000675 |
Previous | 14 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
14 oldal Kanadai Magyarság (#44) Bodó J Ferenc: A Himalája gyöngye Dárzsiling Az éjszaka sötétjét még aKg törte meg egy halvány derengés amikor mi már ott sétáltunk a Mall-o- n másnap hajnalban A Ili malája sötét tömege mint egy megkövült őslény egészen betöl-tötte a látóhatár északi felét Óri-ási recés hátán a csúcsok már elég jól kivehetők voltak a hajnali fel-hőtlen tisztaságban A környék leg-magasabb csúcsa a Kanchenjun-gh- a (28168 láb 8588 m) majd-nem cukorsüvegszerűen emelkedik ki közülük És lassan szinte ész-revétlenül egyszerre csak végig-kúszott a fenséges csúcsokon az első hajnalpír egyre erősbödő ró-zsaszín glóriával övezve a szOzíe-hé- r bérceket AZ IMAMALMOK DOLGOZNAK Körülöttünk kezdett megélén-külni a sétány Egy ráncosarcú idősebb férfi valami tibeti zso-lozsmát kántálva ügetett körbe a Mall-o- n kezében imafüzérét mor-zsolgatva Nyomában néhány ha-sonlókorú tibeti nő ballagott Az egyik kis imamalmot pörgetett a kezében miközben ő k mondta félhangon hajnali imáját Időköz-ben egy-eg- y pillantást vetettek mindanyian a Himalája felé ami talán a Kanchenjungha mögötti el-veszett hazájuknak szólt Az asszonyok között volt egy vidámarcú ragyásképű néni az orra helyén egy fekete lyuk Ba-rátságosan megállt amikor látta hogy fényképezni akarom Félma-rék aprópénzt nyújtottam át neki és ő boldog mosollyal számlálgat-ta pénzecskéjét Elnyomorított ar-cán szinte földöntúli béke és meg-elégedettség tükröződött mialatt imafüzérének szemeit morzsolgat-va elindult ő is társnői után Fi-gyelmünk visszatért a hegyek felé és a keleti csúcsok fölött egyszer-re csak fölbukkant a Nap és suga-raival végigcsókolta az erős fény-ben csillogó — hunyorgó hófehér bérceket A közelünkben olt élvezte az örökszép látványt egy kékselyem száriba öltözött mongolos vágá-sú kislány is Homlokán a hindu nők piros festékpontja Megkér-tük hogy fényképezzen le bennön-ke- t fgy Ismerkedtünk meg Amri-tána- k hívták (amrk szankszrfeiM nektárt jelent) A családja Buthán- - Fráter fráter Özséb öregebb mint egyik-mási- k járható ország-út bár errefelé a Fertő nádasai és a Lajta hegység lankái között már Napóleon gránátosai kerékáUó utakat építettek amikor a Habs-burgokat rezzegtették nem be-stéivé arról hogy Sztriejmán Ja-n4esá- rji is jó utakon talpaltak Béec fele Nekik a római tagié hagyták örökségbe Simára esi-sse- k asztallapnyi kövei imitt-amo- tt máig kifehérlenek a gyep alél Már csak csellengő emberek járnak rajtuk akik nem annyira a J4v6t hanem a múltat keresik A régi csárdákat ahol már csak meg-seokásb- ól mér a bort nádon főz-nek és gyertyával világítanak holott a gyertya talán drágább mint a villany és jobbára csak bú-osCjáróheiye-ken kapható Jeaus a SzAsanya és a sietitek tiszteletére Igaz a búcsújáróhelyek is gyérül-nek de meg inkább ritkulnak az odatartó penitenciás emberek akik mág jónak látják Mmádkocni bűneiket Ilyen formán fráter Oasébnek is egyre kisebb lesz a kenyere Fogy-nak akiket az eldugott dttlfedesfi kegyhelyekre kalauzoljon Az út végén hiába tartja nyakába kerí-tett kopott tarisznyáját: kevés ap-rópénz főtt tojás füstölt szalon-na kenyér mákoskalács hullik be-le Mert az utolsó búcsúk még mindig gyalogjdrnak ét azon él-nek amit magukkal visznek így kívánja a búcsújárás reglama ja amely az egyéb kellékekről sem feledkezik meg Templomi zászló rózsafüzér éi előimádkozó szin-tén megkívántatik Ezekből azon-ban Incicn haszna fráter Özséb-nek Ha nem volna Imádságos cm 1971 októberkor — Tibeti nö Imamalommal ból való (atyja júbarátja a buthá-n- i kiránynak) és a szulet a Moti Restaurant tulajdonosai ahová né-ha betér egy kis baráti sörözésre a hfres Sherpa Tenzing Norkay is ö egy közismert személy Darjee-üngbe- n sőt nyugodtan mondhat-juk hogy az egész világon mert 0 volt az aki az újzealandi Edmund Hiilary-va- l elsőnek maizta meg a Mt Everest 1953-ba- n mely telje-sítményért Hillary később lovagi rangot kapott Sherpa Tenzing most a Himala-ya- n Mountainering Institute igaz-gatója ahol szerte a világból ösz-szesereg- lett leendő hegymászókat képezik ki veszélyes sportjukra Az intézet múzeumában megtekin-tettük azokat a felszereléseket amelyeket a különböző Himalája-expedícióko- n használtak A közel-ben levő Állatkertben főleg hima-lájai állatfajtákat láttunk mint például a pandát és a himalájai medvét amely egy kistermetű de rendkívül izmos mackófajta A medvék maguk is bizonyos érdek-lődéssel szemléltek bennünket a rács mögül mialatt melső lábaik-ra támaszkodva felsőtestüket szinte megállás nélkül jobbra-balr- a hintáztak Az egyik ketrec-ben ott vicsorított néhány szibé-riai tigris is amelyeket még Hrus-csov ajándékozott a darjeeiingi Ál-latkertnek ö vérszomjas íeneva-vadna- k sohasem volt szőkében A Mali fölött levő Observatory Hill tetején meglátogattunk egy ki-sebb tibeti kegyhelyet ahol né-hány barnacsuhá kopaszrenyfrt Ntnwtst ákatoskodek A kápol-nasser- ti épület kőffll a fákra kife Özséb elbeszélései ber talán a pokolba kívánná őket mert a templomi zászlót néha ne-ki kell vinnie ami hegynek fölfe-lé és síéiben nem kis dolog és a rozoga énasszonyokat tolni hoz-ni sem tartozik a legjobb mukstsá-sjo- k kosé De hát ez a kenyere és alighanem az utolsó foglalkozása Pntter ötseb nem mindig voKa búcsúsok kalauza Valamikor a szátMtfontfuic-- Idején Dalmáciában katonáskodott Ferenc Jóska pus-káját horodozta a ?#-o- s gyalogez-redben Mikor hazakerült a Repce mentére jó sokáig zsellerkedett Hol volt munkája hol nem Meg-unván a nyomorúságot beállt ba-rátnak No nem felszrnteh páter-nek hanem csak aasotyan ktIM ide MIM oda fráternek Melegebb időben a zöldséges kenet tartotta rendben ősszel két szamárral ás egy lajtos szekérrel bort kotdoK a szerzetnek telén fát vágott és a cellákat fBtötte vagy a tisztelen-dő pé4erek caitniáH viksaosu Mi-kor a aent helyhez Htöen annyira amennyire kskupálódott ás magára öittWe a kámzsát mmiitrált U néha Ekkor ragadt rá a fráter Özséb név ami fölöttébb emelte a tekintélyét A tájékocadanabb fe-hérnépek tisztelendő úrnak szólí-tották és kesét csókoltak neki széket amelyre bor mellé Ültették titztességtudóan akkor is letöröl-ték ha nem volt poros Fráter Özséb a fénykorát élte 6$ talán a római pápával sem cserélt volna Aztán eljött az első világhábo-rú A papokat sem mind mentet-ték fel a harci szolgálat alól a frátereket meg éppenséggel nem hiszen' valamennyien jó erőben voltak' Frrttcr Özséb népfelkelői mlnüébcn másodszor li boyo- - V szített köteleken kisebb?nagyobb színes lepedők lengtek amelyek-re buddhista szent szövegek vol-ta- k festve ékes tibeti írással A ti-beti buddhizmus jellegzetességei ezek az imazászlók és minden ti-beti szentély körül megtalálhatók akárcsak a bronzsárkányok me-lyek a bejáratokat őrzik Tibet év-ezredes elzártsága folytán a vallá-si szokások is sajátságos egyéni módon fejlődtek így például kü-lönbö-ző szörnyetegek és démonok komoly szerepet kaptak benne akik a bűnösöket mindenféle kín-zásokkal gyötrik és ijesztgetik A MOUNT EVEREST ELBUJT Az Observatory Hűiről lefelé jö-vet elhaladtunk a póni istállók mellett ahol mindig ácsorgott né-hány felnyergelt jószág hogy a kényelmesebb turistákat sétára vi-gye Búcsúztunk Darjeelingtöl Ki-csit sétáltunk még a rendkívül tiszta utcákon be-b- e nézve egy-ké- t üzletbe Az idő hűvösebbre for-dult A nők fázósan húzták össze vállaikon a fehér stólát amit dar-jeeiingi divat szerint a szárijuk fölé öltenek Még napszállta előtt elhagytuk Darjeelinget és Ghoom-ba- n töltöttük az éjszakát a rendőr-Orszob- a közelében Másnap haj-nalban a Kombit a biztonságos he-lyen hagyva még sötétségben elin-dultunk gyalog a Tiger Hillre ahonnan jó időben lehet látni a Mount Everestet is Az ég borús lévén erre sajnos kevés remé-nyünk volt Közvetlen a Tiger Hill lábánál egy díszes kapu állta utun-kat két oldalán stilizált tigrisek kapubálvány gyanánt A kilátóban csak a gondnok tar-tózkodott és melegen érdeklődött hogy láttunk e medvéket A med-vék említésére önkéntelenül meg-tapogattam a kabátom alatt az övembe tűzött kisbaltát és meg-nyugtattam a gondnokot hogy nem volt hozzájuk szerencsénk Ami a kilátást illeti akár föl se mentünk volna Valahol a gomoly gó felhők mögött ott lapult a Mt Everest (29028 láb 8850 m) d ezúttal le kellett mondani arról hogy megpillantsuk Nem volt má hátra mint meginni a kleüveg gin maradékát amely a fölkeléskor se-gített kiverni az álmot a szemünk nult a 76-osokh- oz Négy esztende-ig strumolt petirák és kallódott a lövészárkokban aztán megirt csak hazakerült Már nem fráter nek a szerzetesekhez A harctéren valahogy eikanássodett megt gadta a kolostori regiemét ivóit és verekedett is hébe-hób-a nem vették vissza Felcsapott marha csempésznek Dőlt hozzá a pém azonkívül a hegyi ösvényeket j tilos járatokat is alánosán megi merte Ennek vette naeanát k -- sObb amikor a bácsftsokat kalau-zolta De még nem tartunk ott Fráter Özséb sttbb bejéi ke-rült a törvénnyel A csemnészi miatt többssór lecsukták és a te-tejé- be a marháit la oMioboeták Tönkre ment Mások kestsiáha lett megint Hol itt hol nvtt napstámoskodott és esek azután leit a búcsúsok kalauaa amikor már nehezen hajiadoaott derék-ban és súlyosnak tawHa a kapa-kasaanyei- et Most is Itt 1 előttem a Vknpáci utón „Ahol a kakas a tükörbe néz" cfmfl kulyakaparófean A regi kámzsa van rajta mert búcsúsok-r- a vár akiket majd elvetet vala-merre ahol teljes bőnbocsánatban részesülnek és ígéretet kapnak az üdvözlésre Mivel a búosésoknak még se hire se hamva szára kol-bászt eszünk ecetes hagymával és sérci furminttal öblögetünk Vá-rom hogy Jóllakjék és megered-Je- n a mondókája Mert mesélni azt tud Senki sem ismer annyi kör-nyékbeli legendát mondát mint fráter Özséb Már kezdi ii %-r- Minek az elmesélését Igor htm ' a 'múltkor ar „Döglött Sza-mdr''ba-n? böl és elindulni vissza az úton Egy útmentl fán valami jelzésfélét találtunk Mellette keskeny ös-vény vezetett be az erdő mélyébe A ködös félhomályban óriási zuz-mócsomók csüngtek a nedvesség-től csöpögő őserdei fák ágain En-nek az elátkozott erdőnek a sötét mélyén egy kis erdei „shrine-ra- " akadtunk amelyben egy köböl fa-ragott kobra volt a kegyelet tár-gya Körülötte kis imazászlók és öklömnyi háromágú villák vörösre festve mintha csak vérbe lettek volna mártva Kísérteties hely volt Ahogy haladtunk lefelé fölsza-kadoztak a felhők és előbukkant itt-o- tt a Himalája napsütötte fehér foltja Hirtelen valami melegség futott rajtam keresztül (alighanem a gin dolgozott bennem) és üteme-sen kilépve elkezdtem fütyürész-n- i egy régi-ré- gi menetelő nótát — Szürke felhők közt ha fölvillan az égen a napsugár — Halihó-ha-lih- ó éjjel-napp- al hull a hó és a hegytető ködben áll — Szürke fel-hők közt ha fölvillan az Égen a Napsugár (VÉGE) Az írástudók azzal ijesztgettek bennünket hogy mivel India és Pakisztán határán nagy csapatösz-szevonáso- k történnek a háború elkerülhetetlen Ne legyen az ember annyira pesszimista! Tény ugyan hogy a két ország kezdettől fogva a há-ború periméterén áll Miért? Van elég okuk erre Ott van Kasmir a rég evesedő seb és ott van Kelet-Pakiszt- án a még most is vérző új seb Ha valaki döntőbíráskodásra vállalkoznék kénytelen lenne meg-állapítani hogy ezt az ellenséges-kedést a Brit Birodalom felbomlá-sa indította el Amíg a britek ott voltak nyugalom volt rend volt folyt az utak vasutak kikötők korházak iskolák és más Intézmé-me- k építése A nyomor megvolt de — most Is megvan A két évti-zedes szabadság úgyszólván sem-mi javulást nemhozott Csak a né-pesség nőtt és a furcsán naiv indiai szocializmus próbált sápadt közjogi válozásokat kezdeményezni de a gildasági szektor tehetetlenül sod-ródik tovább a bizonytalanság fe-lé Az újabb ellenségeskedést két-segtelen- öl Mrs Indira Gandhinak tulajdonítaná a döntőbíró Mrs Gandhk aki nemcsak indus ha-nem nő is valami regenyes szocia-lizmusbél és hódítási ösztönből ál-lította össze a Teremtő Rögtön kiállt Bangla Desh mellett és hogy — Arról vok szó hogy ki fes-tette először falra az ördögöt és ki voK aki megelevenítette — Ja igaz Azt maga is tudja biztosan hogy nem jé az ördögöt a falra festeni mert elviszi az em-bert A dolog azonban nem ilyen egyszerű Két ember kell hozzá: az egyik iseü a másik aki meg-elevení- ti Sokáig nem akadt két ilyen ember Történt aztán hogy Mányoki Ádám Rákóczi udvari festője — Lengyetországba ment — betért a pándorfl „Három to-)á-s" vendéglőbe Vidám társasá-got talált az asztalok mellett In-vitálásra maga to közéjük fik Nya-kalták a bort éjfélig Mikor fize-tésre kerttK a sor a vendéglős két-szer annyit számított fel a borért mint amennyi járt volna Mányo-ki- t elfutotta a inéaag és hogy csúf-fá tegye a kantait ördögöt festett a spehinka falára — Ebben a pillanatban lépett a vendéglőbe Hatvani professzor a debreceni bűbájos boszorkánymes-ter Megtudván hogy mi történt a falra festett ördög felé nyújtotta vAinpirkerjait valamit morgott aitán a vendéglőére mutatott A falra festett ördög msgetovs mdett íejati a falról nyakába vette a feneette vendéglőét és ab-ban a minutáben eltűnt vek Máig sem kerük elő Fráter öaaéb elhallgatott Kiné-zett az ablakon és mivel a búcsú-sok- at még mindig nem tudta fel-fedez- ni l az ajánlattal állott tlő hogy ha fizetek még egy II-t- ért mond egy másik mesét eset-Je- g harmadikat Is — Halljuk a másik mesét — mondtam — de olyan legyen amit míg nem Ismerek lesz Vagy hallotta már Olyan miért és mióta csipkét a eicrfa levele? — Nem hallottam SSJbáhJSSSff_~ -- awi ZBSBBhBPBi bbPbaxBtv I s"ísiJGBr-la?- t j'1'BBBBsnaÁi í-bH-bbkSs flsaBBaBriH3iVv bbsbW'Ii -- É_— nH"' BBBBBBBb i r--—- ""— ~_"ÍJTiTLJ lpVii iwXLlbBBVBBBZiVBSmbBBBBBBBIBBBBB?BaBBt) lr& TSn bbbh ' --- BBMBBBBBBl —1 i Ml PrSBBMiBBBBSBBBlBBBeBBBBBmBBr'BJIBS7B-£r- r Jf L HHHHHH ' ' MSJ SSBBSTV jBSJBJb'lsSK Bw BBBBBBBBBBBBBSjI mt BSfBBBS7iBBBuvBBB£-BBBBBB- rI BBx h BBBBBBBBBBBM t3í" " " j ( tW SsSMBSmAXsSBBSsVi JW I HHHHB vVaPBVBJyVaBBBBBKA SHt bbbbbbbbbbbbV i&BrmiPmímmmMf w BBBBBBBBBBBBBBJ i SJgV4 YaSjaCBBBBBBBBBBfN I BsSBBSflBBBSLMtaSCSMlMBSMSsaSBaHsJBS BBBBBBBBBBbI BBBmbP BB— nBBBB BB ~'BvíBM BBBBBBBBfl mW~_ BB ™i4i m bbbMbI S3HKJbbbbBsBBS9BÍBRB tmtűrnkf km jtxMr HÁBORÚ DÉLÁZSlAlUN? Körösi Csorna hivatalosan Is cl nem ismerte csak a nagyhatalmak nyomásának köszönhető Ez ugyanis azonnali abszolút háborús ok lett volna Odagyüjtött vagy 8-- 9 millió me-nekül- őt akiket most a világ többi hatalmainak kell valahogy eltarta-ni Jahja kán már többször felszó-lította őket hogy térjenek haza de a táborokban még mindig jobb mintha otthon — dolgozniuk kel-lene Kétségtelen hogy mindkét fél követett el tömeggyilkosságo-kat de az első nagy mészárlást a Bangla Deshi indusok követték el az ott élő mohamedánok ellen Mindegy A szembenállás' megtör-tént és mivel könnyebb feltüzel-ni mint lecsillapítani a szubtrópu-si izgalmat egy darabig meg Is marad A háború azonban még így sem valószínű Egyrészt Amerika más-részt a Szovjet igyekszik ettől visszatartani Indiát Pakisztánnak pedig nem alkalmas rá az idő Kí-nával a háta mögött sokkal na-gyobb harci erőt képvisel De Kí-nának sem érdeke most egy komo-lyabb háborús beavatkozás ami elterelné politikai és gazdasági erőit a kitűzött céloktól Határharcok kisebb-nagyob- b csetepaték elképzelhetők do masszív frontális háború alig Bármennyire makacs is Mrs Gandhi annyi idegen érdek ütkö-zik a térségben hogy azokkal még neki is számolnia kell — Hát az úgy volt hogy egy szegény paraszt legény megkérte egy dúsgazdag paraszt lányának a kezét A zeiros paraszt kinevet-te: még hogy hozzád adjam a lá-nyomat koldus fajzat — A szegény legény igen elbúsult bá-natában elbujdosott Egyszer egy cserfa alá telepedvén megjelent előtte az ördög és megkérdezte hogy mi a baja A legény elmond-ta — Mit adsz? — kérdezte az ör-dög — ha hozzá segítlek a lány-hoz — A szegény legény Ígért fftt-fá- t de az ördögnek csak a legény Mke kellett Végül megegyeztek abban hogy legyen a lelke az ör-dögé csak megkaphassa az imá-dott lányt — Aztán mikor és ho-vá jöhetek el a lelkedért ha már megtartottátok a lakodalmat? — kívánta tudifi az ördög — Jó lesz itt a cserfa alatt amikor már el-hullatta a levelek? — Az ördög ráhagyta hogy jó lesz — A farsangban megtartott la-kodalom után az ifjú férj elment a cserfához Az ördög már várta — Ide a feikedetl — Az ifjú férj a cserfára mutatott amin még min-dig rajta voltak az elszáradt leve-lek — Majd a tavasszal! — Igen ám csakhogy akkor már nőttek az új levelek Mert a cserfának az a természete hogy addig nem enge-di el az előző évi leveleit míg az újak ki nem nőnek Az ördög soha nem kapta meg az ifjú férj lelkét ami annyira feldühítette hogy botjával véglgvcrt a leveleken Beszaggatta a széleiket Azóta csipkés a cserfa levele Az üveg félig még tele volt bor-ral fráter Özséb tehát elmondta a harmadik mesét — Van annak már Jó ezer esz-tendeje hogy a Dunán nem a víz folyásával lefelé hanem u árral izemben a vízre merőlegesen áll Sándor sírjánál Nagyon valószínű hogy Nixon pekingi és moszkvai útján szóba kerül ez a helyzet és utána talán valami rendezés is történik Bár ez az Egyesült Nemzetek feladata volna de hol van az olyankor amikor szükség lenne rá? Mint eddig mindig ha döntő hdyzct alakult ki valahol a vilá-gon — az ENSZ egyszerűen nincs sehol „Vigye csak!99 A „Midnlght" nevű montreali lap közölte egy opa levelét „Az én lányom teljesen egyolda-lúan fogja fel a dolgokat és ezért azokat a ragadós romantikus re-gényeket okolom amiket olvas Egyetlen vágya hogy férjhez men-jen Azt hiszi az megoldja min-den problémáját Azért akar férj hezmennl hogy egész nap heve-részhessék tétlenkedhessek a fér-je pedig dolgozzon rá lássa el gyö-nyörű ruhákkal bundával éksze-rekkel Hiába mondom neki hogy a házasság piszkos edényeket gyerekekeket Jelent akikre mosni vasalni kell naponta háromszori étkezést készíteni és egész nap dolgozni tisztántartani a házat nem hisz nekem Ha van egy em ber aki gazdag türelmes és nem bánja hogy lusta feleséget kap kérem jöjjön és vigye a lányomat Mr LB New Orkans va úszott egy hatalmas fake-reszt Amint Bécs alá ért az em-berek csodájára jártak A csóna-kosok ki akarták húzni a partra de százan sem birtak vele Meg sem mozdult a folyam közepéről Másnap proseccióban mentek ki a papok csodát látni és magukévá tenni a keresztet de Ok sem bol-dogultak Végül egy egyszerű ba-rát ük csónakba odaevezett a ke-reszthez leoldotta a derekára te-kert övét ráerősítette a keresztre és csodák-csodáj- a azzal együtt könnyedén kievezett a partra Ki vok ez a barát? Senki más mint a későbbi Szent Gellért aki útban vok Magyarország felé a magyarok megtérkésére Csoda-tettének hire jóval megelőz és így lett Szent István nevelője 'I 1lámt ainkoerirteáskzttteeml pmloimleátbt?a Aáttkboét-ctáe-ik a főoltár mögé később trmita-riuso- k templomába vkték végül a lajtaparti Vimpác kegytemplomát díszítette Az ekő világháború vé-gén keletkezett tűzbe elégett Ekkor omlott össze az Osztrák-Magya- r Monarchia és zúdult a leg-nagyobb szerencsétlenség Magyar-országra Már nem volt csodake-reszt ami megvédte volna Kintről ájtatos ének szüremlett az ivóba Jöttek a búcsúsok Frá-ter Özséb feiszedeiözködött Elme-nőben közölte velem hogy a Jövő-héte- n ilyenkor a nagymarton! úton lévő „Fehér Kéményseprő ven-déglőben újból megtalálhatom Igen Jó tormás füstölt lapocka kapható benne a fehércgyháii ka-darkája meg egyenesen elringató Neki meg meséje akad még Jóné-hán- y Megegyeztünk hogy találko-zunk csak az asszony utalja ki a költségeket Mert költségesek az Ilyen ciárdamentl bokláecások Bognár Jóxuf l r
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, October 30, 1971 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1971-10-30 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000407 |
Description
Title | 000675 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 14 oldal Kanadai Magyarság (#44) Bodó J Ferenc: A Himalája gyöngye Dárzsiling Az éjszaka sötétjét még aKg törte meg egy halvány derengés amikor mi már ott sétáltunk a Mall-o- n másnap hajnalban A Ili malája sötét tömege mint egy megkövült őslény egészen betöl-tötte a látóhatár északi felét Óri-ási recés hátán a csúcsok már elég jól kivehetők voltak a hajnali fel-hőtlen tisztaságban A környék leg-magasabb csúcsa a Kanchenjun-gh- a (28168 láb 8588 m) majd-nem cukorsüvegszerűen emelkedik ki közülük És lassan szinte ész-revétlenül egyszerre csak végig-kúszott a fenséges csúcsokon az első hajnalpír egyre erősbödő ró-zsaszín glóriával övezve a szOzíe-hé- r bérceket AZ IMAMALMOK DOLGOZNAK Körülöttünk kezdett megélén-külni a sétány Egy ráncosarcú idősebb férfi valami tibeti zso-lozsmát kántálva ügetett körbe a Mall-o- n kezében imafüzérét mor-zsolgatva Nyomában néhány ha-sonlókorú tibeti nő ballagott Az egyik kis imamalmot pörgetett a kezében miközben ő k mondta félhangon hajnali imáját Időköz-ben egy-eg- y pillantást vetettek mindanyian a Himalája felé ami talán a Kanchenjungha mögötti el-veszett hazájuknak szólt Az asszonyok között volt egy vidámarcú ragyásképű néni az orra helyén egy fekete lyuk Ba-rátságosan megállt amikor látta hogy fényképezni akarom Félma-rék aprópénzt nyújtottam át neki és ő boldog mosollyal számlálgat-ta pénzecskéjét Elnyomorított ar-cán szinte földöntúli béke és meg-elégedettség tükröződött mialatt imafüzérének szemeit morzsolgat-va elindult ő is társnői után Fi-gyelmünk visszatért a hegyek felé és a keleti csúcsok fölött egyszer-re csak fölbukkant a Nap és suga-raival végigcsókolta az erős fény-ben csillogó — hunyorgó hófehér bérceket A közelünkben olt élvezte az örökszép látványt egy kékselyem száriba öltözött mongolos vágá-sú kislány is Homlokán a hindu nők piros festékpontja Megkér-tük hogy fényképezzen le bennön-ke- t fgy Ismerkedtünk meg Amri-tána- k hívták (amrk szankszrfeiM nektárt jelent) A családja Buthán- - Fráter fráter Özséb öregebb mint egyik-mási- k járható ország-út bár errefelé a Fertő nádasai és a Lajta hegység lankái között már Napóleon gránátosai kerékáUó utakat építettek amikor a Habs-burgokat rezzegtették nem be-stéivé arról hogy Sztriejmán Ja-n4esá- rji is jó utakon talpaltak Béec fele Nekik a római tagié hagyták örökségbe Simára esi-sse- k asztallapnyi kövei imitt-amo- tt máig kifehérlenek a gyep alél Már csak csellengő emberek járnak rajtuk akik nem annyira a J4v6t hanem a múltat keresik A régi csárdákat ahol már csak meg-seokásb- ól mér a bort nádon főz-nek és gyertyával világítanak holott a gyertya talán drágább mint a villany és jobbára csak bú-osCjáróheiye-ken kapható Jeaus a SzAsanya és a sietitek tiszteletére Igaz a búcsújáróhelyek is gyérül-nek de meg inkább ritkulnak az odatartó penitenciás emberek akik mág jónak látják Mmádkocni bűneiket Ilyen formán fráter Oasébnek is egyre kisebb lesz a kenyere Fogy-nak akiket az eldugott dttlfedesfi kegyhelyekre kalauzoljon Az út végén hiába tartja nyakába kerí-tett kopott tarisznyáját: kevés ap-rópénz főtt tojás füstölt szalon-na kenyér mákoskalács hullik be-le Mert az utolsó búcsúk még mindig gyalogjdrnak ét azon él-nek amit magukkal visznek így kívánja a búcsújárás reglama ja amely az egyéb kellékekről sem feledkezik meg Templomi zászló rózsafüzér éi előimádkozó szin-tén megkívántatik Ezekből azon-ban Incicn haszna fráter Özséb-nek Ha nem volna Imádságos cm 1971 októberkor — Tibeti nö Imamalommal ból való (atyja júbarátja a buthá-n- i kiránynak) és a szulet a Moti Restaurant tulajdonosai ahová né-ha betér egy kis baráti sörözésre a hfres Sherpa Tenzing Norkay is ö egy közismert személy Darjee-üngbe- n sőt nyugodtan mondhat-juk hogy az egész világon mert 0 volt az aki az újzealandi Edmund Hiilary-va- l elsőnek maizta meg a Mt Everest 1953-ba- n mely telje-sítményért Hillary később lovagi rangot kapott Sherpa Tenzing most a Himala-ya- n Mountainering Institute igaz-gatója ahol szerte a világból ösz-szesereg- lett leendő hegymászókat képezik ki veszélyes sportjukra Az intézet múzeumában megtekin-tettük azokat a felszereléseket amelyeket a különböző Himalája-expedícióko- n használtak A közel-ben levő Állatkertben főleg hima-lájai állatfajtákat láttunk mint például a pandát és a himalájai medvét amely egy kistermetű de rendkívül izmos mackófajta A medvék maguk is bizonyos érdek-lődéssel szemléltek bennünket a rács mögül mialatt melső lábaik-ra támaszkodva felsőtestüket szinte megállás nélkül jobbra-balr- a hintáztak Az egyik ketrec-ben ott vicsorított néhány szibé-riai tigris is amelyeket még Hrus-csov ajándékozott a darjeeiingi Ál-latkertnek ö vérszomjas íeneva-vadna- k sohasem volt szőkében A Mali fölött levő Observatory Hill tetején meglátogattunk egy ki-sebb tibeti kegyhelyet ahol né-hány barnacsuhá kopaszrenyfrt Ntnwtst ákatoskodek A kápol-nasser- ti épület kőffll a fákra kife Özséb elbeszélései ber talán a pokolba kívánná őket mert a templomi zászlót néha ne-ki kell vinnie ami hegynek fölfe-lé és síéiben nem kis dolog és a rozoga énasszonyokat tolni hoz-ni sem tartozik a legjobb mukstsá-sjo- k kosé De hát ez a kenyere és alighanem az utolsó foglalkozása Pntter ötseb nem mindig voKa búcsúsok kalauza Valamikor a szátMtfontfuic-- Idején Dalmáciában katonáskodott Ferenc Jóska pus-káját horodozta a ?#-o- s gyalogez-redben Mikor hazakerült a Repce mentére jó sokáig zsellerkedett Hol volt munkája hol nem Meg-unván a nyomorúságot beállt ba-rátnak No nem felszrnteh páter-nek hanem csak aasotyan ktIM ide MIM oda fráternek Melegebb időben a zöldséges kenet tartotta rendben ősszel két szamárral ás egy lajtos szekérrel bort kotdoK a szerzetnek telén fát vágott és a cellákat fBtötte vagy a tisztelen-dő pé4erek caitniáH viksaosu Mi-kor a aent helyhez Htöen annyira amennyire kskupálódott ás magára öittWe a kámzsát mmiitrált U néha Ekkor ragadt rá a fráter Özséb név ami fölöttébb emelte a tekintélyét A tájékocadanabb fe-hérnépek tisztelendő úrnak szólí-tották és kesét csókoltak neki széket amelyre bor mellé Ültették titztességtudóan akkor is letöröl-ték ha nem volt poros Fráter Özséb a fénykorát élte 6$ talán a római pápával sem cserélt volna Aztán eljött az első világhábo-rú A papokat sem mind mentet-ték fel a harci szolgálat alól a frátereket meg éppenséggel nem hiszen' valamennyien jó erőben voltak' Frrttcr Özséb népfelkelői mlnüébcn másodszor li boyo- - V szített köteleken kisebb?nagyobb színes lepedők lengtek amelyek-re buddhista szent szövegek vol-ta- k festve ékes tibeti írással A ti-beti buddhizmus jellegzetességei ezek az imazászlók és minden ti-beti szentély körül megtalálhatók akárcsak a bronzsárkányok me-lyek a bejáratokat őrzik Tibet év-ezredes elzártsága folytán a vallá-si szokások is sajátságos egyéni módon fejlődtek így például kü-lönbö-ző szörnyetegek és démonok komoly szerepet kaptak benne akik a bűnösöket mindenféle kín-zásokkal gyötrik és ijesztgetik A MOUNT EVEREST ELBUJT Az Observatory Hűiről lefelé jö-vet elhaladtunk a póni istállók mellett ahol mindig ácsorgott né-hány felnyergelt jószág hogy a kényelmesebb turistákat sétára vi-gye Búcsúztunk Darjeelingtöl Ki-csit sétáltunk még a rendkívül tiszta utcákon be-b- e nézve egy-ké- t üzletbe Az idő hűvösebbre for-dult A nők fázósan húzták össze vállaikon a fehér stólát amit dar-jeeiingi divat szerint a szárijuk fölé öltenek Még napszállta előtt elhagytuk Darjeelinget és Ghoom-ba- n töltöttük az éjszakát a rendőr-Orszob- a közelében Másnap haj-nalban a Kombit a biztonságos he-lyen hagyva még sötétségben elin-dultunk gyalog a Tiger Hillre ahonnan jó időben lehet látni a Mount Everestet is Az ég borús lévén erre sajnos kevés remé-nyünk volt Közvetlen a Tiger Hill lábánál egy díszes kapu állta utun-kat két oldalán stilizált tigrisek kapubálvány gyanánt A kilátóban csak a gondnok tar-tózkodott és melegen érdeklődött hogy láttunk e medvéket A med-vék említésére önkéntelenül meg-tapogattam a kabátom alatt az övembe tűzött kisbaltát és meg-nyugtattam a gondnokot hogy nem volt hozzájuk szerencsénk Ami a kilátást illeti akár föl se mentünk volna Valahol a gomoly gó felhők mögött ott lapult a Mt Everest (29028 láb 8850 m) d ezúttal le kellett mondani arról hogy megpillantsuk Nem volt má hátra mint meginni a kleüveg gin maradékát amely a fölkeléskor se-gített kiverni az álmot a szemünk nult a 76-osokh- oz Négy esztende-ig strumolt petirák és kallódott a lövészárkokban aztán megirt csak hazakerült Már nem fráter nek a szerzetesekhez A harctéren valahogy eikanássodett megt gadta a kolostori regiemét ivóit és verekedett is hébe-hób-a nem vették vissza Felcsapott marha csempésznek Dőlt hozzá a pém azonkívül a hegyi ösvényeket j tilos járatokat is alánosán megi merte Ennek vette naeanát k -- sObb amikor a bácsftsokat kalau-zolta De még nem tartunk ott Fráter Özséb sttbb bejéi ke-rült a törvénnyel A csemnészi miatt többssór lecsukták és a te-tejé- be a marháit la oMioboeták Tönkre ment Mások kestsiáha lett megint Hol itt hol nvtt napstámoskodott és esek azután leit a búcsúsok kalauaa amikor már nehezen hajiadoaott derék-ban és súlyosnak tawHa a kapa-kasaanyei- et Most is Itt 1 előttem a Vknpáci utón „Ahol a kakas a tükörbe néz" cfmfl kulyakaparófean A regi kámzsa van rajta mert búcsúsok-r- a vár akiket majd elvetet vala-merre ahol teljes bőnbocsánatban részesülnek és ígéretet kapnak az üdvözlésre Mivel a búosésoknak még se hire se hamva szára kol-bászt eszünk ecetes hagymával és sérci furminttal öblögetünk Vá-rom hogy Jóllakjék és megered-Je- n a mondókája Mert mesélni azt tud Senki sem ismer annyi kör-nyékbeli legendát mondát mint fráter Özséb Már kezdi ii %-r- Minek az elmesélését Igor htm ' a 'múltkor ar „Döglött Sza-mdr''ba-n? böl és elindulni vissza az úton Egy útmentl fán valami jelzésfélét találtunk Mellette keskeny ös-vény vezetett be az erdő mélyébe A ködös félhomályban óriási zuz-mócsomók csüngtek a nedvesség-től csöpögő őserdei fák ágain En-nek az elátkozott erdőnek a sötét mélyén egy kis erdei „shrine-ra- " akadtunk amelyben egy köböl fa-ragott kobra volt a kegyelet tár-gya Körülötte kis imazászlók és öklömnyi háromágú villák vörösre festve mintha csak vérbe lettek volna mártva Kísérteties hely volt Ahogy haladtunk lefelé fölsza-kadoztak a felhők és előbukkant itt-o- tt a Himalája napsütötte fehér foltja Hirtelen valami melegség futott rajtam keresztül (alighanem a gin dolgozott bennem) és üteme-sen kilépve elkezdtem fütyürész-n- i egy régi-ré- gi menetelő nótát — Szürke felhők közt ha fölvillan az égen a napsugár — Halihó-ha-lih- ó éjjel-napp- al hull a hó és a hegytető ködben áll — Szürke fel-hők közt ha fölvillan az Égen a Napsugár (VÉGE) Az írástudók azzal ijesztgettek bennünket hogy mivel India és Pakisztán határán nagy csapatösz-szevonáso- k történnek a háború elkerülhetetlen Ne legyen az ember annyira pesszimista! Tény ugyan hogy a két ország kezdettől fogva a há-ború periméterén áll Miért? Van elég okuk erre Ott van Kasmir a rég evesedő seb és ott van Kelet-Pakiszt- án a még most is vérző új seb Ha valaki döntőbíráskodásra vállalkoznék kénytelen lenne meg-állapítani hogy ezt az ellenséges-kedést a Brit Birodalom felbomlá-sa indította el Amíg a britek ott voltak nyugalom volt rend volt folyt az utak vasutak kikötők korházak iskolák és más Intézmé-me- k építése A nyomor megvolt de — most Is megvan A két évti-zedes szabadság úgyszólván sem-mi javulást nemhozott Csak a né-pesség nőtt és a furcsán naiv indiai szocializmus próbált sápadt közjogi válozásokat kezdeményezni de a gildasági szektor tehetetlenül sod-ródik tovább a bizonytalanság fe-lé Az újabb ellenségeskedést két-segtelen- öl Mrs Indira Gandhinak tulajdonítaná a döntőbíró Mrs Gandhk aki nemcsak indus ha-nem nő is valami regenyes szocia-lizmusbél és hódítási ösztönből ál-lította össze a Teremtő Rögtön kiállt Bangla Desh mellett és hogy — Arról vok szó hogy ki fes-tette először falra az ördögöt és ki voK aki megelevenítette — Ja igaz Azt maga is tudja biztosan hogy nem jé az ördögöt a falra festeni mert elviszi az em-bert A dolog azonban nem ilyen egyszerű Két ember kell hozzá: az egyik iseü a másik aki meg-elevení- ti Sokáig nem akadt két ilyen ember Történt aztán hogy Mányoki Ádám Rákóczi udvari festője — Lengyetországba ment — betért a pándorfl „Három to-)á-s" vendéglőbe Vidám társasá-got talált az asztalok mellett In-vitálásra maga to közéjük fik Nya-kalták a bort éjfélig Mikor fize-tésre kerttK a sor a vendéglős két-szer annyit számított fel a borért mint amennyi járt volna Mányo-ki- t elfutotta a inéaag és hogy csúf-fá tegye a kantait ördögöt festett a spehinka falára — Ebben a pillanatban lépett a vendéglőbe Hatvani professzor a debreceni bűbájos boszorkánymes-ter Megtudván hogy mi történt a falra festett ördög felé nyújtotta vAinpirkerjait valamit morgott aitán a vendéglőére mutatott A falra festett ördög msgetovs mdett íejati a falról nyakába vette a feneette vendéglőét és ab-ban a minutáben eltűnt vek Máig sem kerük elő Fráter öaaéb elhallgatott Kiné-zett az ablakon és mivel a búcsú-sok- at még mindig nem tudta fel-fedez- ni l az ajánlattal állott tlő hogy ha fizetek még egy II-t- ért mond egy másik mesét eset-Je- g harmadikat Is — Halljuk a másik mesét — mondtam — de olyan legyen amit míg nem Ismerek lesz Vagy hallotta már Olyan miért és mióta csipkét a eicrfa levele? — Nem hallottam SSJbáhJSSSff_~ -- awi ZBSBBhBPBi bbPbaxBtv I s"ísiJGBr-la?- t j'1'BBBBsnaÁi í-bH-bbkSs flsaBBaBriH3iVv bbsbW'Ii -- É_— nH"' BBBBBBBb i r--—- ""— ~_"ÍJTiTLJ lpVii iwXLlbBBVBBBZiVBSmbBBBBBBBIBBBBB?BaBBt) lr& TSn bbbh ' --- BBMBBBBBBl —1 i Ml PrSBBMiBBBBSBBBlBBBeBBBBBmBBr'BJIBS7B-£r- r Jf L HHHHHH ' ' MSJ SSBBSTV jBSJBJb'lsSK Bw BBBBBBBBBBBBBSjI mt BSfBBBS7iBBBuvBBB£-BBBBBB- rI BBx h BBBBBBBBBBBM t3í" " " j ( tW SsSMBSmAXsSBBSsVi JW I HHHHB vVaPBVBJyVaBBBBBKA SHt bbbbbbbbbbbbV i&BrmiPmímmmMf w BBBBBBBBBBBBBBJ i SJgV4 YaSjaCBBBBBBBBBBfN I BsSBBSflBBBSLMtaSCSMlMBSMSsaSBaHsJBS BBBBBBBBBBbI BBBmbP BB— nBBBB BB ~'BvíBM BBBBBBBBfl mW~_ BB ™i4i m bbbMbI S3HKJbbbbBsBBS9BÍBRB tmtűrnkf km jtxMr HÁBORÚ DÉLÁZSlAlUN? Körösi Csorna hivatalosan Is cl nem ismerte csak a nagyhatalmak nyomásának köszönhető Ez ugyanis azonnali abszolút háborús ok lett volna Odagyüjtött vagy 8-- 9 millió me-nekül- őt akiket most a világ többi hatalmainak kell valahogy eltarta-ni Jahja kán már többször felszó-lította őket hogy térjenek haza de a táborokban még mindig jobb mintha otthon — dolgozniuk kel-lene Kétségtelen hogy mindkét fél követett el tömeggyilkosságo-kat de az első nagy mészárlást a Bangla Deshi indusok követték el az ott élő mohamedánok ellen Mindegy A szembenállás' megtör-tént és mivel könnyebb feltüzel-ni mint lecsillapítani a szubtrópu-si izgalmat egy darabig meg Is marad A háború azonban még így sem valószínű Egyrészt Amerika más-részt a Szovjet igyekszik ettől visszatartani Indiát Pakisztánnak pedig nem alkalmas rá az idő Kí-nával a háta mögött sokkal na-gyobb harci erőt képvisel De Kí-nának sem érdeke most egy komo-lyabb háborús beavatkozás ami elterelné politikai és gazdasági erőit a kitűzött céloktól Határharcok kisebb-nagyob- b csetepaték elképzelhetők do masszív frontális háború alig Bármennyire makacs is Mrs Gandhi annyi idegen érdek ütkö-zik a térségben hogy azokkal még neki is számolnia kell — Hát az úgy volt hogy egy szegény paraszt legény megkérte egy dúsgazdag paraszt lányának a kezét A zeiros paraszt kinevet-te: még hogy hozzád adjam a lá-nyomat koldus fajzat — A szegény legény igen elbúsult bá-natában elbujdosott Egyszer egy cserfa alá telepedvén megjelent előtte az ördög és megkérdezte hogy mi a baja A legény elmond-ta — Mit adsz? — kérdezte az ör-dög — ha hozzá segítlek a lány-hoz — A szegény legény Ígért fftt-fá- t de az ördögnek csak a legény Mke kellett Végül megegyeztek abban hogy legyen a lelke az ör-dögé csak megkaphassa az imá-dott lányt — Aztán mikor és ho-vá jöhetek el a lelkedért ha már megtartottátok a lakodalmat? — kívánta tudifi az ördög — Jó lesz itt a cserfa alatt amikor már el-hullatta a levelek? — Az ördög ráhagyta hogy jó lesz — A farsangban megtartott la-kodalom után az ifjú férj elment a cserfához Az ördög már várta — Ide a feikedetl — Az ifjú férj a cserfára mutatott amin még min-dig rajta voltak az elszáradt leve-lek — Majd a tavasszal! — Igen ám csakhogy akkor már nőttek az új levelek Mert a cserfának az a természete hogy addig nem enge-di el az előző évi leveleit míg az újak ki nem nőnek Az ördög soha nem kapta meg az ifjú férj lelkét ami annyira feldühítette hogy botjával véglgvcrt a leveleken Beszaggatta a széleiket Azóta csipkés a cserfa levele Az üveg félig még tele volt bor-ral fráter Özséb tehát elmondta a harmadik mesét — Van annak már Jó ezer esz-tendeje hogy a Dunán nem a víz folyásával lefelé hanem u árral izemben a vízre merőlegesen áll Sándor sírjánál Nagyon valószínű hogy Nixon pekingi és moszkvai útján szóba kerül ez a helyzet és utána talán valami rendezés is történik Bár ez az Egyesült Nemzetek feladata volna de hol van az olyankor amikor szükség lenne rá? Mint eddig mindig ha döntő hdyzct alakult ki valahol a vilá-gon — az ENSZ egyszerűen nincs sehol „Vigye csak!99 A „Midnlght" nevű montreali lap közölte egy opa levelét „Az én lányom teljesen egyolda-lúan fogja fel a dolgokat és ezért azokat a ragadós romantikus re-gényeket okolom amiket olvas Egyetlen vágya hogy férjhez men-jen Azt hiszi az megoldja min-den problémáját Azért akar férj hezmennl hogy egész nap heve-részhessék tétlenkedhessek a fér-je pedig dolgozzon rá lássa el gyö-nyörű ruhákkal bundával éksze-rekkel Hiába mondom neki hogy a házasság piszkos edényeket gyerekekeket Jelent akikre mosni vasalni kell naponta háromszori étkezést készíteni és egész nap dolgozni tisztántartani a házat nem hisz nekem Ha van egy em ber aki gazdag türelmes és nem bánja hogy lusta feleséget kap kérem jöjjön és vigye a lányomat Mr LB New Orkans va úszott egy hatalmas fake-reszt Amint Bécs alá ért az em-berek csodájára jártak A csóna-kosok ki akarták húzni a partra de százan sem birtak vele Meg sem mozdult a folyam közepéről Másnap proseccióban mentek ki a papok csodát látni és magukévá tenni a keresztet de Ok sem bol-dogultak Végül egy egyszerű ba-rát ük csónakba odaevezett a ke-reszthez leoldotta a derekára te-kert övét ráerősítette a keresztre és csodák-csodáj- a azzal együtt könnyedén kievezett a partra Ki vok ez a barát? Senki más mint a későbbi Szent Gellért aki útban vok Magyarország felé a magyarok megtérkésére Csoda-tettének hire jóval megelőz és így lett Szent István nevelője 'I 1lámt ainkoerirteáskzttteeml pmloimleátbt?a Aáttkboét-ctáe-ik a főoltár mögé később trmita-riuso- k templomába vkték végül a lajtaparti Vimpác kegytemplomát díszítette Az ekő világháború vé-gén keletkezett tűzbe elégett Ekkor omlott össze az Osztrák-Magya- r Monarchia és zúdult a leg-nagyobb szerencsétlenség Magyar-országra Már nem volt csodake-reszt ami megvédte volna Kintről ájtatos ének szüremlett az ivóba Jöttek a búcsúsok Frá-ter Özséb feiszedeiözködött Elme-nőben közölte velem hogy a Jövő-héte- n ilyenkor a nagymarton! úton lévő „Fehér Kéményseprő ven-déglőben újból megtalálhatom Igen Jó tormás füstölt lapocka kapható benne a fehércgyháii ka-darkája meg egyenesen elringató Neki meg meséje akad még Jóné-hán- y Megegyeztünk hogy találko-zunk csak az asszony utalja ki a költségeket Mert költségesek az Ilyen ciárdamentl bokláecások Bognár Jóxuf l r |
Tags
Comments
Post a Comment for 000675