000285a |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1V fflW'51- -
y -- i—
r-- i 1967 december 2 (48)' KANADAI MAGYARSÁG
%lmm
í-- 3
h t
r?
i
5
' íJjeÜ
mwhí
mm
rWsfM
Ml1'!
wm
fel
í- -í I 5í tfil ari
p?i
1
1
J
1S!ÍN HiHmBS?
w
Iá
ím
f 3
4 t
í
-
ifi
' -- 51 rM fLf 'TTt t „ „ - _
iV M íi
3'
lí
íí
Mainzi UFO proklamációnak" nevezi a
világsajtó Reviczky Kálmán páratlanul álló
javaslatát Mainz-ban- :
KONTINENSKÖZI UFO KUTATÓ INTÉZET
EXTRATERRITOPJÁLIS TERÜLETEN
Globális összműködés a világ népei kormányai és tudósai között — civi-lizációnk
és a külső világűr kutatás biztonsága érdekében
Október 25-é- n a koppenhágai
újságok és a Dán Televízió negyed-órás
interjú keretében számolt be
a Kontinensközi UFO Megfigyelő
és Kiértékelő' hálózat igazgatójá-nak
Keviczky Kálmánnak az Eu-rópai
kontinensre érkezéséről kit
a Kastrup-- i repülőtéren Hans J Pe-ters- en
a dán királyi légierő őrna-gya
a sajtó rádió és a televízió
képviselőivel fogadott Az újságok
arról tudósították a közönséget
hogy a volt m kir honvédség
szkv őrnagya a nemzetközi UFO
kiértékelő hálózat ismert egyénisé-ge
Petersen őrnaggyal fontos ta-nácskozásokat
folytat az UFO ku-tatók
a tudományos világ a kor-mányok
és az Egyesült Nemzetek
szoros összmüködéséröl a mind
súlyosabbá váló UFO felderítés bé-kés
és nemzetközi levezetésére
Amíg a koppenhágai tárgyalá
sok folytak Mainz történelmi ne-vezetességű
nyugatnémet városká-ban
nagyszabású előkészületek
folytak az UFO kutatók 7-i- k nem-zetközi
világkongresszusának meg-rendezésére
mely november 3 és
6 között zajlott le a „Mainzer
Liedertafel" 1200 személyes hatal-mas
előadótermében
A kongresszus sajtótájékoztató-ja
és programja fent középen a vi-lág
nagy rakétatudősát az űrhajó-zás
gyakorlati megvalósítóját
Prof dr h c Dr -- ing E H Oberth
Hermann-- t és mellette Keviczky
Kálmánt MMSE (Master of Mili-tar- y
Science and Engineering) mint
a konferencia föszónokát és elő-adóját
ábrázolja
A kongresszus 24 nemzet rész-vételével
zajlott le és annak elő-adói
az európai és amerikai konti-nens
országaiból: egyetemi taná- -
Vassary Gábor:
KARÁCSONYI AJÁNDÉK
Közeledik a Karácsony az ajándékozások főszezonja illő tehát pár
szóval az ajándékok lényegére kitérni
Minden ajándékot bizonyos hátsó gondolatokkal nyújtunk át fele-barátainknak
Olyan ajándék amelynek fejében nem remélünk sem-mit
nincs Jobb fajta társaságban semmi esetre
Kiket kell elsősorban és leggyakrabban megajándékozni?
' 'A nőket
Ez egyben igazolja az előbb említett hátsó gondolatokat Főleg a
virágcsokrok körül történnek a legnagyobb disznóságok Éppen ezért
ezeket nem is részletezzük
Ugy mondják az élet legszebb ajándéka maga a no (Vannak per-sze
lényegesen olcsóbb ajándékok is) A nőnek ajándékszerüségét a
következők igazolják:
„Odaajándékozta magát a férfinek"
Azt is mondják:
iMegkapta a nőt"
Annak aki megházasodik tudomásul kell vennie hogy a felesége
élete végéig mindenféle ajándékra igényt tart Innen származik a nők-nek
különböző dátum-szeretetü- k
Ezeket a napokat csakis eszméletlen állapotukban tudják elfelejteni
A németek véleménye szerint nincsen olyan férj aki a felesége
születésnapjára ne gondolna Csupán a dátumát felejti el
Hol az a férj aki el tudná felejteni hogy a felesége a világra jött
amikor ezt minden családi veszekedés az eszébe juttatja?
Aki felesége születésnapjáról megfeledkezik jobban teszi ha haza
e megy Aki már otthon volna jobban jár ha mindjárt a kalapja
után nyúl
Karácsonyi ajándékokról még egyetlen férj sem feledkezett meg
Ezt alaposan megszervezték Képtelenség az utcára menni anélkül
hogy a különböző üzletek nagyméretű reklámjait észre ne venné az
ember Lehetetlenség az újságját anélkül végigolvasnia hogy a Kará-csonyi
vásárok hirdetései a figyelmét elkerüljék
Mindettől függetlenül és kellő időben a felesége figyelmeztetését
Is megkapja
— Mit veszel a gyerekeknek? Mit veszel az anyámnak? Mit veszel
Mit veszel az apádnak?
Ezután jönnek a testvérek a nagymamák a nagyapák az-unok- ák
nagynénik és nagybácsik
Manapság így értelmezendő a szeretet ünnepe
A Karácsonyi ajándékoknál a következőkéi kell figyelembe venni:
Ajándékainkat feltétlen még a délelőtti órákban kell elküldeni En-nek
két oka van:
1 — Idejében figyelmeztetni kell az illetőt arra hogy viszont-aján-déki- ól
gondoskodjék
2 — Módot kell adni mindenkinek arra is hogy a kapott ajándékot
tovább ajándékozhassa
Ez volna tulajdonképpen a Karácsonyi ajándékoknak egyetlen effek-tív
öiome (Egy-eg- y ajándék néha olyan kórforgalmat bonyolít le
hogy visszakerül ahhoz aki útjára indította)
Európában a megvásárolt ajándékokat kicserélni nem lehet Csakis
akkor ha az illető ezt előre bebiztosítja
— Kérem ezt egy nőnek veszem
Az elárusító rögtön tisztában van azzal hogy utólagos csere lesz
(A nök még a saját életükkel sincsenek megelégedve)
Azt hogy kinek mit vegyünk Karácsonyt ajándékul természete-sen
nem lehet meghatározni Legfeljebb arról lehet szó mi az ami
feltétlen elkerülendő
Kétségtelen hogy a nőknek az öltözködést illetőleg kifinomult Ízlé-sük
van Bár a kalapjukat is figyelembe véve sokszor támadt már az
a gondolatom: Ezeknek olyan mindegy mit tesznek a fejűkre csak
új legyen
Nyakkendőkhöz egyetlen nö sem ért és mégis nyakra-főr- e ezzel
ajándékozzák meg a férfiakat
Egy müncheni barátom a következőket mesélte el:
— Képzeld el mi történt a múlt héten velem Fényes nappal a Brien-ne- r
Strassén Szembe jött velem egy elegáns férfi Megállt előttem
és szó nélkül úgy pofon vágott hogy azt hittem menten belesüketü-lök
Megjegyzem az illetőt akkor láttam életemben először és részeg
se volt
— Mégis valami okának kellett lennie
— El bennem a gyanú hogy azért vágott pofon mert a feleségem-től
kapott voios nyakkendő volt rajtam
tadjon be üzletünkbe nézzen
" ' 5~
i:l'iiiiijhn'iTi1"lii'iiriii'uiiVk'!i"i'i:Kj4BXTntJ'hiinm!
körül minden vételkényszer nélkül!
rok mérnökök feltalálók légivál-lalato- k
szakemberei és egyházi
méltóságú személyek voltak A ma-gas
színvonalú előadások melye-ket
délelőttől estig naponként több
ezer ember hallgatott végig mél-tóan
tükrözték a tudományos vi-lág
komoly felkészültségét a prob-léma
megoldására melyet a kong-resszus
céljául tűzött ki mint
„Zwanzig Jahre reale UFO-For-schun- g"
— az UFO kutatás húsz
éve
A kongresszusi terem előteré-ben
és az első emelet folyosóin és
termeiben nagyszabású kiállítás
keretében a német és a világsaj-tó
képviselői különböző kontinen-sek
országainak újságjaiból meg-győződhettek
hogy az UFO kér-dés
nem az USA hanem a világ
összes népeinek komoly problémá-ja
és azt is megállapíthatták hogy
„szégyen ide szégyen oda" e kér-dés
megoldásához senki nem mer
hozzányúlni
A német újságok Keviczkyt az
UFO probléma legmerészebb és
legbátrabb harcosának nevezik aki
nemcsak az UFO-kt- ól nem fél ha-nem
még az Egyesült Államok kor-mányától
sem ijedt meg amikor az
Egyesült Nemzetek főtitkárságá-nál
betöltött 2 éves szolgálata el-lenére
kiparancsolta állásából
mert U Thant főtitkárhoz Memo-randummal
fordult hogy a félel-metesen
növekvő UFO-felderíté- st
helyezze a főtitkárság nemzetközi
ellenőrzése alá azonkívül külön-bizottságot
kért hogy nemzetközi
kép- - és bizonyító anyagát vizsgál-ják
felül
Az Egyesült Államok 1966 feb-ruár
15-é- n meggátolta hogy Ke-viczky
javaslata a nemzetközi el-lenőrzés
megvalósulhasson de két
hónappal később a saját biztonsá-ga
érdekében a Kolorádói Egyetem
100 tudósát bízta meg az UFO kér-dés
tanulmányozásával melyet az
USA kormánya már a második vi-lágháború
óta a Pentagon titkos
hálózata és a Légierő „Project-Bluebook"-j- a
alatt tart állandó hi-vatalos
ellenőrzés alatt
„Uraim önök az Amerikai Légi-erőtől
azt várják hogy mikor isme-ri
el az UFO-kat- ? — Létezik olyan
légi vagy földi erő a világon mely
elismeri hogy atomfegyverei az
ellenféllel szemben nem ér többet
mint egy olcsó tűzijáték? Az' ame-rikai
légierő csupán az USA fel-ségterületeire
korlátozott Az
egyetlen illetékes szerv ebben a vo-natkozásban
nem az Amerikai Lé-gierő
hanem a világ Légivállalatai-na- k
vezérigazgatója Knut Ham-marskjö- ld
akinek gépei éjjel nap-pal
megállás nélkül keringenek a
földünk körül Hammarskjöld múlt
év május 23-á- n a Waldorf Astoriá-ban
a sajtó képviselői előtt világo-san
és félreérthetetlenül kijelen-tette
hogyha „űrszomszédaink-kal- "
melyek állandóan földünk
körül keringenek hivatalos kapcso-latot
nem teremtünk és keresünk
leszállásuk esetén szociális társa-dalmi
egyházi politikai jogi stb
vonatkozásokban népeink kaoti-kus
állapotnak néznek elébe"
1960 május 16-á- n Dwight Ei-senho-wer
az USA elnöke az U-- 2
foldrekényszerítéséért nyilvánosan
kért bocsánatot a Szovjetuniótól
vajon hány tiltakozó jegyzék ke-rült
eddig az Egyesült Nemzetek
biztonsági tanácsa elé mert ez a
csomó ismeretlen légijármü nem-csak
titkos katonai területek felett
repdes hanem szemtelenül egyet-len
nemzetközi légiegyezményt
sem vesz figyelembe?
„Uraim önök állandóan a zöld
emberekről írnak rémmeséket
nem mondanák meg talán a rilág
népeinek azt honnan erednek és
melyik ország gyártja ezeket a fur-csa
gépeket? Mert ha nem tudják
Önök a sajtó képviselői
akkor az emberiség és az űrfelderí-tés
súlyos probléma előtt áll me-lyet
vicces történetekkel elütni és
félremagyarázni a sajtó részéről
vétkes könnyelműség és felelöt- -
lenség mind saját nemzetükkel £
mind a népek összességével szem-ben"
— hangsúlyozta Keviczky
október 31-é- n a Mainz--i sajtókon-ferencián
kb 40 német és külföldi
sajtóképviselö előtt
Nyiregyházy Pál
(Folytatjuk)
miJK"miui„ei i in i n u i'i'7-ir-tiL-iu- g
mm c Mi 0o M M
VWVWi'VSWWWAf
CSODA AZ EMIGRÁCIÓBAN
A cím nagyon pesties de
az emigrációban is igaz Gá-bor
Áron „Az embertől kelet-re"
című könyve osztatlan si-kert
aratott a kritika pártál-lásra
való tekintet nélkül best-sellernek
fogadta el s még
sem jelentkeztek a mindent-tudók
a mindent jobban tu-dók
sem irodalmi sem sze-mélyi
támadás nem érte a
szerzőt Erről az egyedülálló
jelenségről beszélgetünk Gá
bor Áron müncheni lakásán
— Sok mindentől tartottam amikor útjára en-gedtem
könyvem két főszereplőjét a Polgárt és
a Rabot de erre a „veszélyre" pillanatig sem gon-doltam
Minden ilyen támadási lehetőséget már
eleve elhárítottam azzal hogy a könyvemben mez-telenre
vetkőztem nem szépítettem nem hallgat-tam
el semmit Enélkül a könyvem többi szereplő-je
sem lenne igaz és az is elvesztené hitelét amit
a szovjet életről mondtam A kettő összefügg mert
emberi sorsok nélkül minden bírálat hamis
— Megértették ezt az olvasók?
— Eddig nem vetették szememre hogy a Pol-gár
és a Rab közel sem hősök hanem gyarló sze-rencsétlen
emberkék csupán amilyen millió akad
az úton ahol napjainkban népek vándorolnak ke-let
felé Ugy érzem azért bocsátanak meg a Pol-gárnak
és a Rabnak mert saját életük egy-eg-y
részletét igazolják velük
— Említette sok mindentől tartott a könyv írá-sakor
— mit ért ezalatt?
— A könyvet odahaza írtam s legkomolyabb
aggályom volt
— Az ÁVO?
— Az sem gyerekjáték de másodrangú ténye-zővé
degradálódott Sokkal fontosabb volt hogy
találom meg magamban az igazságot hogy a többi
emberben is kereshessem Komoly verejtékes mun
EURÓPAI HÍREK
mMJjWwHéiaia
Hírt adtunk már arról a magán-háborúról
amely a Svájcban élő
herceg Eszterházy Pál és az oszt-rák
kormány közelebbről a bur-genlandi
tartomány-gyűlé- s között
folyik Miután az európai hírű
Haydn-terembe- n az osztrák mar-xisták
tartottak valamiféle pártna-pot
— a herceg — aki szociális
érzelmeiről 1945 előtt is közismert
volt visszaemlékezve a marxista-leninist- a
börtönre amelyet a Mind-szent- y
ügy kapcsán emelt fejjel
szenvedett el bezáratta a Haydn-termet
Több se kellett az osztrák
SPÖ mögött lapuló és különösen
Burgenlandban tevékeny kommu-nista
pártnak a herceg ellen sú-lyos
támadásokat indítottak Ezek
„vádpontjai" között szerepelt
hogy veszélyezteti az osztrák ide-genforgalmat
magántulajdonként
birtokolja a Fertő-tava- t és az úgy-nevezett
Burgenland földtulajdo-nának
10 százalékát
Megeshetik hogy a kínos ügy-ben
Eszterházy herceg sem visel-kedett
elég szerencsésen mert hi-szen
a Klaus kancellár keresztény
pártját is magára haragította Nem
vette észre hogy a demokráciák-ban
a voksokért folyik a harc
Mindenesetre a Kismarton-- i
„Landtag" — a hajdani Magyaror-szágon
megyegyülésnek is aligha
merték volna nevezni! — indítvá-nyára
az osztrák szövetségi parla-ment
megalkotja a „Lex Eszterhá-zyt- "
Ennek lényege hogy magán-tulajdonosoknak
az — idegenfor-galom
érdekében! — meg kell en-gedniük
a művészeti és kulturális
értékek nyilvános megtekintését
A sors iróniája hogy a Lex Esz-terházy
nem csak Pál hercegre vo-natkozik
hanem minden osztrák-ra
aki kulturális kincsek birtoká-ban
van
Miért miért nem Magyarorszá-got
— természetesen magyar szel-lemi
emberek segítségével akik
külföldön élnek — igyekeznek fel-fedezni
mindenütt A bécsi Herold
könyvkiadó egyszerre nyolc né-met
nyelvű de magyar témájú tör-ténelmi
művet adott ki: Rosdy
László: „Hét kísérlet Magyaror-szággal"
Ba'ranya-Oberscha- ll Mag-da:
„Die Sankt Stephen Krone und
die Insignien des Königreichs Un-gar- n"
Denis Silagi: „Der grösste
Ungar" müve Széchenyiről Wie-ner
Historische Studien:: „Jakobi- -
JlM-uJJ_wiJSMWn'm'I- K'
460 Bloor Street W LE 6 8200
TORONTO
Csütörtökön és pénteken este 9-i- g nyitva
ka az ilyen sok minden útját állja de a 1pod-- „ t
őre mégis csak az a jóságos „valaki" aki alibit keres mindenre igazolni akarja mit miért tettünk Mentőangyal védőügyvéd — szerintem Wna gyobb ellenségünk Én sem győztem le csak ki"
játszottam Magam helyett két „idegen" flgUrát"
a Polgárt és a Rabot iktattam be akikhez Uf i'
jebb" biológiai kapcsolat fűzött 15 évig bernié
"
laktak így a „védőügyvéd" sem ellenezte hoü
leszedjem róluk a keresztvizet Hogy közben v lóságos gyarló emberekké váltak már nem tar" tkoözzoütlt rá Ujabb kompromisszum volt a milU
— További aggodalmai?
— Beillik-- e az én „szovjet életem" a képbe fest a kommunista biiodalomrol'
elraktározzák a dolgok közé ameh é-kről
világban sem szei etünk beszélni"
évReasb juabikleéutmsoznerenácllstéatklena fkléóptás pon mellé-ilyene- k Csodálatosképpen senki sem z- avarta sokan rájuk kacsintottak néhányan"
velük Egyszerűen mondva: része
50 éves történelmének
odaátról?
nem pedig a Rab és a Polgár hall és a legkisebb gyanús jelenséget
Valódi szibériai iskolába jártak Nem
dolog öt évre beíratni oda a nyu°ati diplomatákat talán egy-kéU- N használna Milyen másként nézné a 50 éves jubileumot a jelentéseket
s mögöttük talán észrevenné az és a Rabot is
kérdés: tervei?
a Polgárral és a Rabbal együtt kaptunk a szabad világban tovább
Következő könyvünkben a sz-ibériai
lágerek"-bö- l és a rab polgári éle-tből
vissza egy évtizedet Kár lenne ott mindnyájunk jelen élete elé kíván-kőzi- k álljon minél több tanú a szovjet tabló
Szálai István
Gábor Áron amelyet a világ
vagy pedig
itt a szabad
A Polgár és a
tosan az 50
vagyunk
el onnét
kezet is ráztak
lettek a Szovjetunió
— Megfenyegették
— Különösebben
kitűnően lát
is észreveszi
is volna buta
szovjetszakértöket
lamfönek is
világ a mostani
statisztikákat
embert a Polgárt
— Szokásos
— Most hogy
menedékjogot
is együtt megyünk
„szabad
hozunk
hagyni mert
Hadd
mellé
ner in der Habsburg-Monarchie- "
(A Martinovics összeesküvés) Mis-kolc- zy
Gyula: Ungarn und der
Habsburger Monarchie" Emilio
Vasari (valószínűleg Vásári Emil):
„Ein Königsdrama im Schatten
Hitler" (Horthy kormányzó din-asztia-
alapítási kísérlete) Rosdy
László: „Ludwig Kossuth" For-schungsinst- itut
fdr den Donaura-um-:
„Der österreichisch-ungarisc- h'
Ausgleichvona 1867 (Az osztrák-magy- ar
kiegyezésről)"
Miután itt nagyon érdekes és
fontos kísérletről van szó a köny-vek
ismertetésére alkalomadtán
visszatérünk
Az idegennyelvü magyar kiadvá-nyok
az emigrációban szinte élet-fontosságú- ak
az otthoni magyar-ság
és nemzeti kultúra szempont-jából
Wass Albert nagyszerű és
mindenki által nagyraértékelt kí-sérlete
mellett fontosak és értéke-sek
azok a „magános farkasok"
akik saját erejükből vagy egy-eg- y
európai könyvkiadó jóvoltából je-lentetik
meg müveiket így feltétle-nül
meg kell emlékezni a nyugat-németországi
a mainzi egyetem
büszkesége egy fiatal magyar tu-dós
Zsolnay Vilmos művéről
Zsolnay Vilmos kitűnő német nyel-ven
rendkívül jelentős tanulmányt
adott ki: „Vereinigungsversuchs
Südosteuropas im XV Jahrhun-der-t
— Johann Hunyadi" (Magya-rul:
Délkeleteurőpa űjraegyesítési
kísérletei a XV században — Hu-nya- dy
János) A tudományos érté-kű
remek standard mű új széles
szemléletű síkra helyezi a magyar-ság
XV évszázadbeli szerepét
Páratlan forrás-ismeretetéss- el bi-zonyítja
hogy Hunyadi János soha
sem volt román és a legkisebb köze
sem volt ahhoz a románsághoz
amely Hunyadit magáénak akarja
kisajátítani
A kitűnő müvet mely a Selke
Verlag Frankfurt an Main kiadá-sában
jelent meg el kellene olvas-nia
minden németül értő magyar-nak
Ügylátszik-hog- y igazi jó demok-ratáknak
már csak a királyok ma-radtak
meg 'Gusztáv svéd király
most töltötte be 85-i- k életévét s
ebből az alkalomból az európai la-pok
megállapítják hogy a király
a svéd jóléti állam első köztársasá-gi
elnöke Frissen fiatalosan él
dolgozik és akkor a legboldogabb
ha leteheti katonai egyenruMjái
— melyet csak évente egyszer-l- i szer vesz fel — nagy állami Ü&
népségek alkalmával Egyébként
svéd király őfelsége a vilá? lel
jobb archeológusai közé tartozl
Rómában és hazájában saját fels
ges kezeivel csákányozza az
?4
cheolőgia számára fontos lelöh
lyeket Gyűjteménye világhírű éj:
legfőbb büszkesége egy doktori
kalpag amelyet mint az arcriefr
lógia professzora szerzett Nenj
igen engedi meg hogy a fotoripo
terek királyi díszben fotografáljákvj
ellenben szívesen tart a fényképp
zőgép elé egy magafogta lazaí
pisztrángot Mert megeshet
hogy aki jó horgász — rossz kí
rály nem lehet í
Áz olvasó írja:
MÁlvfn Tic-7tpl- t 5s7-prlíPt:7tÁ$- M J li B lapjuk 46-i- k számában egjfj
honfitársunk Kovács István írja]
Ar Olvncrt írin" r rovatban: hi
„hz ezeréves Magyal ország meg
valósításának ábrándját kerg-etik"
stb f
Az ezeréves határok visszaszedj
zésére irányuló törekvés minden:
magyar szent kötelessége mer- t-ahogy
azt Padányi olyan helyesei i
megállapította — egy új Trianon
mely 100 évig tartana a msgyar-- j
ság nem bírna ki az nemzetha!a5
hoz vezetne Már eddig is nagy m':
lasztást követtünk el hogy unneji
pélyesen nem szögeztük le avilaj
előtt hogy Trianont soha el neifj
ismerjük s hogy a müncheni éj]
bécsi döntések érvényesek rnertj
azokat soha senki fel nem mondót-- 1
ta
Szerencsések lehetünk hogy vaj j
Kovács István aki megjeloü
emigráció „egyetlen" útját Afflt
kor a magyar emigráció nem voij'j
hajlandó realizálni és életrehivm l
meglévő és soha senki általi
emigrációban lévő törvényes pat
lamentet akkor nem tuaom
-- 1„: Urrr nVoriü KnáCS ÍSU" ALlll lLj£y arwc-J- w
-- ~
honfitársunk a „Szabad" magjaj
parlamentet megvalósítani amiK%
mindenki tudja hogy eniijj é
ban egy 5 világrészre kiterjedő k
lasztást végrehajtani májunk -
Hogy mit kéne tenni majdna
minaenKi uiaja caaiv „—
a bökkenő és erre azt hiszem buj
a TfnvSrc Tstvál hOntlWiul Ö" "w—
sem tudna feleletet adni
xj —'Dr TanM iari
Detroit MKg
m
i
1
A német KÜBLER DIVATHÁZ választéka a legnagyobb
az 1967—68 idényre
Női kosztümök — Jaketek — Pulóverek — Kötött blúzok
Divatmellények
Férfimellények és zakók — Pulóverek — Sportzakók —
Kötött ingek
jjLt'MijiLi!jaaBggwbtaefcffMVAUlllS
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 02, 1967 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1967-12-02 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000359 |
Description
| Title | 000285a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1V fflW'51- - y -- i— r-- i 1967 december 2 (48)' KANADAI MAGYARSÁG %lmm í-- 3 h t r? i 5 ' íJjeÜ mwhí mm rWsfM Ml1'! wm fel í- -í I 5í tfil ari p?i 1 1 J 1S!ÍN HiHmBS? w Iá ím f 3 4 t í - ifi ' -- 51 rM fLf 'TTt t „ „ - _ iV M íi 3' lí íí Mainzi UFO proklamációnak" nevezi a világsajtó Reviczky Kálmán páratlanul álló javaslatát Mainz-ban- : KONTINENSKÖZI UFO KUTATÓ INTÉZET EXTRATERRITOPJÁLIS TERÜLETEN Globális összműködés a világ népei kormányai és tudósai között — civi-lizációnk és a külső világűr kutatás biztonsága érdekében Október 25-é- n a koppenhágai újságok és a Dán Televízió negyed-órás interjú keretében számolt be a Kontinensközi UFO Megfigyelő és Kiértékelő' hálózat igazgatójá-nak Keviczky Kálmánnak az Eu-rópai kontinensre érkezéséről kit a Kastrup-- i repülőtéren Hans J Pe-ters- en a dán királyi légierő őrna-gya a sajtó rádió és a televízió képviselőivel fogadott Az újságok arról tudósították a közönséget hogy a volt m kir honvédség szkv őrnagya a nemzetközi UFO kiértékelő hálózat ismert egyénisé-ge Petersen őrnaggyal fontos ta-nácskozásokat folytat az UFO ku-tatók a tudományos világ a kor-mányok és az Egyesült Nemzetek szoros összmüködéséröl a mind súlyosabbá váló UFO felderítés bé-kés és nemzetközi levezetésére Amíg a koppenhágai tárgyalá sok folytak Mainz történelmi ne-vezetességű nyugatnémet városká-ban nagyszabású előkészületek folytak az UFO kutatók 7-i- k nem-zetközi világkongresszusának meg-rendezésére mely november 3 és 6 között zajlott le a „Mainzer Liedertafel" 1200 személyes hatal-mas előadótermében A kongresszus sajtótájékoztató-ja és programja fent középen a vi-lág nagy rakétatudősát az űrhajó-zás gyakorlati megvalósítóját Prof dr h c Dr -- ing E H Oberth Hermann-- t és mellette Keviczky Kálmánt MMSE (Master of Mili-tar- y Science and Engineering) mint a konferencia föszónokát és elő-adóját ábrázolja A kongresszus 24 nemzet rész-vételével zajlott le és annak elő-adói az európai és amerikai konti-nens országaiból: egyetemi taná- - Vassary Gábor: KARÁCSONYI AJÁNDÉK Közeledik a Karácsony az ajándékozások főszezonja illő tehát pár szóval az ajándékok lényegére kitérni Minden ajándékot bizonyos hátsó gondolatokkal nyújtunk át fele-barátainknak Olyan ajándék amelynek fejében nem remélünk sem-mit nincs Jobb fajta társaságban semmi esetre Kiket kell elsősorban és leggyakrabban megajándékozni? ' 'A nőket Ez egyben igazolja az előbb említett hátsó gondolatokat Főleg a virágcsokrok körül történnek a legnagyobb disznóságok Éppen ezért ezeket nem is részletezzük Ugy mondják az élet legszebb ajándéka maga a no (Vannak per-sze lényegesen olcsóbb ajándékok is) A nőnek ajándékszerüségét a következők igazolják: „Odaajándékozta magát a férfinek" Azt is mondják: iMegkapta a nőt" Annak aki megházasodik tudomásul kell vennie hogy a felesége élete végéig mindenféle ajándékra igényt tart Innen származik a nők-nek különböző dátum-szeretetü- k Ezeket a napokat csakis eszméletlen állapotukban tudják elfelejteni A németek véleménye szerint nincsen olyan férj aki a felesége születésnapjára ne gondolna Csupán a dátumát felejti el Hol az a férj aki el tudná felejteni hogy a felesége a világra jött amikor ezt minden családi veszekedés az eszébe juttatja? Aki felesége születésnapjáról megfeledkezik jobban teszi ha haza e megy Aki már otthon volna jobban jár ha mindjárt a kalapja után nyúl Karácsonyi ajándékokról még egyetlen férj sem feledkezett meg Ezt alaposan megszervezték Képtelenség az utcára menni anélkül hogy a különböző üzletek nagyméretű reklámjait észre ne venné az ember Lehetetlenség az újságját anélkül végigolvasnia hogy a Kará-csonyi vásárok hirdetései a figyelmét elkerüljék Mindettől függetlenül és kellő időben a felesége figyelmeztetését Is megkapja — Mit veszel a gyerekeknek? Mit veszel az anyámnak? Mit veszel Mit veszel az apádnak? Ezután jönnek a testvérek a nagymamák a nagyapák az-unok- ák nagynénik és nagybácsik Manapság így értelmezendő a szeretet ünnepe A Karácsonyi ajándékoknál a következőkéi kell figyelembe venni: Ajándékainkat feltétlen még a délelőtti órákban kell elküldeni En-nek két oka van: 1 — Idejében figyelmeztetni kell az illetőt arra hogy viszont-aján-déki- ól gondoskodjék 2 — Módot kell adni mindenkinek arra is hogy a kapott ajándékot tovább ajándékozhassa Ez volna tulajdonképpen a Karácsonyi ajándékoknak egyetlen effek-tív öiome (Egy-eg- y ajándék néha olyan kórforgalmat bonyolít le hogy visszakerül ahhoz aki útjára indította) Európában a megvásárolt ajándékokat kicserélni nem lehet Csakis akkor ha az illető ezt előre bebiztosítja — Kérem ezt egy nőnek veszem Az elárusító rögtön tisztában van azzal hogy utólagos csere lesz (A nök még a saját életükkel sincsenek megelégedve) Azt hogy kinek mit vegyünk Karácsonyt ajándékul természete-sen nem lehet meghatározni Legfeljebb arról lehet szó mi az ami feltétlen elkerülendő Kétségtelen hogy a nőknek az öltözködést illetőleg kifinomult Ízlé-sük van Bár a kalapjukat is figyelembe véve sokszor támadt már az a gondolatom: Ezeknek olyan mindegy mit tesznek a fejűkre csak új legyen Nyakkendőkhöz egyetlen nö sem ért és mégis nyakra-főr- e ezzel ajándékozzák meg a férfiakat Egy müncheni barátom a következőket mesélte el: — Képzeld el mi történt a múlt héten velem Fényes nappal a Brien-ne- r Strassén Szembe jött velem egy elegáns férfi Megállt előttem és szó nélkül úgy pofon vágott hogy azt hittem menten belesüketü-lök Megjegyzem az illetőt akkor láttam életemben először és részeg se volt — Mégis valami okának kellett lennie — El bennem a gyanú hogy azért vágott pofon mert a feleségem-től kapott voios nyakkendő volt rajtam tadjon be üzletünkbe nézzen " ' 5~ i:l'iiiiijhn'iTi1"lii'iiriii'uiiVk'!i"i'i:Kj4BXTntJ'hiinm! körül minden vételkényszer nélkül! rok mérnökök feltalálók légivál-lalato- k szakemberei és egyházi méltóságú személyek voltak A ma-gas színvonalú előadások melye-ket délelőttől estig naponként több ezer ember hallgatott végig mél-tóan tükrözték a tudományos vi-lág komoly felkészültségét a prob-léma megoldására melyet a kong-resszus céljául tűzött ki mint „Zwanzig Jahre reale UFO-For-schun- g" — az UFO kutatás húsz éve A kongresszusi terem előteré-ben és az első emelet folyosóin és termeiben nagyszabású kiállítás keretében a német és a világsaj-tó képviselői különböző kontinen-sek országainak újságjaiból meg-győződhettek hogy az UFO kér-dés nem az USA hanem a világ összes népeinek komoly problémá-ja és azt is megállapíthatták hogy „szégyen ide szégyen oda" e kér-dés megoldásához senki nem mer hozzányúlni A német újságok Keviczkyt az UFO probléma legmerészebb és legbátrabb harcosának nevezik aki nemcsak az UFO-kt- ól nem fél ha-nem még az Egyesült Államok kor-mányától sem ijedt meg amikor az Egyesült Nemzetek főtitkárságá-nál betöltött 2 éves szolgálata el-lenére kiparancsolta állásából mert U Thant főtitkárhoz Memo-randummal fordult hogy a félel-metesen növekvő UFO-felderíté- st helyezze a főtitkárság nemzetközi ellenőrzése alá azonkívül külön-bizottságot kért hogy nemzetközi kép- - és bizonyító anyagát vizsgál-ják felül Az Egyesült Államok 1966 feb-ruár 15-é- n meggátolta hogy Ke-viczky javaslata a nemzetközi el-lenőrzés megvalósulhasson de két hónappal később a saját biztonsá-ga érdekében a Kolorádói Egyetem 100 tudósát bízta meg az UFO kér-dés tanulmányozásával melyet az USA kormánya már a második vi-lágháború óta a Pentagon titkos hálózata és a Légierő „Project-Bluebook"-j- a alatt tart állandó hi-vatalos ellenőrzés alatt „Uraim önök az Amerikai Légi-erőtől azt várják hogy mikor isme-ri el az UFO-kat- ? — Létezik olyan légi vagy földi erő a világon mely elismeri hogy atomfegyverei az ellenféllel szemben nem ér többet mint egy olcsó tűzijáték? Az' ame-rikai légierő csupán az USA fel-ségterületeire korlátozott Az egyetlen illetékes szerv ebben a vo-natkozásban nem az Amerikai Lé-gierő hanem a világ Légivállalatai-na- k vezérigazgatója Knut Ham-marskjö- ld akinek gépei éjjel nap-pal megállás nélkül keringenek a földünk körül Hammarskjöld múlt év május 23-á- n a Waldorf Astoriá-ban a sajtó képviselői előtt világo-san és félreérthetetlenül kijelen-tette hogyha „űrszomszédaink-kal- " melyek állandóan földünk körül keringenek hivatalos kapcso-latot nem teremtünk és keresünk leszállásuk esetén szociális társa-dalmi egyházi politikai jogi stb vonatkozásokban népeink kaoti-kus állapotnak néznek elébe" 1960 május 16-á- n Dwight Ei-senho-wer az USA elnöke az U-- 2 foldrekényszerítéséért nyilvánosan kért bocsánatot a Szovjetuniótól vajon hány tiltakozó jegyzék ke-rült eddig az Egyesült Nemzetek biztonsági tanácsa elé mert ez a csomó ismeretlen légijármü nem-csak titkos katonai területek felett repdes hanem szemtelenül egyet-len nemzetközi légiegyezményt sem vesz figyelembe? „Uraim önök állandóan a zöld emberekről írnak rémmeséket nem mondanák meg talán a rilág népeinek azt honnan erednek és melyik ország gyártja ezeket a fur-csa gépeket? Mert ha nem tudják Önök a sajtó képviselői akkor az emberiség és az űrfelderí-tés súlyos probléma előtt áll me-lyet vicces történetekkel elütni és félremagyarázni a sajtó részéről vétkes könnyelműség és felelöt- - lenség mind saját nemzetükkel £ mind a népek összességével szem-ben" — hangsúlyozta Keviczky október 31-é- n a Mainz--i sajtókon-ferencián kb 40 német és külföldi sajtóképviselö előtt Nyiregyházy Pál (Folytatjuk) miJK"miui„ei i in i n u i'i'7-ir-tiL-iu- g mm c Mi 0o M M VWVWi'VSWWWAf CSODA AZ EMIGRÁCIÓBAN A cím nagyon pesties de az emigrációban is igaz Gá-bor Áron „Az embertől kelet-re" című könyve osztatlan si-kert aratott a kritika pártál-lásra való tekintet nélkül best-sellernek fogadta el s még sem jelentkeztek a mindent-tudók a mindent jobban tu-dók sem irodalmi sem sze-mélyi támadás nem érte a szerzőt Erről az egyedülálló jelenségről beszélgetünk Gá bor Áron müncheni lakásán — Sok mindentől tartottam amikor útjára en-gedtem könyvem két főszereplőjét a Polgárt és a Rabot de erre a „veszélyre" pillanatig sem gon-doltam Minden ilyen támadási lehetőséget már eleve elhárítottam azzal hogy a könyvemben mez-telenre vetkőztem nem szépítettem nem hallgat-tam el semmit Enélkül a könyvem többi szereplő-je sem lenne igaz és az is elvesztené hitelét amit a szovjet életről mondtam A kettő összefügg mert emberi sorsok nélkül minden bírálat hamis — Megértették ezt az olvasók? — Eddig nem vetették szememre hogy a Pol-gár és a Rab közel sem hősök hanem gyarló sze-rencsétlen emberkék csupán amilyen millió akad az úton ahol napjainkban népek vándorolnak ke-let felé Ugy érzem azért bocsátanak meg a Pol-gárnak és a Rabnak mert saját életük egy-eg-y részletét igazolják velük — Említette sok mindentől tartott a könyv írá-sakor — mit ért ezalatt? — A könyvet odahaza írtam s legkomolyabb aggályom volt — Az ÁVO? — Az sem gyerekjáték de másodrangú ténye-zővé degradálódott Sokkal fontosabb volt hogy találom meg magamban az igazságot hogy a többi emberben is kereshessem Komoly verejtékes mun EURÓPAI HÍREK mMJjWwHéiaia Hírt adtunk már arról a magán-háborúról amely a Svájcban élő herceg Eszterházy Pál és az oszt-rák kormány közelebbről a bur-genlandi tartomány-gyűlé- s között folyik Miután az európai hírű Haydn-terembe- n az osztrák mar-xisták tartottak valamiféle pártna-pot — a herceg — aki szociális érzelmeiről 1945 előtt is közismert volt visszaemlékezve a marxista-leninist- a börtönre amelyet a Mind-szent- y ügy kapcsán emelt fejjel szenvedett el bezáratta a Haydn-termet Több se kellett az osztrák SPÖ mögött lapuló és különösen Burgenlandban tevékeny kommu-nista pártnak a herceg ellen sú-lyos támadásokat indítottak Ezek „vádpontjai" között szerepelt hogy veszélyezteti az osztrák ide-genforgalmat magántulajdonként birtokolja a Fertő-tava- t és az úgy-nevezett Burgenland földtulajdo-nának 10 százalékát Megeshetik hogy a kínos ügy-ben Eszterházy herceg sem visel-kedett elég szerencsésen mert hi-szen a Klaus kancellár keresztény pártját is magára haragította Nem vette észre hogy a demokráciák-ban a voksokért folyik a harc Mindenesetre a Kismarton-- i „Landtag" — a hajdani Magyaror-szágon megyegyülésnek is aligha merték volna nevezni! — indítvá-nyára az osztrák szövetségi parla-ment megalkotja a „Lex Eszterhá-zyt- " Ennek lényege hogy magán-tulajdonosoknak az — idegenfor-galom érdekében! — meg kell en-gedniük a művészeti és kulturális értékek nyilvános megtekintését A sors iróniája hogy a Lex Esz-terházy nem csak Pál hercegre vo-natkozik hanem minden osztrák-ra aki kulturális kincsek birtoká-ban van Miért miért nem Magyarorszá-got — természetesen magyar szel-lemi emberek segítségével akik külföldön élnek — igyekeznek fel-fedezni mindenütt A bécsi Herold könyvkiadó egyszerre nyolc né-met nyelvű de magyar témájú tör-ténelmi művet adott ki: Rosdy László: „Hét kísérlet Magyaror-szággal" Ba'ranya-Oberscha- ll Mag-da: „Die Sankt Stephen Krone und die Insignien des Königreichs Un-gar- n" Denis Silagi: „Der grösste Ungar" müve Széchenyiről Wie-ner Historische Studien:: „Jakobi- - JlM-uJJ_wiJSMWn'm'I- K' 460 Bloor Street W LE 6 8200 TORONTO Csütörtökön és pénteken este 9-i- g nyitva ka az ilyen sok minden útját állja de a 1pod-- „ t őre mégis csak az a jóságos „valaki" aki alibit keres mindenre igazolni akarja mit miért tettünk Mentőangyal védőügyvéd — szerintem Wna gyobb ellenségünk Én sem győztem le csak ki" játszottam Magam helyett két „idegen" flgUrát" a Polgárt és a Rabot iktattam be akikhez Uf i' jebb" biológiai kapcsolat fűzött 15 évig bernié " laktak így a „védőügyvéd" sem ellenezte hoü leszedjem róluk a keresztvizet Hogy közben v lóságos gyarló emberekké váltak már nem tar" tkoözzoütlt rá Ujabb kompromisszum volt a milU — További aggodalmai? — Beillik-- e az én „szovjet életem" a képbe fest a kommunista biiodalomrol' elraktározzák a dolgok közé ameh é-kről világban sem szei etünk beszélni" évReasb juabikleéutmsoznerenácllstéatklena fkléóptás pon mellé-ilyene- k Csodálatosképpen senki sem z- avarta sokan rájuk kacsintottak néhányan" velük Egyszerűen mondva: része 50 éves történelmének odaátról? nem pedig a Rab és a Polgár hall és a legkisebb gyanús jelenséget Valódi szibériai iskolába jártak Nem dolog öt évre beíratni oda a nyu°ati diplomatákat talán egy-kéU- N használna Milyen másként nézné a 50 éves jubileumot a jelentéseket s mögöttük talán észrevenné az és a Rabot is kérdés: tervei? a Polgárral és a Rabbal együtt kaptunk a szabad világban tovább Következő könyvünkben a sz-ibériai lágerek"-bö- l és a rab polgári éle-tből vissza egy évtizedet Kár lenne ott mindnyájunk jelen élete elé kíván-kőzi- k álljon minél több tanú a szovjet tabló Szálai István Gábor Áron amelyet a világ vagy pedig itt a szabad A Polgár és a tosan az 50 vagyunk el onnét kezet is ráztak lettek a Szovjetunió — Megfenyegették — Különösebben kitűnően lát is észreveszi is volna buta szovjetszakértöket lamfönek is világ a mostani statisztikákat embert a Polgárt — Szokásos — Most hogy menedékjogot is együtt megyünk „szabad hozunk hagyni mert Hadd mellé ner in der Habsburg-Monarchie- " (A Martinovics összeesküvés) Mis-kolc- zy Gyula: Ungarn und der Habsburger Monarchie" Emilio Vasari (valószínűleg Vásári Emil): „Ein Königsdrama im Schatten Hitler" (Horthy kormányzó din-asztia- alapítási kísérlete) Rosdy László: „Ludwig Kossuth" For-schungsinst- itut fdr den Donaura-um-: „Der österreichisch-ungarisc- h' Ausgleichvona 1867 (Az osztrák-magy- ar kiegyezésről)" Miután itt nagyon érdekes és fontos kísérletről van szó a köny-vek ismertetésére alkalomadtán visszatérünk Az idegennyelvü magyar kiadvá-nyok az emigrációban szinte élet-fontosságú- ak az otthoni magyar-ság és nemzeti kultúra szempont-jából Wass Albert nagyszerű és mindenki által nagyraértékelt kí-sérlete mellett fontosak és értéke-sek azok a „magános farkasok" akik saját erejükből vagy egy-eg- y európai könyvkiadó jóvoltából je-lentetik meg müveiket így feltétle-nül meg kell emlékezni a nyugat-németországi a mainzi egyetem büszkesége egy fiatal magyar tu-dós Zsolnay Vilmos művéről Zsolnay Vilmos kitűnő német nyel-ven rendkívül jelentős tanulmányt adott ki: „Vereinigungsversuchs Südosteuropas im XV Jahrhun-der-t — Johann Hunyadi" (Magya-rul: Délkeleteurőpa űjraegyesítési kísérletei a XV században — Hu-nya- dy János) A tudományos érté-kű remek standard mű új széles szemléletű síkra helyezi a magyar-ság XV évszázadbeli szerepét Páratlan forrás-ismeretetéss- el bi-zonyítja hogy Hunyadi János soha sem volt román és a legkisebb köze sem volt ahhoz a románsághoz amely Hunyadit magáénak akarja kisajátítani A kitűnő müvet mely a Selke Verlag Frankfurt an Main kiadá-sában jelent meg el kellene olvas-nia minden németül értő magyar-nak Ügylátszik-hog- y igazi jó demok-ratáknak már csak a királyok ma-radtak meg 'Gusztáv svéd király most töltötte be 85-i- k életévét s ebből az alkalomból az európai la-pok megállapítják hogy a király a svéd jóléti állam első köztársasá-gi elnöke Frissen fiatalosan él dolgozik és akkor a legboldogabb ha leteheti katonai egyenruMjái — melyet csak évente egyszer-l- i szer vesz fel — nagy állami Ü& népségek alkalmával Egyébként svéd király őfelsége a vilá? lel jobb archeológusai közé tartozl Rómában és hazájában saját fels ges kezeivel csákányozza az ?4 cheolőgia számára fontos lelöh lyeket Gyűjteménye világhírű éj: legfőbb büszkesége egy doktori kalpag amelyet mint az arcriefr lógia professzora szerzett Nenj igen engedi meg hogy a fotoripo terek királyi díszben fotografáljákvj ellenben szívesen tart a fényképp zőgép elé egy magafogta lazaí pisztrángot Mert megeshet hogy aki jó horgász — rossz kí rály nem lehet í Áz olvasó írja: MÁlvfn Tic-7tpl- t 5s7-prlíPt:7tÁ$- M J li B lapjuk 46-i- k számában egjfj honfitársunk Kovács István írja] Ar Olvncrt írin" r rovatban: hi „hz ezeréves Magyal ország meg valósításának ábrándját kerg-etik" stb f Az ezeréves határok visszaszedj zésére irányuló törekvés minden: magyar szent kötelessége mer- t-ahogy azt Padányi olyan helyesei i megállapította — egy új Trianon mely 100 évig tartana a msgyar-- j ság nem bírna ki az nemzetha!a5 hoz vezetne Már eddig is nagy m': lasztást követtünk el hogy unneji pélyesen nem szögeztük le avilaj előtt hogy Trianont soha el neifj ismerjük s hogy a müncheni éj] bécsi döntések érvényesek rnertj azokat soha senki fel nem mondót-- 1 ta Szerencsések lehetünk hogy vaj j Kovács István aki megjeloü emigráció „egyetlen" útját Afflt kor a magyar emigráció nem voij'j hajlandó realizálni és életrehivm l meglévő és soha senki általi emigrációban lévő törvényes pat lamentet akkor nem tuaom -- 1„: Urrr nVoriü KnáCS ÍSU" ALlll lLj£y arwc-J- w -- ~ honfitársunk a „Szabad" magjaj parlamentet megvalósítani amiK% mindenki tudja hogy eniijj é ban egy 5 világrészre kiterjedő k lasztást végrehajtani májunk - Hogy mit kéne tenni majdna minaenKi uiaja caaiv „— a bökkenő és erre azt hiszem buj a TfnvSrc Tstvál hOntlWiul Ö" "w— sem tudna feleletet adni xj —'Dr TanM iari Detroit MKg m i 1 A német KÜBLER DIVATHÁZ választéka a legnagyobb az 1967—68 idényre Női kosztümök — Jaketek — Pulóverek — Kötött blúzok Divatmellények Férfimellények és zakók — Pulóverek — Sportzakók — Kötött ingek jjLt'MijiLi!jaaBggwbtaefcffMVAUlllS |
Tags
Comments
Post a Comment for 000285a
