima pomoć i potporu od radnika i medju koji-ma svoj položaj povećava iz dana u dan Mi vjerujemo da ako hoćemo biti uspješni u našem cilju mi mo-ramo imati jedinstvo što će biti jača naša organizacija to je viša naša mogućnost da mi možemo pribaviti ugovor koji bi mogao jamčiti trajne i bolje životne us-love za radnike Mi vjerujemo da izvan naše organizacijo danas inu lijepi broj ljudi sa sposobnošću i poticajem za rad i vodstvo u or-ganizaciji Mi trebamo to jedin-stvo taj poticaj za rad i vodstvo žto ga mnogi radnici posjeduju 1 mogu da pridonesu samo da pris-tupe članstvu lokala 240 rudarske unije CIO Lokal 240 preporučuje svojim članovima da ne odsudjuju bivše pomagače VVorkmens' Councila Ako VVorkmens' Council nije spo-soban i moguć pribaviti sigurnost za bolje radne i životne uslove radnika to nije krivnja običnih radnika koji su ga potpomagali Lokal 240 u prvom redu ima za cilj i zadaću postići i izvojevati dostojan životni standard radnici-ma ovoga distrikta članovi lokala 240 vjeruju da se ove vrijedne i korisne ciljeve može postići i do-biti samo sa jakom organizacijom koja ima Pomoć i potporu od ve-ćine radnika članovi lokala 210 plaćaju jako malenu svotu svaki mjesec za čla-narinu ($100) Oni to daju drage volje znajući da treba novac za upravljanje njihovog poslovanja i pomagati radnicima u drugim mjestima da se organiziraju čla novi lokala 240 znaju da se je ve-lika svota novaca potrošila dok se je tužba Lake Shore i Upper Ca-nada nalazila pred Radničkim su-dom Oni su osvjedočeni da novac koji su oni uplatili svojoj organi zaciji je jako mala svota kad vi-de kakova prava sada radnici uži-vaju na ovim dvama rudnicima Dosta radnika koji nisu članovi lokala 240 govore o pogreškama u upravljanju i vršenju dužnosti naše organizacije Mi ne tvrdimo da je sve naše upravljanje i vrše-nje dužnosti sasvim ispravno Mi vjerujemo da ima mjesta za po-oravlja- nje Zato pozivamo svakog radnika da slobodno iznese svoju kritiku i dade sugestiju koja će nam pomoći da se naš rad pobolj-ša Svaki čovjek koji radi u rud-niku i oko njega za dnevnu plaću je dobro došao u našu organizaci-ji I on ima pravo u svako doba i u svakom odboru predložiti sve što misli da je dobro i korisno sa organizaciju a kritikovati što nije ispravno l nevaljalo To je dužnost svakog radnika kao i to da uzitie uiimiiiHHiiii' ti"iimtmii!H£ VVASHINGTON TAXI Hosting St and Dunlevy Ave — Vancouver BC Phone: Haatings — 4100 — Haatings Vas stari prijatelj JIMMV HHMIIIIIIIHllllllllllllllllUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIII lillllMHiHHIIimi članica Cncne Mornarice Pana ranjenih vojnika Rodoljubi POSADA JUGOSLAVENSKOG DAROVALA 51065 ZA Opetovani primjer iskrenog ro-doljublja naših pomoraca pokazali su članovi posade jugoslavenskog parobroda "Plavnik" koji su pre-ko I časnika palube Kap Antuna S Ivančica obavijestili Ujedinje-ni Odbor Južno-slavensk- ih Ameri-kanaca da su za fond Narodne Os-lobodilačke Vojske i Partizanskih Jedinica sakupili iznos od $1065 — Uz spomenuto pismo kap Ivančić priložio je slijedeću objavu i imena doprinositclja: APEL SVIMA JUŽNIM SLAVENIMA! Hiljade izbjeglica U oslobodje-ni- h krajeva Jugoslavije stižu doz-volom privremene vlade maršala Tita u sve većem broju u južnu Italiju i sjevernu Afriku gdje bj smješteni u zajednički logor želj-no očekujući čas oslobodjenja ro-dje- ne im zemlje i povratka k svo-jim kućama Veliki procenat izbje-glica ratovao je u Narodnoj Os-lobodilačkoj Vojsci i mnogi od njih su ranjeni i osakaćeni Dužnost je naša da našoj braći i sestrama a naročito djeci koja se u velikom broju u logorima na laze olakšamo tešak život u tudjl-n- i i da im pružimo pomoć za ko jom oni vape Za sada omogućeno nam je da im šaljemo samo knjige napisane na našem narodnom jeziku Mno-gobrojna djeca čame u logorima bez škola u kojima bi učila mate-rinski jezik i naročito radi njih treba poslati što više školskih knji-ga čitanki i početnica — bukvara Zato apeliramo na sve južne Slavene u Americi da nam pošalju knjiga i u latinici i ćirilici koje će Ujedinjenjenl Odbor odmah idaslati našim izbjeglicama u io-ro- re južne Italije i sjeverne Afri-ke U knjigama zabilježite ime i irezime onoga ko daruje i iste ša-'ji- te na adresu: The United Committee of South-Shni- c Amcricans 1010 Park Atc Vew York 28 NY iktivnog učešća u radu organiza-cije koja je povezana sa njegovim lnevnim životom Svaki radnik 'reba da gleda i nastoji da se nje-rov- a organizacija upravlja pra-gom linijom koja će pomoći i biti k! koristi najvećem broju radnika Poslije mnogo godina borbe da e organizira radništvo ovoga dis-rik- ta u pravu radničku organiza-ciju tj u lokal 240 uspjelo je ianas da je ta borba donesi a do-broga ploda Članovi lokala 210 lanas su sigurni više nego ikada rije da kroz svoju organizaciju --nogu dobiti opravdano poboljša-nje rada 1 života koje je potrebno svakom radniku Mi apeliramo na va koji još ni-ste članovi lokala 240 dodjite u unijsku dvoranu i diskusirajte po pitanju unijskih pravila i vi ćete se uvjeriti da je to jedna prava demokratska organizacija koja radi sa jedan cilj sa bolju i sret-niju budućnost cjelokupnog rad-- C I TMkXT AAftwlfl Lokal 210 CIO STRANA 3 Kozloa odnela je sa fronta 70 na djelu PAROBRODA "PLAVNIK" PARTIZANSKI FOND "Prigodom velikog dana narod-nog probudjenja 27 marta braći i sestrama div-junaci-ma herojske Narodne Oslobodilačke Vojske i Partizanskih Jedinica koji u gi-gantskoj borbi sa nadmoćnim ne-prijateljem oslobadjaju rodnu gru-du od krvoločnih fašističkih zvije-ri i podlih izroda a prolijevanjem svoje krvi postavljaju nove teme-lje istinske sloge bratske ljubavi i demokratske slobode svima naro-dima Jugoslavije posada parobro-da "PLAVNIK" pruža svoj skrom ni doprinos od $1065 Imena doprinositclja: Po $10000: Antun Ivančić I časnik Slavko Čerkez II časnik Cvijeto Grubišić II strojar Po $5000: Milo Janović III časnik Baro Buntjelić radio časnik An-te Ilegović zapovjednik Kuzma Gržalja III strojar Vinko Teles-man- ić ložač Josip Ivin kormilar Stanko 2upan III I strojar Ante Jakelić I Strojar Po $3000: Ante Maras II sobar Ivan Itadović kormilar Po $2500 Ivan Bucunić kuhar Po $2000: Jcrko Gerica vod ja palube Simo Žepina I so-bar Angjelo žic II sobar Mar-tin Miškulin kormilar šime Sto-ši- ć vodja stroja Marko Kučelin kormilar Josip Legac mazač Ja kov Ulagaić mazač Stanko Miloš kormilar Po $1500: Stipe Brani-ča kormilar Po $1000: Petar Vla-ki- ć ugljenar Slavko Lesaja lo-žač Anton Haramija ložač Mato Bašić pomoćnik kuhara Franjo Kontić ložač Ante BuJkulić ložač Boko Lisica ložač Po $500: Josip Buainić kormilar Viče Fatović ugljenar Bozo Telac ugljenar Raspodjela obročnih knjižica Prošlog tjedna 12 milijuna ob-ročnih knjižica sigurno je stiglo u ruke Kanadijanaca preko cijele Kanade Ovaj zadatak nije bio ta-ko lagan za to dobar dio prizna-nja ide u kredit onih 260000 do-brovoljnih radnika koji su vršili ovaj posao tako valjano Crkve škole I druge javne zgrado služile su kao središta raspodjele U mnogo mjesta svećenici su poma-gali radnicima i članovima lokalnih odbora raspodjele Mnoge stare knjižice povraćene su u tako slabom stanju da je sko-ro nemoguće bilo čitati imena i brojke na koricama To je dalo naknadni posao onima koji su bili odgovorni i prouzročilo nepotrebno zakašnjenje Vaša obročna knjižica je vaš najvažnije vlasništvo Dr-žite je u dobrom stanju I uvijek spremite na sigurno mjesto kada je ne rabite 70 tona teškoga papira bilo je sačuvano sa promjenom neuporab-Ijeni- h tiketa iz starih u nove knji-žice broj 4 Uštedjeni papir biti će upotrebljen isključivo za pravlje-nje kutija sa slanje opskrbe našim jedinicama preko mora To ipak ne znači da neće više biti obročne raapodiel' u Kanadi kada kuponi (tiketi) u novim knjižicama isteku Korice ove knjižice ili neki drugi način tužiti će kao dokaz sa izda-vanje knjižice broj 5
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, April 08, 1944 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1944-04-08 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | NovotD4000042 |
Description
Title | 000171 |
OCR text | Subota 8 aprila 1944 Govor J (Prenoa M str 2) nama je konačno zajamčena istin-ska demokratska suerenst slo-ensk- og naroda Drugovi i drugarice' Sve što sam k uda govorio o Osvobodil-ao- j Fronti to je njezina logika i njetin razum Ali logika i razum joi ni izdaleka nije cjelokupna Os-vobodilna Fronta jer Osvobodilna Fronta nije samo program nego životna stvarnost životna punoća to je osjećaj i krv to je trpljenje i oduševljavanje to je žrtvovanje i umiranje to je stvaranje to je povjest Kada govorim te jasne rijeS drugovi i drugarice ja bih rad da odmah sada i do kraja bu-ie- te svjesni velike stvarnosti naše oslobodilačke borbe onoga zašto radimo i iivimo Uporedjujmo svoje doba i svoje dužnosti sa do-bom i sa dužnostima naše prošlosti Hiljadu tri stotine godina iivi taj narod neslobodan i uništavan na toj čudnovatoj i opasnoj zemlji Hiljadu tri stotine godina iivi pod pritiskom surovih sila većih naro-da raskomadan i podjeljen medju raznim državama pod raznim go-spodarima Doiao je svjetski rat i sa njim labava nada za oslobodje-nj- e Ali u tome ratu mi Slovenci smo ae morali boriti na strani ug-njetača i za ugnjetače a mir nam nije donio ništa drugo nego razo-čaranje Ostali smo raskomadani medju četiri države Na koncu iz-bio je drugi sadanji svjetski rat Pojavila nam se nova nada i mo-gućnost Ali država u kojoj živi veći dio Slovenaca 1 koju imamo za svoju narodnu državu srušila se pod prvim udarcima neprijatelj-skih sila raspala se neprijatelj je zaazeo a slovenski narod je os-tao praznih ruku u Sapama podiv-ljale fašističke zvjeradi Takovog položaja bez ikakve nade teško se d3 zamisliti Ali dogodilo se čudo Najedanput se slovenski narod os-vjes- tio da je sadašnji ratni su-kob možda posljednja prilika da se dobije sloboda i ujedinjenje Bio je svjestan svog dostojanstva da mora sam sebi pomoći Narod ko-ji je tri stotine godina proljevao svoju krv za nasilničke tudjince narod koji je izgledao drugima pa i samome sebi da je rodjen samo za roba taj narod je u najtežim mogućnostima 1 okolnostima praz-nih ruku napušten od svog dota-dašnjeg vodstva raskomadan na tri djela medju do zuba naoruža-nih podivljalih fašista odlučio se za otpor i za borbu protiv okupa-tora I da bi ovo čudo bilo još pot-punije u tom svom otporu postižu se uspjesi Talijanski novinar je ovaj divni podig imenovao ludim junaštvom Ali mi znamo da u našoj oslobodi-lačkoj borbi nema nikakve ludosti nego je to nesalomljiva moć koja s radja u velikim historijskim momentima i medju narodima koji su zreli probudjeni 1 odlučni da ne izgube zadnju priliku za do-bivanje slobode Tako smo ml on-da stvorili to "ludo" junaštvo iz ništa stvarno iz ništa osim sto smo iz svjestl naroda izgradjivall partizansku vojsku po prvi put a historiji i to u najstrašnijem mo-mentu našeg narodnog života Na-kon tri stotine godina radja se pr-va slovenska vojska naša vojska koja se bori za nas za nasu sud-binu za nasu buduću slobodu i iz-gledi koji iz toga proizlaze obe-ćavaju nam mnogo Mi ćemo se osloboditi i postići sve Sto želimo jer sa svojom odlučnošću prije dvi-j- 5 godine smo se najedanput po-peli od jednog od najbespravnijih i najmanje poštovanih i vrijednih naroda tlo velikih ne po broju ne-go po duhu naroda Koje poštuje svijet i koje će se u času obraču-na morat poštivati i priznati A sad preskočimo nekoliko de-setaka godina i pogledajmo u bu-dućnost 0 čemu i o kome će go-voriti budući slovenski političar kad bude oduševljavao Slovence za velika djela? 0 čemu će i o ko-me govoriti slovenski pisci roma-na i dramaturzi ? Uvjeren sam da će se govoriti o našoj oslobodila-čkoj borbi kao o najvažnijem po-glavlju naše historije o nama o svemu onome što mi već godina-ma i mjesecima i danima radimo o onom što sada prolivljujemo kako smo patili i Sto smo u tome osjećali kakva je bila svijest u toj našoj borbi Duh koji živi u nama služit će budućim naraHajima kao primjer ove junačke "ludosti" i on će im biti uzor za najviši polet naše narodne volje iz koje će moći crpiti nagu sa svoje svjetlije duž-nosti To i uprav ništa manje mi ostvarujemo i prolivljujemo da-nas T je Osvobodilna Fronta Kad M Slovenci stvarali nešto ve-će? Prija nego zaključim ja bih vas telio UBoaoriti na još jednu činje-nicu drnajovi i drugarice Svaki narod tea velike ljude koji svjetle kao atfokretaje svjesde na narod-M-- m ftebtt i kamjkt mu put i najši-re vfcMce U tvojoj kulturnoj proš-Ie- U Iftme 1 tri takva velika Vidmara čovjeka Pre-em- a Levstika i Can-kar- a Imamo Pri -- trna a njegovim elikim i tužnim snom o budućem slovenstvu koje živi slobodno sa slobodnom snošljivom zajednicom naroda o ponositom slovenstvu koje je prožeto sa ljubavlju za do-movinu Imamo Levstika koji se je borio za ljudsku i demokratsku poštenu i značajnu politiku sve dok se nije srušio pod udarcima koji su padali po njemu od tako zvanih ili bolje reći od samozva-nih političkih prvaka i onih koji su se isticali u prve redove A imamo Cankara koji je u krvavim bolovima svog srca ismijavao tra dicionalnu poslušnost i ropstvo slo venskog čovjeka poslušnost i rop stvo koje je tako točno potrefio u odirovoru svosr šivica fon šivi- - ehofna kraljici Mariji Tertzgi na pitanje koje je narodnosti "Op-rostite Veličanstvo ja ham u Kranjske" Sve njegovo ismijava nje je imalo značaja da osvjesti Slovence i da im da samosvjest po-nos i odvažnost Zar se vama ne čini da je uticaj Osvobodilne Fron te u Sloveniji ostvario ono Jto je Cankar pokušao postignuti svojom ironijom? Zar nije danas falovenai samo svjestan ponosit i odvažan ' Uprav nije ni moglo drukčije biti nego da bude svjestan svega s-- to se kod tog naroda dogadja da bude svjestan veličine koju je u ovom historijskom momentu pokazao' Zar nije Osvobodilna Fronta zbilja preporodila slovenskog čovjeka kao što je odredila u jednoj od os-novnih točaka svog programa? Zar nije Osvobodilna Fronta unela u slovensku politiku nacrte značaj-ne i poštene ljudske 1 demokratske politike za koju se borio Levstik? Zar nije u slovenskom stanovniš-tvu probudila ljubav prema domo-vini koju je tako vruće tražio Prešcrn od svojih zemljaka? I naposljetku zar nije danas već gotova stvar da će Osvobodilna Fronta ostvariti njegov veliki san o slobodnom slovenstvu u zajedni-ci slobodoljubećih i tolerantnih na-roda ili bar u zajednici naroda koji će morati slovenski narod po5-tiva- ti i dati mu pravo na slobodu? Zar nije baS Osvobodilna Fronta izvršiteljica testamenta najvećih narodnih zahtjeva 1 velikih naših ljudi? Zar nije duh koji prove-jav- a našu Osvobodilnu Frontu njihov duh? Ako bi ma ko imao i najmanje sumnje neka pomisli na to da su današnji protivnici Osvobodilne Fronte zakoniti potomci ili nasljed-nici upravo onih ljudi koji su ne-kada sramotili Prešerna koji su Levstika osudili sa poznatim iz-razom "neka pogine pas" i koji su u prvim danima ovog stoljeća spa-lili Cankarevu prvu knjigu Iz ovoga je jasno da su naši geniji sa nama a mi sa njima To je Os-vobodilna Fronta Drugovi i drugarice! Osvobodil-na Fronta je opet krv žrtva muke i za mnoge smrt Meni se čini da ne bi smio zaključiti svoj govor a da se ne sjetimo svih onih koji su položili svoje živote za našu svetu narodnu oslobodilačku stvar Pozivam vas da ustantte u njiho-vu počast i da se poklonite njiho-voj uspomeni sa jednom minutom šutnje Za onoga koji je posvetio sebe širokim vidicima smrt nije straš-na nego veličanstvena Maksim Gorki je negdje pisao da pobjedu ne dobivaju oni koji ostaju živi nego oni koji su pali Njihov udio za oslobodjenj slovenskog naroda je najveći Dali su svoje živote za najveće zadatke koji su ikada da-vani slovenskom naraštaju Mi moramo za te naše zadatke živjeti raditi i biti spremni da primimo svaku žrtvu Prva je naša dužnost da neprestano budimo u našim sr-cima svijest o veličini naših dana i o veličini cilja koji je pred nama Dudimo svjesni da će nam u svo-jim snovima zavidjeti najveliko-dušni- ji 1 najplemenitiji potomci radi tih naših zadataka ako ih bu-demo dobro ispunili ali će nas i žestoko suditi ako ih budemo za-nemarili Umor ne smije biti nika-kav izgovor Jer nas neće suditi samo naši mrtvi drugovi nego mo-ramo sami sebe suditi Postoje tre-nutci u životu svakoga čovjeka kad iznenada sazna svoju vrijed-nost i nevrijednost pa je gorko priznavati da si bio nevrijedan pred najvećim zadacima u historiji bvog naroda Radimo dakle svi da budemo vrijedni i da budemo stvarni oslobodilački borci u koji ma iivi i spava genij naših velikih ljudi genij naroda koji se nakon tri stotine godina ropstva u najte-žim okolostima odlučio da postig-ne lobodu -- i na taj način ostvari uslove sa ispunjenje misije koju naslućuje i osjeća da je no3i u svojim čovječjim dubinama Joip VMfflir KdJedttik Izvng odhera Os-votMtdi- lflc Fronte Sfoteekog Na-roda 78 april 1913 prilikom druge go-dišnjice onivanja Osobodilne Fronte Poruka linijskog lokala rudarima Kirkland i Larđea Lake distrikta mmiikjmMrL smamaesL nmBmt?zB?xi m a jsjji Marija Dubrovskaja iz Lcnjingrada nagradjena je za junaštio pri spašavanju ranjenika CUMBERLAND NA RADU ZA SOVJETSKI SAVEZ SPREMA SE ZA POMOĆ NAŠEM Cumberland B C — Mi 6mo ovdje održali jednu malu kućnu za-bavu na 2G februara Zabava je održana u mojoj kući a priredile i organizirale su ju naše žene u svr-hu pomoći sovjetskim narodima Naročito su nastojale da što više sakupe u robi radi toga one su se dogovorile da robu donesu na ovu zabavu a što bude napravljeno u gotovu novcu odlučile su poslati zajedno na odbor kuda se i roba šalje Na zabavi čistog novca učinjena je svota od $3885 Te večeri izig ran je jedan lijepi "salvet" kojeg je darovala naša prijateljica Vu- - kobrat za kog se je dobila svota od $825 što je uključeno u gor nju svotu što se tiče robe koja je tu ve-čer sakupljena sva je poslana u Vancouver preko uprave Crvenog Križa u ovome mjestu Novac ae još nalazi kod nas ali i to će biti poslano za koji dan Za ovaj sastanak su žene same ne zaključile da ga održe i da nešto je naprave za sovjetske narode Za tu njihovu zabavu moja kuća bila im je na raspolaganju Ali i ml muškarci vidjeli smo da nebl bilo lijepo da se žene same zabavljaju i rade pa smo odlučili da ih pos-jetimo i da im veselije društvo napravimo One su nas radosno dočekale a za vremena smo se po-star- ali da imamo nešto sa čime bi i živce zagrijali I tako smo se li-jepo zabavljali sve do drugog da-na ujutro Ovdje mi je reći da su skoro sve žene iz ovoga mjesta bile prisutne u i da je svaka od njih donijela ko-mad-d- va ili više dobre i vrijedne robe Bilo je tu svakovrsne robe j tvari: košulja čarapa rukavica sapuna za pranje i za umivanje Sve to može služiti sovjetskim na-rodima i njihovim slavnim crvenim vojnicima U ovom radu uzelo su učešća i naše drugarice iz susjednog mjesta Courtnav I one su donijele lijepi što su sve Sjed Države poslale u SSSR Washington 5 Aprila — Iz i američkog državnog odjeljenja javljaju da su Sjedinjene Države na osnovu lend-leas- e ugovora u Sovjetski Savez poslale više od je-dan milijun tona orušja i drugog ratnog materijala u januaru i fe-bruaru Svega od početka sovjetsko-njemačko- g rata poslano je 9JO0-00- 0 tona ratnog ratnog materijala u Sovjetski Sav lVteebno je joi poslano preko 4000 američkih aeroplana Medju ostalim ratnim materija-lom odpretntjeno je Sovjetskem Savezu 5200 tankova i tankovskih Z rasarača 36000 "jeep" trokova i blizu 30000 drugih automobila Državno odjeljenje nadodaje da je otprema oružja i municije Sov-jetskom Savesu daleko veća nego je ugovorom predvidjeno Ugovor islasi 30 juna pa će vjerojatno nakon Isteka opet biti obnovljen NOVOSTI NARODU U STAROM KRAJU broj raznovrsnih predmeta dobre i vrijedno robe Da bi to sve opisi-vao komad po komad to bi uzelo puno mjesta u našoj novini Zato ovdje molim drugarice i drugove iz Courtnay-- a da oproste što ovo ne-mogu sve iznijeti radi prostora u novini U prošlu nedjelju održali smo ovdje jedan izvanredni sastanak na kojem smo uzeli na pretres i raspravu pismo triju Saveza odno-seći se na kampanju i sakupljanje pomoći našem narodu u staroj do-movini Pak smo zaključili održati opet jedan sastanak i zabavu u mojoj kući na dan 22 aprila Us-Ije- d toga molimo sve i svakoga u ovome mjestu da dodju na ovu za-bavu i doprinesu sve što tko može da doprinese Sve žto se sabere i sakupi to će stati kod mene u mojoj kući bez svakih i najmanjih troškova sve dotle dok se ne otvori put i dok se bude moglo poslati tamo kamo namijenjeno pa bilo to u novcu robi alatu ili drugom materijalu o svemu tome vodit će se najveća briga i pažnja Kod sebe imamo sabranu svotu od $7500 Ta svota je sabrana na listi Južno-Slavensk- og Odbora u Americi No mi smo aa taj odbor već jednom ranije sabrali i poslali svotu od $10000 Ova svota od $7500 stoji kod nas i biti će za-držana i predana u fond za pomoć našem narodu u starom kraju za koju svrhu je kampanja sada u otvorenju Znači neće biti poslan USA Ovdje želim reći kako je došlo do sabiranja gore rečene svote Kod mene se je našlo na okupu jedno malo društvo gdje smo uz obični svakodnevni i prijateljski razgovor svrnuli na govor 1 pre tres današnjeg stanja u našoj rod-noj grudi o Titi Narodnoj Vojsci našem narodu i njegovoj Narod-noj Oslobodilačkoj vladi I kad ovako razgovarasmo nekoji se po-češe spremati da idu kući i upita-še me da li imam još Titinih ka-lendara Upravo sam imao još dva koji su mi preostali Kada sam ih dao iz ruku drug Toni Pavičić (Matanac) digne se uzme kalen-dar i postavi ga pred sebe na stol počne sa govorom lijepim i dir-ljivim da bi se svak tko ima ikoll-k- o osjećaja morao ganuti Spome-nuo je potrebu pomoći Titi njego-voj vojsci i našem junačkom naro-du Nakon je on svršio prisutni su bez i jedne riječi vadili svoje {priloge i postavljaše ih na sliku Tite Eto tako se sakupi gore re-čena svota Molim sve darovatelje da opros-te što imena radi prostora ne mo-gu izaći kros novinu Ovom prili-kom najljepša vam hvala na va-šem prilogu J Sarić iiliHItlllHHiHtlltltlllUHIIItDl"' Kirkland Lake Ont — Ovo je otvoreno pismo onima koji rade u rudnicima Kirkland i Larder La-ke distriktu koji do sada nteu čla-novi lokala 240 CIO Ovo je apel njihovoj pravednosti svijesti i ra-zumijevanju Unijcki lokal je dokazao više ne-go na jednom mjestu da je on iza-bran po većini rudara u Kirkland Lake da ih zastupa u pitanju pre-govora sa kompanijama u pogledu plaća radnih satova i uelova na radu Kompanije su nastojale na vi e načina istisnuti lokal 240 CIO ncpnznavajućl ga kao nagodbeni odbor Ali kompanije nisu imale po irrrnja od ljudi u ovom distrik-tu Naijjlavniji dokaz za tu manj-kavost povjerenja je taj da or-C3- i-ai ije (organizirane po kom-ca- n ma) postavljene na krivim mtiimia ne napreduju One nisu r t većina radnika želi i zah-ia- i nemogu pribaviti sigurnost radnu i ma koju će oni trebati u bu-du- c ni godinama Ta organizacija -- at mcci se u većini od kompami cl-i-h činovnika i službenika koij cd prikucali obući kabanicom tobož njo racionalne unije — Amalga-mate- d l'nions of Canada — nije na" 'a potpore medju ovdašnjim radništvom t Mi vjerujemo da jedan dio rad- - nika koji su u početku pomagali VVorkers' Council imaju istu žud-nju i potrebu za viši životni stan-da- rt i jamstvo za sigurnost kao i mi Mi vidimo da jedina razlika izmedju ove dvije grupe jeste da članovi lokala 240 su osvjedočeni da jedino kroz tvrdo organiziranje i stalni trud prave radničke usta-nove može se postići veću sigur-nost i viši standard za radnike što drugi nisu mogli ispuniti u organi-zaciji koju su podupirali Kadi to-ga mi mislimo da bi i oni trebali da pristupe u lokal 240 i postanu dio organizacije koja ima svoj ko-rje- n medju radnicima Kirkland Lake i pokazala je da ima pomoć i potporu od radnika i medju koji-ma svoj položaj povećava iz dana u dan Mi vjerujemo da ako hoćemo biti uspješni u našem cilju mi mo-ramo imati jedinstvo što će biti jača naša organizacija to je viša naša mogućnost da mi možemo pribaviti ugovor koji bi mogao jamčiti trajne i bolje životne us-love za radnike Mi vjerujemo da izvan naše organizacijo danas inu lijepi broj ljudi sa sposobnošću i poticajem za rad i vodstvo u or-ganizaciji Mi trebamo to jedin-stvo taj poticaj za rad i vodstvo žto ga mnogi radnici posjeduju 1 mogu da pridonesu samo da pris-tupe članstvu lokala 240 rudarske unije CIO Lokal 240 preporučuje svojim članovima da ne odsudjuju bivše pomagače VVorkmens' Councila Ako VVorkmens' Council nije spo-soban i moguć pribaviti sigurnost za bolje radne i životne uslove radnika to nije krivnja običnih radnika koji su ga potpomagali Lokal 240 u prvom redu ima za cilj i zadaću postići i izvojevati dostojan životni standard radnici-ma ovoga distrikta članovi lokala 240 vjeruju da se ove vrijedne i korisne ciljeve može postići i do-biti samo sa jakom organizacijom koja ima Pomoć i potporu od ve-ćine radnika članovi lokala 210 plaćaju jako malenu svotu svaki mjesec za čla-narinu ($100) Oni to daju drage volje znajući da treba novac za upravljanje njihovog poslovanja i pomagati radnicima u drugim mjestima da se organiziraju čla novi lokala 240 znaju da se je ve-lika svota novaca potrošila dok se je tužba Lake Shore i Upper Ca-nada nalazila pred Radničkim su-dom Oni su osvjedočeni da novac koji su oni uplatili svojoj organi zaciji je jako mala svota kad vi-de kakova prava sada radnici uži-vaju na ovim dvama rudnicima Dosta radnika koji nisu članovi lokala 240 govore o pogreškama u upravljanju i vršenju dužnosti naše organizacije Mi ne tvrdimo da je sve naše upravljanje i vrše-nje dužnosti sasvim ispravno Mi vjerujemo da ima mjesta za po-oravlja- nje Zato pozivamo svakog radnika da slobodno iznese svoju kritiku i dade sugestiju koja će nam pomoći da se naš rad pobolj-ša Svaki čovjek koji radi u rud-niku i oko njega za dnevnu plaću je dobro došao u našu organizaci-ji I on ima pravo u svako doba i u svakom odboru predložiti sve što misli da je dobro i korisno sa organizaciju a kritikovati što nije ispravno l nevaljalo To je dužnost svakog radnika kao i to da uzitie uiimiiiHHiiii' ti"iimtmii!H£ VVASHINGTON TAXI Hosting St and Dunlevy Ave — Vancouver BC Phone: Haatings — 4100 — Haatings Vas stari prijatelj JIMMV HHMIIIIIIIHllllllllllllllllUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIII lillllMHiHHIIimi članica Cncne Mornarice Pana ranjenih vojnika Rodoljubi POSADA JUGOSLAVENSKOG DAROVALA 51065 ZA Opetovani primjer iskrenog ro-doljublja naših pomoraca pokazali su članovi posade jugoslavenskog parobroda "Plavnik" koji su pre-ko I časnika palube Kap Antuna S Ivančica obavijestili Ujedinje-ni Odbor Južno-slavensk- ih Ameri-kanaca da su za fond Narodne Os-lobodilačke Vojske i Partizanskih Jedinica sakupili iznos od $1065 — Uz spomenuto pismo kap Ivančić priložio je slijedeću objavu i imena doprinositclja: APEL SVIMA JUŽNIM SLAVENIMA! Hiljade izbjeglica U oslobodje-ni- h krajeva Jugoslavije stižu doz-volom privremene vlade maršala Tita u sve većem broju u južnu Italiju i sjevernu Afriku gdje bj smješteni u zajednički logor želj-no očekujući čas oslobodjenja ro-dje- ne im zemlje i povratka k svo-jim kućama Veliki procenat izbje-glica ratovao je u Narodnoj Os-lobodilačkoj Vojsci i mnogi od njih su ranjeni i osakaćeni Dužnost je naša da našoj braći i sestrama a naročito djeci koja se u velikom broju u logorima na laze olakšamo tešak život u tudjl-n- i i da im pružimo pomoć za ko jom oni vape Za sada omogućeno nam je da im šaljemo samo knjige napisane na našem narodnom jeziku Mno-gobrojna djeca čame u logorima bez škola u kojima bi učila mate-rinski jezik i naročito radi njih treba poslati što više školskih knji-ga čitanki i početnica — bukvara Zato apeliramo na sve južne Slavene u Americi da nam pošalju knjiga i u latinici i ćirilici koje će Ujedinjenjenl Odbor odmah idaslati našim izbjeglicama u io-ro- re južne Italije i sjeverne Afri-ke U knjigama zabilježite ime i irezime onoga ko daruje i iste ša-'ji- te na adresu: The United Committee of South-Shni- c Amcricans 1010 Park Atc Vew York 28 NY iktivnog učešća u radu organiza-cije koja je povezana sa njegovim lnevnim životom Svaki radnik 'reba da gleda i nastoji da se nje-rov- a organizacija upravlja pra-gom linijom koja će pomoći i biti k! koristi najvećem broju radnika Poslije mnogo godina borbe da e organizira radništvo ovoga dis-rik- ta u pravu radničku organiza-ciju tj u lokal 240 uspjelo je ianas da je ta borba donesi a do-broga ploda Članovi lokala 210 lanas su sigurni više nego ikada rije da kroz svoju organizaciju --nogu dobiti opravdano poboljša-nje rada 1 života koje je potrebno svakom radniku Mi apeliramo na va koji još ni-ste članovi lokala 240 dodjite u unijsku dvoranu i diskusirajte po pitanju unijskih pravila i vi ćete se uvjeriti da je to jedna prava demokratska organizacija koja radi sa jedan cilj sa bolju i sret-niju budućnost cjelokupnog rad-- C I TMkXT AAftwlfl Lokal 210 CIO STRANA 3 Kozloa odnela je sa fronta 70 na djelu PAROBRODA "PLAVNIK" PARTIZANSKI FOND "Prigodom velikog dana narod-nog probudjenja 27 marta braći i sestrama div-junaci-ma herojske Narodne Oslobodilačke Vojske i Partizanskih Jedinica koji u gi-gantskoj borbi sa nadmoćnim ne-prijateljem oslobadjaju rodnu gru-du od krvoločnih fašističkih zvije-ri i podlih izroda a prolijevanjem svoje krvi postavljaju nove teme-lje istinske sloge bratske ljubavi i demokratske slobode svima naro-dima Jugoslavije posada parobro-da "PLAVNIK" pruža svoj skrom ni doprinos od $1065 Imena doprinositclja: Po $10000: Antun Ivančić I časnik Slavko Čerkez II časnik Cvijeto Grubišić II strojar Po $5000: Milo Janović III časnik Baro Buntjelić radio časnik An-te Ilegović zapovjednik Kuzma Gržalja III strojar Vinko Teles-man- ić ložač Josip Ivin kormilar Stanko 2upan III I strojar Ante Jakelić I Strojar Po $3000: Ante Maras II sobar Ivan Itadović kormilar Po $2500 Ivan Bucunić kuhar Po $2000: Jcrko Gerica vod ja palube Simo Žepina I so-bar Angjelo žic II sobar Mar-tin Miškulin kormilar šime Sto-ši- ć vodja stroja Marko Kučelin kormilar Josip Legac mazač Ja kov Ulagaić mazač Stanko Miloš kormilar Po $1500: Stipe Brani-ča kormilar Po $1000: Petar Vla-ki- ć ugljenar Slavko Lesaja lo-žač Anton Haramija ložač Mato Bašić pomoćnik kuhara Franjo Kontić ložač Ante BuJkulić ložač Boko Lisica ložač Po $500: Josip Buainić kormilar Viče Fatović ugljenar Bozo Telac ugljenar Raspodjela obročnih knjižica Prošlog tjedna 12 milijuna ob-ročnih knjižica sigurno je stiglo u ruke Kanadijanaca preko cijele Kanade Ovaj zadatak nije bio ta-ko lagan za to dobar dio prizna-nja ide u kredit onih 260000 do-brovoljnih radnika koji su vršili ovaj posao tako valjano Crkve škole I druge javne zgrado služile su kao središta raspodjele U mnogo mjesta svećenici su poma-gali radnicima i članovima lokalnih odbora raspodjele Mnoge stare knjižice povraćene su u tako slabom stanju da je sko-ro nemoguće bilo čitati imena i brojke na koricama To je dalo naknadni posao onima koji su bili odgovorni i prouzročilo nepotrebno zakašnjenje Vaša obročna knjižica je vaš najvažnije vlasništvo Dr-žite je u dobrom stanju I uvijek spremite na sigurno mjesto kada je ne rabite 70 tona teškoga papira bilo je sačuvano sa promjenom neuporab-Ijeni- h tiketa iz starih u nove knji-žice broj 4 Uštedjeni papir biti će upotrebljen isključivo za pravlje-nje kutija sa slanje opskrbe našim jedinicama preko mora To ipak ne znači da neće više biti obročne raapodiel' u Kanadi kada kuponi (tiketi) u novim knjižicama isteku Korice ove knjižice ili neki drugi način tužiti će kao dokaz sa izda-vanje knjižice broj 5 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000171