000032 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
jJ"™J§Br'
STRANA 4
On to Sarajevo - Slogan
of Yugoslavia's Youth
Ily K HOOKHAM:
It was a cold November day in
Bosnia under the grey-blu- e sky
the cold vinds vere blovving ac-ro- ss
from the hills and from the
llttle tovn of Breko where you
can still see vagons drawn along
the muddy roads by oxen two
gleaming steel rails stretehed to
the horizon
On that day November 7th at
7:55 a m the tribune in front
of the bright new rails began to
fill vith government ministers
youth leaders leaders of outstand-In- g
brigades technical cxperts
englneers with high officers from
the Yugoslav Army In front the
brigades assembled Young peo-pl- e
gathered from ali parts of
Yugoslaia their clothe and
hoes vvere torn to rags by their
work but they stood still and
upright very proud bright-eye- d
and excited With them vere youth
brigades of other countries vhich
čame to aseist in the epic task
of building a ninety kilometer long
"Youlh Railway"
At 7:59 am the brigades čame
to attention Abovc in the grey-blu- e
sky airplanes cireled dlpped
in salute and dropped bouquets of
flovers on the crowd be!ow as
the airplane dippcd their vinga
tho pilots vaved they svept
dovn again and again — dropping
bouquets of flovers every time
At 7:59 am the suđđen vhistle
of an engine and the slow vibrat-in- g
puffa vere heard As the belU
ehimed 8 o'clock the engine čame
slovly around the bend — carry-in- g
the first load of coal from
the rich mines of Banovicl to the
people of Belgrade The huge en-gine
a gift from the vorkers of
Zagreb was decked vith green
leaves and banners flags stream-e- d
above it and on both sidea
stood a brigade leader at com-plet- e
attention
Behind čame the black gold of
Banovicl And then it čame to a
stop in front of tho tribune In
a simple ceremonj' this railway
vas handed over by the youth
uho had constructed it to their
country The Minister of Trans-port
accepted it on behalf of tho
Government of the Federative
People's Republic of Yugoslavia
and Minister Piade avarded the
decorations to thoe brigades and
individuals who had excelled in
the construetion of this railvay
Special "Orders Of Brotherhood
and Unity" vere avarded to a
number of brigades from other
countries vhich had come to vork
on the railway
Then the train moved off on its
mission to Belgrade to deliver its
precious cargo of coal To greet
the bearer of black gold a large
crovd assembled at the Belgrade
Central Station and on that very
same day čame the first train
load of grain for the people of
Bosnia
The rest of the day vas devot-e- d
to parade and celebrations
brigades passed proudly by from
ali parts of the nev Republic
Young Srbs Croats Slovenes
Maeedonians Montenegrins and
Moslems — ali marehed proudly
together A Julian March brigade
which constructed a bridge mar-ehed
vith other brigades of young
people We aw brigades vith
picks on their shoulders others
carried shovels the vheelbarrov
brigades thundered by folloved
by three bulldozers we sav bri-gades
in overalls and brigades
faclng the vinter days in thin torn
clothing They vere young peo-ple
from the mountains and from
Talijanski ratni zločinci
(Nastavak ta str 2)
Italiji i da čak i slobodno pišu
knjige u kojima daju instrukcije
za ratne zločine u novim invazi-jama
Balkana Iz ovoga railoga
jugoslavenska vlada tumačeći
ogorčenje jugoslavenskih naroda
izazvano zaštitom koju anglo-američke
sile pruiuju okorjelim
fašističkim zločincima protestira-la
je jo5 jednom najenergičnija
protiv takvog vredjanja medjuna-rodni- h
obaveza i odlučno tražila
da se ratni zločinci izruče Jugo-slaviji
Ako se ovom zahtjevu ne
ftidje u suret — zaključuje list
— jasno je da će biti potrebno
u interesu likvidiranja jedne si-tuacije
koja je očigledno opasnost
po mirni razvitak u ovom dijelu
Europe — čitavo pitanje neekstra-dieij- e
talijanskih ratnih zločinaca
iznijeti pred Ujedinjene narode"
the vide and rolling Danubc
plaini from factories and from
peasant homes from universities
and from schools They ali knev
that they ere building for their
ovn happier future!
In the evening ve joined in their
dancing and singing around the
camp-fire- s ve danced the famous
"kolo" in and out of the tents
around and around the campfires
up and dovn the railway line
every inch of vhich vas built by
the enerjry and enthusiasm of
these young people
Do YOU know how heavy are
a million and a quarter cubic me-tre
of earth ? They do — the Yu-gosl- av
youth They dug them to
build their railvay!
Do YOU knov how to compress
a million cubic metres of earth
for embankments so that it doesn't
si ide dovn again? These young
people knov because they did the
vork themselves voluntarily!
Do YOU knov hov to put up
telegraph poles fix signals beside
the line? Ali this is essential to a
railvay and the youths ovn line
is completed vith signals tels- -
graph and cven 20000 poplar and
fruit trees planted in avenues be
side the traclc
Do YOU knov hov to sink foun-datio- ns for bridges lay rails drive
bulldozers excavate tunnels so
that they don't collapse vork
pumpa use mixing machines and
build railvay stations?
N'either did these 00000 young
people of this nev Republic before
they čame to the raihvay last May
But hat they didn't knov thev
learned and vhat they did vrong
they did again in a better man-ne- r
They learned not only these
things but confidence in their ovn
pover of collective achievement
and in the future that they could
build together — not in many years
to come but tomorrov
The most hopeful cxperts had
quoted tvo years as the necessary
time necded for the construetion
of this line — vhich even so vas
less than half the time that vould
have been required in the old pre-v- ar
Yugoslavia The youth by
voluntary labor constructed it in
seven nionths —three veeks ahead
of their ovn sehedule
This railvay is only their first
step it is regarded as a challenge
which has been accepted by the
heroic youth of Yugoslavia On to
Sarajevo! This is their slogan
this is their task for the next year
They have decided vith determi-natio- n
to extend the railvay from
Banovici to Sarajevo!
This year young people from
tventy-fiv- e dif ferent countries con-tribut- ed to the building of this
railvay in the form of interna-tiona- l
brigades Next year — the
year of the Vorld Youth Festival
— vili YOU go and see hov many
cubic metres of rock and soil
YOU can remove on the railroad
to Sarajevo?
200 vagona sjemenskog
krumpira stiglo je iz
Holandije i celioslo- -
vačke
Od uvezenog sjemenskog krum-pira
iz Holandije i čehoslovačke
Daruvarski je okrug dobio 200 va-gona
koja je količina raspodjelje-n- a
na sve kotare Najviše je dobio
Kotar Virovitica (70 vagona)
Krumpir su preuzele kotarske za-druge
PoSto se naš domaći krumpir
eć izrodio to se moie od ovog
uezenog sjemenskog krumpira
očekivati 100 do 200 posto veći
urod Ovaj krumpir ima prednost
da ranije dozrijeva ima više bje-lančevina
a manje Škroba i prili-kom
prigotovljavanja za hranu
treba tri puta manje masti Ko-tarske
zadruge vršit će zamjenu
krumpira sa proizvadjačima pod
povoljnim uslovima
Da bi se do smrzavanja izvršila
zamjena Sto većih količina uveze-nog
sjemenskog krumpira održa-na
je u poljoprivrednom odjelu
Okružnog NO-- a Daruvar konfe-rencija
kojoj su prisustvovali i
predstavnici Ministarstva poljo-privrede
i Šumarstva NRH a na
kojoj je zaključeno da se odmah
poduzmu sve mjere da bi se za-mjena
krumpira odmah i Sto efi-kasnije
provela Na ovom pitanju
u svakom kotaru Daruvarskog
okruga radi po jedan izaslanik
Ministarstva poljoprivrede
TVORNICA ZA PRERADU VO-ĆA
"KALNIK" — NAIMO-DERNIJ- A
SVOJE VRSTI
U HRVATSKOJ
Varaždin — Tvornica za prera-du
voća "Kalnik" u Varaždinu
najmodernije je sagradjena 1 higi
jenski najbolje uredjena tvornica
za preradu voća u Hrvatskoj
Tvornica proizvodi jabučnu i mije-šanu
marmeladu džemove kom-pote
i jabučni sok pa je na izlož-bi
naše prehrambene industrije
dobila prvu nagradu
Proizvodni zadatak tvornica je
premašila za 174 posto i danas
ona proizvodi C0 posto od ukupne
proizvodnje marmelade u N R
Hrvatskoj U toku takmičenja 6
radnika proglašeno je udarnicima
a 40 je pohvaljeno To pokazuje
ogromno zalaganje radnika i
stručnog osoblja za povećanje
proizvodnje i za poboljšanje kvali-teta
proizvoda Uspjeh tvornice je
utoliko veći što je ona tek u po
četku ove godine otpočela s proiz-vodnjom
marmelade i voćnih pre-radjevi- na
dok je prošle godine
proizvodila samo voćnu srž i pulpu
Važan uspjeh postignut je prona-laskom
pektina tako da se i pos
ljednji otpaci mogu iskoristiti za
proizvodnju artikala Važan fak-tor
u kvaliteti proizvoda je prvo-razredno
voće koje se gaji u tom
kraju
ZADUŽENJE PO
SEKTORIMA
ZAGONETNI RAZGOVOR
— Zadužili su me opet po jed-nom
sektoru! — očajničkim gla-som
žali ml se jedan prijatelj sav
potišten i uvenuo
— Da nije možda sabirnom ak-cijom
za izgradnju triju sela? —
pitam ga zabrinuto
— Ma nije samo to gotovo za-je- ca
on Nego ukratko da ti ispri-čam
I otpoče svoju bolnu ispovijest
"Najprije postanem član komi-sije
za suzbijanje crne berze I
jednoga dana poslije otkrivanja
nekih švercera slavimo ti mi n3
uspjeh onako malo uz rakijicu I
znaš ja malo zapjevam tek da se
društvo raspoloži Posljedice su
bile grozne Jednoglasno su me
zadužili radom u rejonskom kul-turno-prosvjet-nom
aktivu
Dodjem jedno poslije podne u
Dom kulture i kibicujem partiju
šaha "Druže ovo je bolji potez"
ispravim jednog igrača kao što
čini svaki kibicer Od tog vreme-na
sam u šahovskoj sekciji
Djavo me naveo da stupim u di-skusiju
o futbalskom prvenstvu i
da se temperamentno založim za
"dubi-e- " sistem A oni se u vezi s
tim dosjetiJe da ja uvijek dodjem
prvi na sastanak što se moie ob-jasniti
samo izuzetnim trkačkim
sposobnostima "Druže vi imate
sve preduslove za ol-ru- nd fiskul-turnik- a"
Otada trčim igram
ping-pon- g futbal bavim se lakom
atletikom lomim se dizanjem te-reta
Uh!
Ali tu nije kraj Kao dobar fis-kultur- nik
i pjevač bezuslovno sam
morao upasti u sekciju za ritmiku
Naprosto me zadužili Pa onda za
strane jezike I tako redom zadužu-ju
zadužuju
Na sjednice redovno idem Ali
prije mjesec dana malo rakasnim
na sastanak kulturno-prosvjetno- g
aktiva "Eto vi ste bili uvijek prvi
i služili kao uzor A sada? pred-baci
mi predsjednik
Moje strpljenje bilo je prevrJe-n- o
Razljutim se kao ris lupim ša-kom
o sto sve ih prostrijeljam
očima i održim kratak zanosan
govor u svoju odbranu Govorim
gestikuliram smijem se ironično
bolno I jecam zbog uvrijedjena
ponosa Sav sam se prinio i otvo-rio
sve kutee svoje napaćene du-še
Sve je svršeno jer sam im sve
rekao Sada će me izbaciti iz svih
sekcija u to sam bio uvjeren Me-djuti- m
prisutni su bili nijemi i
— očarani "Divne glumačke spo-sobnosti!"
konstatovaše svi slož-no
kada su se pribrali od prvih
uzbudjenja "Talenti ne smiju pro-padati!"
Od toga vremena ja sam nosi-lac
glavnih uloga na svima pri-redbama
zabavama izletima us-menim
novinama
Kao Sto vidiš tu više spasa ne-ma"
KK
(JeŽ)
TRA2IMO
Iskusnu glavnu kuharicu Imati
će privatnu sobu u ugodnoj oko-lini
Imamo dvoje djece Školskih
godina Dobra plaća
47 HAVARDEN CRES
Phone HUdoon 8237
Toronto Ont
NOVOSTI
BIVŠI LOGORAŠI OPISUJU ZVJERSTVA GESTA-POVACA
U BEOGRAOSKIM LOGORIMA
Beograd — Pred Vojnim sudom
nastavljena je rasprava protiv
ratnih zločinaca — funkcionera
gestapoa u Srbiji Preslušan je je-dan
od organizatora svakodnevnih
racija u Beogradu Alojz Grenz
Pred sudom se on pravio kao da
ništa ne zna o racijama Paul Fa-lenschrei- ber
major Schutz-polici-j- e
priznaje da su policijske jedini-ce
u Požarevcu počinile u samom
gradu i u selima razne zločine
Optuženi Albert Tenessen za
svog boravka u Kraljevu zapovi-jedao
je Volskdeutscherima koji
su imali zadaću da rekviriraju
hranu a pritom su pucali i ubijali
nevine ljude U srpnju 1943 pre-mješten
je u Beograd gdje je
imao osigurati logor na Banjici
da ne bi netko iz njega pobjegao
Iz Beograda je Tenessen sa svo-jom
četom poslan u Sandžak gdje
je suradjivao sa četničkim vojvo-dom
Pavlom Djurišićem Tenesse-n- u
je poznato da je Djurišić izvr-šio
dva masovna strijeljanja u za-jednici
s komandantom njemačkog
puka S drugim njemačkim oficiri-ma
Tenessen je pobjegao u Nje-mačku
gdje su ga britanske vlasti
postavile za šefa policije jedne če-tvrti
Hamburga
Richard Kaserer aktivni oficir
SS-tru- pa počinio je nečuvene zlo-čine
Na Kopaoniku je spaljivao
sela i priredjivao pravi lov na
ljude zapamtilo ga je i Sarajevo
a osobito Banja Luka gdje je pa-lio
strijeljao i vješao Kad su mu
navedeni strahoviti zločini koje je
sa svojim ljudima počinio optuže-ni
Kaserer veli da to nije točno
jer da su to izmišljotine njema-čkog
ratnog dopisnika Finka a
to će potvrditi i njegov general
Schmithuber Na to je predsjed-nik
vijeća odredio da se u dvora-nu
uvede kao svjedok general
Schmithuber On na najveće za-prepašće- nje
zlikovca Kaserera iz- -
1145 DOLARA ZA PO-MOĆ
KRMPOTAMA
Vancouver B C — Braćo i se-stre
od ranije nam je poznato da
smo imali kampanju za sabiranje
novčane pomoći podizanja zadruž-ne
zgrade u našem rodnom mjestu
Kampanju smo završili pak nam
je dužnost da vas obavjestimo o
našem uspjehu Doprinijeli smo
$114500 To nije velika svota ali
možemo reći da smo doprinijeli
svoj skromni dio u obnovi 1 izgrad-nji
našeg rodnog mjesta
Novac smo poslali Narodnom
odboru Krmpota preko Vijeća Ka-nadskih
Južnih Slavena Pokraj
ove svote Toma Balen je poslao
izravno Narodnom odboru $10000
Priloge su dali slijedeći:
To $12500: Zora Kengrov Stje-pan
Butorac
Po $10000: Martin Krpan Mi-la- n
Butorac Josip Pavličević Ma-te
Pećanić
Po $5000: Ivan 1 Luča Pavelić
Nikola i Andjelica Pećanić Josip
Pećanić Filip Pećanić Frane Pe-ćanić
Mile i Mica Pećanić
Po $3000: Ivan I Kata ravelić
Mile i Ivka Krpan
Po $2500: Milo Pavelić Ivan
Krpan
Po $2000: Anton Krpan Mate
Butorac Dujo Pećanić
Po $1000: Annie Barac (Veći-na)
Mary Prpić (Većina)
Po $500: Martin Pavličević
U ime naroda mjesta Krmpote
najljepše se zahvaljujemo svima
prilagačima a posebno sestri Zori
Kengrov iz Schumachera Ont ko-ja
je uvjek prva medju prvima za
pomoći narodnu stvar Isto apeli-ramo
na sve ostale Krmpoćane
naročito na one u Sjedinjenim Dr-žavama
gdje ih ima priličan broj
da se odazovu pozivu natih iz-do-mov-ine
Novac možete poslati ako
želite izravno na Narodni odbor
Svaki i najmanji prilog dobro do-Sa- o
Za odbor:
Iran Pavelić i Mate Pećanić
SI Catharines Ont
A public concert meeting vili be
held in St Catharines on Sunday
February 2nd 8 pm at the Wel-lan- d
House The guest speaker
vili be Beckie Buhay Toronto on
"Marxism and Canada" on the oc-casi- on
of the lOOth anniversary of
Karl Marx An interesting musi-c- al
program is arranged for the
cnjoyment of the public
javljuje da mu je sam Kaserer
u Novom Pazaru priznao da je
na Popaoniku spalio tri sela i
pobio mnoge ljude žene i djecu
kao i to da je zapovjedio da se
minira crkva u jednom od tih sela
Zatim su preslušani kao svjedo
ci neki bivši logoraši koji su pro-šli
kroz sve njemačke logore u
Beogradu i koji su živjeli u straš-noj
"kući smrti" na Banjici Pred-sjednik
Prezidiuma Narodne skup-štine
NR Srbije dr Siniša Stan-kovi- ć
opisuje opširno režim u lo-goru
na Banjici zvjerstva njema-čkih
krvoloka i nečuvene patnje
našeg naroda za vrijeme okupaci-je
U sobi koja normalno može
primiti najviše 100 ljudi bilo ih
je i po 2C0 tako da se jedan ne bi
mogao okrenuti ako se ne bi okre-nuo
i onaj koji je ležao do njega
Zrak je bio užasan gušio je i
ljudi su bili zbog toga omamljeni
i kao polumrtvi Velik broj logora-ša
nije uopće izvodjen na zrak
Hrana koju su logoraši dobivali
sadržavala je C00 do 700 kalorija
dakle manje od polovice koliko je
čovjeku potrebno da se održi Ba-tinanje
logoraša bilo je na dnev-nom
redu Logoraše su na-dalje
nagonili da se valjaju po
dvorištu čas lijevo čas desno a
tko bi iznemogao i prestao tada
bi ga nemilosrdno tukli Gestapov-ci
su htjeli totalno i smišljeno
uništiti naš narod Strijeljali su
najbolje naše učenjake i naše poz-nate
ljude
Svjedok dr Stefan Gelineo
sveučilišni profesor koji je u lo-goru
na Banjici proveo tri godine
kao svjedok izjavljuje da su stri-jeljanja
koja je vršio gestapo bila
testa 1 trajala su od Jutra do veče-ri
Katkada je strijeljano i po 800
ljudi na dan Ljudi su ostajali u
donjem rublju zatim vezani l uba-civani
u "Maricu" i odvoženi u Ja-jin- ce
Kasnije su došla specijalna
plinska kola u koja su trpali za-tvorenike
puštali usput plin i na
Jajinačkp poljane odvozili njihove
leševe Osim strijeljanja zatvore-nici
su svakog dana najokrutnije
mučeni Dr Gelineo u dokaz da je
logor bio zaista pod komandom
gestapoa i da su gestapovci krivi
za sva mučenja podnosi sudu do-kumente
Za liječnika dra Junga
koji se imao brinuti za zdravlje
zatvorenika kaže da se brinuo ka-ko
bi ih što više pomrlo
Direktor drame beogradskog
Narodnog kazališta književnik Ve-lib- or
Gligorić proveo je godinu i
po dana u banjičkom logoru a ta-da
je bio upućen u logor Dachau
a prof Ljuba Radovanović proveo
je cijelu okupaciju po zatvorima i
logorima Njih dvojica su dopunili
jezovite iskaze svjedoka Strahote
zatvora u Aleksandrovoj ulici opi-sao
je novinar Gjivo Visić Raspra-va
se nastavlja
GOVORI SE 0 OSTAVCI
GALDARISA
London (ONA) — Grčki kru-govi
u Londonu kažu da je pre-mijer
Caldaris dobio na znanje da
bi bilo dobro da drži u džepu os-tavku
ako se stvori koalicija grč-kih
stranaka za preuzimanje vla-sti
Iz Londona su se čuli glasni
savjeti da se sadainja nereprezen-tativna
vlada zamjeni boljim reži-mom
čim se saznalo da je Caldaris
spreman da popusti pritisku kru-govi
oko kralja George II u Ateni
požurili su se da nadju ličnost koja
bi bila "iznad" stranaka i "sposob-na"
da stoji na čelu vlade Za sa-da
se ne čuju nikakva imena Na-ročito
se nitko nije izrazio kakav
stav treba zauzeti prema podzem-nim
organizacijama
Sofokles Venizeles i Temistokle
Sofulis glavni vodje opozicije tra-že
potpunu amnestiju gerilaca kao
početak novoga perioda u grčkoj
povijesti Medjutim i njih dvojica
se ne slažu Venizelos bi najprije
porazio gerilu u borbi i onda pora-ženima
dao amnestiju Sofulis
traži opću amnestiju da prekine
klanje u zemlji
OBJAVE
[immins Ont
Mjesno Vijeće Kanadskih Južnih
Slavena održavati će svoju sjedni-cu
u nedjelju 26 januara u 630 u
večer na 112 Balsam St N
VVelland Oni
Jugoslavenska omladina (CSS
YF) održavati će svoju redovitu
sjednicu u nedjelju 26 januara u
230 poslije podne na starom mje-stu
Welland South
Port Cotane Ont
Mjesno Vijeće Kanadskih Juž-nih
Slavena održavati će plesnu
zabavu u subotu 25 januara u 8
sati u večer u Madjarskoj dvorani
133 Durham St
čisti prihod ide za pomoć siro-mašne
djece u Jugoslaviji Za ples
će svirati omladinski tamburaški
zbor pod vodstvom T Zlatara
Ulaznina 40c
Welland
I
Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
održavati će redovitu i godiš-nju
sjednicu u nedjelju 26 januara
u Hrvatskom Domu Početak u 2
sata poslije podne
Pošto je ovo jedna od vrlo važ-nih
sjednica pak je poželjno da
sve članstvo bude prisutno
Naš Izvršni odbor dati će izvješ-će
i cjelokupnom radu u godini
1946 a isto ćemo birati upravu za
ovu godinu Sa vašim prisustvom
na sjednici možete dati mišljenje
o staroj upravi ukazati na njiho-ve
nedostatke i greške jer samo
na taj način možemo omogućiti
budućoćj upravi pravilan rad
Windsor Ont
Mjesno Vijeće Kanadskih Južnih
Slavena održavati će masovnu
skupštinu u nedjelju 26 januara u
2 sata poslije podne u Ukrajin-skom
domu Drouillard Rd
Na toj skupštini glavni tajnik
Vijeća drug Miošić dati će raport
tj na koji je način najbolje rad-nim
grupama poći u Jugoslaviji i
pomoći obnovi i izgradnji
Larđer Lake Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
održavati će masovnu skup-štinu
u nedjelju 26 januara u pro-storijama
nad kuglanom Govern-ment
Rd Početak točno u 8 sati
Glavni govornik biti će drug S
Serdar delegat gradjevinarske
grupe koji se nedavno povratio iz
Jugoslavije
POTRAGE
Molio bi čitaoce Novosti ako
znaju za adresu Terezije Adamč-ja- k
ili njezine djece Djure sina i
Mariške kjerke živjeli 6U u N S
Pittsburgh Pa USA Molimo da
se Jave na donji naslov:
Tomas Barek Antunovac broj 8
zp Pakračka Poljana Slavonija
FNR Jugoslavija
2elio bi znati za adresu Franje
Strk koji je prije živio u Van-couve- ru
a sada negdje oko Toron-ta
pošto imam pismo i slike za
njega iz starog kraja Molim či-taoce
Novosti da ju dostave na ovu
adresu:
Ivan Hormoth Iron Springs
Alta Canada
Imam list za Vinka Stege iz sta-rog
kraja pak bi molio čitaoce
Novosti da mi dostave njegovu
adresu na ovaj naslov:
Rudy Verlinić 2720 Richmond
St Windsor Ont
SUDBURY - VELIKI KONCERT
Ogranak Saveza Kanadskih Hrvata održavati će veliki
koncert i prikazivanje filma '"Hrvatski dan" u nedjelju 2B ja-nua- ra
u Poljskom domu 212 Frood Rd
Na koncertu će se takodjer snimati pojedine točke ao
film Glavni govornik biti će drug Ivan PribankS član Gl Iz-vršnog
Odbora Saveza
Pozivamo sav nas narod da posjeti ovaj važni koncert
a naročito braću i sestre iz Creighton Mine Ulaznina dobro-voljni
prinof
Četvrtak 23 januara 1947
VVelland Ont
Ogranak Hrvatske seljačke re-publikanske
stranke održavati će
redovitu i godišnju sjednicu u ne-djelju
26 siječnja u 230 poslije
podne na istom mjestu tj gdje
smo do sada održavali sjednice
Na ovoj sjednici uz ostalo birati
će se odbor za ovu godinu pak je
potrebno da sve članstvo bude pri-sutno
East Toronto
Jugoslavenski omladinski klub
(CSYF) održavati će veliku ples-nu
zabavu u subotu 25 januara u
Macedonsko-bugarsko- m domu 386
Ontario St Početak u 8 sati u ve-čer
Muzika prvoklasna
Toronto Ont
Mjesno Vijeće Kanadskih Juž-nih
Slavena održavati će izvanred-nu
sjednicu u ponedjeljak 27 ja-nuara
u 8 sati u večer na 386 On-tario
St
Pošto je sjednica važna jer se
nalazimo u kupljenju priloga za
rekonstrukciju Jugoslavije odnos-no
za nabavku mašinerije potreb-no
je da sve članstvo bude prisut-no
Isto će se dati izvješće dosada-nji- h
uspjeha
S S Mane Ont
Udruga Hrvatskog Doma održa-vati
će svoju godišnju sjednicu u
nedjelju 26 januara u 7 sati u ve-čer
u vlastitim prostorijama
Zadaća godišnje sjednice je sa-slušati
i poprimiti godišnje izvješ-će
rješavati sve nerješene stvari
koje odbor i članstvo nisu mogli
rješitl prošle godine nadopuniti i
izmjenitl pravila birati novi od-bor
za 1947 i odrediti daljnl pra-vac
rada
U suglasju pravila točke 12 pod
slovom D — za mjesto pazikuće
Članovi imaju podnijeti pismeni
natječaj na godišnju sjednicu pak
je potrebno da se ovo uzme u ob-zir
tj oni koji se žele natjecati
West Toronto Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
imati će svoju redovitu sjed-nicu
u nedjelju 26 januara u 2 sa- ta poslije podne u Ukrajinskom
radničkom domu 281 Royce Ave
Pošto će odbori davati godišnja
izvješća na sjednici poželjno je da
sve Članstvo bude prisutno
St Catharines Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
održavati će masovno preda-vanje
o novoj Jugoslaviji u subotu
25 januara u 7 sati u večer na 249
Lake St Predavati će drug I šti-ma- c
od uredništva Novosti
TAMBURE ZA PRODAJU
Prodajem 5 komada tambura
Farkaševa sustava Tambure su u
dobrom stanju Cijena je umjere-na
Svi Interesanti neka se obrate
na'r
Mara Biliš P O Box 794 Hunt-svill- e Ont
PRODAJA KUĆE
Prodajem vrlo dobru kuću od 6
soba Podovi su od tvrdog drveta
a nedavno je Instaliran novi fur-ne- s
Furnes grije vodu Kuhinja
moderna Garaža je uz kuću
Kupac se može useliti za mjesec
1 pol a po dogovoru i prije Kuća
se nalazi na Gifford St blizu
Gerrard St Toronto
Za cijenu i sve ostalo upitajte
se na 21 Gifford St (Istočni di-- i
Toronta)
PRODAJEM DRVODJELSKU
RADNJU
Prodajem dobro uvedenu drvo-djelsk- u
radnju u kojoj se takodjer
izradjuju i venctian blinds
Prodajem je iz railoga što se
smjeram povratiti u staru domo-vinu
Svi interesanti neka se obrate
na: Goorge Shultz 433 Queen SI
M Toronto Ont
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, January 23, 1947 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1947-01-23 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Novot001025 |
Description
| Title | 000032 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | jJ"™J§Br' STRANA 4 On to Sarajevo - Slogan of Yugoslavia's Youth Ily K HOOKHAM: It was a cold November day in Bosnia under the grey-blu- e sky the cold vinds vere blovving ac-ro- ss from the hills and from the llttle tovn of Breko where you can still see vagons drawn along the muddy roads by oxen two gleaming steel rails stretehed to the horizon On that day November 7th at 7:55 a m the tribune in front of the bright new rails began to fill vith government ministers youth leaders leaders of outstand-In- g brigades technical cxperts englneers with high officers from the Yugoslav Army In front the brigades assembled Young peo-pl- e gathered from ali parts of Yugoslaia their clothe and hoes vvere torn to rags by their work but they stood still and upright very proud bright-eye- d and excited With them vere youth brigades of other countries vhich čame to aseist in the epic task of building a ninety kilometer long "Youlh Railway" At 7:59 am the brigades čame to attention Abovc in the grey-blu- e sky airplanes cireled dlpped in salute and dropped bouquets of flovers on the crowd be!ow as the airplane dippcd their vinga tho pilots vaved they svept dovn again and again — dropping bouquets of flovers every time At 7:59 am the suđđen vhistle of an engine and the slow vibrat-in- g puffa vere heard As the belU ehimed 8 o'clock the engine čame slovly around the bend — carry-in- g the first load of coal from the rich mines of Banovicl to the people of Belgrade The huge en-gine a gift from the vorkers of Zagreb was decked vith green leaves and banners flags stream-e- d above it and on both sidea stood a brigade leader at com-plet- e attention Behind čame the black gold of Banovicl And then it čame to a stop in front of tho tribune In a simple ceremonj' this railway vas handed over by the youth uho had constructed it to their country The Minister of Trans-port accepted it on behalf of tho Government of the Federative People's Republic of Yugoslavia and Minister Piade avarded the decorations to thoe brigades and individuals who had excelled in the construetion of this railvay Special "Orders Of Brotherhood and Unity" vere avarded to a number of brigades from other countries vhich had come to vork on the railway Then the train moved off on its mission to Belgrade to deliver its precious cargo of coal To greet the bearer of black gold a large crovd assembled at the Belgrade Central Station and on that very same day čame the first train load of grain for the people of Bosnia The rest of the day vas devot-e- d to parade and celebrations brigades passed proudly by from ali parts of the nev Republic Young Srbs Croats Slovenes Maeedonians Montenegrins and Moslems — ali marehed proudly together A Julian March brigade which constructed a bridge mar-ehed vith other brigades of young people We aw brigades vith picks on their shoulders others carried shovels the vheelbarrov brigades thundered by folloved by three bulldozers we sav bri-gades in overalls and brigades faclng the vinter days in thin torn clothing They vere young peo-ple from the mountains and from Talijanski ratni zločinci (Nastavak ta str 2) Italiji i da čak i slobodno pišu knjige u kojima daju instrukcije za ratne zločine u novim invazi-jama Balkana Iz ovoga railoga jugoslavenska vlada tumačeći ogorčenje jugoslavenskih naroda izazvano zaštitom koju anglo-američke sile pruiuju okorjelim fašističkim zločincima protestira-la je jo5 jednom najenergičnija protiv takvog vredjanja medjuna-rodni- h obaveza i odlučno tražila da se ratni zločinci izruče Jugo-slaviji Ako se ovom zahtjevu ne ftidje u suret — zaključuje list — jasno je da će biti potrebno u interesu likvidiranja jedne si-tuacije koja je očigledno opasnost po mirni razvitak u ovom dijelu Europe — čitavo pitanje neekstra-dieij- e talijanskih ratnih zločinaca iznijeti pred Ujedinjene narode" the vide and rolling Danubc plaini from factories and from peasant homes from universities and from schools They ali knev that they ere building for their ovn happier future! In the evening ve joined in their dancing and singing around the camp-fire- s ve danced the famous "kolo" in and out of the tents around and around the campfires up and dovn the railway line every inch of vhich vas built by the enerjry and enthusiasm of these young people Do YOU know how heavy are a million and a quarter cubic me-tre of earth ? They do — the Yu-gosl- av youth They dug them to build their railvay! Do YOU knov how to compress a million cubic metres of earth for embankments so that it doesn't si ide dovn again? These young people knov because they did the vork themselves voluntarily! Do YOU knov hov to put up telegraph poles fix signals beside the line? Ali this is essential to a railvay and the youths ovn line is completed vith signals tels- - graph and cven 20000 poplar and fruit trees planted in avenues be side the traclc Do YOU knov hov to sink foun-datio- ns for bridges lay rails drive bulldozers excavate tunnels so that they don't collapse vork pumpa use mixing machines and build railvay stations? N'either did these 00000 young people of this nev Republic before they čame to the raihvay last May But hat they didn't knov thev learned and vhat they did vrong they did again in a better man-ne- r They learned not only these things but confidence in their ovn pover of collective achievement and in the future that they could build together — not in many years to come but tomorrov The most hopeful cxperts had quoted tvo years as the necessary time necded for the construetion of this line — vhich even so vas less than half the time that vould have been required in the old pre-v- ar Yugoslavia The youth by voluntary labor constructed it in seven nionths —three veeks ahead of their ovn sehedule This railvay is only their first step it is regarded as a challenge which has been accepted by the heroic youth of Yugoslavia On to Sarajevo! This is their slogan this is their task for the next year They have decided vith determi-natio- n to extend the railvay from Banovici to Sarajevo! This year young people from tventy-fiv- e dif ferent countries con-tribut- ed to the building of this railvay in the form of interna-tiona- l brigades Next year — the year of the Vorld Youth Festival — vili YOU go and see hov many cubic metres of rock and soil YOU can remove on the railroad to Sarajevo? 200 vagona sjemenskog krumpira stiglo je iz Holandije i celioslo- - vačke Od uvezenog sjemenskog krum-pira iz Holandije i čehoslovačke Daruvarski je okrug dobio 200 va-gona koja je količina raspodjelje-n- a na sve kotare Najviše je dobio Kotar Virovitica (70 vagona) Krumpir su preuzele kotarske za-druge PoSto se naš domaći krumpir eć izrodio to se moie od ovog uezenog sjemenskog krumpira očekivati 100 do 200 posto veći urod Ovaj krumpir ima prednost da ranije dozrijeva ima više bje-lančevina a manje Škroba i prili-kom prigotovljavanja za hranu treba tri puta manje masti Ko-tarske zadruge vršit će zamjenu krumpira sa proizvadjačima pod povoljnim uslovima Da bi se do smrzavanja izvršila zamjena Sto većih količina uveze-nog sjemenskog krumpira održa-na je u poljoprivrednom odjelu Okružnog NO-- a Daruvar konfe-rencija kojoj su prisustvovali i predstavnici Ministarstva poljo-privrede i Šumarstva NRH a na kojoj je zaključeno da se odmah poduzmu sve mjere da bi se za-mjena krumpira odmah i Sto efi-kasnije provela Na ovom pitanju u svakom kotaru Daruvarskog okruga radi po jedan izaslanik Ministarstva poljoprivrede TVORNICA ZA PRERADU VO-ĆA "KALNIK" — NAIMO-DERNIJ- A SVOJE VRSTI U HRVATSKOJ Varaždin — Tvornica za prera-du voća "Kalnik" u Varaždinu najmodernije je sagradjena 1 higi jenski najbolje uredjena tvornica za preradu voća u Hrvatskoj Tvornica proizvodi jabučnu i mije-šanu marmeladu džemove kom-pote i jabučni sok pa je na izlož-bi naše prehrambene industrije dobila prvu nagradu Proizvodni zadatak tvornica je premašila za 174 posto i danas ona proizvodi C0 posto od ukupne proizvodnje marmelade u N R Hrvatskoj U toku takmičenja 6 radnika proglašeno je udarnicima a 40 je pohvaljeno To pokazuje ogromno zalaganje radnika i stručnog osoblja za povećanje proizvodnje i za poboljšanje kvali-teta proizvoda Uspjeh tvornice je utoliko veći što je ona tek u po četku ove godine otpočela s proiz-vodnjom marmelade i voćnih pre-radjevi- na dok je prošle godine proizvodila samo voćnu srž i pulpu Važan uspjeh postignut je prona-laskom pektina tako da se i pos ljednji otpaci mogu iskoristiti za proizvodnju artikala Važan fak-tor u kvaliteti proizvoda je prvo-razredno voće koje se gaji u tom kraju ZADUŽENJE PO SEKTORIMA ZAGONETNI RAZGOVOR — Zadužili su me opet po jed-nom sektoru! — očajničkim gla-som žali ml se jedan prijatelj sav potišten i uvenuo — Da nije možda sabirnom ak-cijom za izgradnju triju sela? — pitam ga zabrinuto — Ma nije samo to gotovo za-je- ca on Nego ukratko da ti ispri-čam I otpoče svoju bolnu ispovijest "Najprije postanem član komi-sije za suzbijanje crne berze I jednoga dana poslije otkrivanja nekih švercera slavimo ti mi n3 uspjeh onako malo uz rakijicu I znaš ja malo zapjevam tek da se društvo raspoloži Posljedice su bile grozne Jednoglasno su me zadužili radom u rejonskom kul-turno-prosvjet-nom aktivu Dodjem jedno poslije podne u Dom kulture i kibicujem partiju šaha "Druže ovo je bolji potez" ispravim jednog igrača kao što čini svaki kibicer Od tog vreme-na sam u šahovskoj sekciji Djavo me naveo da stupim u di-skusiju o futbalskom prvenstvu i da se temperamentno založim za "dubi-e- " sistem A oni se u vezi s tim dosjetiJe da ja uvijek dodjem prvi na sastanak što se moie ob-jasniti samo izuzetnim trkačkim sposobnostima "Druže vi imate sve preduslove za ol-ru- nd fiskul-turnik- a" Otada trčim igram ping-pon- g futbal bavim se lakom atletikom lomim se dizanjem te-reta Uh! Ali tu nije kraj Kao dobar fis-kultur- nik i pjevač bezuslovno sam morao upasti u sekciju za ritmiku Naprosto me zadužili Pa onda za strane jezike I tako redom zadužu-ju zadužuju Na sjednice redovno idem Ali prije mjesec dana malo rakasnim na sastanak kulturno-prosvjetno- g aktiva "Eto vi ste bili uvijek prvi i služili kao uzor A sada? pred-baci mi predsjednik Moje strpljenje bilo je prevrJe-n- o Razljutim se kao ris lupim ša-kom o sto sve ih prostrijeljam očima i održim kratak zanosan govor u svoju odbranu Govorim gestikuliram smijem se ironično bolno I jecam zbog uvrijedjena ponosa Sav sam se prinio i otvo-rio sve kutee svoje napaćene du-še Sve je svršeno jer sam im sve rekao Sada će me izbaciti iz svih sekcija u to sam bio uvjeren Me-djuti- m prisutni su bili nijemi i — očarani "Divne glumačke spo-sobnosti!" konstatovaše svi slož-no kada su se pribrali od prvih uzbudjenja "Talenti ne smiju pro-padati!" Od toga vremena ja sam nosi-lac glavnih uloga na svima pri-redbama zabavama izletima us-menim novinama Kao Sto vidiš tu više spasa ne-ma" KK (JeŽ) TRA2IMO Iskusnu glavnu kuharicu Imati će privatnu sobu u ugodnoj oko-lini Imamo dvoje djece Školskih godina Dobra plaća 47 HAVARDEN CRES Phone HUdoon 8237 Toronto Ont NOVOSTI BIVŠI LOGORAŠI OPISUJU ZVJERSTVA GESTA-POVACA U BEOGRAOSKIM LOGORIMA Beograd — Pred Vojnim sudom nastavljena je rasprava protiv ratnih zločinaca — funkcionera gestapoa u Srbiji Preslušan je je-dan od organizatora svakodnevnih racija u Beogradu Alojz Grenz Pred sudom se on pravio kao da ništa ne zna o racijama Paul Fa-lenschrei- ber major Schutz-polici-j- e priznaje da su policijske jedini-ce u Požarevcu počinile u samom gradu i u selima razne zločine Optuženi Albert Tenessen za svog boravka u Kraljevu zapovi-jedao je Volskdeutscherima koji su imali zadaću da rekviriraju hranu a pritom su pucali i ubijali nevine ljude U srpnju 1943 pre-mješten je u Beograd gdje je imao osigurati logor na Banjici da ne bi netko iz njega pobjegao Iz Beograda je Tenessen sa svo-jom četom poslan u Sandžak gdje je suradjivao sa četničkim vojvo-dom Pavlom Djurišićem Tenesse-n- u je poznato da je Djurišić izvr-šio dva masovna strijeljanja u za-jednici s komandantom njemačkog puka S drugim njemačkim oficiri-ma Tenessen je pobjegao u Nje-mačku gdje su ga britanske vlasti postavile za šefa policije jedne če-tvrti Hamburga Richard Kaserer aktivni oficir SS-tru- pa počinio je nečuvene zlo-čine Na Kopaoniku je spaljivao sela i priredjivao pravi lov na ljude zapamtilo ga je i Sarajevo a osobito Banja Luka gdje je pa-lio strijeljao i vješao Kad su mu navedeni strahoviti zločini koje je sa svojim ljudima počinio optuže-ni Kaserer veli da to nije točno jer da su to izmišljotine njema-čkog ratnog dopisnika Finka a to će potvrditi i njegov general Schmithuber Na to je predsjed-nik vijeća odredio da se u dvora-nu uvede kao svjedok general Schmithuber On na najveće za-prepašće- nje zlikovca Kaserera iz- - 1145 DOLARA ZA PO-MOĆ KRMPOTAMA Vancouver B C — Braćo i se-stre od ranije nam je poznato da smo imali kampanju za sabiranje novčane pomoći podizanja zadruž-ne zgrade u našem rodnom mjestu Kampanju smo završili pak nam je dužnost da vas obavjestimo o našem uspjehu Doprinijeli smo $114500 To nije velika svota ali možemo reći da smo doprinijeli svoj skromni dio u obnovi 1 izgrad-nji našeg rodnog mjesta Novac smo poslali Narodnom odboru Krmpota preko Vijeća Ka-nadskih Južnih Slavena Pokraj ove svote Toma Balen je poslao izravno Narodnom odboru $10000 Priloge su dali slijedeći: To $12500: Zora Kengrov Stje-pan Butorac Po $10000: Martin Krpan Mi-la- n Butorac Josip Pavličević Ma-te Pećanić Po $5000: Ivan 1 Luča Pavelić Nikola i Andjelica Pećanić Josip Pećanić Filip Pećanić Frane Pe-ćanić Mile i Mica Pećanić Po $3000: Ivan I Kata ravelić Mile i Ivka Krpan Po $2500: Milo Pavelić Ivan Krpan Po $2000: Anton Krpan Mate Butorac Dujo Pećanić Po $1000: Annie Barac (Veći-na) Mary Prpić (Većina) Po $500: Martin Pavličević U ime naroda mjesta Krmpote najljepše se zahvaljujemo svima prilagačima a posebno sestri Zori Kengrov iz Schumachera Ont ko-ja je uvjek prva medju prvima za pomoći narodnu stvar Isto apeli-ramo na sve ostale Krmpoćane naročito na one u Sjedinjenim Dr-žavama gdje ih ima priličan broj da se odazovu pozivu natih iz-do-mov-ine Novac možete poslati ako želite izravno na Narodni odbor Svaki i najmanji prilog dobro do-Sa- o Za odbor: Iran Pavelić i Mate Pećanić SI Catharines Ont A public concert meeting vili be held in St Catharines on Sunday February 2nd 8 pm at the Wel-lan- d House The guest speaker vili be Beckie Buhay Toronto on "Marxism and Canada" on the oc-casi- on of the lOOth anniversary of Karl Marx An interesting musi-c- al program is arranged for the cnjoyment of the public javljuje da mu je sam Kaserer u Novom Pazaru priznao da je na Popaoniku spalio tri sela i pobio mnoge ljude žene i djecu kao i to da je zapovjedio da se minira crkva u jednom od tih sela Zatim su preslušani kao svjedo ci neki bivši logoraši koji su pro-šli kroz sve njemačke logore u Beogradu i koji su živjeli u straš-noj "kući smrti" na Banjici Pred-sjednik Prezidiuma Narodne skup-štine NR Srbije dr Siniša Stan-kovi- ć opisuje opširno režim u lo-goru na Banjici zvjerstva njema-čkih krvoloka i nečuvene patnje našeg naroda za vrijeme okupaci-je U sobi koja normalno može primiti najviše 100 ljudi bilo ih je i po 2C0 tako da se jedan ne bi mogao okrenuti ako se ne bi okre-nuo i onaj koji je ležao do njega Zrak je bio užasan gušio je i ljudi su bili zbog toga omamljeni i kao polumrtvi Velik broj logora-ša nije uopće izvodjen na zrak Hrana koju su logoraši dobivali sadržavala je C00 do 700 kalorija dakle manje od polovice koliko je čovjeku potrebno da se održi Ba-tinanje logoraša bilo je na dnev-nom redu Logoraše su na-dalje nagonili da se valjaju po dvorištu čas lijevo čas desno a tko bi iznemogao i prestao tada bi ga nemilosrdno tukli Gestapov-ci su htjeli totalno i smišljeno uništiti naš narod Strijeljali su najbolje naše učenjake i naše poz-nate ljude Svjedok dr Stefan Gelineo sveučilišni profesor koji je u lo-goru na Banjici proveo tri godine kao svjedok izjavljuje da su stri-jeljanja koja je vršio gestapo bila testa 1 trajala su od Jutra do veče-ri Katkada je strijeljano i po 800 ljudi na dan Ljudi su ostajali u donjem rublju zatim vezani l uba-civani u "Maricu" i odvoženi u Ja-jin- ce Kasnije su došla specijalna plinska kola u koja su trpali za-tvorenike puštali usput plin i na Jajinačkp poljane odvozili njihove leševe Osim strijeljanja zatvore-nici su svakog dana najokrutnije mučeni Dr Gelineo u dokaz da je logor bio zaista pod komandom gestapoa i da su gestapovci krivi za sva mučenja podnosi sudu do-kumente Za liječnika dra Junga koji se imao brinuti za zdravlje zatvorenika kaže da se brinuo ka-ko bi ih što više pomrlo Direktor drame beogradskog Narodnog kazališta književnik Ve-lib- or Gligorić proveo je godinu i po dana u banjičkom logoru a ta-da je bio upućen u logor Dachau a prof Ljuba Radovanović proveo je cijelu okupaciju po zatvorima i logorima Njih dvojica su dopunili jezovite iskaze svjedoka Strahote zatvora u Aleksandrovoj ulici opi-sao je novinar Gjivo Visić Raspra-va se nastavlja GOVORI SE 0 OSTAVCI GALDARISA London (ONA) — Grčki kru-govi u Londonu kažu da je pre-mijer Caldaris dobio na znanje da bi bilo dobro da drži u džepu os-tavku ako se stvori koalicija grč-kih stranaka za preuzimanje vla-sti Iz Londona su se čuli glasni savjeti da se sadainja nereprezen-tativna vlada zamjeni boljim reži-mom čim se saznalo da je Caldaris spreman da popusti pritisku kru-govi oko kralja George II u Ateni požurili su se da nadju ličnost koja bi bila "iznad" stranaka i "sposob-na" da stoji na čelu vlade Za sa-da se ne čuju nikakva imena Na-ročito se nitko nije izrazio kakav stav treba zauzeti prema podzem-nim organizacijama Sofokles Venizeles i Temistokle Sofulis glavni vodje opozicije tra-že potpunu amnestiju gerilaca kao početak novoga perioda u grčkoj povijesti Medjutim i njih dvojica se ne slažu Venizelos bi najprije porazio gerilu u borbi i onda pora-ženima dao amnestiju Sofulis traži opću amnestiju da prekine klanje u zemlji OBJAVE [immins Ont Mjesno Vijeće Kanadskih Južnih Slavena održavati će svoju sjedni-cu u nedjelju 26 januara u 630 u večer na 112 Balsam St N VVelland Oni Jugoslavenska omladina (CSS YF) održavati će svoju redovitu sjednicu u nedjelju 26 januara u 230 poslije podne na starom mje-stu Welland South Port Cotane Ont Mjesno Vijeće Kanadskih Juž-nih Slavena održavati će plesnu zabavu u subotu 25 januara u 8 sati u večer u Madjarskoj dvorani 133 Durham St čisti prihod ide za pomoć siro-mašne djece u Jugoslaviji Za ples će svirati omladinski tamburaški zbor pod vodstvom T Zlatara Ulaznina 40c Welland I Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održavati će redovitu i godiš-nju sjednicu u nedjelju 26 januara u Hrvatskom Domu Početak u 2 sata poslije podne Pošto je ovo jedna od vrlo važ-nih sjednica pak je poželjno da sve članstvo bude prisutno Naš Izvršni odbor dati će izvješ-će i cjelokupnom radu u godini 1946 a isto ćemo birati upravu za ovu godinu Sa vašim prisustvom na sjednici možete dati mišljenje o staroj upravi ukazati na njiho-ve nedostatke i greške jer samo na taj način možemo omogućiti budućoćj upravi pravilan rad Windsor Ont Mjesno Vijeće Kanadskih Južnih Slavena održavati će masovnu skupštinu u nedjelju 26 januara u 2 sata poslije podne u Ukrajin-skom domu Drouillard Rd Na toj skupštini glavni tajnik Vijeća drug Miošić dati će raport tj na koji je način najbolje rad-nim grupama poći u Jugoslaviji i pomoći obnovi i izgradnji Larđer Lake Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održavati će masovnu skup-štinu u nedjelju 26 januara u pro-storijama nad kuglanom Govern-ment Rd Početak točno u 8 sati Glavni govornik biti će drug S Serdar delegat gradjevinarske grupe koji se nedavno povratio iz Jugoslavije POTRAGE Molio bi čitaoce Novosti ako znaju za adresu Terezije Adamč-ja- k ili njezine djece Djure sina i Mariške kjerke živjeli 6U u N S Pittsburgh Pa USA Molimo da se Jave na donji naslov: Tomas Barek Antunovac broj 8 zp Pakračka Poljana Slavonija FNR Jugoslavija 2elio bi znati za adresu Franje Strk koji je prije živio u Van-couve- ru a sada negdje oko Toron-ta pošto imam pismo i slike za njega iz starog kraja Molim či-taoce Novosti da ju dostave na ovu adresu: Ivan Hormoth Iron Springs Alta Canada Imam list za Vinka Stege iz sta-rog kraja pak bi molio čitaoce Novosti da mi dostave njegovu adresu na ovaj naslov: Rudy Verlinić 2720 Richmond St Windsor Ont SUDBURY - VELIKI KONCERT Ogranak Saveza Kanadskih Hrvata održavati će veliki koncert i prikazivanje filma '"Hrvatski dan" u nedjelju 2B ja-nua- ra u Poljskom domu 212 Frood Rd Na koncertu će se takodjer snimati pojedine točke ao film Glavni govornik biti će drug Ivan PribankS član Gl Iz-vršnog Odbora Saveza Pozivamo sav nas narod da posjeti ovaj važni koncert a naročito braću i sestre iz Creighton Mine Ulaznina dobro-voljni prinof Četvrtak 23 januara 1947 VVelland Ont Ogranak Hrvatske seljačke re-publikanske stranke održavati će redovitu i godišnju sjednicu u ne-djelju 26 siječnja u 230 poslije podne na istom mjestu tj gdje smo do sada održavali sjednice Na ovoj sjednici uz ostalo birati će se odbor za ovu godinu pak je potrebno da sve članstvo bude pri-sutno East Toronto Jugoslavenski omladinski klub (CSYF) održavati će veliku ples-nu zabavu u subotu 25 januara u Macedonsko-bugarsko- m domu 386 Ontario St Početak u 8 sati u ve-čer Muzika prvoklasna Toronto Ont Mjesno Vijeće Kanadskih Juž-nih Slavena održavati će izvanred-nu sjednicu u ponedjeljak 27 ja-nuara u 8 sati u večer na 386 On-tario St Pošto je sjednica važna jer se nalazimo u kupljenju priloga za rekonstrukciju Jugoslavije odnos-no za nabavku mašinerije potreb-no je da sve članstvo bude prisut-no Isto će se dati izvješće dosada-nji- h uspjeha S S Mane Ont Udruga Hrvatskog Doma održa-vati će svoju godišnju sjednicu u nedjelju 26 januara u 7 sati u ve-čer u vlastitim prostorijama Zadaća godišnje sjednice je sa-slušati i poprimiti godišnje izvješ-će rješavati sve nerješene stvari koje odbor i članstvo nisu mogli rješitl prošle godine nadopuniti i izmjenitl pravila birati novi od-bor za 1947 i odrediti daljnl pra-vac rada U suglasju pravila točke 12 pod slovom D — za mjesto pazikuće Članovi imaju podnijeti pismeni natječaj na godišnju sjednicu pak je potrebno da se ovo uzme u ob-zir tj oni koji se žele natjecati West Toronto Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata imati će svoju redovitu sjed-nicu u nedjelju 26 januara u 2 sa- ta poslije podne u Ukrajinskom radničkom domu 281 Royce Ave Pošto će odbori davati godišnja izvješća na sjednici poželjno je da sve Članstvo bude prisutno St Catharines Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održavati će masovno preda-vanje o novoj Jugoslaviji u subotu 25 januara u 7 sati u večer na 249 Lake St Predavati će drug I šti-ma- c od uredništva Novosti TAMBURE ZA PRODAJU Prodajem 5 komada tambura Farkaševa sustava Tambure su u dobrom stanju Cijena je umjere-na Svi Interesanti neka se obrate na'r Mara Biliš P O Box 794 Hunt-svill- e Ont PRODAJA KUĆE Prodajem vrlo dobru kuću od 6 soba Podovi su od tvrdog drveta a nedavno je Instaliran novi fur-ne- s Furnes grije vodu Kuhinja moderna Garaža je uz kuću Kupac se može useliti za mjesec 1 pol a po dogovoru i prije Kuća se nalazi na Gifford St blizu Gerrard St Toronto Za cijenu i sve ostalo upitajte se na 21 Gifford St (Istočni di-- i Toronta) PRODAJEM DRVODJELSKU RADNJU Prodajem dobro uvedenu drvo-djelsk- u radnju u kojoj se takodjer izradjuju i venctian blinds Prodajem je iz railoga što se smjeram povratiti u staru domo-vinu Svi interesanti neka se obrate na: Goorge Shultz 433 Queen SI M Toronto Ont |
Tags
Comments
Post a Comment for 000032
