1950-02-02-05 |
Previous | 5 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Iif|:i|.: «betii minulle.. Se .albumi t n J j -j£li=in täynnä. Kyllä nyt on ^atSr nut paljon vettä- Minä tulin nyt jnuri hiihtämästä enoni icanssa. M i nä sain paljon lahjoja joulukg. Me tginune talon ja me asnnunejo sU-Minun piti mennä -viime lauantaina jianyna^lääkäriin ja olisi pitänyt Biennä tänäpäivänäkin mutta isäni luuli, että tie on liian liukas a j a a Ja niin hän ei lähtenyt ollenkaan yrtt-tämäankaan. Minä täytän 10 vuotta ensi te-vänä. No kyllä .minä lopetan jo. Cbeerio! Elma Mäkinen, Beaver Lake, Ont. Melvin Approves Xranslation of Lefters • Dear sister Margaret and eveiybody elsa.- • . The weather here has been-snowy and cold. We had a great tsSi ot snow these last few daya It 5nowed about a foot again and we tiidn't go to School for two days. ISr. Morrison couldn't get the road that goes to/the schbol open so they had to-get the big plow to open i t , The ariswer to my riddle is a n egg In a dock's stomach: My cousin Edwin wa5 a t my place overaight and we went skiing but we fell nearly every time. A car bumed nearmy^place-aröund New year's day. The\servlce truck got it last Saturday. Edwiia and I went to see it. I have had a cold but i t Isbetter now. I haven't caught anytliing i n my traps since 1 got those five weasels. I guess r i l close for now. It's ali rjght Tvith me 1£ you translate the letters into Fhinish, Cheerio! Melvin Nienu, Silver Mountain, O n t . . Janet is Learning the Spatush Gmitar Dear sister Margaret and a l i the rest- of the readers and writeEs of this page. ^ E r s t of a l i I must thank sister Margaret very much for the birthday book, snapshot album and also the lovely card. I got quite ä lot cf presents. . Has IS ever beea cold out here. It was 38 i>elflw this moming. It is äie coldest ivinter we've ever had during the twelve years we've lived here. It"s been SO cold that we haven't luui sdiool for itwo vreeks. We had a veiy good Xmas concert- I «ras a queen i n a play called "The K i n g Wiio Tore His Trousers". The teacher sure was good. She gave ust.a footbaU and a baseball bat for Xmas. She is the best Jbeacher we've Raam Mrjodtaa Suomesta Margaret-siskolle. Terve täältä ttaiftc^a Suomesta. K i r joitan minäkin taas pitkästä a&aa. Onkin ollut pitkä -aika siltä^ k u n ' v i i meksi kirjoitin Sinulle^ Miamina on ollut suru* a i k a paöon. Ensin isä oli sairaana kolme.Icuukautta;. Hänellä oli keuhkokuume.. Sitten äitini sairasti kauan, -mnellä^ o l i syöpä ja ever. had. I got a päir of white skates fcr Xmas but. I^ve. only &kated once becausa ali the children along this road: have skis and we a l i go skling. My. popr seat and stomach. I always fäll on them, We're getting a visitpr from Finland i n the spring. Dad doKn't even know who he is. My cousins in. F i n land want me to go there next summsr but i f I do I toow r i l get homesick. ; 'I put Spanish stripgs on my guitar and P m going to l e am to play it because our neighbour*s boy got a guitar tpo and we're going tö see whö can l e am t o play first. .1 got spme cowboy songbcoks and f our re-cords. We had a Finnish feast at the Cambie hali on Xmas Eve. We ali ate and danced afterwards. My birthday will scon be here and then I ' l l be thirteen, just fa^nning my 'teens. I hope sister Margaret had a very Merry Christmas and v?ill have a properous New Year. Best of luck everyoniB; Janet Rannikko; Solsqua, B . C. . omaan kot'ii n aisd le toivottavat allamainitut ystävät Aaro Haili Elis, Anni ja Oskar Hannes, Ray ja Vie. Mr. ja mrs. Sam Kokko Liisa ja Teuvo EvajaSplma Aune ja Uuno Sorvali Elna ja Kalle Aili ja Steve Anna ja Walter Nikkari Sylvi ja Erik Partanen Eila, Siiri j a Jalmari Elma, Myra ja Lauri Olga Telin Sigrid Lahti Mr. ja mrs. Serra Aino Koski Mr. Laari Mr. Parker v Yrjö Lahti Olga ja Nick Ylikylä Saimi ja Matti Kokko Raiihä ja Yrjö Lemberg Tyyne Sinervä Anni ja V i l i Holtta Aino ja Jussi Hauvonen Tekla Vuori Mr. ja mrs. Aho Lempi ja Lauri Jokinen Mr. ja nirs. Oksanen Lyyli ja V i l i Niemi Aino Valmer Mr. ja nprs. Laulajainen Mr. ja mrs. Tyyskä ISiiri ja Sam Havimäki Martta Lahti Mamma Maria Järvelä, Port Arthur, Ont. Mr, ja mrs. Lampinen Mr. ja mrs. Koski han kuoli noin puolitoista kuukautta sitten.. Minä olin vähän aikaa äitini kanssa sairaalassa siUä minulta l e i kattiin Tunpisuoli. Se oli n i i n raskasta kun minulle tultiin ilmoittamaan, että äitini oli kuollut. En ole ehtinyt tämän taikia k i r j o i t tamaan sinulle aikaisemmin. Me olemme saaneet: lisää kieliä koulussa. Meillä on nyt kaikenkailddaan. suo-rnea, ruotsia -ja englantia. Englanninkieli on aika vaikeaa, mutta se nyt joten kuten menee. Minä saan kylläkin englaimia tuntia. Joulukin lähestyy j a me saanune kolme -v-Ukkoa 4upaa;, koulusta. iEn ole varma fhutta-luulen, että minä' pääsen talveksi maalle. Tänään täällä on satanut lunta koko päivän. Ja täällä on nyt niin liukas keli. Meidän k c i r a "on saanut 6 pentua. Ne olivat aivan; tnusiia. iNe ovat jo myyty pois. ; olisi mielelläni myynyt sitä viimeistä sillä se o l i kaikkein sisvin mimin. ppiielestäni. Nyt minun qpiiio^etettava tämä kirje. Aika kuluu nopeasti, ettei sitä oikein huön|.aaikaan. . Monet tefvei^setr iahetlää koulutoverini. Hyvää uutta vuotta, toivoo Baiini Tanmiinen, Vaasankatu 25, A . 8. Helsinki, Suomi, Europe. Rose Learning to Knit IMamond^ Socbs " D e a r hig. sister MÄrgaiet. Weil, here.I am again. •ISie weather is wamier down here. <WhaV is the weather like down there? t a s t Priday r vrent to a lovely wedding. I went to both the cere-mony and dajaoe which Ihey held. I really en^oyed, myself, I have been trying to play the guitar and are my fingers ever sore bebause I lost the pick and have to. play v i t h my fingers. O a Sunday I played hockey with most of the " s m a l l Iry" of Cameron. I really^ enjoyed the game though I got hit o n the ear w i t i i the puck. Today one of my new neighbours taught me faow to k n i t diamondsocks. 1 like knitUng them. She is also going to teach me tatting. I vonder how I \rill like that. i think T U close this letter since Tve göt xnany more to write. Gheerior' ;BAse'Mäki,'" ' R, R . 1, Mattawa, Ont. Amm Suomasta aa puhumaan ranskaa Halloo perheen nuoremmat 'ja M a r - garet-sisko. Viime kerralla, kirjoitin, 'että on ollut kauniit ilmat. ,:Nyt on ollut ko^ät. pakkaset ja myrskyt,: ettei ole tehnyt paljon niieU mennä- ulos leikkimään. Joinakin päivinä on ollut n i i n kylmä, ettei ole tahtonut,tarjeta metinä kouluun. Kyllä kes^.on minusta haiis-kempi kun päivät ovat lämpöisemmät ja on paljon enempi kaikenlaista hauskaa, vaan on vielit" n i i n pitkä aika kesään., Jos minä kirjoitan ahkerasti tähäa osastcon Ja olen ahkera koulussa n i in isä lupasi, että pääsen kesällä Fort KIITOS . Täten kiitämme ystäviä suuresta yllätyksetsä. jonka järjestitte meille uuteen kotiimme muuttamisen johdosta. K i i tos homman alkuunpanijoille sIskoUeni Anni LehdoUe ja Elma SemellnkseUe. Kiitos* EhnaUe kauniista laulusta ja myös mr. Laarille laulusta sekä Sarnlan tovereUle tuhannet kiitokset. Kiitos ahkerille i l l a n emännille, jotka herttaisesti palvelitte yleisöä koko iUan. Kaunis oli kahvipöytä, herkut h y vät ja suuret kukEapuketit iOTistivat pöydän. Kaikista suuremmat kiitokset ystävät teille kaikiUe siitä suuresta rahalahjasta, jonka vielä jäUtte käyntinne muistoksi. K a i k kia niitä, jotka eivät oUeet yllätysiltana läsnä Ja ottivat osaa, odotamme vieläkin saapuvalsL _^Tilaisuu3 tulee säUymään ikuis«aa inidstona elämämme Iltaan saakka. KAISA JA KOSTI RAITA 94 Livingslon Ave. Toronto, Ontario Arthuriin käymään silloin kxm siellä on suomalaiset isot laulujuhlat. K y l lä minä. yritän oiia ahkera, että pääsen. : Minulla ja Toini-serkulla on ranskalaisia tyttöystäviä naapurissa. Me leikimme heidän 'kanssaan ija olemme oppineet puhumaan ranskankieltä kun he eivät osaa puhua englantia. Minä tykkäisin myös oppia lukemaan ja kirjoittamaan..ranskan kieltä. Nyt minä lopetan tämän kirjeen ja kirjoitan toisten lisää. Sanon hyvästi taas seuraavaan .'kertaan asti. Mae Rasinpei», Hearst, Ont. Ilmi Did Sh<^pmg in Noiaiu Hello Margaret and the otbers of this page. How is Margaret feeling these Winter days? My father got my ball-point pen working. He put the refill on t<jp of the stove and then i t started to write. I'm writing with i t now. I wa£n't i n schboiv last Friday because I had a cojd.. My father isn't home. He's ät the camp. I don'fc.ä£now how loxig hs's staying thei^, ' r w a s at Noiaiu V7ith my brother Evold. My mother.let us go so <that she and Shirley could go to the dance. Evold and I stayed home then and looked af ter the baby. . I bought a -töy watch for Shirley, and I> also bought .one: for mysell. r bougiit a rattle .för Aryo, J r . a nd a cup of ice-creäm for: mothier and Evold, too. •When I write something Arvo J r . comes and takes my book and pencil. Then he runs ufider the bed and peeks from there. ' > 1 have to wash;the dishes «very night as well as.Saturdays a n d Sun-, days. o 111 close for now.. Cheerio! nmi KJTf, Silver Mountain, Ont. Heipä hei! Lämfiihxät terveiset Jälleen täältä Suomesta sinne ÄJherackaaal »Myöskin lausun sydämeUlset kiitoksexU Teille, hyvä Margatet-slskq, siitä lähetyksestä Jonka sain ilolla vastaanottaa juuri jouiuna! ^ Täällä sateli Vettä j a iunilräntää vielä paria päivää etmen Joulua miiit* ta yhfäkkiä ilma kyhneni Ja ijoulu-aattona oli Jo pakka^idn mutta lun* ta vain ei näkynyt Joulupäivänä sa* toi l u n t a n i i n paljon, että Illalla sitä oli Jo noin 1 dm.; mutta siihen se sitten Jäikin. Joulun Jälkeen tidivat kohtalaiset ^akkasetkhi, h i i n että 30 pnä aamulla cli täällä Hämeendixman liQjeUlä pakkasta 2iB C, (Pohjois-; Suomessa, Sallassa, o l i kuulemma 34 e.) - Minä kävin joulukirkossa ija siellä-oli niin koVasti ihmisiä/ että niohett täytyi seista. MihuUa on' paraikaa koulusta k o i ' men "viikon joululoma. Koulumme alkaa taas tanunik. 9 pnä Ja niinpä loma onkin aivan loppuvaiheessa. Ennenkuin lopetan; lähetän terveisiä Teillä Arnold-eno ja Mary-täti, jos satutte huomaamaan tämäh. K i r - joittaikaahan taas Joskus kuulumisia täöne Suomeeificln! Eipä sitten tälläkertaa muuta kuin hyvät voinnit ja menestyksellistä vuoden jatkoa teille kaikille toivot' taa Aarno Nieminen, Parola, Finland, Europe. Heipä hei siskot ;ja veljet! Kirjeitä saapui postilaatikkooni taas aikalailla tällä viikoUa Ja kirjesadossa oli: myös kaksi kirjettä Suomesta, Asmolta Ja Sannilta. On hauska kuulla teiltä taas pitkästä aikaa. Eleillä on yksi uusi jäsenkin, Albert; Manninen Beaver Lakelta. Tervetuloa perheeseemme. Albert! Lillian unhoitti panna sekä sukunimensä^ että paikkakuntansa nimen kirjeeseensä. Annapa tietää, että saamme merkitä sen tilillesi. Saimme mielenkiintoisia kirjeitä, 'joita lähetUvät meille FeanoeB,. Baol, Elvi, Bosei Mtqr« Elma, Linda» Xco, Janei, Onerva, Mac,. Veikko. Mtfyin. Ilmi, Ellen, Eero,, Miriam» Balmo, Unta j a Robert. Kiitos! Tähän saakka näyttää sUtä. että kalkki pitävät ^itä ajatuksesta; että tähän osastoon lähetetyt kirjeiet käännettäisiin suomeksi. E i aintGcaan ole kuulunut m i t a l i . tuota ajatusta vas-taan. . . Hauskaa mäenlaskukeliä teille toivoen, . Siskonne, Mairsaret.. J. K. Huomatkaa, että melkein puolet tämän viikon kitfjeistä ovat suomeksi kirjoitettuja! , UnCb on oflut luisteleinassa Hyvää päivää Matgaret-sisko Ja kalkki luklijat AJa kirjoittavat. Nyt pitää taas piirtää; Joiäcuntivtai kun äiU sanoi, että meidän täytyy Martti veljen kanssa kirjoittaa vuoro<' viikoin kun me. aina saamme joulu-l a j ^ a x ^ vaikka n i i n harvoin k i r j o i tamme. Olen ollut paljon luistelemassa k im on ollut nlni hyvä luistelukeli. ISe myimme toisen lehmän Ja vasikan teurastajalle. Meillä on vain yksi lehmä Ja vasikka nyt. E i sitten muuta k u i n pai-pal! '.VntoLnoma, Rheault P. O., Sudbufy. Ont. May Approves IVanslation of Letters ; Dear big sister Margaret and ali the readers and .OTitera of this page. I think it is a good idea for you to chaiige our letters from Englisb to Finnish, My brother is playing hcckey to-night. I'm not saie it he i s playing because I think he was only supposed to bring the Cameron Beavers up there. They're eiqpiposed to play for a cup. The vreather is kind of cold here r v e got a bad cold, too, There isn't much around hereex-cept the mumps have been going around. Good-byie, 9Iay Mäki, n. R . 1, Hifattftfta, Olli. Ebn is Setting Valentmes Dear sister Margaret, How are a l i the readers and writers bf this page feeling? I am writlng this letter i n scliool af ter I gave my classmate - her spelling. She had eleven sentences and made one miis-take.,:; ; Oh, I Just about forgot, Thanks a million for the snapshot aUnnn, bhthday book and the lovely card. By the way, « h e n is your birthday, sister Margaret? I went to the dance last night and I sure am t i r e d today, Senja Nurmi is working at our neighbours now. We went t o the dance together last night. The dance was held for a mr. and mrs. C. Splrit as their house bumed on the Monday af ter 'New y ^ r ' s Day, Our neighbours had two new mem-bers added to their family as mrs. Hutikka had twin boys: She named them Donny and Bobby, Mrs. Lecot had a little baby girl. Her name is Claudette, I rieceived my Valentlnes from the Gold Medal Co, so I can start selluig themi now: il think n i . k e e p c a sb commissioin instead of a premltim, I will t i y and virrite i n Finnish riexi time. Good->ye! E I v i l A m p i , Finland, Ont, Onerva WoM IMt Letters Trmslaiei Hello slstier Margaret, readers and writeifs of this page. I guess it is about timo I wrote ' to tltis page. W« h a d several tests last Week. I passed i n a l i of ihem except music; i mi&sed so much. ' It started to snow yesterday and It has continued until' today. /We wili have lots öf snow from now on. It will not be SO cold either The coldest •»© had i s fifty below. Sister Margaret, you acked whether it wa6 okay to change our letters into ^ n n l s h ? 1 think it would be a good idea, then Td have more interest in 'ieading' Finnish. ,:.: • / • M y unclCs wife came last night, ^ere we glad, we have been waiting for her to come for a long time, I vas just llstening to the Country: Stlll. prcgramme; on the radio. My favourites are cowboy scngs. I like Roy Rogers but 1 like. Eddy Arnold for a Singer. He sure is a wonderful c.owboy Singer,. ; I can't think of much more to write BO r i l e n d for this tinve, Gocd' byeand good ludk! / Onerva Salomaa, • Golden, B, C, : . Leo Answers ,^ ^HeUo4)i|i sister Margaret and e^^ one else. , The weather here Is pretty cold. At Pearl wherc I go to school It was 40 below zero but i t was only 30—33 below here. We had a had snow6tonn and now we .-have plenty of snow. There is' nearly iwö fcet of snow here and i n someplaces. there Is more. The Hydro wlll soon start to voris here because the men sbould arrive, About 12 men are here nonr getting the camps fixed and they are going to wire ihem.,: TJaey also have a huge bulldozer here pkmrlng the shöv. For two niglits they l e f t - i t nmning because one momiag tliey had to tow it fcr about a mlle before i h o r got it to g(k It doe8n't seem to boUier my sleep, They have kept oor a nd also our neighbours road open. Ttae answer to the riddle is "He keeps docks," I guess that will be a l i this time. So-fong! Xeo Wayiyi}eti, iQuimct, Ont Ellen Likes ^ ^ n g Birds Dear sister Margaret. How Is everybody? I am flne. We öure have a lot of snow here.. Have you got snow there, sister Itargaret? My dad made my brother a sled and af ter school he comes up the road and asks me l o puli him. I see a lot: ©if birds and I like feeding them. My dad made me a bird tray and I put some food iö cur woodshed. i am writing > i t h ink at schcol. It is the first time we have writteD w i t h l n k . I got my leg stuck i n the snoW while pliaying with two other boys, Nathan Bait ^ n d Burke Bollock. •tia hlghways sure are slippery, It is very rold here but It mJght rain, I hope i t does, We häve 35 chlldren i n our room I like school very much but after school we don't have very much tlmc to play, . WbiBn my brother was going to a mah's place a big hiihting dog jumped up and took his hat and töre i t , H c went to the man's house and told him what'ithe dog had doiic. My brother went to a l i the stores but he didn'l find a hat that f it him, g[ am waitthg for Valentlne's Day to come, I guess everybody «ise Is waitlng for it, too. Our cat killed a little mouse. One day when I was coming home from s c h o b l l saw a little mouse near our porch and I picked it up and gave It t o our cat. Weil, I will close now. Good-byer EUen FletUa, ParksviUe, V . I , B , C RobbiePlays Hockey Dear sister Margaret and aU the readers and writers of this page, F i r s t «f ali T d «ke to thank you f o the card and snapshot album. Wc have a hockey team at sdiopl. We also have a nice rink here. I am on Ronny Walford's team, We are the Maple Leafs. I play defence and fo^vanL We played hockey on Saturday and we lost 2—1. I took part In two Alerts skl-mects, Weil, that Is an loor now. CbeerloI Robert Saarf, luTHfiCerb/, Ont» Paul; on oliut huonossa voinnissa Ha)Ioo Margaret-sisko. Kuinka kaikki voivat? Mhiä olen unohtanut koko lasten osaston kun olen ollut vähän huonossa voinnissa. Minä olen ottanut Jo neljä solttoläk-syä haniuriUa j a osaan soittaa vähän yksiäänisesti. Täällä on huono talvi. Kun lunta tulee n i i n seuraavana päivänä se su- ,laa.; Minulla oh yksi lOrJevaihtotoveri Suomessa, tyttö. Hän on minun serkkuni Tampereella. Suomessakin on ollut myöhäinen talvi. Kyllä kai lopetan jo. Hauskaa vuoden.Jatkoai Paul Hietala, Toronto, Ont, AUmfS first letter Hello sister Margaret and a l i the readers and wrlters of this page. This Is my first letter to this page. Ii have read your page- for quite a long time and hbw I thought I would Uke to write, too. I wUl teli you about my fIshlng trip that I made to Elbow Lake. I went flshlng virith my brother Alex and several other tooyfriends of mine. The distance from our place to Elbow Lake is about 4-miles. We Started at nliie and; got home about seven. We caught 13 fish and the other bcys caught 7 altogether. We dlvlded them amongst each other. Weil. I wlll close now. Cheerio! Albert Manninen, Beaver Lake, Ont, Ylaiinp's Skiing Excursion Dear sister Margaret. I am going to. writc to you about my skiing todäy. 1 went to a l i l l l that> häs ä twö foot Jump and the first time I tried It I. fell. The second time hovrever, 1 made it. I made It a cöuple of times arid fell a few times, also, I then went to another higher hill but I managed to make it \vithout falilng. At twelve_o*clock I went home and ate. •,. * When I came back to the big h i ll again a big guy came and we tried a blgger >hill w i t h a two and a half fi)ot jump. I made i t on the first try. Some other guys tried it but didn't mäke It so they moved to another hill. We then went home. That was my skiing trip., Ra.imo Mikkonen, Geraldfccn, Ont, Torstaina, helmikuun 2;p. — Thurgdäy, Feb/27 Sivii\5 f^^wM STEELtONrHAAUUA^ SAULT STE. MARIES&A if HELMIKUUN 5 P:NA klo 2—5 i.p. Aikuisilta 7 5 ^ — Lapsilta 35^ ir ^ ^ HELMIKUUN 8 P:NA, alkaen klo 8 iUalia HELMIKUUN 12 P:NA, alkaen^ klo » illalla Ravintolalippu 6 9 ^ ' Näytelmän "ULKOSAARELAISET' esityksestä Hvioitetaan myöhemmin, ,,, * r f pitoa jaa-islä Halloo Margaret-sisko. ^ Terveiset teille taas siskot Ja veljet Ja paljon kiitoksia sinulle Margaret kauniista joululahjasta Ja -'kortista, jossa oli suomeksi kaunis muisto-värsy. Nyt on, taas Joulu mennyt Ja uusi vuosi alkanut. Sain paljon lahjoja ja oli hauska Joulu. Leikin nykyään paljon jatikiekko-pelia. Pidän siltä kovasti. Ityllä nyt on tullut paljon lunta Ja on ollut kovia pakkasia Ja lumimyrskyjä, että kyliä nyt on täysi talvi.' ' Hauskaa uuttavuotta teille kaiklUo tämän csastoh lukijoille! Eero Laakso, Hearst, Ont. Frances Fixed Owii Skirt Dear sister Margaret. Here I am ägaln. Geef I'm glad that the weather Ls getting warmcr. I started 'to flx my skirt last night but the 3ewing machine went haywlre but I got it fIxcd anywayi 1 would like to have a snapshot of you sister Margaret, for my.photo album, Can you scnd me one? My dad w€nt to a Navigation course school In Whonnoek, He won't be hoinc untll 10 or 11 pm. My mom is feeling much better nöw, She milka the cow but daddy carries tiie m i l k pall. This will be ali for now. Bye! Francen Söderholm, Webster's Corners, B , C. Linia Wänts Ieffer$ TrmslatU Dear sister Margaret. ' I just flnlshed supper and ; X'm llstening to Roy Rogers. I'm wrltinä: with my birthday present, a ioUnt^ln pen, whlch I Tecelved;. two daya\«arlyii I t h i t ^ that It's a good idea [abou6 translating the Engllsb letters J ^ to Plnnlgh. Aftcr a l i , this is a Plnnfth papcr SO the older people wlll bi;'al>10' to read our letters, ^ Wc're startlng otu: exams f o r our. second rcport card. Boy, am I ever glad we'nä h&vlhg Winter weather now Instead ofi^ttiat rain. I have had a coldapd,wa3 &way trom school f our days. Weil, I can'b think of anything else to wrlte, Linda Elgbackä^*^ Sudbury, Ontario, > Lillian ei maininnut ; " sukunimeääu * h f Mi mm Rakas Margaret.. * Hyvää päivää kaikille lapsille Ja tämän osaston lukijoille. ' Mc emme menneet tänään kotiiaun' kun duull on n i i n kylmä. Mlnä^olen opetellut luistelemaan j a osaankin jo vähän. Kyllä se onhauaika k u n ftltt tuli Jäälle ja teki puista:valkean. Minä kävin syömässä "toastia"* kun tuli välillä nälkä, mm on '"toaste-r i " . Sillä on hauska tehdä niitä ja minäkin osaan sitä käyttää. Nyt minä lopetan. HyväflvoJntla kaikille! Lillian ? ? ? j ? ? 7 tl KARJAN RUOKAA J A REHUJA Kananpoikien aloittamismäskiä 4.95 FUL>0-PEP niuhltusmäsklä . . . . . . . . ^ FVL-O-PEP munliusmäski-pellefs ,,,,,, FUL-O-PEP Super Green Pellets (Ruohoa pillerin maodossa) , , ,, KANOJEN l-JYVAS raaplnlaxcliua, sisältää maissia QUAKER kanojen raapiutcrchua ÖISTERINKUORIA KIVENXISAINEITA, baifcenkokoUta . . .. > « • * • »-s • • « * « * f • * « < 250 kpL 4.60 ' 4 . 80 S.10 3.80 •3.90 %,7B ....^3.90< AINA TUOREITA HALLITUKSEN TARKASTAMIA LAATU AINEISTA VALMISTETTUJA MVNALAATUOITA F U L - Ö - P E J P va>sil(anjauhoja . . , , , F U L - O - P E P vasikanruoka-pelleiti , , , ,, QUAKER vaslkanjauhoja MAITOKARJANSEOKSIA MAITOKARJANSEOKSIA F U L - O - P E P vahvistusruokaa , , , F U L - O - P E P KianaloUtamismäsklä SIANKASVATUSMASKIii ; - , SIANLOPETTAMISMASKI/t F U L - O - P E P emäslanruokaa ,. .,,.,.,,, KAUROJA, No, 1 lännen .,..,... KAUKOJA, Ontarion KAUROJA, silputtuja tai purist«Uuja . , . . . . . .. KAURA- ja OHRASILPPUA .,,,, D H R A S I L P P U A . . , , . , . , . ..,,.. R U O K I N T A N I S U A . . . . . . . . . . ' - . - . . , , . , . , . . . . MAISSIA kokonaisina ,,. halaistuna — F U L - O - P E P hcvosrehua „ . . . . , , , — - ,, Ylläolevat 100 p. aäkelssä IVORY leipäjaufaoja 98 Ib. QUAKER ylelsjanhoja .24 Ib. , 98 Ih. TVHOLE WIIEAT-jauhot ,,, ,,,,,,,, 98 Ib. 8AXON kaakkujauhot , ,., .24 lh> QUAKERluiaranryyniä . , ..5 Ib. Ilienoja tai karkeita .20 Ib. BUCKEYE malsBijauhoja .24 Ib 98 Ib. Hienoa suolaa ...100 Ib. Jotfsuolaa karjalle , , , , , , 100 Ib. Suola möhkäleitä 50 Ib. . 9 0 — Jotia.sisäUävät C/olMilt' ••#•««••'•• \ > « 5 0 , Ib* . fin^ Bran Shorte >IlddUiig -3.20 AtPHONSE [. CHAREHE & Sons ©JAUHOJA 186 Louis St* ® JYVIÄ Puh. 9-0531 ® REHUJA mm 'Ui Mr mm ii *
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, February 2, 1950 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1950-02-02 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus500202 |
Description
Title | 1950-02-02-05 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text |
Iif|:i|.:
«betii minulle.. Se .albumi t n J j
-j£li=in täynnä. Kyllä nyt on ^atSr
nut paljon vettä- Minä tulin nyt
jnuri hiihtämästä enoni icanssa. M i nä
sain paljon lahjoja joulukg. Me
tginune talon ja me asnnunejo sU-Minun
piti mennä -viime lauantaina
jianyna^lääkäriin ja olisi pitänyt
Biennä tänäpäivänäkin mutta isäni
luuli, että tie on liian liukas a j a a Ja
niin hän ei lähtenyt ollenkaan yrtt-tämäankaan.
Minä täytän 10 vuotta ensi te-vänä.
No kyllä .minä lopetan jo.
Cbeerio!
Elma Mäkinen,
Beaver Lake, Ont.
Melvin Approves
Xranslation of Lefters
• Dear sister Margaret and eveiybody
elsa.- •
. The weather here has been-snowy
and cold. We had a great tsSi ot
snow these last few daya It 5nowed
about a foot again and we tiidn't
go to School for two days. ISr.
Morrison couldn't get the road that
goes to/the schbol open so they had
to-get the big plow to open i t ,
The ariswer to my riddle is a n egg
In a dock's stomach:
My cousin Edwin wa5 a t my place
overaight and we went skiing but we
fell nearly every time.
A car bumed nearmy^place-aröund
New year's day. The\servlce truck
got it last Saturday. Edwiia and I
went to see it.
I have had a cold but i t Isbetter
now.
I haven't caught anytliing i n my
traps since 1 got those five weasels.
I guess r i l close for now.
It's ali rjght Tvith me 1£ you translate
the letters into Fhinish,
Cheerio!
Melvin Nienu,
Silver Mountain, O n t . .
Janet is Learning
the Spatush Gmitar
Dear sister Margaret and a l i the
rest- of the readers and writeEs of
this page. ^
E r s t of a l i I must thank sister
Margaret very much for the birthday
book, snapshot album and also the
lovely card. I got quite ä lot cf
presents. .
Has IS ever beea cold out here. It
was 38 i>elflw this moming. It is
äie coldest ivinter we've ever had
during the twelve years we've lived
here. It"s been SO cold that we
haven't luui sdiool for itwo vreeks.
We had a veiy good Xmas concert-
I «ras a queen i n a play called "The
K i n g Wiio Tore His Trousers". The
teacher sure was good. She gave
ust.a footbaU and a baseball bat for
Xmas. She is the best Jbeacher we've
Raam Mrjodtaa
Suomesta
Margaret-siskolle.
Terve täältä ttaiftc^a Suomesta. K i r joitan
minäkin taas pitkästä a&aa.
Onkin ollut pitkä -aika siltä^ k u n ' v i i meksi
kirjoitin Sinulle^ Miamina on
ollut suru* a i k a paöon. Ensin isä
oli sairaana kolme.Icuukautta;. Hänellä
oli keuhkokuume.. Sitten äitini
sairasti kauan, -mnellä^ o l i syöpä ja
ever. had.
I got a päir of white skates fcr
Xmas but. I^ve. only &kated once
becausa ali the children along this
road: have skis and we a l i go skling.
My. popr seat and stomach. I always
fäll on them,
We're getting a visitpr from Finland
i n the spring. Dad doKn't even
know who he is. My cousins in. F i n land
want me to go there next summsr
but i f I do I toow r i l get homesick.
; 'I put Spanish stripgs on my guitar
and P m going to l e am to play it
because our neighbour*s boy got a
guitar tpo and we're going tö see
whö can l e am t o play first. .1 got
spme cowboy songbcoks and f our re-cords.
We had a Finnish feast at the
Cambie hali on Xmas Eve. We ali
ate and danced afterwards.
My birthday will scon be here and
then I ' l l be thirteen, just fa^nning
my 'teens.
I hope sister Margaret had a very
Merry Christmas and v?ill have a
properous New Year.
Best of luck everyoniB;
Janet Rannikko;
Solsqua, B . C. .
omaan kot'ii n
aisd le
toivottavat allamainitut
ystävät
Aaro Haili
Elis, Anni ja Oskar
Hannes, Ray ja Vie.
Mr. ja mrs. Sam Kokko
Liisa ja Teuvo
EvajaSplma
Aune ja Uuno Sorvali
Elna ja Kalle
Aili ja Steve
Anna ja Walter Nikkari
Sylvi ja Erik Partanen
Eila, Siiri j a Jalmari
Elma, Myra ja Lauri
Olga Telin
Sigrid Lahti
Mr. ja mrs. Serra
Aino Koski
Mr. Laari
Mr. Parker v
Yrjö Lahti
Olga ja Nick Ylikylä
Saimi ja Matti Kokko
Raiihä ja Yrjö Lemberg
Tyyne Sinervä
Anni ja V i l i Holtta
Aino ja Jussi Hauvonen
Tekla Vuori
Mr. ja mrs. Aho
Lempi ja Lauri Jokinen
Mr. ja nirs. Oksanen
Lyyli ja V i l i Niemi
Aino Valmer
Mr. ja nprs. Laulajainen
Mr. ja mrs. Tyyskä
ISiiri ja Sam Havimäki
Martta Lahti
Mamma Maria Järvelä,
Port Arthur, Ont.
Mr, ja mrs. Lampinen
Mr. ja mrs. Koski
han kuoli noin puolitoista kuukautta
sitten.. Minä olin vähän aikaa äitini
kanssa sairaalassa siUä minulta l e i kattiin
Tunpisuoli. Se oli n i i n raskasta
kun minulle tultiin ilmoittamaan,
että äitini oli kuollut.
En ole ehtinyt tämän taikia k i r j o i t tamaan
sinulle aikaisemmin. Me
olemme saaneet: lisää kieliä koulussa.
Meillä on nyt kaikenkailddaan. suo-rnea,
ruotsia -ja englantia. Englanninkieli
on aika vaikeaa, mutta se
nyt joten kuten menee. Minä saan
kylläkin englaimia tuntia.
Joulukin lähestyy j a me saanune
kolme -v-Ukkoa 4upaa;, koulusta. iEn
ole varma fhutta-luulen, että minä'
pääsen talveksi maalle. Tänään täällä
on satanut lunta koko päivän. Ja
täällä on nyt niin liukas keli.
Meidän k c i r a "on saanut 6 pentua.
Ne olivat aivan; tnusiia. iNe ovat
jo myyty pois. ; olisi mielelläni
myynyt sitä viimeistä sillä se o l i kaikkein
sisvin mimin. ppiielestäni.
Nyt minun qpiiio^etettava tämä
kirje. Aika kuluu nopeasti, ettei
sitä oikein huön|.aaikaan. .
Monet tefvei^setr iahetlää koulutoverini.
Hyvää uutta vuotta, toivoo
Baiini Tanmiinen,
Vaasankatu 25, A . 8.
Helsinki, Suomi,
Europe.
Rose Learning to
Knit IMamond^ Socbs
" D e a r hig. sister MÄrgaiet.
Weil, here.I am again. •ISie weather
is wamier down here. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1950-02-02-05