000091b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ffWWVWtfWWWWVAW A H lL ~~ - --- v— v t i SZENT PÉTER ESERNYŐJE rAr - 1 V Wmmgm&yml Irta : MIKSZÁTH KÁLMÁN ~ A fi ROTE Csütörtöktől június 9-t- ől szerdáig június 15-i- g bezárólag 1 HÉTIG ! ROSEN ROTE LIPPEN ROTER WEIN (PIROS RÓZSAK PIROS AJKAK PIROS BOR) Angol feliratokkal Két szerelmes története akiket a háború elszakít egymástól s akiket hosszú évek után kedves daluk hoz ismét össze Érdekfeszítő film megható és derűs jelenetekkel átszőve a hasonló című dal népszerű melódiájával Főszereplők : GARDY GRANASS JOHN von DREELEN LIL DAGOVER RICHTER STB Kisérő műsorban a legújabb német híradó : "BLICK IN DIEWELT" Előadások naponta 615 és S30-kb- r Szombaton: 205 445 700 és 915 órakor ALL NATIONS BOOK AND FILM WA 2-08- 50 — WA 2-63- 19 M ONTREAL MEIODY THEATRE SHERBROOKE W — ST LAWRENCE SAROK Péntektől június 10-t- őI csütörtökig június 16-i- g bezárólag CSAK EGY HÉTIG MIT SIEBZEHN BEGINNT DÁS LÉBEN Angol feliratokkal Egy nagy szerelem kedesen derűs és egyben megható története Vaszary Gábor "Alszik az Isten" című regénye nyomán Főszereplő mint bakfis mint ifjú hölgy és mint a szeretett férfi felesége : SONJA ZIEMANN Partnere: PAUL HUBSCHMID Kisérőműsorban a legújabb híradó : BLICK IN DIE WELT MINDEN PÉNTEKEN UJ MŰSOR! Az előadások naponta 6 és 830-ko- r kezdődnek a szombati és vasárnapi előadások kezdete : 200 415 630 és 845 órakor KÖVETKEZŐ MŰSOR DIE PERLE VON TOKAY " "' r 'r '' (TOKAJ GYÖNGYE) FIGYELJE ALLAÍÍDÓ HIRDETÉSÜNKET A MONTREAL STAR-BA- N jvwwwwyuwwwwwv%vwvwyv 0 E CARSOH ESTATE LIMITED Központi iroda : 490 College St Tel : WA 4-71- 21 Bármilyen házat akar eladni vagy venni forduljon bizalommal hozzánk ! Több mint 100 ügynökkel és 90 modern irodával rendel-kező cégünk a legelőnyösebben és legeredményesebben áll a magyarság szolgálatára Magyar megbízottunk: SZABÓ KÁROLY MEGVÉTELRE AJÁNLJUK A KÖVETKEZŐ HÁZAKAT : §2000 lefizetéssel DUNDAS— BROADVIEW 8 szobás ház 3 konyha uj olajfűtés Havi 165 dollár bevétel mellett 2 lakás ar tulajdonos számára 10 éves nyitott kölcsön havi 80 dollár törlesztéssel Azonnal átvehető ! v §4900 lefizetéssel KENDAL— BERNARD 10 szobás teljesen különálló téglaház 2 konyha 2 fürdőszoba olajfülés elsőrendű bevételi lehetőséggel azonnal átvehető SZALÁMIGYÁR— HENTESÜZEM Heti bevétel 2000 dolláron felül Teljesen uj Német-országból importált gépek ! Betanított személyzet lehetővé teszi bárki számára a zavartalan üzletve-zetést Tízéves bérlet ! §5000 lefizetéssel azonnal átvehető Bővebb felvilágosításért keresse : SZABÓ KÁROLYT WA 4-71- 21 telefonszámon JÓ MUNKÁT KAPHAT egy meleg otthonra vágyó széplelkű magányos nő egy úri családnál akiknek egy gyermekük van A munkaadó egésznap nincs otthon s így az egész háztar-tás vezetését Önállóan kell vállalni Ajánlatokat fizetési igény megjelölésével "Gyermeksze-rető- " jeligére a kiadóhivatal-ba kérünk CSAK HANS német REÁL szobás JÓL TERMŐ FARM ELADÓ 114 a ere ebből 59 acre erdő a többi szántóföld rét és gyü-mölcsös Torontótól 70 mile ELADÓ A farmhoz 5 percre van az iskola és a templom valamint a bevásárlási központ Ára: §6000 S4000-a- l átve-hető Bővebb felvilágosításért forduljon : MR RÁCZ-HO- Z RR 4 Bradford Ont A KANADAI MAGYARSÁG hirdetéseit ezrek és ezrek ol-vassák s éppen ezért jó befektetést csinál ha elhelyez egy hirdetést lapunkban Nagyobb hirdetéseknél árajánlattal szívesen szolgálunk SERVICE AV S-30- 70 'wwwsv Toronto egyetlen magyar női fodrászüzlete a LÍVIA BEAUTY SÁLON 775 St Clair Ave W Telefon: ME 7998 Tökéletes hajápolás! Hétfő kivételével minden este nyitva Manikűr és pedikür specialista WVWVVVVVVWVVVVVVVVSVÍ ELADÓ Hamiltonban (Oni) egy olaj és szénfütési kazano kat gyártó üzem (FURNACE and BURNERS BUSINESS) A 15 éve fennálló ctg hatal-mas magyar és más nyelvű vevőkörrel rendelkezik Bővebb információért forduljon : J HODOS-HO- Z 135 James St N Hamillon 'VWvtfVWJVWtfVWWWWWN LAKÁÉT KÉR egy idősebb hölgy 1 szobát konyha használattal esetleg ellátással lehetőleg a föld szinten Tel: Mrs Székely WA 4-3- 667 vwwwM LEVELEZNE két józanéletű szorgalmas fiatal ember otthont szerető becsületes 18-t- ól 21 éves ma-gyar lányokkal házasság cél-jából Címük : Bozsoki Antal Mt Sanatorium West OTS R 6 Hamillon Ont Felhívjuk kedves olvasóink figyelmét hogy hirdetési és könyvügyekben forduljanak hirdetési és könyvosztályunk-hoz 362 Bathurst St Tel : EM 3-76- 78 VISZIK A KIS VERONKÁT özvegy tanítóié halt meg Halápon Mikor tanító hal is meg szomjasan maradnak a sírásók I Hátvmég mikor az özvegy megy utána ? Nem maradt annak a vuagon semmije csak egy kétéves kecskéje egy hizlalás alatt levő libája és egy kétéves leány-gyerek- e A libának még legfeljebb egy hétig kellett volna híznia de úgy látszik ezt se várhatta be a szegény rektorné asszony A libára nézve korán halt meg de a gyerekre nézve későn Annak meg se úkreilslteetnt vmolinkaor sazüslzeetngiéeny Buárárt ak(Iksoternevmettemivcosolndaa mszaégpáhhoazngjaaz volt annak) A kis poronty az apja halála után született de nem későre egy vagy legfeljebb két hónap múlva Megérde-melném hogy a nyelvemet kivágják ha rosszat mondanék be nem mondok se nem gondolok Jó becsületes asszony volt — de mire való volt már neki ez a vakarcs ? Könnyebben ment volna a másvilágra ha ma- gával vihette volnaia terhet mintsem hogy itt hagyja Aztán meg nem is illett Isten bűnéül ne vegye Hiszen uramfa egy nagy káplán fiuk volt "már a taní-tóékn- ak Az bizony jó fiú kár hogy nem segíthette még anyját mert magi is csak kaplan volt eddig valami igen-igen szegény plébánosnál messze Tótországban hanem most vagy két hete úgy verik a hírek önálló plébános lett egy Glogova nevű faluskában valahol a Selmecbányái és besz ITT tercei _ hegyek kőzett Van is olyan eleven ember a faluban ' uvapiczany dános uram aki ökörhajcsár korában megfordult jött egyszer hogy azt mondja utálatos egy fészek lm most miker már egy kicsit talán segíthette volna a pap fia kellett meriialnia a kantoménak ue nat uiz azi íoi nem támasztjuk többé semmiféle la- - mentacióval ennélfogva csak azt akarom elmondani (becsü-letére leeven nemes Halán knzsprrnokl immr tUooAnin temették el a jó lelket Elég pénz ugyan be nem gyüi! a te metési költségre nég a kecskét is el kellett adni hbfy ki-teljen hanem a lúJ megmaradt de minthogy kukorica nem maradt hozzá tetát lesoványodék lassú pihegése helyett visszatért rendes lélekzetvétele lomha járását a nagy hasa miatt fölcserélte hajdani fürgeségével szóval menekedék i közeli halál elől éppen egy másik lénynek a bekövetkezett halála által Isten bölcs végzése mikor' életet olt is életet menthet mert higyjétek meg nekem hogy a mennyei jegyző-könyvekben éppen úgy be vannak jegyezve az oktalan álla-tok mint az okos álatok s gond vagyon ezekre talán épp úgy mint a királyokra fehercegekre Isten ö szent ftlsége mindenesetre jó bölcs és hatalmas — de bíró uram a csekélység Elrendelte legott a temetés után hogy a csöpj'leányzó (Veronka a keresztneve) soros legyen a falusi gazláknal s a tizedes vigye mindennap más-más portára hol hűlendő ellátásban részesítendő — És m eddigihez így tartan bíró uram ? — kérslez-té-k a tanácsbeliéi aggódva ' — Míg nem méltóztatom máskép intézkedni — felelte Nagy Mihály kartan így is volt a dolog vagy tíz napig amikor aztán egyszer-re híre ment hogy Billeghi Máté és Koczka Ferenc uraimék Besztercebányára viszik eladni búzájukat (mert hogy azt mondják arrafelé még nem olyan okosak a zsidók mint mi-nálunk) Kapott a jó alkalmon Nagy Mihály — No ha oda viszik a gabonájukat akkor hadd vigyék el a gyereket is a pap bátyjának Glogovára Arra esik vala-hol az a Glogova - — Dehogy esik arra dehogy — ellenvetek ezek — Arra kellesnie punktum — döntötte el a bíró Szabódtak okoskodtak ő kelméik hogy így-úg- y nagy kitérő és nagy alkalmatlanság az úton de meg kellett lenni Ami parancs panf" Egy zerd?i naon föltették a zvíkok (tetejére a Billeghi uiam szekerén egy kosarat és abba a Ve-- } ónkat meg a libát mert az mint örökség vele jar A felső-vé- g fehérnépei pogácsát marcifánkot sütöttek az árva kis jószágnak az útra a borzasztó idegen világba ( teleraktak egy szcredáft aszaltkörtével szilvával és mikor a nehéz sze-kér megindult még meg is siratták a parányi gyereket aki nem tudta hova viszik miért viszik csak azt látta nagy mosolygással hopya cocók megindulnak és ő rem mozdul egy zsák tetejéről a kosárból de a házak kertek mezők és fák idébb jönnek GLOGOVA RÉGEN Glogovát nemcsak Kapiczány uram látta e sorok írója maga is járt benne Sovány kietlen vidék az kopár hegyek között fekszik egy szűk völgyben meglapulva a falucska Messze messze innen sehol sincs még jóravaló országút sem nemhogy vasút lenne Most ujabban úgy tetszik jár va-lami kávésmasina Beszterce és Selmecbánya között de az se érinti Glogovát ötszáz esztendő kell ahhoz hogy Glogova ott legyen ahol a civilizált vonalba eső falvak vannak A talaj agyagos terméketlen és makacs Azt mondja {hogy ő csak bizonyos növényeket hajlandó táplálni például zabot krumplit a többire nem vállalkozik — de ezeket is úgy kell kicsalni az anyaföldtől úgyszólván erőszakkal De nem is anya ez a föld inkább anyós Tele van a bel-seje 'kövekkel s csúnya repedések árkok hasogatják meg aminek a szélein fehér fű (árvalányhaj) leng mint az elag-gott anyóka állán ősz szőrszálak Túlságosan öreg-- e a föld ? De hiszen nem lehet öregebb mmt a többi Csak hamarább kiélte magát Lent az arany-kalászos rónaság csak fűszálakat növesztett sok ezer év óta itt pedig óriási tölgyek és cserfák nőttek Nem csoda hogy előbb fáradt ki Szegénység nyomor van itt és mégis valami báj valami édes poézis A csúnya viskókat megszépítik a hatalmas szik-- kat elrontani cikornyás kastélyokkal melyeknek tornyai e-ltakarnák őket Boróka- - és bodzaillat tölti meg a levegőt Egyéb virág nincs itt Legfeljebb egy mályva-rózs- a némely kerttcs-kébe- n ki fehéren ki veresen Mezítlábos kenderhajú tót leány öntözgeti egy köcsögből - ' ' " "T '$& fí Szinte még most is előttem van a kis tót falu az 1873?íks teevkéotta be(vaemtviekorlucbeernnnáevaml eglfifoír5d1uflftvaom) látom ház:koita ker-- i-h1a- i!íi i1a_i„" -- 1' egy szilvafa alátámasztva rudakkal Mert a gyümölcsfák" megteszik a magokét Mintha összebeszélnének -- ""Tápláljuk a szegény tótocskákat" tékátMvikeotrtüokttfevlolatamszoélgpapbeníróavaplapNheamlt vmoelgt vaanlanmaki 'asohkagydoal-- gunk kopott bútorok és rossz reverendák maradtak utána A falubeliek megsiratták az öreg papot kodn—i AJzó iegmazbehr ovgoyltne—m misonigdetnákvo—lt mdiebőnl em tudott gazdái- - — Hát miért nem fizetik jobban a paniukat ? _ hnta szemükre a princinálisom Egy nagy varkocsos tót felelt hetykén ÍPltehh fni„ hasán a tüszőt : Mind—enkNi efmizeassmei aszmolaggáankszaolpgaápjáthanem az Úristen szolgája A hagyaték fölvétele után míg a kocsis befog átmen- etülőnskzeergeytetpteelrcjráetsazzotitsakomláat gmátegtnaénzfnéirfi-úramert a szolgablrám vAlacsony ütött kopott házacska volt az iskola tprmí mvszitaetrteesnfeeenlmGzjlsuoúgtpoopvttaáln feddeveaz—ő hzásziandieslycisgak cssazkerémnyagvaoltaztoIrsotneyn idelent ra azt egy harangláb helyettesítette A tanító az udvaron várt bennünket Ha jó! emlékszem fMérafjizkiokrbGanyörégrytenlemkeshittoakkos Rorocbúosezgtuyseneesrősigaezmbbeerszévdoűlt' Ejagyv-a szerre rokonszenvet költött az emberben Bevezetett a gyerekekhez az iskolás lányok ültek balról sausftioúrcgsáksáskaljoébsbréónleklsőzéhpeanngomnegkfiéáslütolvtteákMind felálltak nagy : "Vítajtye pányi vítajtye !' (Legyetek üdvözölve urak!) A szolgabíró egy-k- ét kérdést intézett a csinos pufók-kép- ű gyerekekhez akik roppanfmegbámultak bennünket kel rckre nyitott diószinű szemeikkel Valamennyinek diószin szeme volt A kérdések persze nem voltak nehezek hogy hány az Isten miképpen híjják ezt az országot s több ilye- noekkozt—ak a gyermekeknek mégis némi gondot fejtörést De a principális nem volt szigorú ember barátságosan veregette meg a tanító vállát : — Meg vagyok elégedve amice' ' A tanító meghajtotta magát és -- hajadon fővel kis'ért ki bennünket az udvarra — Csinos gyerekek —'monda ott künn a szolgabíró ke- délyesen — de honnan van az domine fráter hogy mind olyan egyforma képüek ? ' A glogovai mester etrv Wíhró ™uaho iu+~ „„4-- „ siiLl' - kuuwj uiimnc ui cuL-oíBeire- s njroswtenAi- - ' -- ír— ir~" ? irw-- '- — Hát az onnan van tekintetes úrám mert nyáronaz) V összes glogovai férfinép elszéled le az aívidékro iokV míi ' kákra és ilyenkor olyan magam vagyok itt egész őszig mint az ujjam csintalan mosoly jelent meg az ajkai körül) Mél- - luzuiuic ériem ' — És hány éve vanill ? — kérdé erre a szolgabíró élén-kebben — Tizennégy éve kéremalássan Látom a kérdésből hogy méltóztatik érteni Ez a kis párbeszéd maradt meg emlékemben egész mai napig Glogováról A kocsira ülve elismételgettük és mindig nevettünk rajta A szolgabíró otthon sokáig beszélte a tár-saságokban mint valami kedves csemegét líá vagy két hétie híre jött hogy egy fiatal káplánt' kaptak oda papnak a glogovaiak Valami Bélyi János nevűt A szolgabíró jól emlékszem megjegyezte : — Legalább a mester nem lesz már egyedül nyaranta AZ UJ PAP GLOGOVÁN Az uj tisztelendő úr beköltözött Egyetlen f:kó szekerén hozták haza papjukat a glogovaiak A szekér elé két kajla--szarv- ú tehénke volt befogva Útközben meg is fejte őket az egyházfi Szlávik Péter egy köcsögbe és megkínálta a fiatal papot — Nagyon kitűnő a tej — monda — kivált aBimbó teje Az fölséges mintha valami almázia volna Az uj pap holmija kevésből állott egy festetlen deszka-láda volt az egész egy csomag ágynemű továbbá két bot és pipaszárak összekötve madzaggal Útközben a falvakon egyre kötekedtek a glogovaiakkal : — Hál nem tudtak kendtek különb fogatot összeállítani Rf papjuknak ? Mi tűrés-tagad- ás a glogovaiak reslelték a dolgot s in- kább a fiatal pap rovására vágták : — Ej no ! Elég jó az Ezt a holmit bizony egy üszőbornyú is elhúzná De ha nem hozott fölös számú javakai Glogovára tiszte-lendő Bélyi János bizony ott se talált egyebet csak a düle-dező parókiát — az előbbi pap rokonai minden holmit elvit-tek csak egy kutyát hagytak a néhai plébános kedvencét amely csak olyan kutya volt mint a többi alakjára szőrére nézve de szerencsétlen természete miatt bizonyos népszerűt-len külön állást kezdett most elfoglalni ugyanis a pákosz-tosságáb- ól kifolyólag déltájban sorba járta az egész házsort bepislantván a konyhákba mivelhogy a megboldogult urának szokása volt hogy minden napra más-má- s gazdához invitál-tatt- a magát ebédre és a kutyáját is magával vitte A kutya névszerint Visztula (no ugyan kár volt olyan messze menni folyamnévért mikor itt a határon keresztül folyik a csillámló Bjela-Vod- a) keservesen kezdte tapasztalni hogy a pappal együtt ketten többet értek — Dedig azelőtt Iák amelyek rajok néznek Szinte nem illenék e szép szikla-lut-vafi]ozofiávalazt50ní-ío1ta hogy a tisztelendő r fogyaszt- - virít ja el előle az ennivalót Ugy ám de ő adta a tekintélyt és'be-- 1 folyást 1 Most már kikergették Visztulát a konyhákból- - mi- -l előtt valami műveletbe foghatott volna sőt el is páholták?-néh- a napján ' - Eöretkező számankbaa folytatják ( JÚW Tl HWWTJia '%n Síi SJ1-- ' J s í 48 M3 W t£í" " 7 -- sas I - - -- & w -- ~— Üs „ -- cisHöftSry i i
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, June 11, 1955 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1955-06-11 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD4000029 |
Description
Title | 000091b |
OCR text | ffWWVWtfWWWWVAW A H lL ~~ - --- v— v t i SZENT PÉTER ESERNYŐJE rAr - 1 V Wmmgm&yml Irta : MIKSZÁTH KÁLMÁN ~ A fi ROTE Csütörtöktől június 9-t- ől szerdáig június 15-i- g bezárólag 1 HÉTIG ! ROSEN ROTE LIPPEN ROTER WEIN (PIROS RÓZSAK PIROS AJKAK PIROS BOR) Angol feliratokkal Két szerelmes története akiket a háború elszakít egymástól s akiket hosszú évek után kedves daluk hoz ismét össze Érdekfeszítő film megható és derűs jelenetekkel átszőve a hasonló című dal népszerű melódiájával Főszereplők : GARDY GRANASS JOHN von DREELEN LIL DAGOVER RICHTER STB Kisérő műsorban a legújabb német híradó : "BLICK IN DIEWELT" Előadások naponta 615 és S30-kb- r Szombaton: 205 445 700 és 915 órakor ALL NATIONS BOOK AND FILM WA 2-08- 50 — WA 2-63- 19 M ONTREAL MEIODY THEATRE SHERBROOKE W — ST LAWRENCE SAROK Péntektől június 10-t- őI csütörtökig június 16-i- g bezárólag CSAK EGY HÉTIG MIT SIEBZEHN BEGINNT DÁS LÉBEN Angol feliratokkal Egy nagy szerelem kedesen derűs és egyben megható története Vaszary Gábor "Alszik az Isten" című regénye nyomán Főszereplő mint bakfis mint ifjú hölgy és mint a szeretett férfi felesége : SONJA ZIEMANN Partnere: PAUL HUBSCHMID Kisérőműsorban a legújabb híradó : BLICK IN DIE WELT MINDEN PÉNTEKEN UJ MŰSOR! Az előadások naponta 6 és 830-ko- r kezdődnek a szombati és vasárnapi előadások kezdete : 200 415 630 és 845 órakor KÖVETKEZŐ MŰSOR DIE PERLE VON TOKAY " "' r 'r '' (TOKAJ GYÖNGYE) FIGYELJE ALLAÍÍDÓ HIRDETÉSÜNKET A MONTREAL STAR-BA- N jvwwwwyuwwwwwv%vwvwyv 0 E CARSOH ESTATE LIMITED Központi iroda : 490 College St Tel : WA 4-71- 21 Bármilyen házat akar eladni vagy venni forduljon bizalommal hozzánk ! Több mint 100 ügynökkel és 90 modern irodával rendel-kező cégünk a legelőnyösebben és legeredményesebben áll a magyarság szolgálatára Magyar megbízottunk: SZABÓ KÁROLY MEGVÉTELRE AJÁNLJUK A KÖVETKEZŐ HÁZAKAT : §2000 lefizetéssel DUNDAS— BROADVIEW 8 szobás ház 3 konyha uj olajfűtés Havi 165 dollár bevétel mellett 2 lakás ar tulajdonos számára 10 éves nyitott kölcsön havi 80 dollár törlesztéssel Azonnal átvehető ! v §4900 lefizetéssel KENDAL— BERNARD 10 szobás teljesen különálló téglaház 2 konyha 2 fürdőszoba olajfülés elsőrendű bevételi lehetőséggel azonnal átvehető SZALÁMIGYÁR— HENTESÜZEM Heti bevétel 2000 dolláron felül Teljesen uj Német-országból importált gépek ! Betanított személyzet lehetővé teszi bárki számára a zavartalan üzletve-zetést Tízéves bérlet ! §5000 lefizetéssel azonnal átvehető Bővebb felvilágosításért keresse : SZABÓ KÁROLYT WA 4-71- 21 telefonszámon JÓ MUNKÁT KAPHAT egy meleg otthonra vágyó széplelkű magányos nő egy úri családnál akiknek egy gyermekük van A munkaadó egésznap nincs otthon s így az egész háztar-tás vezetését Önállóan kell vállalni Ajánlatokat fizetési igény megjelölésével "Gyermeksze-rető- " jeligére a kiadóhivatal-ba kérünk CSAK HANS német REÁL szobás JÓL TERMŐ FARM ELADÓ 114 a ere ebből 59 acre erdő a többi szántóföld rét és gyü-mölcsös Torontótól 70 mile ELADÓ A farmhoz 5 percre van az iskola és a templom valamint a bevásárlási központ Ára: §6000 S4000-a- l átve-hető Bővebb felvilágosításért forduljon : MR RÁCZ-HO- Z RR 4 Bradford Ont A KANADAI MAGYARSÁG hirdetéseit ezrek és ezrek ol-vassák s éppen ezért jó befektetést csinál ha elhelyez egy hirdetést lapunkban Nagyobb hirdetéseknél árajánlattal szívesen szolgálunk SERVICE AV S-30- 70 'wwwsv Toronto egyetlen magyar női fodrászüzlete a LÍVIA BEAUTY SÁLON 775 St Clair Ave W Telefon: ME 7998 Tökéletes hajápolás! Hétfő kivételével minden este nyitva Manikűr és pedikür specialista WVWVVVVVVWVVVVVVVVSVÍ ELADÓ Hamiltonban (Oni) egy olaj és szénfütési kazano kat gyártó üzem (FURNACE and BURNERS BUSINESS) A 15 éve fennálló ctg hatal-mas magyar és más nyelvű vevőkörrel rendelkezik Bővebb információért forduljon : J HODOS-HO- Z 135 James St N Hamillon 'VWvtfVWJVWtfVWWWWWN LAKÁÉT KÉR egy idősebb hölgy 1 szobát konyha használattal esetleg ellátással lehetőleg a föld szinten Tel: Mrs Székely WA 4-3- 667 vwwwM LEVELEZNE két józanéletű szorgalmas fiatal ember otthont szerető becsületes 18-t- ól 21 éves ma-gyar lányokkal házasság cél-jából Címük : Bozsoki Antal Mt Sanatorium West OTS R 6 Hamillon Ont Felhívjuk kedves olvasóink figyelmét hogy hirdetési és könyvügyekben forduljanak hirdetési és könyvosztályunk-hoz 362 Bathurst St Tel : EM 3-76- 78 VISZIK A KIS VERONKÁT özvegy tanítóié halt meg Halápon Mikor tanító hal is meg szomjasan maradnak a sírásók I Hátvmég mikor az özvegy megy utána ? Nem maradt annak a vuagon semmije csak egy kétéves kecskéje egy hizlalás alatt levő libája és egy kétéves leány-gyerek- e A libának még legfeljebb egy hétig kellett volna híznia de úgy látszik ezt se várhatta be a szegény rektorné asszony A libára nézve korán halt meg de a gyerekre nézve későn Annak meg se úkreilslteetnt vmolinkaor sazüslzeetngiéeny Buárárt ak(Iksoternevmettemivcosolndaa mszaégpáhhoazngjaaz volt annak) A kis poronty az apja halála után született de nem későre egy vagy legfeljebb két hónap múlva Megérde-melném hogy a nyelvemet kivágják ha rosszat mondanék be nem mondok se nem gondolok Jó becsületes asszony volt — de mire való volt már neki ez a vakarcs ? Könnyebben ment volna a másvilágra ha ma- gával vihette volnaia terhet mintsem hogy itt hagyja Aztán meg nem is illett Isten bűnéül ne vegye Hiszen uramfa egy nagy káplán fiuk volt "már a taní-tóékn- ak Az bizony jó fiú kár hogy nem segíthette még anyját mert magi is csak kaplan volt eddig valami igen-igen szegény plébánosnál messze Tótországban hanem most vagy két hete úgy verik a hírek önálló plébános lett egy Glogova nevű faluskában valahol a Selmecbányái és besz ITT tercei _ hegyek kőzett Van is olyan eleven ember a faluban ' uvapiczany dános uram aki ökörhajcsár korában megfordult jött egyszer hogy azt mondja utálatos egy fészek lm most miker már egy kicsit talán segíthette volna a pap fia kellett meriialnia a kantoménak ue nat uiz azi íoi nem támasztjuk többé semmiféle la- - mentacióval ennélfogva csak azt akarom elmondani (becsü-letére leeven nemes Halán knzsprrnokl immr tUooAnin temették el a jó lelket Elég pénz ugyan be nem gyüi! a te metési költségre nég a kecskét is el kellett adni hbfy ki-teljen hanem a lúJ megmaradt de minthogy kukorica nem maradt hozzá tetát lesoványodék lassú pihegése helyett visszatért rendes lélekzetvétele lomha járását a nagy hasa miatt fölcserélte hajdani fürgeségével szóval menekedék i közeli halál elől éppen egy másik lénynek a bekövetkezett halála által Isten bölcs végzése mikor' életet olt is életet menthet mert higyjétek meg nekem hogy a mennyei jegyző-könyvekben éppen úgy be vannak jegyezve az oktalan álla-tok mint az okos álatok s gond vagyon ezekre talán épp úgy mint a királyokra fehercegekre Isten ö szent ftlsége mindenesetre jó bölcs és hatalmas — de bíró uram a csekélység Elrendelte legott a temetés után hogy a csöpj'leányzó (Veronka a keresztneve) soros legyen a falusi gazláknal s a tizedes vigye mindennap más-más portára hol hűlendő ellátásban részesítendő — És m eddigihez így tartan bíró uram ? — kérslez-té-k a tanácsbeliéi aggódva ' — Míg nem méltóztatom máskép intézkedni — felelte Nagy Mihály kartan így is volt a dolog vagy tíz napig amikor aztán egyszer-re híre ment hogy Billeghi Máté és Koczka Ferenc uraimék Besztercebányára viszik eladni búzájukat (mert hogy azt mondják arrafelé még nem olyan okosak a zsidók mint mi-nálunk) Kapott a jó alkalmon Nagy Mihály — No ha oda viszik a gabonájukat akkor hadd vigyék el a gyereket is a pap bátyjának Glogovára Arra esik vala-hol az a Glogova - — Dehogy esik arra dehogy — ellenvetek ezek — Arra kellesnie punktum — döntötte el a bíró Szabódtak okoskodtak ő kelméik hogy így-úg- y nagy kitérő és nagy alkalmatlanság az úton de meg kellett lenni Ami parancs panf" Egy zerd?i naon föltették a zvíkok (tetejére a Billeghi uiam szekerén egy kosarat és abba a Ve-- } ónkat meg a libát mert az mint örökség vele jar A felső-vé- g fehérnépei pogácsát marcifánkot sütöttek az árva kis jószágnak az útra a borzasztó idegen világba ( teleraktak egy szcredáft aszaltkörtével szilvával és mikor a nehéz sze-kér megindult még meg is siratták a parányi gyereket aki nem tudta hova viszik miért viszik csak azt látta nagy mosolygással hopya cocók megindulnak és ő rem mozdul egy zsák tetejéről a kosárból de a házak kertek mezők és fák idébb jönnek GLOGOVA RÉGEN Glogovát nemcsak Kapiczány uram látta e sorok írója maga is járt benne Sovány kietlen vidék az kopár hegyek között fekszik egy szűk völgyben meglapulva a falucska Messze messze innen sehol sincs még jóravaló országút sem nemhogy vasút lenne Most ujabban úgy tetszik jár va-lami kávésmasina Beszterce és Selmecbánya között de az se érinti Glogovát ötszáz esztendő kell ahhoz hogy Glogova ott legyen ahol a civilizált vonalba eső falvak vannak A talaj agyagos terméketlen és makacs Azt mondja {hogy ő csak bizonyos növényeket hajlandó táplálni például zabot krumplit a többire nem vállalkozik — de ezeket is úgy kell kicsalni az anyaföldtől úgyszólván erőszakkal De nem is anya ez a föld inkább anyós Tele van a bel-seje 'kövekkel s csúnya repedések árkok hasogatják meg aminek a szélein fehér fű (árvalányhaj) leng mint az elag-gott anyóka állán ősz szőrszálak Túlságosan öreg-- e a föld ? De hiszen nem lehet öregebb mmt a többi Csak hamarább kiélte magát Lent az arany-kalászos rónaság csak fűszálakat növesztett sok ezer év óta itt pedig óriási tölgyek és cserfák nőttek Nem csoda hogy előbb fáradt ki Szegénység nyomor van itt és mégis valami báj valami édes poézis A csúnya viskókat megszépítik a hatalmas szik-- kat elrontani cikornyás kastélyokkal melyeknek tornyai e-ltakarnák őket Boróka- - és bodzaillat tölti meg a levegőt Egyéb virág nincs itt Legfeljebb egy mályva-rózs- a némely kerttcs-kébe- n ki fehéren ki veresen Mezítlábos kenderhajú tót leány öntözgeti egy köcsögből - ' ' " "T '$& fí Szinte még most is előttem van a kis tót falu az 1873?íks teevkéotta be(vaemtviekorlucbeernnnáevaml eglfifoír5d1uflftvaom) látom ház:koita ker-- i-h1a- i!íi i1a_i„" -- 1' egy szilvafa alátámasztva rudakkal Mert a gyümölcsfák" megteszik a magokét Mintha összebeszélnének -- ""Tápláljuk a szegény tótocskákat" tékátMvikeotrtüokttfevlolatamszoélgpapbeníróavaplapNheamlt vmoelgt vaanlanmaki 'asohkagydoal-- gunk kopott bútorok és rossz reverendák maradtak utána A falubeliek megsiratták az öreg papot kodn—i AJzó iegmazbehr ovgoyltne—m misonigdetnákvo—lt mdiebőnl em tudott gazdái- - — Hát miért nem fizetik jobban a paniukat ? _ hnta szemükre a princinálisom Egy nagy varkocsos tót felelt hetykén ÍPltehh fni„ hasán a tüszőt : Mind—enkNi efmizeassmei aszmolaggáankszaolpgaápjáthanem az Úristen szolgája A hagyaték fölvétele után míg a kocsis befog átmen- etülőnskzeergeytetpteelrcjráetsazzotitsakomláat gmátegtnaénzfnéirfi-úramert a szolgablrám vAlacsony ütött kopott házacska volt az iskola tprmí mvszitaetrteesnfeeenlmGzjlsuoúgtpoopvttaáln feddeveaz—ő hzásziandieslycisgak cssazkerémnyagvaoltaztoIrsotneyn idelent ra azt egy harangláb helyettesítette A tanító az udvaron várt bennünket Ha jó! emlékszem fMérafjizkiokrbGanyörégrytenlemkeshittoakkos Rorocbúosezgtuyseneesrősigaezmbbeerszévdoűlt' Ejagyv-a szerre rokonszenvet költött az emberben Bevezetett a gyerekekhez az iskolás lányok ültek balról sausftioúrcgsáksáskaljoébsbréónleklsőzéhpeanngomnegkfiéáslütolvtteákMind felálltak nagy : "Vítajtye pányi vítajtye !' (Legyetek üdvözölve urak!) A szolgabíró egy-k- ét kérdést intézett a csinos pufók-kép- ű gyerekekhez akik roppanfmegbámultak bennünket kel rckre nyitott diószinű szemeikkel Valamennyinek diószin szeme volt A kérdések persze nem voltak nehezek hogy hány az Isten miképpen híjják ezt az országot s több ilye- noekkozt—ak a gyermekeknek mégis némi gondot fejtörést De a principális nem volt szigorú ember barátságosan veregette meg a tanító vállát : — Meg vagyok elégedve amice' ' A tanító meghajtotta magát és -- hajadon fővel kis'ért ki bennünket az udvarra — Csinos gyerekek —'monda ott künn a szolgabíró ke- délyesen — de honnan van az domine fráter hogy mind olyan egyforma képüek ? ' A glogovai mester etrv Wíhró ™uaho iu+~ „„4-- „ siiLl' - kuuwj uiimnc ui cuL-oíBeire- s njroswtenAi- - ' -- ír— ir~" ? irw-- '- — Hát az onnan van tekintetes úrám mert nyáronaz) V összes glogovai férfinép elszéled le az aívidékro iokV míi ' kákra és ilyenkor olyan magam vagyok itt egész őszig mint az ujjam csintalan mosoly jelent meg az ajkai körül) Mél- - luzuiuic ériem ' — És hány éve vanill ? — kérdé erre a szolgabíró élén-kebben — Tizennégy éve kéremalássan Látom a kérdésből hogy méltóztatik érteni Ez a kis párbeszéd maradt meg emlékemben egész mai napig Glogováról A kocsira ülve elismételgettük és mindig nevettünk rajta A szolgabíró otthon sokáig beszélte a tár-saságokban mint valami kedves csemegét líá vagy két hétie híre jött hogy egy fiatal káplánt' kaptak oda papnak a glogovaiak Valami Bélyi János nevűt A szolgabíró jól emlékszem megjegyezte : — Legalább a mester nem lesz már egyedül nyaranta AZ UJ PAP GLOGOVÁN Az uj tisztelendő úr beköltözött Egyetlen f:kó szekerén hozták haza papjukat a glogovaiak A szekér elé két kajla--szarv- ú tehénke volt befogva Útközben meg is fejte őket az egyházfi Szlávik Péter egy köcsögbe és megkínálta a fiatal papot — Nagyon kitűnő a tej — monda — kivált aBimbó teje Az fölséges mintha valami almázia volna Az uj pap holmija kevésből állott egy festetlen deszka-láda volt az egész egy csomag ágynemű továbbá két bot és pipaszárak összekötve madzaggal Útközben a falvakon egyre kötekedtek a glogovaiakkal : — Hál nem tudtak kendtek különb fogatot összeállítani Rf papjuknak ? Mi tűrés-tagad- ás a glogovaiak reslelték a dolgot s in- kább a fiatal pap rovására vágták : — Ej no ! Elég jó az Ezt a holmit bizony egy üszőbornyú is elhúzná De ha nem hozott fölös számú javakai Glogovára tiszte-lendő Bélyi János bizony ott se talált egyebet csak a düle-dező parókiát — az előbbi pap rokonai minden holmit elvit-tek csak egy kutyát hagytak a néhai plébános kedvencét amely csak olyan kutya volt mint a többi alakjára szőrére nézve de szerencsétlen természete miatt bizonyos népszerűt-len külön állást kezdett most elfoglalni ugyanis a pákosz-tosságáb- ól kifolyólag déltájban sorba járta az egész házsort bepislantván a konyhákba mivelhogy a megboldogult urának szokása volt hogy minden napra más-má- s gazdához invitál-tatt- a magát ebédre és a kutyáját is magával vitte A kutya névszerint Visztula (no ugyan kár volt olyan messze menni folyamnévért mikor itt a határon keresztül folyik a csillámló Bjela-Vod- a) keservesen kezdte tapasztalni hogy a pappal együtt ketten többet értek — Dedig azelőtt Iák amelyek rajok néznek Szinte nem illenék e szép szikla-lut-vafi]ozofiávalazt50ní-ío1ta hogy a tisztelendő r fogyaszt- - virít ja el előle az ennivalót Ugy ám de ő adta a tekintélyt és'be-- 1 folyást 1 Most már kikergették Visztulát a konyhákból- - mi- -l előtt valami műveletbe foghatott volna sőt el is páholták?-néh- a napján ' - Eöretkező számankbaa folytatják ( JÚW Tl HWWTJia '%n Síi SJ1-- ' J s í 48 M3 W t£í" " 7 -- sas I - - -- & w -- ~— Üs „ -- cisHöftSry i i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000091b