000098b |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
lG 'j Ptu iSZERKESZTÖSaSS S ti l 1 &m I "' i f V ti O Kr TaT é? t uanacuan nunea i CANADA'S LARGEST AND WEEKLY IN THE LANGÜAGE I gpxsZSSrsEKSBnns'- - Ük 1 ' r TŰ TENGERÉSZGYALOGSÁG RENDET TEREMTETT DOMINIKÁBAN San Domingo szigete volt az í hely ahol annakidején Co-lumb- us partraszállt A szigetet azóta is csaknem szüntelenül a politikai helyzet bizonytalansága jellemzi amelyet a II világháb-orú után hatalomrakerült Tru- - jillo kegyetlen de legalább hatás-os diktatúrája csak rövid ideig tudott elnyomni Amióta Castro Kubában a szovjet segítségével átvette a hatalmat állandóan és leplezetlenül fenyegetőzött hogy Dominikát is „fel fogja szabadít-ani" — más szavakkal ott to-vábbi vörös támaszpontot kíván kiépíteni Éppen ezért a mindenkori do-minikai kormányok — mert hi-szen a diktatúrák és katonai kormányok folyton váltogatják egymást — eleinte közvetlenül az Egyesült Államoktól egy éve pedig az OAS-tó- l (az amerikai Egyesűit Nemzetek Szövetsége) várt anyagi és katonai segítse-- 1 Á magyar— amerikai viszony javul Magyarország az egyetlen kelet-eu-rópai ország ahol az Egye-sült Államok kormánya csak követséget tart fent de annak élén se követ áll hanem csak egy ügyvivő Mindenütt másutt már nagykövetségek élükön nagykövetekkel képviselik'Wash-ington- t kivéve Albániát ahol egyáltalán nincs amerikai kül-képviseleti 'szerv A régóta hú-zódó magyar —amerikai 'viszony rendezése útjában még mindig annyi akadály van hogy a' két fél távolabb áll egymástól mint az kívánatos lenne írja a Chica-go Daily News Budapesten tart-ózkodó munkatársa Dávid M Nirhol A rendkívüli rossz viszony több okra vezethető vissza és a javulást is több tényező akadál-yozza Rákosi idejében „divat" a kommunista hűség kifejezése Volt Amerikát szidni s amikor az ötvenes évek közepén valamel-yes javulás volt érezhető ki-tört a forradalom és annak le-verése annyira visszavetette a magyar-ame- rikai kapcsolatokat hogy jó ideig a két kormány kö-zötti diplomáciai érintkezés tiszt-ára névleges volt 1963-ba- n ta-pogatózó tárgyalások' kezdődtek demindezideig nem jártak ered-ménnyel Ha normális lenne a kapcsolat Budapest és" Washingt-on között akkor a felmerülő kérdéseket egyszerűbben lehet-ne kezelni vagy megoldani a mostani áldatlan helyzetben azonban a legkisebb kérdés is mindjárt olyan méreteket kap amelyek igen megnehezítik az előrehaladást a megoldást A másik tényező a magyar kor május elseje Amíg az idei május elsejét Moszkvában kizárólag az ifjúság sportfelvonulásával ünnepelték meg — a katonai parádét május "e a háború végének évfordul-ójára halasztottak — addig Pe-kingben és a többi kínai az egész ünnepségnek ki-üa- g militáris és ócsárló hang-J- a vlt A felvonuló tömegek formán tüntették az „ameri- - ' imperializmus" és a „szovjet árulás" ellen s az elhangzott Szedek és a táblákra írt jel-a- k és „ünnepi" újságcikkek mindenkivel szemben fennálló ftaeggyülölet legszélesebb sk-álát töltöttekbe Egyedül az ázsiai népek' jö-- J és érdeke számít — s azok 2ül is csak a vöröskínai impe-'ian- us alatt "álíó népeké — fadenkí más gazember aljas ?"W gonosz elnyomó huligán j fgy tovább- - Az ádáz gyülölet-J°- l csöpögő mondatok második pedig úgy szólt: „így harco-- " a világ békéjéért"- - ftssá komolyabb formában ~""t"éittetMt apoekkinogrmi ánnyyailatnkeomzatoen-ki- wi hogy Észak-Vietna-m' bár-- yen formában fegyverszüne-- " gyalásokat kezdjen Dél-Jvam- mal illetve az amerikai elffi£ alakulatokkal bár ezfit-Peki- ng nem tett újabb ígére- - 1 fegyveres segítségre Moszk- - i — - accimi annanairvLa asgTrfiH7fi get Castróék ellen A nyugatba-rát politikai befolyásnak volt köszönhető hogy egy évvel ez-előtt a Castróval — s rajta ke-resztül a szovjettel sőt leg újabban Vüröskínával kacérkodó dominikai diktátor-elnö- k J Bosch megbukott Portó Ricöba ment száműzetésbe és helyét egy kifejezetten kommunistael-lenes katonai komité vette át Hogy Bosch valóban kommu-nistabarát- -e vagy sem azt nem lehet pontosan tudni de annyi bizonyos hogy voltak Castróval kapcsolatai s hogy száműzetésé ből megszakítás nélkül igyeke zett újra hatalomrajutni bármi áron és bárkinek a segítségével Ez év április 26-á- n jelentés érkezett Washingtonba arról hogy Bosch hívei fegyveres lá-zadást kezdtek a hatalom lévő katonai kormány ellen s a pol-- párháborúnak máris többszáz halottja van A kormány hiva- - nem mány szolgaisága: Kádárék any-nyir- a el vannak kötelezve Moszkvának hogy mindenben fenntartás nélkül követik a szov-jet vonalat így a vietnami kér-désben is Míg a szomszéd népi demokráciák csak kiabálnak az amerikai „agresszió" miatt Ká-dárék fenyegetőznek „önkénte-seket' akarnak küldeni stb Ni-ch- ol szerint a harmadik tényező a megoldatlan Mindszenty kér dés Magyar — amerikai vonalon hi-vatalosan nem tárgyalnak a hercegprímás jövőjéről mert az a vélekedés hogy ügyének ren-dezése tisztán őrá és a Kádár kormányra tartozik Kádárék viszont azt szeretnék ha Mind-szenty az 1963-a- s rendeletre hi-vatkozva egyénileg amnesztiát kérne A hercegprímás' ezt visz-szautasít- ja ő nem követte el azokat a bűnöket amelyeket esetleg Kádárék „megbocsátaná-nak- " neki ragaszkodik a pertör-léshez vagy legalábbis a teljes rehabilitáláshoz Mindszenty csendben él csak a gyóntatója keresi fel meg az irodai órák után valamelyik kö-vetségi tisztviselő akivel sétál az udvaron s nagyon ritkán a nővérei is meglátogatják Éjsza-ka mindig az épületben marad egy követségi beosztott hogy baja ne essék Tengerészgyalo gos őrség nincs a magyar kor mány nem engedélyezi Időnként megnéz egy amerikai filmet különben rendszeresen olvas még a vidéki újságokat is átnézi semmi sem kerüli el a figyel-mét kitűnően tájékozott eddig szállított hadianyag szállí-tását is Észak-Vietnam- ba úgy hogy az amerikai stratégia nyil-vánvalóan céljai eléréséhez kö-zeledik Észak-Vietnamn- ak békét kell kötnie Dél-Vietnam- mal vagy el fog pusztulni fel-őrlődik az amerikai és dél-vietnami támadások alatt s ha idegen hódítás nem is fe-nyegeti (mert hiszen ilyes-mi Amerikának esze ágában sincs) de ifjúsága nagy ré-szét elvesztheti Dél-Viet-n- em földjén és katonai be-rendezései teljes egészük-ben ipari berendezései pe-dig nagymértékben el fog- - olr tlmni Marad utána egy romhalmaz amelynek helyreállítása céljából hiába fordulnak a koldus Vörös kínához i _ :„ iíuoW tinov Kína nem rendelkezik katonai hatalommal arra hogy nagyarányú támadást indítson jjei-vjetua- uj ~~ bárhol is komoly csapást mérhessen az amerikai csapa tokra Ilyenre csaK a szuvjc volna képes — de a szovjetnek ninr szándékában mert vagy retteg az amerikai Jölény- - töl vagy ami Yaioszinuuu -- tokban már megálíapodott Wash-ingtonnal abban hogy a világ békéjét ma egyedül fenyegető pekingi terror-rendsze- rt közösen a-szeroü-törles kedséertiküszöbőük-k- w '6 ? %-f-"' 4áh&~segzxe~í „ „ " " tój&fflÉJl v OLDEST Trnrgmjwrr?"L-v''Hr-~'"j- 7 AMERIKAI Vöroskínai talos átiratban az USA-tó- l kért segítséget s Johnson elnök azonnal 2000 tengerészgyalogost szállíttatott a szigetre akik a főváros közepén egy 9 négyzetmérföldes területet nemzetközi menedékhely-nek nyilvánították s azt fegyveres védelembe vették Itt gyűltek össze az amerikai kanadai brit és más külföldi polgárok akiket azután repülő-gépen biztonságba szállítottak A tengerészgyalogság beavatko-zása két órán belül megtörtént s így a misszió első fázisa — a külföldi érdekek megvédése a legális dominikai kormány ké-résére és támogatásával — si-kerrel be is fejeződött volna Ehelyett azonban a dominikai helyi jelentőségű harc nagymé retű polgárháborúvá fajult A szembenálló — egyelőre még mindkét oldalon dominikai — pártok tömegcsen mészárolták egymás híveit és az ártatlan pol-gári lakosságot — részint a száműzött Bosch zászlaja alatt részben a katonai kormány pa-rancsa szerint A pápai nuncius azonnali fegyverszünetre hívta utóbbi azok és India között és India' határán miatt állnak fenn nézet fel a pártok veze-tőit akik a fegyverszünetet el is fogadták s — 'az el-múlt hét — az OAS hivatalos küldöttsége is a hely-színre érkezett hogy a fegyver-szünetet kodifikálja s 'annak végrehajtásáról gondoskodjék Ekkor derült ki hogy az alá-írt fegyverszünetet az egyik párt nem tartja be — az erede-ti Bosch-pár- ti vezetőséget levá-ltották s helyüket Castro-kom-munis- ta parancsnokok foglalták el Nyilvánvalóvá lett hogy a Bosch-fél- e lázadást a elemek a saját céljaikra szították és használták fel s az egész szigetnek kézre való kerülése fenyegetett Az OAS fömegbizottja Jüan Móra a veszélyes helyzetben ismét az USA-ho- z fordult lényegesen megerősítették a tengerész-gyalogság létszámát Ma már 15000 főnyi van amely tartja az ország minden stratégiailag fontos pontját anélkül hogy a háborúba beavatkoz-nék tisztessége-sen valószínűleg '-Iti'l- Si-' -- :V':íftHfc hí&mmm1 pápa Vatikánban Wilfried tiszteletbeli múzeumigaz-gatót Észak-Ontari- ói Egyetem régészeti gyűjteményének gondnokát Marié (1639 helyreállítási munkálatait vezette Észak-Ameri- ka hat központban már-tírhalált Jézus Társaság generálisa Szentatyá-nak Rcv kanadai Kcntvillcbcn (Ont) született munkálatokra amelynek Robarts minisz-terelnök bocsátotta rendelkezésre Az indiai—pakisztáni halárkonfliktus napokban lényege-sen kiéleződtek nézetel-térések amelyek Pakisztán Nyugat-Pakisztá- n Kutch-öbö- l térségének kérdé-se s£j0 mM szembenálló másnap' péntekjén kommu-nista kommunista nagykövet segítségért Kívánságára katonaság Dominikában megszállva egyéb-ként' eltérések komoly határkonfliktus tört amely-ben India Pakisztán egyaránt reguláris fegyveres erők' részt fél további csapat-összevonásokat hajt végre Az U-SS-R IGIVEKTO! -- H BY CH1HA SRAHTED 'CHIHA BY PAKISTAH HELDBY PAyiSTAHEMgW MgráMMl ÍM BY CHIHA r WiSÍ1'"" IHIIII "' ír HELDBY INDIA ( V TIBET X INDIA X Kasmír részletes térképe melynek birtoka felett 1947 óta állandó vita folyik India Kína és Pakisztán között Amikor Vöröskína 1962-be- n támadást- - India el-len akkor térképen feltüntetett i észak-kele- ti részt megszállta Pakisztán barátságos -- alkudozásokat BekiDggcl = T18MS HUNGAEIAN 'Legújabb hírek szerint a tüze-lés meg is szűnt s az OAS napon belül választások meg-tartását helyezte kilátásba nem-zetközi ellenőrzés alatt A vá-lasztások során majdnem bizo-nyosan Bosch fog uralomrake-rülni ami sem az OAS-na- k sern az USA-na- k sem általában a demokratikus erőknek nem rossz feltéve hogy Bosch fog kormányozni hogy a kommunistákkal fennálló ál-lítólagos összeköttetéseit felad-ja — ugyan a közvetlen kap-csolat egyáltalán A lé-nyeg csak az hogy a Castro-fél- e kísérlet Dominika vörössé téte-lére máris meghiúsult Az amerikai katonaság a do-minikai kormány kérése szerint bizonyos ideig — a választásig feltétlenül s azután is még rö-videbb időre — ott fog maradni s ott támaszpontot fog létesíteni A távolabbi jövő valószínűleg azt fogja magával-hozni hogy az OAS — amely mostanáig csak passzív ellenál-lást tanúsított Castro aljas kísér-leteivel szemben most a latin-amerik- ai országok közös fegyve-res akcióját fogja kívánni a szakállas bandita ellen w%ií 'Í! tus'-- " VI Pál fogadta a dr W indián aki a Stc —49) missziós központ nyolc jezsuita vértanú szentje közül ebben a szenvedett Juryt a római helyettes mutatja he a John I Swain (középen) a Pál pápa áldását küldte a költségeit John P ontariój kormánya Az a a elterülő E következtében ki és részéről vesznek ? C kt PAKISTAH í po y r indított a folytat 90 és ha fennállt Jury az Mindkét indiai sajtó jelentései szerint az említett övezetben a csapatok létszáma mindkét fél részéről eléri a háromezer főt Vezető indiai államférfiak nagy figyelemmel foglalkoznak a" szóban forgó határszakaszon kialakult helyzettel Sasztri mi-niszterelnök kijelentette hogy az indiai kormány hajlandó tár-gyalni Pakisztánnal a viszály rendezéséről és jó lenne ha a konfliktust békés úton meg le-hetne oldani Mindamellett — hangsúlyozta — ha a tárgyalá-sok nem járnak kedvező ered-ménnyel India kész megfelelő cselekményekkel válaszolna Pakisztáni kormánykörökben szintén rendkívül nagy figyel-met szentc-íne-k a konfliktusnak Bhutto pakisztáni külügyminisz-ter beismerte hogy az említett térségben azelőtt is voltak ha- - s'ísiíírincidensek de sohasem öltöt-'jj-é- k olyan móreteket mint az utóbbi időben Hangsúlyozta hogy Pakisztán tárgyalásokkal igyekszik rendezni a kérdést IndiávaL Mindemellett hozzátet-te: „termmészetésen a' kihívás-ra válaszolnunk kell" A Kutch-öbö- l 25 négyzetkilo- - méteres lakatlan mocsaras sza-kasz amely India 'és Pakisztán határán az Indus folyó torkola-tától keletre fekszik A terület hovatartozását illetően a' két ország kőzött már 1947 óta ío- - "IjBkayita AMVVWN Wass Albert: MAGYAR SZEMMEL Valahányszor egy irodalmi nifi meg-jelenik mely regény formájában mutat-ja be a közelmúltat itt-o- tt mindig fel-szisszen valaki Ez csak akkor lenne el-kerülhető ha az író nem a kendőzetlen nyers igazság kifejezésére törekedne hanem egyszerűen arra hogy mindenki-nek kedvében járva mindenkinek a hiú-ságát nicglcgyczgctvc minél több pél-dányt adjon cl a könyvből Mivel a regény eszközei a különféle emberi egyéniségek s ezen különféle egyéniségek által szövődő mese termé-szetes az is hogy a szempontok melye-ken keresztül a mondanivaló utat talál magának hasonlóképpen egyéni kell le-gyen és a megfelelő egyéniségekhez kell igazodjék hogy valóságos élő és elfo-gadható legyen Tánczos Csuda Mozsi székely paraszt-ember szemszögéből a kaputos úriember és a katonatiszt másnak látszik mint Drágífy herceg vagy Varjassy nemze-tes úr szemszögéből Minél nagyobb az ellentét annál szembetűnőbbek a hibák és a gondolkodásbeli különbségek Az olvasó vagy azonosítani tudja ma-gát a regény főalakjának szemszögével vagy nem Ha nem tudja azonosítani magát teljesen mivel más nemzeti vagy társadalmi körből származik akkor el-kerülhetetlen hogy bizonyos kérdések-ben nem egyezik a véleménye a regé-nyekben kifejtett véleményekkel Ez azonban nem azt jelenti hogy az író nem az igazságot mutatja be Mindösz-sz- c annyit hogy egy bizonyos egyéniség (a regény hőse) szempontjából az igaz- - ságnaknem az azoldala kcrülrncgvilá-gításr- a mint amelyiket az olvasó látni szeretne A „Tizenhárom Almafa" annak ide-jén sokaknak okozott keserűséget A hi-vatásos tisztikar egyes tagjai úgy érezt-ék- hogy ellenük íródott a könyv Ho-lott mindössze annyi történt hogy Tán-czos Csuda Mózsi székely átképzős köz-legény szemcin át nézve az olvasó meg-látott olyan emberi gyöngcségeket me-lyeket á saját szemein át nem vehetett észre soha mivel saját társadalmi réte-gének a szemszöge nem egyezeti a Mó-zsiév- al Ez a szemszöghöz ragaszkodó hűség a regényírás elemi törvénye Ha a macs-ka szemein át mutatja be az író az em-bert: óriásnak kell bemutassa Ha az elefánt szemein keresztül: törpének kell láttassa és éreztesse az olvasóval Vagyis ez azt jelenti hogy minden óriásban V INDIA m —K —— =11 -- ""HliW 'félWWP KIADÓHIVATAL: 353 Spadina'Avenue' Toronto' Ó'ntT Telefon: EM 72Í XV Ovf szám Vol J5No19 1965 május as 2nd cíass mail by the Office Department Ottawa and for paymcnt of postagc n in cash Ara: 10 cent van törpcség és minden törpében valami ami nagy és bámulatra kellő Az „Átoksori Kísértetek" főalakja amerikai minden igazság ebből az egy szempontból kerül a re-gényben Tanncnbcrg báró alakja a „nagy-német- " gondolat szemszögéből nézve Sicgfricd-r- c emlékeztető hős lehe-tett volna Nagy Feri vagy a kerendi tornatanár alakjai valamilyen más meg-világítás alatt ugyanéig)' nemzeti hősök-ké válhattak volna mint ahogy Klein úr és a fia is csak azért nem viselnek mártir-glóriák- at mivel nem a zionista gondolat szemszögéből látjuk őket ha-nem egy 'magyar földbirtokos udvarhá-zába vetődött amerikai fiú szemein át S ez a regény egyetlen célja Hogy be-mutassa végre és először és a hajdani magyar társadalmat minden erényével hibájával együtt amerikai szemszögből Ahogy egy ame-rikai cg)r igazi született amerikai látta volna minden ellenséges propaganda előzetes behatása nélkül Hogy sikerült-- e elérni ezt a célt vagy nem azt csak amerikai olvasók dönthetik cl akik vagy elfogultság nélkül vagy hosszú eszten-dők baloldali nevelésének hatása alatt olvassák azonban ennek ellenére van bennük elég jószándék és igazságérzet ahhoz hogy nyitva hagyjanak egy aj-tót a megértés számára Magyar olvasók ben-ne ezt vagy amazt aszerint hogy mi-lyen egyéni szemszögből élték' saját maguk az eseményeket Lesznek akik Nagy Feri oldalán állanak Lesznek akik Kólánknak vagy Dobinak adnak igazat Olyanok is lesznek akik a hazátért Klein-íiúna- k fogják a párt-ját Mindenki a maga szerepének 'meg-felelően foglal állást és Ez el-kerülhetetlen mindaddig amíg az olvasó nem csak a sorokon át de a sorok kö-zött is sőt messze mögötte saját múlt-ján át tudja azonosítani magát a re-gény szereplőivel Az amerikai olvasó számára azonban mindez nem létezik S a regény célja hogy ezeknek az olvasóknak mutassa be az igazságot érthetően saját szemszögü-kön Szokatlan dolog az író számára saját munkájáról írni De szokatlan világban élünk mi emigrációba kényszerült ma-gyarok s a szokatlan tett sokszor cél-szerű szükséges a félreértések elkerü-lésére s az egység megőrzésére r —t—r~ — MmmwXMmÉ """Vs-""—- - c"— megvilágításra Magyarorszá-got kifogásolhatják' gyüjtó'tábor-bó- l - ra Trn-t- r 'ira mmisjrjirsa ttt- - ia i-- ' mí$mtmmÉm%ízáwj 'r%ií " S— -"- - MfiSSTOXl#ÍÍSí'-&R- Í „„ "- - ki yras&ssffti &m&m&-- J VAJ "" --- crMN-- A rtm&m®mmtBs&l c u ®ffS' r-- - MMn #- - vin ' t '--- Vlf VIEI !- -' NAM J= ÖTHÁitAN:D"'V v S'M SOUIH " " " 2B- - :r 19 8 Post és át át és fS t Wí ' w i— =e—— T=:MAUYir"t=r IN0ÓNESIA73 Authorized ítélkezik 'rt?4%¥í¥'iM%¥f(l }WeJmJf:éf:%í wmmmm r7íT'y'Z'K-KSittt'E!ÍI''r4rí-MJt'- ¥' hW&mmM-fmu?i!'MiíS?i- - wwtymwmmmm$majmmwmkmmmgmmwtömw®&tmmmmíi&msim'íZm] íiii- p au-- i - iVIll ' - iirii wí'jíi wrjirjn ijtjti ) i G'tBA'í:'ni r ÍMH -- ' £ %' í k ív?kfcZTr::'il?r 'WJJisa3'íwíA'' KJUJ- - éJ&XK77FssJA£flrJ0x#FSi t'rZiizfZrxXi'i v Ar indiai Naealand bennszülöttéi — z fejvadászok 'leszármazottai — tíz' esztendeig viselted elkeseredett harcol a kormánycsapatokIeIlenMost fegvyerszünetet" kötöttek - és megalapították Délkelet-Ázsi-a Jegkisebb iUátJobboldálpnlábnkt'egjr'INall cost teljes fegyverzettel Balra fent pedig egy'Naga íaííí fátható A törzsnek inin'dössííj 36Ó2Ö0 tagja van A tíz éyes háborúban mintegy:20Őo embert yesztettóniben aV tonnánísapatok 500 főnyi vcsztcségcvcl " " T tiiji la
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, May 08, 1965 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1965-05-08 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD3000019 |
Description
Title | 000098b |
OCR text | lG 'j Ptu iSZERKESZTÖSaSS S ti l 1 &m I "' i f V ti O Kr TaT é? t uanacuan nunea i CANADA'S LARGEST AND WEEKLY IN THE LANGÜAGE I gpxsZSSrsEKSBnns'- - Ük 1 ' r TŰ TENGERÉSZGYALOGSÁG RENDET TEREMTETT DOMINIKÁBAN San Domingo szigete volt az í hely ahol annakidején Co-lumb- us partraszállt A szigetet azóta is csaknem szüntelenül a politikai helyzet bizonytalansága jellemzi amelyet a II világháb-orú után hatalomrakerült Tru- - jillo kegyetlen de legalább hatás-os diktatúrája csak rövid ideig tudott elnyomni Amióta Castro Kubában a szovjet segítségével átvette a hatalmat állandóan és leplezetlenül fenyegetőzött hogy Dominikát is „fel fogja szabadít-ani" — más szavakkal ott to-vábbi vörös támaszpontot kíván kiépíteni Éppen ezért a mindenkori do-minikai kormányok — mert hi-szen a diktatúrák és katonai kormányok folyton váltogatják egymást — eleinte közvetlenül az Egyesült Államoktól egy éve pedig az OAS-tó- l (az amerikai Egyesűit Nemzetek Szövetsége) várt anyagi és katonai segítse-- 1 Á magyar— amerikai viszony javul Magyarország az egyetlen kelet-eu-rópai ország ahol az Egye-sült Államok kormánya csak követséget tart fent de annak élén se követ áll hanem csak egy ügyvivő Mindenütt másutt már nagykövetségek élükön nagykövetekkel képviselik'Wash-ington- t kivéve Albániát ahol egyáltalán nincs amerikai kül-képviseleti 'szerv A régóta hú-zódó magyar —amerikai 'viszony rendezése útjában még mindig annyi akadály van hogy a' két fél távolabb áll egymástól mint az kívánatos lenne írja a Chica-go Daily News Budapesten tart-ózkodó munkatársa Dávid M Nirhol A rendkívüli rossz viszony több okra vezethető vissza és a javulást is több tényező akadál-yozza Rákosi idejében „divat" a kommunista hűség kifejezése Volt Amerikát szidni s amikor az ötvenes évek közepén valamel-yes javulás volt érezhető ki-tört a forradalom és annak le-verése annyira visszavetette a magyar-ame- rikai kapcsolatokat hogy jó ideig a két kormány kö-zötti diplomáciai érintkezés tiszt-ára névleges volt 1963-ba- n ta-pogatózó tárgyalások' kezdődtek demindezideig nem jártak ered-ménnyel Ha normális lenne a kapcsolat Budapest és" Washingt-on között akkor a felmerülő kérdéseket egyszerűbben lehet-ne kezelni vagy megoldani a mostani áldatlan helyzetben azonban a legkisebb kérdés is mindjárt olyan méreteket kap amelyek igen megnehezítik az előrehaladást a megoldást A másik tényező a magyar kor május elseje Amíg az idei május elsejét Moszkvában kizárólag az ifjúság sportfelvonulásával ünnepelték meg — a katonai parádét május "e a háború végének évfordul-ójára halasztottak — addig Pe-kingben és a többi kínai az egész ünnepségnek ki-üa- g militáris és ócsárló hang-J- a vlt A felvonuló tömegek formán tüntették az „ameri- - ' imperializmus" és a „szovjet árulás" ellen s az elhangzott Szedek és a táblákra írt jel-a- k és „ünnepi" újságcikkek mindenkivel szemben fennálló ftaeggyülölet legszélesebb sk-álát töltöttekbe Egyedül az ázsiai népek' jö-- J és érdeke számít — s azok 2ül is csak a vöröskínai impe-'ian- us alatt "álíó népeké — fadenkí más gazember aljas ?"W gonosz elnyomó huligán j fgy tovább- - Az ádáz gyülölet-J°- l csöpögő mondatok második pedig úgy szólt: „így harco-- " a világ békéjéért"- - ftssá komolyabb formában ~""t"éittetMt apoekkinogrmi ánnyyailatnkeomzatoen-ki- wi hogy Észak-Vietna-m' bár-- yen formában fegyverszüne-- " gyalásokat kezdjen Dél-Jvam- mal illetve az amerikai elffi£ alakulatokkal bár ezfit-Peki- ng nem tett újabb ígére- - 1 fegyveres segítségre Moszk- - i — - accimi annanairvLa asgTrfiH7fi get Castróék ellen A nyugatba-rát politikai befolyásnak volt köszönhető hogy egy évvel ez-előtt a Castróval — s rajta ke-resztül a szovjettel sőt leg újabban Vüröskínával kacérkodó dominikai diktátor-elnö- k J Bosch megbukott Portó Ricöba ment száműzetésbe és helyét egy kifejezetten kommunistael-lenes katonai komité vette át Hogy Bosch valóban kommu-nistabarát- -e vagy sem azt nem lehet pontosan tudni de annyi bizonyos hogy voltak Castróval kapcsolatai s hogy száműzetésé ből megszakítás nélkül igyeke zett újra hatalomrajutni bármi áron és bárkinek a segítségével Ez év április 26-á- n jelentés érkezett Washingtonba arról hogy Bosch hívei fegyveres lá-zadást kezdtek a hatalom lévő katonai kormány ellen s a pol-- párháborúnak máris többszáz halottja van A kormány hiva- - nem mány szolgaisága: Kádárék any-nyir- a el vannak kötelezve Moszkvának hogy mindenben fenntartás nélkül követik a szov-jet vonalat így a vietnami kér-désben is Míg a szomszéd népi demokráciák csak kiabálnak az amerikai „agresszió" miatt Ká-dárék fenyegetőznek „önkénte-seket' akarnak küldeni stb Ni-ch- ol szerint a harmadik tényező a megoldatlan Mindszenty kér dés Magyar — amerikai vonalon hi-vatalosan nem tárgyalnak a hercegprímás jövőjéről mert az a vélekedés hogy ügyének ren-dezése tisztán őrá és a Kádár kormányra tartozik Kádárék viszont azt szeretnék ha Mind-szenty az 1963-a- s rendeletre hi-vatkozva egyénileg amnesztiát kérne A hercegprímás' ezt visz-szautasít- ja ő nem követte el azokat a bűnöket amelyeket esetleg Kádárék „megbocsátaná-nak- " neki ragaszkodik a pertör-léshez vagy legalábbis a teljes rehabilitáláshoz Mindszenty csendben él csak a gyóntatója keresi fel meg az irodai órák után valamelyik kö-vetségi tisztviselő akivel sétál az udvaron s nagyon ritkán a nővérei is meglátogatják Éjsza-ka mindig az épületben marad egy követségi beosztott hogy baja ne essék Tengerészgyalo gos őrség nincs a magyar kor mány nem engedélyezi Időnként megnéz egy amerikai filmet különben rendszeresen olvas még a vidéki újságokat is átnézi semmi sem kerüli el a figyel-mét kitűnően tájékozott eddig szállított hadianyag szállí-tását is Észak-Vietnam- ba úgy hogy az amerikai stratégia nyil-vánvalóan céljai eléréséhez kö-zeledik Észak-Vietnamn- ak békét kell kötnie Dél-Vietnam- mal vagy el fog pusztulni fel-őrlődik az amerikai és dél-vietnami támadások alatt s ha idegen hódítás nem is fe-nyegeti (mert hiszen ilyes-mi Amerikának esze ágában sincs) de ifjúsága nagy ré-szét elvesztheti Dél-Viet-n- em földjén és katonai be-rendezései teljes egészük-ben ipari berendezései pe-dig nagymértékben el fog- - olr tlmni Marad utána egy romhalmaz amelynek helyreállítása céljából hiába fordulnak a koldus Vörös kínához i _ :„ iíuoW tinov Kína nem rendelkezik katonai hatalommal arra hogy nagyarányú támadást indítson jjei-vjetua- uj ~~ bárhol is komoly csapást mérhessen az amerikai csapa tokra Ilyenre csaK a szuvjc volna képes — de a szovjetnek ninr szándékában mert vagy retteg az amerikai Jölény- - töl vagy ami Yaioszinuuu -- tokban már megálíapodott Wash-ingtonnal abban hogy a világ békéjét ma egyedül fenyegető pekingi terror-rendsze- rt közösen a-szeroü-törles kedséertiküszöbőük-k- w '6 ? %-f-"' 4áh&~segzxe~í „ „ " " tój&fflÉJl v OLDEST Trnrgmjwrr?"L-v''Hr-~'"j- 7 AMERIKAI Vöroskínai talos átiratban az USA-tó- l kért segítséget s Johnson elnök azonnal 2000 tengerészgyalogost szállíttatott a szigetre akik a főváros közepén egy 9 négyzetmérföldes területet nemzetközi menedékhely-nek nyilvánították s azt fegyveres védelembe vették Itt gyűltek össze az amerikai kanadai brit és más külföldi polgárok akiket azután repülő-gépen biztonságba szállítottak A tengerészgyalogság beavatko-zása két órán belül megtörtént s így a misszió első fázisa — a külföldi érdekek megvédése a legális dominikai kormány ké-résére és támogatásával — si-kerrel be is fejeződött volna Ehelyett azonban a dominikai helyi jelentőségű harc nagymé retű polgárháborúvá fajult A szembenálló — egyelőre még mindkét oldalon dominikai — pártok tömegcsen mészárolták egymás híveit és az ártatlan pol-gári lakosságot — részint a száműzött Bosch zászlaja alatt részben a katonai kormány pa-rancsa szerint A pápai nuncius azonnali fegyverszünetre hívta utóbbi azok és India között és India' határán miatt állnak fenn nézet fel a pártok veze-tőit akik a fegyverszünetet el is fogadták s — 'az el-múlt hét — az OAS hivatalos küldöttsége is a hely-színre érkezett hogy a fegyver-szünetet kodifikálja s 'annak végrehajtásáról gondoskodjék Ekkor derült ki hogy az alá-írt fegyverszünetet az egyik párt nem tartja be — az erede-ti Bosch-pár- ti vezetőséget levá-ltották s helyüket Castro-kom-munis- ta parancsnokok foglalták el Nyilvánvalóvá lett hogy a Bosch-fél- e lázadást a elemek a saját céljaikra szították és használták fel s az egész szigetnek kézre való kerülése fenyegetett Az OAS fömegbizottja Jüan Móra a veszélyes helyzetben ismét az USA-ho- z fordult lényegesen megerősítették a tengerész-gyalogság létszámát Ma már 15000 főnyi van amely tartja az ország minden stratégiailag fontos pontját anélkül hogy a háborúba beavatkoz-nék tisztessége-sen valószínűleg '-Iti'l- Si-' -- :V':íftHfc hí&mmm1 pápa Vatikánban Wilfried tiszteletbeli múzeumigaz-gatót Észak-Ontari- ói Egyetem régészeti gyűjteményének gondnokát Marié (1639 helyreállítási munkálatait vezette Észak-Ameri- ka hat központban már-tírhalált Jézus Társaság generálisa Szentatyá-nak Rcv kanadai Kcntvillcbcn (Ont) született munkálatokra amelynek Robarts minisz-terelnök bocsátotta rendelkezésre Az indiai—pakisztáni halárkonfliktus napokban lényege-sen kiéleződtek nézetel-térések amelyek Pakisztán Nyugat-Pakisztá- n Kutch-öbö- l térségének kérdé-se s£j0 mM szembenálló másnap' péntekjén kommu-nista kommunista nagykövet segítségért Kívánságára katonaság Dominikában megszállva egyéb-ként' eltérések komoly határkonfliktus tört amely-ben India Pakisztán egyaránt reguláris fegyveres erők' részt fél további csapat-összevonásokat hajt végre Az U-SS-R IGIVEKTO! -- H BY CH1HA SRAHTED 'CHIHA BY PAKISTAH HELDBY PAyiSTAHEMgW MgráMMl ÍM BY CHIHA r WiSÍ1'"" IHIIII "' ír HELDBY INDIA ( V TIBET X INDIA X Kasmír részletes térképe melynek birtoka felett 1947 óta állandó vita folyik India Kína és Pakisztán között Amikor Vöröskína 1962-be- n támadást- - India el-len akkor térképen feltüntetett i észak-kele- ti részt megszállta Pakisztán barátságos -- alkudozásokat BekiDggcl = T18MS HUNGAEIAN 'Legújabb hírek szerint a tüze-lés meg is szűnt s az OAS napon belül választások meg-tartását helyezte kilátásba nem-zetközi ellenőrzés alatt A vá-lasztások során majdnem bizo-nyosan Bosch fog uralomrake-rülni ami sem az OAS-na- k sern az USA-na- k sem általában a demokratikus erőknek nem rossz feltéve hogy Bosch fog kormányozni hogy a kommunistákkal fennálló ál-lítólagos összeköttetéseit felad-ja — ugyan a közvetlen kap-csolat egyáltalán A lé-nyeg csak az hogy a Castro-fél- e kísérlet Dominika vörössé téte-lére máris meghiúsult Az amerikai katonaság a do-minikai kormány kérése szerint bizonyos ideig — a választásig feltétlenül s azután is még rö-videbb időre — ott fog maradni s ott támaszpontot fog létesíteni A távolabbi jövő valószínűleg azt fogja magával-hozni hogy az OAS — amely mostanáig csak passzív ellenál-lást tanúsított Castro aljas kísér-leteivel szemben most a latin-amerik- ai országok közös fegyve-res akcióját fogja kívánni a szakállas bandita ellen w%ií 'Í! tus'-- " VI Pál fogadta a dr W indián aki a Stc —49) missziós központ nyolc jezsuita vértanú szentje közül ebben a szenvedett Juryt a római helyettes mutatja he a John I Swain (középen) a Pál pápa áldását küldte a költségeit John P ontariój kormánya Az a a elterülő E következtében ki és részéről vesznek ? C kt PAKISTAH í po y r indított a folytat 90 és ha fennállt Jury az Mindkét indiai sajtó jelentései szerint az említett övezetben a csapatok létszáma mindkét fél részéről eléri a háromezer főt Vezető indiai államférfiak nagy figyelemmel foglalkoznak a" szóban forgó határszakaszon kialakult helyzettel Sasztri mi-niszterelnök kijelentette hogy az indiai kormány hajlandó tár-gyalni Pakisztánnal a viszály rendezéséről és jó lenne ha a konfliktust békés úton meg le-hetne oldani Mindamellett — hangsúlyozta — ha a tárgyalá-sok nem járnak kedvező ered-ménnyel India kész megfelelő cselekményekkel válaszolna Pakisztáni kormánykörökben szintén rendkívül nagy figyel-met szentc-íne-k a konfliktusnak Bhutto pakisztáni külügyminisz-ter beismerte hogy az említett térségben azelőtt is voltak ha- - s'ísiíírincidensek de sohasem öltöt-'jj-é- k olyan móreteket mint az utóbbi időben Hangsúlyozta hogy Pakisztán tárgyalásokkal igyekszik rendezni a kérdést IndiávaL Mindemellett hozzátet-te: „termmészetésen a' kihívás-ra válaszolnunk kell" A Kutch-öbö- l 25 négyzetkilo- - méteres lakatlan mocsaras sza-kasz amely India 'és Pakisztán határán az Indus folyó torkola-tától keletre fekszik A terület hovatartozását illetően a' két ország kőzött már 1947 óta ío- - "IjBkayita AMVVWN Wass Albert: MAGYAR SZEMMEL Valahányszor egy irodalmi nifi meg-jelenik mely regény formájában mutat-ja be a közelmúltat itt-o- tt mindig fel-szisszen valaki Ez csak akkor lenne el-kerülhető ha az író nem a kendőzetlen nyers igazság kifejezésére törekedne hanem egyszerűen arra hogy mindenki-nek kedvében járva mindenkinek a hiú-ságát nicglcgyczgctvc minél több pél-dányt adjon cl a könyvből Mivel a regény eszközei a különféle emberi egyéniségek s ezen különféle egyéniségek által szövődő mese termé-szetes az is hogy a szempontok melye-ken keresztül a mondanivaló utat talál magának hasonlóképpen egyéni kell le-gyen és a megfelelő egyéniségekhez kell igazodjék hogy valóságos élő és elfo-gadható legyen Tánczos Csuda Mozsi székely paraszt-ember szemszögéből a kaputos úriember és a katonatiszt másnak látszik mint Drágífy herceg vagy Varjassy nemze-tes úr szemszögéből Minél nagyobb az ellentét annál szembetűnőbbek a hibák és a gondolkodásbeli különbségek Az olvasó vagy azonosítani tudja ma-gát a regény főalakjának szemszögével vagy nem Ha nem tudja azonosítani magát teljesen mivel más nemzeti vagy társadalmi körből származik akkor el-kerülhetetlen hogy bizonyos kérdések-ben nem egyezik a véleménye a regé-nyekben kifejtett véleményekkel Ez azonban nem azt jelenti hogy az író nem az igazságot mutatja be Mindösz-sz- c annyit hogy egy bizonyos egyéniség (a regény hőse) szempontjából az igaz- - ságnaknem az azoldala kcrülrncgvilá-gításr- a mint amelyiket az olvasó látni szeretne A „Tizenhárom Almafa" annak ide-jén sokaknak okozott keserűséget A hi-vatásos tisztikar egyes tagjai úgy érezt-ék- hogy ellenük íródott a könyv Ho-lott mindössze annyi történt hogy Tán-czos Csuda Mózsi székely átképzős köz-legény szemcin át nézve az olvasó meg-látott olyan emberi gyöngcségeket me-lyeket á saját szemein át nem vehetett észre soha mivel saját társadalmi réte-gének a szemszöge nem egyezeti a Mó-zsiév- al Ez a szemszöghöz ragaszkodó hűség a regényírás elemi törvénye Ha a macs-ka szemein át mutatja be az író az em-bert: óriásnak kell bemutassa Ha az elefánt szemein keresztül: törpének kell láttassa és éreztesse az olvasóval Vagyis ez azt jelenti hogy minden óriásban V INDIA m —K —— =11 -- ""HliW 'félWWP KIADÓHIVATAL: 353 Spadina'Avenue' Toronto' Ó'ntT Telefon: EM 72Í XV Ovf szám Vol J5No19 1965 május as 2nd cíass mail by the Office Department Ottawa and for paymcnt of postagc n in cash Ara: 10 cent van törpcség és minden törpében valami ami nagy és bámulatra kellő Az „Átoksori Kísértetek" főalakja amerikai minden igazság ebből az egy szempontból kerül a re-gényben Tanncnbcrg báró alakja a „nagy-német- " gondolat szemszögéből nézve Sicgfricd-r- c emlékeztető hős lehe-tett volna Nagy Feri vagy a kerendi tornatanár alakjai valamilyen más meg-világítás alatt ugyanéig)' nemzeti hősök-ké válhattak volna mint ahogy Klein úr és a fia is csak azért nem viselnek mártir-glóriák- at mivel nem a zionista gondolat szemszögéből látjuk őket ha-nem egy 'magyar földbirtokos udvarhá-zába vetődött amerikai fiú szemein át S ez a regény egyetlen célja Hogy be-mutassa végre és először és a hajdani magyar társadalmat minden erényével hibájával együtt amerikai szemszögből Ahogy egy ame-rikai cg)r igazi született amerikai látta volna minden ellenséges propaganda előzetes behatása nélkül Hogy sikerült-- e elérni ezt a célt vagy nem azt csak amerikai olvasók dönthetik cl akik vagy elfogultság nélkül vagy hosszú eszten-dők baloldali nevelésének hatása alatt olvassák azonban ennek ellenére van bennük elég jószándék és igazságérzet ahhoz hogy nyitva hagyjanak egy aj-tót a megértés számára Magyar olvasók ben-ne ezt vagy amazt aszerint hogy mi-lyen egyéni szemszögből élték' saját maguk az eseményeket Lesznek akik Nagy Feri oldalán állanak Lesznek akik Kólánknak vagy Dobinak adnak igazat Olyanok is lesznek akik a hazátért Klein-íiúna- k fogják a párt-ját Mindenki a maga szerepének 'meg-felelően foglal állást és Ez el-kerülhetetlen mindaddig amíg az olvasó nem csak a sorokon át de a sorok kö-zött is sőt messze mögötte saját múlt-ján át tudja azonosítani magát a re-gény szereplőivel Az amerikai olvasó számára azonban mindez nem létezik S a regény célja hogy ezeknek az olvasóknak mutassa be az igazságot érthetően saját szemszögü-kön Szokatlan dolog az író számára saját munkájáról írni De szokatlan világban élünk mi emigrációba kényszerült ma-gyarok s a szokatlan tett sokszor cél-szerű szükséges a félreértések elkerü-lésére s az egység megőrzésére r —t—r~ — MmmwXMmÉ """Vs-""—- - c"— megvilágításra Magyarorszá-got kifogásolhatják' gyüjtó'tábor-bó- l - ra Trn-t- r 'ira mmisjrjirsa ttt- - ia i-- ' mí$mtmmÉm%ízáwj 'r%ií " S— -"- - MfiSSTOXl#ÍÍSí'-&R- Í „„ "- - ki yras&ssffti &m&m&-- J VAJ "" --- crMN-- A rtm&m®mmtBs&l c u ®ffS' r-- - MMn #- - vin ' t '--- Vlf VIEI !- -' NAM J= ÖTHÁitAN:D"'V v S'M SOUIH " " " 2B- - :r 19 8 Post és át át és fS t Wí ' w i— =e—— T=:MAUYir"t=r IN0ÓNESIA73 Authorized ítélkezik 'rt?4%¥í¥'iM%¥f(l }WeJmJf:éf:%í wmmmm r7íT'y'Z'K-KSittt'E!ÍI''r4rí-MJt'- ¥' hW&mmM-fmu?i!'MiíS?i- - wwtymwmmmm$majmmwmkmmmgmmwtömw®&tmmmmíi&msim'íZm] íiii- p au-- i - iVIll ' - iirii wí'jíi wrjirjn ijtjti ) i G'tBA'í:'ni r ÍMH -- ' £ %' í k ív?kfcZTr::'il?r 'WJJisa3'íwíA'' KJUJ- - éJ&XK77FssJA£flrJ0x#FSi t'rZiizfZrxXi'i v Ar indiai Naealand bennszülöttéi — z fejvadászok 'leszármazottai — tíz' esztendeig viselted elkeseredett harcol a kormánycsapatokIeIlenMost fegvyerszünetet" kötöttek - és megalapították Délkelet-Ázsi-a Jegkisebb iUátJobboldálpnlábnkt'egjr'INall cost teljes fegyverzettel Balra fent pedig egy'Naga íaííí fátható A törzsnek inin'dössííj 36Ó2Ö0 tagja van A tíz éyes háborúban mintegy:20Őo embert yesztettóniben aV tonnánísapatok 500 főnyi vcsztcségcvcl " " T tiiji la |
Tags
Comments
Post a Comment for 000098b