000188a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ars i
i
l
iV
4
' i
i í
f r
ni
31
Ml
11
ja
$'1
'$!
!'?
-- jrt
íHV
tffc
f V
í'
}
15
í ' t!
i i'ji
1 iá
w
!i4'
3"U
ifi
1
4rt
pl
Ííí
L-IS-S
i w
ír t
Q
?'
n Hpí
i Mi i
1 1 i
í1
ti Ibí r Tf
í(
! íi í H' 1 I %nti n'- - ? &
K
'
liv í --í fi! i j i'
ÍJ J " iu
:
i
i j
p lí'M
1 rí
MIr M
ífl
ij M' ti
1
m fi n
Itt 3Í H sÍZ Ttí :" -- i í
7 ÍBf
t -- i í !fi if-- H hil
m' WAi t
8
XII évfolyam 47 szám
KANADÁI MAGYARSÁ
CANADIAN HUNGARIANS
996 Dovereourt Road Toronto 4 Ont Carwd
Telefon: LE 6-03- 33
Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ
MgHnlV mindtn iiombaton
Jirkil&g kfdéhívUl: 996 Dovtrtourl Bd Toronl 4
HivUloi érik: regael '-15- 1 délulin S30-l- g
tlíflulíil írtk i 3" Í500 fél 4yr $300 egyet iiim In : 1 0 cnt
Külföldöm egéu evr $600 fél ívre $400 (USA dolllr)
Vilibélyg nélkül érkexttt lvtlkr nem vílttiolunVI
'elhlvli nélkül beküldött kéilrttokil képeket nem ínunk rrufl él nem
küldünk viin még küfSn felhli vgy portéköllég mellékeléie esetén
lem A köiléire ilkmnnik liléll kéiirlok ewtében l fenntirtjuk ma- -
unkniV logot hogy eiokba belejevítsunk lerövidítjük végy megtold- -
luk he ern iiükiég mutatkozik Cik ritkén gépelt kéziratot fogadunk el
Minden névvel aléirt cikkért nyilatkozatért a izerzí felelöl
CANADIAN HUNGARIANS
Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI
Publithed evary Saturday by the
HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED
996 Dovereourt Road Toronto 4 Ont Canada
ég mindig vannak
boszorkányok
Ne higyjük hogy amikor
a Vörös Rébék lelke átszállt
a varjúba ezzel megszűntek
a falusi boszorkányok
Arany János aki a nép fia
volt segédjegyzőből lett vi-lághírű
költő saját szemei-vel
látta a bübájosság és
rontás hiszékeny légkörét
A javasasszonyt az egykés
falvakban Kodolányi : Föld-indulása
is a boszorkány
jogutódának' tekinti A nép-hit
sugallhatta Aranynak
hogy a gonosz vénasszony-ból
varjú lesz s igy lett a
Vörös Rébékből a magyar
Holló A "Hess madár" ro-kon
Poe " Nevermore"-á-va- l
A kommunizmus ösztön-zésére
a magyar falvakban
ma is bőségesen találhatók
bübájosságot űzők mások
megrontásával foglalatosko-dó
bódult személyek A régi
boszorkány égetéseket már
elfelejtették s talán csak a
büdi-boszorkány- ról röpköd
még a szállóige mert ha
valakit nagyon házsártos-na- k
tartunk gyakran hasz-náljuk
rá azt a hasonlatot:
'olyan mint a budi boszor-kány
vagy égessék el mint
a budi boszorkányt
Szindbád utazott még
Bűd környékén ilyen meg-szállott
vándorokkal Fe-ldöntötte
őket a jajgató szél
kalapjuk után nyúlt az or-szágúti
szoknyás vén fa vál-laikra
támaszkodott a sötét
felhő és ráragadt lábaikra a
szamártövis Kutyák kaptak
habos szájjal 'lábszáruk után
vércse visított fejük felett
és bagolyhuhogás gyalázta
az erdőből a hitvány embe-reket
Ma már 'ki se mer mozdul-ni
otthonából a szegény fa-lusi
magyar A szomszéd
falvakba vezető gyalogutat
benövi a fü Valaha átvágtak
a földeken és réteken to-toronyirány- ban
amerre rö-videbb
De ma ezt a gyalog-utat
melyen egykor asszo-nyok
hosszú sorokban vitték
az aratóknak az ebédet me-lyen
nem lehetett köszönés
és kézfogás nélkül szembe-találkozni:
ma már benőtte
a fü Nincs semmi csak fü
legelő zsombék szik
} Gégényben az idén ott-járt
az ördög Az ujságpapir-ra- l
beragasztott ablakok
mögött az emberek ugy él-po-k"
mini § természet nyá-ron
ylrágoznak ősszel elher-vadnak
a tiszai kiöntések
elől gomolygó decemberj
'köd rátelepszik az elmékre
Az ördög a termelöszB-- 1 vetkezeti állatgondozót lá-togatta
meg éjnek idején s
az ólajtóból igy szólt kénes
lángot fújva :
— Laskai vigyázz vi-gyázzál
hallod-e- ? Lám most
is vihar volt elvitte a te
tőt
Laskai megremegett a
vackán reggelig szörnyüket
álmodott Csodálkozott az
állatokon hogy milyen ren-dithetetlen
nyugalommal
állnak az üres jászolok előtt
— Az ördög alacsony
ember volt — mondta más-nap
reggel — de nem vi-selt
háromágú szigonyt
Csak figyelmeztetni jött
A gégényiek hamar meg-tudták
hogy az ördög Ba-logh
János párttitkár képé
ben jelent meg a hétalvó
Laskainak Nem csinált tit-kot
belőle:
— Na te is szép fiu
vagy Laskai 'alszol és ha a
fejed alól kilopnák a párnát
~fr i -
1962 de 1 szombat
azt sem bánnád Kimentem
az éjjel szétnézni mit csi-nálsz?
Hörögtél vacogtál és
tovább aludtál Máskor job-ban
vigyázz!
A példa ragadós A Szilágyi
tanyán ugy találták hogy
szemmel verték meg a tehe-net
Tejfel nem volt a tején
vizes szürke szinű volt az
egész folyadék A ház körül
lézengő öreg Orosz Sándor
aki nem kap nyugdijat s aki-nek
a tanácsházán azt mond-ják:
"éljen ahogy tud"
vállalkozott a tejfel vissza-szerzésére
Szilágyiné erei-ben
jeges lett a vér mikor
fázósan beleegyezett :
— Csináld ahogy tudod!
Ettől kezdve az öreg min-denes
éjszakánkint eljárt a
keresztuthoz ahol a deme-cse- ri
himboszorkánnyal ta-lálkozott
Nappal pedig
port rakott egy üres gyufás-dobozb- a
mosatlan vászonba
csomagolta és elásta az is-tállóküszöb
álá Hetek mul-tán
megjelent a tejen a tejfel
és Sándor csak száz forintot
kért érte És hogy elterelje
magáról a gyanút azt ter-jesztette
hogy Szilágyiné 70
éves mostohaanyja Sztancs
Jánosné a boszorkány min-den
éjjel őt is fojtogatja
—A mellemen ül — me-séli
a gyanakvó falusiaknak
Sztancs mama sirva tilta-kozik
hogy ő otthon alszik
minden éjszaka Azt tartják
egymásról mind a ketten
hogy veszedelmes boszor-kány
a másik
A szomszédok titokban el-sorjázzák
Szilágyinénak az
igazságot A tehenét nem
bántotta senki szemmel
sem másként sem hanem
beteg volt: tőgy-gyulladá-s- os
A vén Orosznak semmi
köze a tejfelhez csak a párt-titkár
tanácsára száz forintot
akart keresni s a tehén meg-gyógyult
magától
— Mágikus erő boszor-kányság
szemmelverés
ugyan már Szilágyiné —
mondogatják a józan szom-szédok
— ma már csak a
kommunisták szótárában
fordulnak elő Sztancs néni-re
is csak azért varrta rá a
boszorkányságot hogy el-terelje
magáról a gyanút és
eltűnhessen a háztól termé-szetesen
a pénzzel együtt
Máskor ha beteg a tehene
Szilágyiné vigye az állator-voshoz
!
Ugy élnek a Rétköz ma-gyarjai
rettegett magá-nyukban
mint 150 évvel ez-előtt
mikor még földhát-ként
emelkedett ki ez a vi-dék
a Tisza vizterületéböl A
ikommunizmOs fenyegetése
jobban elválasztja őket mint
amikor még csak csónakon
jártak egymáshoz a vadvi
zek gyűrűjén a ooszorKanysagot es a
bübájt valaha holdviláqo
éjszakákon tanulták — lep
lezi le ezt a #különös ősi vi-lágot
Szindbád A fiatal
nyírfákból savó szivárog
melyet mégittak a halvány
nyírségi nők hogy örökké
hajlékony maradjon a lábuk
A vadmadarak tavaszi hang-jai
lopóznak ajkukra és a
nyurga napraforgók napimá-dó
szeme a tekintetükbe
Tavasszal a Tisza környéke
tele van boszorkány-gőzökk- el
mérges mocsári lehe-letekkel
Manapság ugy kell elrej-tőzni
mint a törók hódolt-ság
idején Mégis lerázzák
magukról a szovjet boszor-kánynyomást
és batyuval a
ÜJ
A Torontói Magyar Ház
múltjával jelenével nem
először foglalkozunk irunk
e lap hasábjain A Torontói
Magyar Ház régi intézmény
— majdnem egyidős Kanada
első bevándorlóival akik
25—30 évvel ezelőtt jöttek
ebbe a gazdag országba
hogy uj életet egzisztenciát
teremtsenek maguknak Har-minc—
negyven évvel eze-lőtt
Kanada arculata más-képp
nézett ki mint nap-jainkban
Ipara fejlettlen
volt mezőgazdasága kezdet-leges
Az ez időben érkezett
bevándorlót nem várták öle-lő
karok segitőkészségü
szervezetek még csak azt
sem mondta senki hogy
welcome Isten hozott!
Az első világháború utáni
világdepresszió itt ugyan-úgy
éreztette szörnyű hatá-sát
mint a legyőzött európai
államokban A Trianonban
elkövetett gazság miatt kol-dussá
lett
elindult magyarok ennek
következtében itt Kanada
ban nem hogy nagyobb da-rab
kenyeret találtak volna
hanem még annyi sem fu
tott (az első evekben)
amennyit a kifosztott kol-dusszegény
Szülőhaza adott
A magyar ember azonban
nem abból a fajtából való
amelyik kétségbe esik ha
csapások érik vagy feladja
a küzdelmet ha az vért ve-rejtéket
kivan
Igy ezek a testvéreink sem
ijedtek meg Kanada zordon-ságát- ól
hanem
a gyökérben és el-kezdték
épiteni uj otthonai-kat
jövőjüket
Torontóban ezidőben há-romezer
magyar élt Leg-többje
nehéz fizikai munkát
végzett illetve végzett vol-na
ha kapott volna munkát
de 'aki dolgozott annak a
keresete — egy egész hő-napb-an
sem volt annyi
mint amennyit ma egy hét
alatt keres a legrosszabbul
fizetett torontói munkás
Mégis e nagy nyomorúság
mellett is gyönyörű álom
született ezeknek a magya-roknak
a szivében álom
amely arról szólt hogy egy
Otthont egy szép Magyar
Házat építsenek ahol vasár-naponként
összejöhetnek
magyar imádság dal- - és nó-ta
mellett emlékezhetnek az
édes Szülőföldre
Az "álmok sosem válnak
valóra" — mondja egy régi
közmondás Ám a torontói
magyarokat e régi közmon-dás
nem rettentette vissza
nem adták fel a gondolatot
hanem kemény elhatározás- -
hátukon fáradhatatlanul me-netelnek
a pócsi Máriához
kinek mind a két keze tele
van megbocsátással és vi-gasztalással
Dacosan néznek
szembe minden 'kommunista
fenyegetéssel Fiatal lányok
viszik a Máriás lobogókat
rugalmas karjaikkal Szind-bád
ugy találta hogy ezek a
napsütötte arcú fehérfogu
olajosszemü sűrű szemöldö-kű'
leányzók a ludaktól ta-nulták
a gyalogjárást mert
az ősanyjuk bivalyoktól vont
szekerén jött Etelközből
Énekelnek égbenéző tekin-tettel
: "Mária Istennek
Anyja könyörögj érettünk!"
Az elcsendesedett magyar
falvakban uny jlnek s]u5-gyo- tt
testvéreink mint a
48-a- s Után
amikor a bujdosó Kossuth-ról
és Petőfiről üzentek egy- másnak ártatlan híreket
Eletük szalad a kietlen mező-kön
mint az ördögszekér
Némelyek szélkakas módjá-ra
a tető csúcsára kerülnek
de a közelgő vihar majd el-sodorja
őket Titokban óriási
mormoló magyar kórus siet-teti
az eseményeket Arany
János balladájának boszor-kányüz- ö
kiáltásával : "Hess
madár-"-_ A kommunista
vámpírok már készen tartják
a seprőnyelet
Nem ' panaszlom hogy
most kell élnem a hanyat-lás
századában Együtt vir-rasztok
nem-zetemmel
Nem boszorká-nyoktól
félek hanem a régi
magyar virtus feltámadásá-nak
dicső napját várom Eljön
ez mielőbb Minden nagy
nemzettel igy történt Ez az
Isten törvénye!
Nyiregyházy Pál
RÓLUNK
UTAKON
Magyarországból
megkapasz-kodtak
szabadságnap
megfélemlített
R
sal az erszényükbe nyúltak
s bár talán nagyon is kellett
volna az a kis pénz egy na
avotib darab kenvérre meq
vásárolták az első kis épüle--
VAU SZÓ
TORONTÓI MIlGYfiR
tet majd amikor már ez j tur centruma legyen Toronto
szűknek bizonyult a mai tágabb értelemben Ontario
szép impozáns Magyar Há-- 1 magyarságának De igenis
zat i alkalmas arra hogy mint
Mindez régen történt A fundamentumra felépítsük
Magyar Ház építői sok-so- k vágyainkat elképzelésein-szép
munka magyarszolgá- - ket Mert Toronto magyar-lat
után megöregedtek elfá-- ] ságának igenis Yannak élet-radta- k
és most át akarják képj:s elgondolásai olyan
adni helyüket a fiataloknak vágyai hogy Torontóban
— mondván — épitsék ők épüljön meg egy olyan Ma-vigy- ék
tovább azt a munkát gyár Kultur Centrum amely
amit ők elkezdtek aminek ' büszkén hirdetné az emig- -
eredménye az a szép teher-mentes
épület ott a College
Street-e- n
Most rajtunk "fiatalabbá-kon- "
a sor hogy átvegyük
a munka könnyebb részét
— megköszönve nekik a
sok-so- k évi nehéz küzdelmet
melléjük álljunk vállukról
levegyük a további terhe-ket
és tőlük tanult szorga-lommal
még hatalmasabbra
építsük a Torontói Magyar
Házat olyanra hogy hajlé-kot
tudjon adni minden ma-gyar
megmozdulásnak hogy
ne idegen helyen kelljen ját-szani
színészeinknek bérelt
helyiségben tartani ünne-peinket
A torontói magyarság lét-száma
ma közel harminc
ezer Vannak szép templo-maink
egyházaink ahol
vallási életet élhetünk ezek-től
támogatásunkat nem is
szabad megvonnunk Vallási
életünkön felülemelkedve
azonban szükségünk van
egy olyan társadalmi egye-sületre
is ahol minden ma-gyar
— tartozzon bármelyik
felekezethez is — politika-mentes
közösséget teremt-het
ápolhatjuk magyar szo- -
"Baby-sitter"-ekr- ó'l
IRTA B M D
Ontario o(
sitterek akik rövid felelősségtelje-sen
gondozását
Modern
igen nagy gondot okoz
a szülök alkalmas
sitter-- t (gyermekgondozót)
találjanak ha el akarnak
menni hazulról
A szülök mindent elkövet-nek
szabadidőt bizto-sítsanak
maguknak a szóra-kozásra
és pihenésre tehát
a baby sittere'kránt roppant
nagy a kereslet
De ezek a szülőhelyet-tesek"
akikre a gyermekek
gondozását rábízhatjuk? Mi-lyen
képesítésre van ezek- -
szuicsequk í NemelyeK
az idősebb nőket részesitik
előnyben akik maguk is
jnyák voltak vagy pedig
a képzett ápolónőket A
többség azonban inkább
fiatalokat keres az úgyneve-zett
"teenage" csoportból
(13 évtől 19-i- g) A legtöbb
ezek közül alkalmas és elég
intelligens a gyermekgondo-zásra
de vannak akik szo-rongva
vállalják ezt a mun-kát
mert rendelkeznek
a szükséges gyakorlattal s
azokkal az 'ismeretekkel me-lyek
birtokában nyugodtan
helyettesíthetnék e
időre a szülői gondosságot
Éppen ezekből az okokból
iagy érdeklődéssel tanul
kasainkat kultúránkat iro- -
dalmunkat
A Torontói Magyar Ház
i _ni mai Keretei nem amdi
masak arra méltó
ráeióba kényszerült magyar-ság
hitét élniakarását
Nem igaz mi hitvá-nyabbak
volnánk bármilyen
nációnál és hogy a magyart
nem lehet — még a legszebb
célok érdekében sem —
összekovácsolni Mindany-nyia- n
büszkék lennénk ha
nekünk volna a legszebb
legnagyobb kultur centru-munk
Torontóban Szebb
volna mint amilyen a —
most épülő németeké lesz
vagy amilyen az ukránok-nak
lengyeleknek és a töb-bieknek
van Mert yalljuk be
őszintén a téren mi to-rontói
magyarok bizony le
vagyunk maradva A Ma-gyar
Házon kivül egyetlen-egy
társadalmi egyesületünk
sem rendelkezik székházzal
Ezen változtatni már tegnap
kellett volna
A Torontói Magyar Ház
vezetősége mind ezt látva
boldogan nyújtja az első tég-lát
vágyaink épületéhez K-itárja
kapuit minden jószán
déku magyar előtt bármi-kor
jött is ebbe az országba
A belépési lefizetése el-lenében
lehet a Ma-gyar
Háznak minden olyan
mányoztam közel esz-tendővel
ezelőtt azt a baby
sitter gyakorlati tanfolya-mot
amit az Ontarioi Bi-ztonsági
Egyesület és az On-tarioi
Tüdőbeteg Gondozó
Szövetség rendezett
Megtekintettem ezeket a
szorgalmas és felelősségtel-jes
tanulócsoportokat mely-nek
tagjai mindent elkövet
A
: MATTHEW DYMOND
ONTARIO EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTERE
Photo— Health
Életünknek igen fontos szükséglete hogy olyan
baby legyenek időre
elláthatják kis gyermekeink
társadalmunkban
hogy baby
este
hogy
kik
rneK
nem
rövid
taian
hogy kul
hogy
ezen
díj
tagja
egy
Dept
HÁZ
erkölcsi kifogás alá nem eso
személy aki az egyesület
alapszabályait tudomásul ve-szi
illetve azt tiszteletben
tartja Minden egyes cent
amit belépési dijunkkal vagy
évi hozzájárulással a Magyar
Ház pénztárába befizetünk
a mi saját vagyonunkat ké-pe- zi
De hát nem magánvál-lalkozást
támogatunk ha-nem
saját magunk társadal-mi
egyesületét erősítjük
Kanada magyarságánakaz
a télege amely 10— 12 év-vel
ezelőtt érkezett ide sa-ját
egzisztenciájának a meg-teremtésén
kivül jóformán
semmi produktív eredményt
nem tud felmutatni amit az
egyetemes magyarságért
szellemi és kulturális meg-erősödésünkért
végzett vol-na
Kanada összes magyar
templomait kultúrházait
mind-min- d öregkanadás ma-gyarok
építették Most itt
az ideje összefogva a legké-sőbben
jöttékkel hogy mun-kába
álljunk Nem kell a
"kapavágásnál" kezdeni
mert ezt már mint fentebb
írtam régikanadás testvé-reink
elvégezték helyettünk
de igenis kötelességünk a
munkát tovább folytatni
hogy végre ezen a téren is
megelőzzük túlszárnyaljuk
társemigrációink alkotásait
Tudom hogy velem
együtt minden magyar test-vérem
szívesen hoz áldoza-tot
ha az az egyetemes ma-gyar
érdeket képviseli ha
annak gyümölcsét nemcsak
mi — az emigrációba kény-szeritett
magyarok és gyer-mekeink
élvezik hanem a
szabadságától megfosztott
Szülőhazánk sokat szenve-dett
és ma is szenvedő népe
is
KENÉSEI FlÁSZLÓ
tek hogy hasznos tagjai le-gyenek'
majd társadalmunk-nak
Lépésről-lépésr- e meg-vizsgáltam
hogyan vezették
őket a hét előadásból álló
tanfolyamon hogyan válasz-tották
ki a tananyagot és
milyen szakirodalmat hasz-náltak
az egyes osztályok-ban
Mintegy harminc ilyen
tanfolyam működött abban
az időben Ontarióban me-lyet
az önkormányzatok ál-tal
támogatott csoportok ré-szére
rendeztek
Ezek a tanfolyamok me-lyek
a gyermekgondozók és
a gyermekek biztonságával
és egészségügyi feltételei-vel
foglalkoztak nemcsak
fiatalok részére voltak érté-kesek
Középkorú és idős
személyek is tanulták ott a
gyermekgondozást sőt fia
tal anyák is akik ismeretei-ket
elsősorban saját gyerme-keknél
használhatták fel
A tartomány sok önkén-tes
szervezete segítette a
Baby sitter gyakorló tanfo-lyamok
sikerét mint a 'köz-ségi
orvosok a tűzoltóság a
közszolgálati egészségügyi
védőnők és a tanítók Az
egészságügyi minisztérium
mindenkinek ajánlja ezeket
a tanfolyamokat és reméli
hogy a helyi szervezetek is
mindent elkövetnek hogy
területükön képzett baby
sitterek álljanak a nagykö-zönség
rendelkezésére
LEHÁR VIG ÖZVEGY cimü
operettjéből osztrák —fran
cia koprodukciós film ké
szül Werner Jacobs rendezé
seben L r ""ÍZ í
A FIVE ROSES GYÁRTMÁNYOK MINŐSÉGÉÉRT
KORLÁTLANUL SZAVATOLUNK
AKI NINCS MEGELÉGEDVE VISSZAKAPJA A PÉNZÉT!
ST AD ÁTCAHVI CO iinnHiűUNi i ffai
CSOMAG
JOY
1 db dunnahuzat
4 széles USS 700
4 db kispárna sima 280
2 db lepedő 700
4 db nagypárna 880
US $2560 HELYETT
CSAK_ US $2500
JIMMY
1 kg kávé US $ 540
20 db penge 200
3 pár térdzokni 510
3 pár bokafix zokni 360
500 db LUNA cig 375
1 db öngyújtó
lapos 120
1 üveg kubai rum 380
US $2485 HELYETT
CSAK US $2400
fl — i "rT7 I l
'
V
=NAM_MAGYABS1G
OK!
réAákínmSMrwAJ i
"{x US $1250
1 SZALONCUKOR
1 üveg LIKŐR
1 üveg TOKAJI BOR
1 üveg SZILVAPÁLINKA
V2 KÁVÉ 'j CSOKOLÁDÉ
HOL1DAY US $2200
2 SZALONCUKOR
1 üveg LIKŐR
"1 üveg KUBAI RUM
2 üveg BOR
Va TEA
V KÁVÉ
Va CSOKOLÁDÉ
1 kg KEKSZ
Va KONYAKOS
MEGGY i
2 doboz SZARDÍNIA
2 pár NYLON harisnya
m
Kezelési költségek: $2500-i- g 50 cent $2500 és azyi felül $100 Távirati továbbítás dija: $350 külön köl-tség
Az IKKA rendelkezése szerint a karácsonyi idősza-kban
(nov 15— dec 24) $500 aluli rendelések nem küldhetők
Karácsonyi rendelések küldésének határideje nov 30
Az árak US (amerikai) dollárban értendők
Az H3 kanadai foképvíselete
Szívesen házhoz küldjük az eredeti IKKA képes árjeg-yzéket
— Karácsonyi csomagok nagy választékban
ennedy Trave! Bureau Líd
296 Queen Street West
Bü 2-32- 26 - Toronto 2B Ont
W
--B_rr7T
jA~5-OV- ®
GYÁRTOL
A VÁSÁRLÓNAKI
? S y1 Nöi kabátok koiitümők
Us:
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
Legújabb
és
gallérokkal Kabaláink
a legfinomabb ímportil it anyagokból
készülnek GYÁRI A R A KI £i
1
KERESSE FEL BEMUTATÓTERMÜNKET SZOMBATON IS NYITVA
6 ÓRÁIG ns 0R1GINALS
MANUFACTURERS OF STYLISH COATS AND SUITS
312 ADELAIDE ST W emelet) — TEL: 366-455- 7
Magyarul beszélünk ''"- - - - ' ' ' ' '~t
már mindenki tudja Torontóban hogy a legfi
nomabb édes es sos cukraszkülönlegessegek a
ioyal Pasiry Shop-n- ál
kaphatók
Tulajdonos: VADNAI HENRIK
hosszú éveken át dolgozott a budapesti
GERBEAUDNÁL
TELEFON : LE 4-89- 72 732 ST CLAIR WEST H
á£cöö
ALS6RDHA-ZOKN- IK -T-IR-GEK
Eredeti magyar kézimunkát
AJÁNDÉKOZZON KARÁCSONYRA
még kanadai barátainál -- örömet
valamivel szerezni I
Beregi keresztszemes (Rákóczi mintás) Matyó
mezővásárhelyi hímzések Sárközi szőttese
20X 20-a- s Rákóczi mintás már $500-tS- I
M Rfl A B'I A
I
nagy vaiaj-ieaiíi- n
divat :erint
róka mink perui
fól
hazai
ESTE Hí"l
(7
[j Ma
aki
i
U ha nanv kar
8605 BIRNAM MONTREAL 15 Apt 4 KANADA ü
CSSSSSSSSjf]
GYÁSZ ESETÉN FORDUUON BIZALOMMAL
TEMETKEZÉSI VÁLLALATUNKHOZ AMELY HOSZ-SZ- U
ÉVEKEN ÁT ÉLVEZI Á MAGYAROK TELJES
BIZALMÁT
KAMATMENTES HITEL — HAVI RÉSZLETFIZETÉS
I CARDINAL & SON
366 BATHURST STREET — TELEFON : 368-865- 3-
riJH
H
3
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 01, 1962 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1962-12-01 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000257 |
Description
| Title | 000188a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | ars i i l iV 4 ' i i í f r ni 31 Ml 11 ja $'1 '$! !'? -- jrt íHV tffc f V í' } 15 í ' t! i i'ji 1 iá w !i4' 3"U ifi 1 4rt pl Ííí L-IS-S i w ír t Q ?' n Hpí i Mi i 1 1 i í1 ti Ibí r Tf í( ! íi í H' 1 I %nti n'- - ? & K ' liv í --í fi! i j i' ÍJ J " iu : i i j p lí'M 1 rí MIr M ífl ij M' ti 1 m fi n Itt 3Í H sÍZ Ttí :" -- i í 7 ÍBf t -- i í !fi if-- H hil m' WAi t 8 XII évfolyam 47 szám KANADÁI MAGYARSÁ CANADIAN HUNGARIANS 996 Dovereourt Road Toronto 4 Ont Carwd Telefon: LE 6-03- 33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ MgHnlV mindtn iiombaton Jirkil&g kfdéhívUl: 996 Dovtrtourl Bd Toronl 4 HivUloi érik: regael '-15- 1 délulin S30-l- g tlíflulíil írtk i 3" Í500 fél 4yr $300 egyet iiim In : 1 0 cnt Külföldöm egéu evr $600 fél ívre $400 (USA dolllr) Vilibélyg nélkül érkexttt lvtlkr nem vílttiolunVI 'elhlvli nélkül beküldött kéilrttokil képeket nem ínunk rrufl él nem küldünk viin még küfSn felhli vgy portéköllég mellékeléie esetén lem A köiléire ilkmnnik liléll kéiirlok ewtében l fenntirtjuk ma- - unkniV logot hogy eiokba belejevítsunk lerövidítjük végy megtold- - luk he ern iiükiég mutatkozik Cik ritkén gépelt kéziratot fogadunk el Minden névvel aléirt cikkért nyilatkozatért a izerzí felelöl CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI Publithed evary Saturday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovereourt Road Toronto 4 Ont Canada ég mindig vannak boszorkányok Ne higyjük hogy amikor a Vörös Rébék lelke átszállt a varjúba ezzel megszűntek a falusi boszorkányok Arany János aki a nép fia volt segédjegyzőből lett vi-lághírű költő saját szemei-vel látta a bübájosság és rontás hiszékeny légkörét A javasasszonyt az egykés falvakban Kodolányi : Föld-indulása is a boszorkány jogutódának' tekinti A nép-hit sugallhatta Aranynak hogy a gonosz vénasszony-ból varjú lesz s igy lett a Vörös Rébékből a magyar Holló A "Hess madár" ro-kon Poe " Nevermore"-á-va- l A kommunizmus ösztön-zésére a magyar falvakban ma is bőségesen találhatók bübájosságot űzők mások megrontásával foglalatosko-dó bódult személyek A régi boszorkány égetéseket már elfelejtették s talán csak a büdi-boszorkány- ról röpköd még a szállóige mert ha valakit nagyon házsártos-na- k tartunk gyakran hasz-náljuk rá azt a hasonlatot: 'olyan mint a budi boszor-kány vagy égessék el mint a budi boszorkányt Szindbád utazott még Bűd környékén ilyen meg-szállott vándorokkal Fe-ldöntötte őket a jajgató szél kalapjuk után nyúlt az or-szágúti szoknyás vén fa vál-laikra támaszkodott a sötét felhő és ráragadt lábaikra a szamártövis Kutyák kaptak habos szájjal 'lábszáruk után vércse visított fejük felett és bagolyhuhogás gyalázta az erdőből a hitvány embe-reket Ma már 'ki se mer mozdul-ni otthonából a szegény fa-lusi magyar A szomszéd falvakba vezető gyalogutat benövi a fü Valaha átvágtak a földeken és réteken to-toronyirány- ban amerre rö-videbb De ma ezt a gyalog-utat melyen egykor asszo-nyok hosszú sorokban vitték az aratóknak az ebédet me-lyen nem lehetett köszönés és kézfogás nélkül szembe-találkozni: ma már benőtte a fü Nincs semmi csak fü legelő zsombék szik } Gégényben az idén ott-járt az ördög Az ujságpapir-ra- l beragasztott ablakok mögött az emberek ugy él-po-k" mini § természet nyá-ron ylrágoznak ősszel elher-vadnak a tiszai kiöntések elől gomolygó decemberj 'köd rátelepszik az elmékre Az ördög a termelöszB-- 1 vetkezeti állatgondozót lá-togatta meg éjnek idején s az ólajtóból igy szólt kénes lángot fújva : — Laskai vigyázz vi-gyázzál hallod-e- ? Lám most is vihar volt elvitte a te tőt Laskai megremegett a vackán reggelig szörnyüket álmodott Csodálkozott az állatokon hogy milyen ren-dithetetlen nyugalommal állnak az üres jászolok előtt — Az ördög alacsony ember volt — mondta más-nap reggel — de nem vi-selt háromágú szigonyt Csak figyelmeztetni jött A gégényiek hamar meg-tudták hogy az ördög Ba-logh János párttitkár képé ben jelent meg a hétalvó Laskainak Nem csinált tit-kot belőle: — Na te is szép fiu vagy Laskai 'alszol és ha a fejed alól kilopnák a párnát ~fr i - 1962 de 1 szombat azt sem bánnád Kimentem az éjjel szétnézni mit csi-nálsz? Hörögtél vacogtál és tovább aludtál Máskor job-ban vigyázz! A példa ragadós A Szilágyi tanyán ugy találták hogy szemmel verték meg a tehe-net Tejfel nem volt a tején vizes szürke szinű volt az egész folyadék A ház körül lézengő öreg Orosz Sándor aki nem kap nyugdijat s aki-nek a tanácsházán azt mond-ják: "éljen ahogy tud" vállalkozott a tejfel vissza-szerzésére Szilágyiné erei-ben jeges lett a vér mikor fázósan beleegyezett : — Csináld ahogy tudod! Ettől kezdve az öreg min-denes éjszakánkint eljárt a keresztuthoz ahol a deme-cse- ri himboszorkánnyal ta-lálkozott Nappal pedig port rakott egy üres gyufás-dobozb- a mosatlan vászonba csomagolta és elásta az is-tállóküszöb álá Hetek mul-tán megjelent a tejen a tejfel és Sándor csak száz forintot kért érte És hogy elterelje magáról a gyanút azt ter-jesztette hogy Szilágyiné 70 éves mostohaanyja Sztancs Jánosné a boszorkány min-den éjjel őt is fojtogatja —A mellemen ül — me-séli a gyanakvó falusiaknak Sztancs mama sirva tilta-kozik hogy ő otthon alszik minden éjszaka Azt tartják egymásról mind a ketten hogy veszedelmes boszor-kány a másik A szomszédok titokban el-sorjázzák Szilágyinénak az igazságot A tehenét nem bántotta senki szemmel sem másként sem hanem beteg volt: tőgy-gyulladá-s- os A vén Orosznak semmi köze a tejfelhez csak a párt-titkár tanácsára száz forintot akart keresni s a tehén meg-gyógyult magától — Mágikus erő boszor-kányság szemmelverés ugyan már Szilágyiné — mondogatják a józan szom-szédok — ma már csak a kommunisták szótárában fordulnak elő Sztancs néni-re is csak azért varrta rá a boszorkányságot hogy el-terelje magáról a gyanút és eltűnhessen a háztól termé-szetesen a pénzzel együtt Máskor ha beteg a tehene Szilágyiné vigye az állator-voshoz ! Ugy élnek a Rétköz ma-gyarjai rettegett magá-nyukban mint 150 évvel ez-előtt mikor még földhát-ként emelkedett ki ez a vi-dék a Tisza vizterületéböl A ikommunizmOs fenyegetése jobban elválasztja őket mint amikor még csak csónakon jártak egymáshoz a vadvi zek gyűrűjén a ooszorKanysagot es a bübájt valaha holdviláqo éjszakákon tanulták — lep lezi le ezt a #különös ősi vi-lágot Szindbád A fiatal nyírfákból savó szivárog melyet mégittak a halvány nyírségi nők hogy örökké hajlékony maradjon a lábuk A vadmadarak tavaszi hang-jai lopóznak ajkukra és a nyurga napraforgók napimá-dó szeme a tekintetükbe Tavasszal a Tisza környéke tele van boszorkány-gőzökk- el mérges mocsári lehe-letekkel Manapság ugy kell elrej-tőzni mint a törók hódolt-ság idején Mégis lerázzák magukról a szovjet boszor-kánynyomást és batyuval a ÜJ A Torontói Magyar Ház múltjával jelenével nem először foglalkozunk irunk e lap hasábjain A Torontói Magyar Ház régi intézmény — majdnem egyidős Kanada első bevándorlóival akik 25—30 évvel ezelőtt jöttek ebbe a gazdag országba hogy uj életet egzisztenciát teremtsenek maguknak Har-minc— negyven évvel eze-lőtt Kanada arculata más-képp nézett ki mint nap-jainkban Ipara fejlettlen volt mezőgazdasága kezdet-leges Az ez időben érkezett bevándorlót nem várták öle-lő karok segitőkészségü szervezetek még csak azt sem mondta senki hogy welcome Isten hozott! Az első világháború utáni világdepresszió itt ugyan-úgy éreztette szörnyű hatá-sát mint a legyőzött európai államokban A Trianonban elkövetett gazság miatt kol-dussá lett elindult magyarok ennek következtében itt Kanada ban nem hogy nagyobb da-rab kenyeret találtak volna hanem még annyi sem fu tott (az első evekben) amennyit a kifosztott kol-dusszegény Szülőhaza adott A magyar ember azonban nem abból a fajtából való amelyik kétségbe esik ha csapások érik vagy feladja a küzdelmet ha az vért ve-rejtéket kivan Igy ezek a testvéreink sem ijedtek meg Kanada zordon-ságát- ól hanem a gyökérben és el-kezdték épiteni uj otthonai-kat jövőjüket Torontóban ezidőben há-romezer magyar élt Leg-többje nehéz fizikai munkát végzett illetve végzett vol-na ha kapott volna munkát de 'aki dolgozott annak a keresete — egy egész hő-napb-an sem volt annyi mint amennyit ma egy hét alatt keres a legrosszabbul fizetett torontói munkás Mégis e nagy nyomorúság mellett is gyönyörű álom született ezeknek a magya-roknak a szivében álom amely arról szólt hogy egy Otthont egy szép Magyar Házat építsenek ahol vasár-naponként összejöhetnek magyar imádság dal- - és nó-ta mellett emlékezhetnek az édes Szülőföldre Az "álmok sosem válnak valóra" — mondja egy régi közmondás Ám a torontói magyarokat e régi közmon-dás nem rettentette vissza nem adták fel a gondolatot hanem kemény elhatározás- - hátukon fáradhatatlanul me-netelnek a pócsi Máriához kinek mind a két keze tele van megbocsátással és vi-gasztalással Dacosan néznek szembe minden 'kommunista fenyegetéssel Fiatal lányok viszik a Máriás lobogókat rugalmas karjaikkal Szind-bád ugy találta hogy ezek a napsütötte arcú fehérfogu olajosszemü sűrű szemöldö-kű' leányzók a ludaktól ta-nulták a gyalogjárást mert az ősanyjuk bivalyoktól vont szekerén jött Etelközből Énekelnek égbenéző tekin-tettel : "Mária Istennek Anyja könyörögj érettünk!" Az elcsendesedett magyar falvakban uny jlnek s]u5-gyo- tt testvéreink mint a 48-a- s Után amikor a bujdosó Kossuth-ról és Petőfiről üzentek egy- másnak ártatlan híreket Eletük szalad a kietlen mező-kön mint az ördögszekér Némelyek szélkakas módjá-ra a tető csúcsára kerülnek de a közelgő vihar majd el-sodorja őket Titokban óriási mormoló magyar kórus siet-teti az eseményeket Arany János balladájának boszor-kányüz- ö kiáltásával : "Hess madár-"-_ A kommunista vámpírok már készen tartják a seprőnyelet Nem ' panaszlom hogy most kell élnem a hanyat-lás századában Együtt vir-rasztok nem-zetemmel Nem boszorká-nyoktól félek hanem a régi magyar virtus feltámadásá-nak dicső napját várom Eljön ez mielőbb Minden nagy nemzettel igy történt Ez az Isten törvénye! Nyiregyházy Pál RÓLUNK UTAKON Magyarországból megkapasz-kodtak szabadságnap megfélemlített R sal az erszényükbe nyúltak s bár talán nagyon is kellett volna az a kis pénz egy na avotib darab kenvérre meq vásárolták az első kis épüle-- VAU SZÓ TORONTÓI MIlGYfiR tet majd amikor már ez j tur centruma legyen Toronto szűknek bizonyult a mai tágabb értelemben Ontario szép impozáns Magyar Há-- 1 magyarságának De igenis zat i alkalmas arra hogy mint Mindez régen történt A fundamentumra felépítsük Magyar Ház építői sok-so- k vágyainkat elképzelésein-szép munka magyarszolgá- - ket Mert Toronto magyar-lat után megöregedtek elfá-- ] ságának igenis Yannak élet-radta- k és most át akarják képj:s elgondolásai olyan adni helyüket a fiataloknak vágyai hogy Torontóban — mondván — épitsék ők épüljön meg egy olyan Ma-vigy- ék tovább azt a munkát gyár Kultur Centrum amely amit ők elkezdtek aminek ' büszkén hirdetné az emig- - eredménye az a szép teher-mentes épület ott a College Street-e- n Most rajtunk "fiatalabbá-kon- " a sor hogy átvegyük a munka könnyebb részét — megköszönve nekik a sok-so- k évi nehéz küzdelmet melléjük álljunk vállukról levegyük a további terhe-ket és tőlük tanult szorga-lommal még hatalmasabbra építsük a Torontói Magyar Házat olyanra hogy hajlé-kot tudjon adni minden ma-gyar megmozdulásnak hogy ne idegen helyen kelljen ját-szani színészeinknek bérelt helyiségben tartani ünne-peinket A torontói magyarság lét-száma ma közel harminc ezer Vannak szép templo-maink egyházaink ahol vallási életet élhetünk ezek-től támogatásunkat nem is szabad megvonnunk Vallási életünkön felülemelkedve azonban szükségünk van egy olyan társadalmi egye-sületre is ahol minden ma-gyar — tartozzon bármelyik felekezethez is — politika-mentes közösséget teremt-het ápolhatjuk magyar szo- - "Baby-sitter"-ekr- ó'l IRTA B M D Ontario o( sitterek akik rövid felelősségtelje-sen gondozását Modern igen nagy gondot okoz a szülök alkalmas sitter-- t (gyermekgondozót) találjanak ha el akarnak menni hazulról A szülök mindent elkövet-nek szabadidőt bizto-sítsanak maguknak a szóra-kozásra és pihenésre tehát a baby sittere'kránt roppant nagy a kereslet De ezek a szülőhelyet-tesek" akikre a gyermekek gondozását rábízhatjuk? Mi-lyen képesítésre van ezek- - szuicsequk í NemelyeK az idősebb nőket részesitik előnyben akik maguk is jnyák voltak vagy pedig a képzett ápolónőket A többség azonban inkább fiatalokat keres az úgyneve-zett "teenage" csoportból (13 évtől 19-i- g) A legtöbb ezek közül alkalmas és elég intelligens a gyermekgondo-zásra de vannak akik szo-rongva vállalják ezt a mun-kát mert rendelkeznek a szükséges gyakorlattal s azokkal az 'ismeretekkel me-lyek birtokában nyugodtan helyettesíthetnék e időre a szülői gondosságot Éppen ezekből az okokból iagy érdeklődéssel tanul kasainkat kultúránkat iro- - dalmunkat A Torontói Magyar Ház i _ni mai Keretei nem amdi masak arra méltó ráeióba kényszerült magyar-ság hitét élniakarását Nem igaz mi hitvá-nyabbak volnánk bármilyen nációnál és hogy a magyart nem lehet — még a legszebb célok érdekében sem — összekovácsolni Mindany-nyia- n büszkék lennénk ha nekünk volna a legszebb legnagyobb kultur centru-munk Torontóban Szebb volna mint amilyen a — most épülő németeké lesz vagy amilyen az ukránok-nak lengyeleknek és a töb-bieknek van Mert yalljuk be őszintén a téren mi to-rontói magyarok bizony le vagyunk maradva A Ma-gyar Házon kivül egyetlen-egy társadalmi egyesületünk sem rendelkezik székházzal Ezen változtatni már tegnap kellett volna A Torontói Magyar Ház vezetősége mind ezt látva boldogan nyújtja az első tég-lát vágyaink épületéhez K-itárja kapuit minden jószán déku magyar előtt bármi-kor jött is ebbe az országba A belépési lefizetése el-lenében lehet a Ma-gyar Háznak minden olyan mányoztam közel esz-tendővel ezelőtt azt a baby sitter gyakorlati tanfolya-mot amit az Ontarioi Bi-ztonsági Egyesület és az On-tarioi Tüdőbeteg Gondozó Szövetség rendezett Megtekintettem ezeket a szorgalmas és felelősségtel-jes tanulócsoportokat mely-nek tagjai mindent elkövet A : MATTHEW DYMOND ONTARIO EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTERE Photo— Health Életünknek igen fontos szükséglete hogy olyan baby legyenek időre elláthatják kis gyermekeink társadalmunkban hogy baby este hogy kik rneK nem rövid taian hogy kul hogy ezen díj tagja egy Dept HÁZ erkölcsi kifogás alá nem eso személy aki az egyesület alapszabályait tudomásul ve-szi illetve azt tiszteletben tartja Minden egyes cent amit belépési dijunkkal vagy évi hozzájárulással a Magyar Ház pénztárába befizetünk a mi saját vagyonunkat ké-pe- zi De hát nem magánvál-lalkozást támogatunk ha-nem saját magunk társadal-mi egyesületét erősítjük Kanada magyarságánakaz a télege amely 10— 12 év-vel ezelőtt érkezett ide sa-ját egzisztenciájának a meg-teremtésén kivül jóformán semmi produktív eredményt nem tud felmutatni amit az egyetemes magyarságért szellemi és kulturális meg-erősödésünkért végzett vol-na Kanada összes magyar templomait kultúrházait mind-min- d öregkanadás ma-gyarok építették Most itt az ideje összefogva a legké-sőbben jöttékkel hogy mun-kába álljunk Nem kell a "kapavágásnál" kezdeni mert ezt már mint fentebb írtam régikanadás testvé-reink elvégezték helyettünk de igenis kötelességünk a munkát tovább folytatni hogy végre ezen a téren is megelőzzük túlszárnyaljuk társemigrációink alkotásait Tudom hogy velem együtt minden magyar test-vérem szívesen hoz áldoza-tot ha az az egyetemes ma-gyar érdeket képviseli ha annak gyümölcsét nemcsak mi — az emigrációba kény-szeritett magyarok és gyer-mekeink élvezik hanem a szabadságától megfosztott Szülőhazánk sokat szenve-dett és ma is szenvedő népe is KENÉSEI FlÁSZLÓ tek hogy hasznos tagjai le-gyenek' majd társadalmunk-nak Lépésről-lépésr- e meg-vizsgáltam hogyan vezették őket a hét előadásból álló tanfolyamon hogyan válasz-tották ki a tananyagot és milyen szakirodalmat hasz-náltak az egyes osztályok-ban Mintegy harminc ilyen tanfolyam működött abban az időben Ontarióban me-lyet az önkormányzatok ál-tal támogatott csoportok ré-szére rendeztek Ezek a tanfolyamok me-lyek a gyermekgondozók és a gyermekek biztonságával és egészségügyi feltételei-vel foglalkoztak nemcsak fiatalok részére voltak érté-kesek Középkorú és idős személyek is tanulták ott a gyermekgondozást sőt fia tal anyák is akik ismeretei-ket elsősorban saját gyerme-keknél használhatták fel A tartomány sok önkén-tes szervezete segítette a Baby sitter gyakorló tanfo-lyamok sikerét mint a 'köz-ségi orvosok a tűzoltóság a közszolgálati egészségügyi védőnők és a tanítók Az egészságügyi minisztérium mindenkinek ajánlja ezeket a tanfolyamokat és reméli hogy a helyi szervezetek is mindent elkövetnek hogy területükön képzett baby sitterek álljanak a nagykö-zönség rendelkezésére LEHÁR VIG ÖZVEGY cimü operettjéből osztrák —fran cia koprodukciós film ké szül Werner Jacobs rendezé seben L r ""ÍZ í A FIVE ROSES GYÁRTMÁNYOK MINŐSÉGÉÉRT KORLÁTLANUL SZAVATOLUNK AKI NINCS MEGELÉGEDVE VISSZAKAPJA A PÉNZÉT! ST AD ÁTCAHVI CO iinnHiűUNi i ffai CSOMAG JOY 1 db dunnahuzat 4 széles USS 700 4 db kispárna sima 280 2 db lepedő 700 4 db nagypárna 880 US $2560 HELYETT CSAK_ US $2500 JIMMY 1 kg kávé US $ 540 20 db penge 200 3 pár térdzokni 510 3 pár bokafix zokni 360 500 db LUNA cig 375 1 db öngyújtó lapos 120 1 üveg kubai rum 380 US $2485 HELYETT CSAK US $2400 fl — i "rT7 I l ' V =NAM_MAGYABS1G OK! réAákínmSMrwAJ i "{x US $1250 1 SZALONCUKOR 1 üveg LIKŐR 1 üveg TOKAJI BOR 1 üveg SZILVAPÁLINKA V2 KÁVÉ 'j CSOKOLÁDÉ HOL1DAY US $2200 2 SZALONCUKOR 1 üveg LIKŐR "1 üveg KUBAI RUM 2 üveg BOR Va TEA V KÁVÉ Va CSOKOLÁDÉ 1 kg KEKSZ Va KONYAKOS MEGGY i 2 doboz SZARDÍNIA 2 pár NYLON harisnya m Kezelési költségek: $2500-i- g 50 cent $2500 és azyi felül $100 Távirati továbbítás dija: $350 külön köl-tség Az IKKA rendelkezése szerint a karácsonyi idősza-kban (nov 15— dec 24) $500 aluli rendelések nem küldhetők Karácsonyi rendelések küldésének határideje nov 30 Az árak US (amerikai) dollárban értendők Az H3 kanadai foképvíselete Szívesen házhoz küldjük az eredeti IKKA képes árjeg-yzéket — Karácsonyi csomagok nagy választékban ennedy Trave! Bureau Líd 296 Queen Street West Bü 2-32- 26 - Toronto 2B Ont W --B_rr7T jA~5-OV- ® GYÁRTOL A VÁSÁRLÓNAKI ? S y1 Nöi kabátok koiitümők Us: kg kg kg kg kg kg kg kg Legújabb és gallérokkal Kabaláink a legfinomabb ímportil it anyagokból készülnek GYÁRI A R A KI £i 1 KERESSE FEL BEMUTATÓTERMÜNKET SZOMBATON IS NYITVA 6 ÓRÁIG ns 0R1GINALS MANUFACTURERS OF STYLISH COATS AND SUITS 312 ADELAIDE ST W emelet) — TEL: 366-455- 7 Magyarul beszélünk ''"- - - - ' ' ' ' '~t már mindenki tudja Torontóban hogy a legfi nomabb édes es sos cukraszkülönlegessegek a ioyal Pasiry Shop-n- ál kaphatók Tulajdonos: VADNAI HENRIK hosszú éveken át dolgozott a budapesti GERBEAUDNÁL TELEFON : LE 4-89- 72 732 ST CLAIR WEST H á£cöö ALS6RDHA-ZOKN- IK -T-IR-GEK Eredeti magyar kézimunkát AJÁNDÉKOZZON KARÁCSONYRA még kanadai barátainál -- örömet valamivel szerezni I Beregi keresztszemes (Rákóczi mintás) Matyó mezővásárhelyi hímzések Sárközi szőttese 20X 20-a- s Rákóczi mintás már $500-tS- I M Rfl A B'I A I nagy vaiaj-ieaiíi- n divat :erint róka mink perui fól hazai ESTE Hí"l (7 [j Ma aki i U ha nanv kar 8605 BIRNAM MONTREAL 15 Apt 4 KANADA ü CSSSSSSSSjf] GYÁSZ ESETÉN FORDUUON BIZALOMMAL TEMETKEZÉSI VÁLLALATUNKHOZ AMELY HOSZ-SZ- U ÉVEKEN ÁT ÉLVEZI Á MAGYAROK TELJES BIZALMÁT KAMATMENTES HITEL — HAVI RÉSZLETFIZETÉS I CARDINAL & SON 366 BATHURST STREET — TELEFON : 368-865- 3- riJH H 3 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000188a
