000326 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
198 Július 8
MONTREAL MONTREAL NTREAL ® MONTREAL MONTREAL MONTREAL- - MONTREAL' MONTREAL
es:£Htgjmymi
megint kapható
az iKKANAL
ÉRDEKLŐDÉS:
voyages kelen
travel ltd
1467 &IANSFIÉLD ST MONTREAL
Tél: 842-954- 8
Montreali szerkesztőségünk vezetője:
elme: 3333 JEAN TALON WEST Ajit 623
TELEFON: '735-145- 8
TUN&UP GARANCIÁVAL
Mindenfajta mechanikai munkát olcsón
és garanciával váiIaTunik
- 4325 ST JAMES ST WEST — 934-071- 6
Tulajdonosok: I BODI és G FÜRJES
ii[:iiiiiiii![]iiiiiii[iiiiiii!iiiiiiiiiiíii!iiiiii!iiniiiii!im
ÍFAIRMOUNT MEAT MARKÉT!
3833 St Lawrence Blvd
E telefon: 288-804- 6 I
1 '' JrRSÍ HÚSOK— FELVÁGOTTAK I
SwiiiiiiiiiniiEiiiiiiiiiii™
0 iLegfiriomábtí csemegáru a világ minden tájáról
0 Világhírű GLÓBUS húákoinzervflk és jam
© Magyar hentesáru különlegességek
0 Naponta friss tejtermóktek
© Sajtikülöniegességak kedvezrnónyes áron
0 Kenyér péksüteményeik
0 Európai cukrászsütemények
Boürret ííelicatessen & Pastry
577lVíctoriaAve-ftÉ3-8- 462
SZABAD PARKOLÁS
IIIIIllllllIWaillDIIIUIIIIW IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIiD
S- -' 5 Y WE&M xClvc
HEMI'KELENY
utazási iroda
2114 St Lawrence Blvd
(Sherbrooke sarok) Montreal
H2X 2T2 Tel: 845-311- 1
Cabltí: VTACATION
Quebec-- i °
í—JSHiJj Jogosítványunk asa %
V£ beszélünk " V magyarul nwis-i- '
!IIIIIIIIIIIIIIIIIIII!1IIIII!I1IIIIIIIIIIIIU1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!IIIIIIIIII!III
Minden az
utazáshoz
fedél
atatt:
Ütlevél
fényképtől
a repülő-jegyig
—II II I h„ lé ! - H- -HM 1 - I II MESS TIB0Ü
'CHAÜtEáED ACCOUNTÁNT
Montreal: Toronto:
931-38- 14 363-86- 92
4333 St Cöthérinő Si 1to 280 Jarvis Street
# 600
' MösféHkezetit új HERENDI figurák
nagy választékban és mélyen leszállított
áron tophatok BANKRUPTCY-'bó-l származó
ajándéktárgyakat most olcsón vásárolhat
VICTOlfc GÍFT SüiOP
586SVICTORIA AVE — 738-141- 4
vasÁrííap IS NYITVA
mm GV0GVSZEM
MOUNT ROYAL WEST— TELEFON :S44-118- 4
Magyarországra szóló gyógysjígrnAegEfindelést
íSmí' gyorsan pontosan teljesítünk
Ü i
T
ni i
egy
85
tífe i vés
Illkl
John Rest:
Változásokat sürget
a multiluilturalizmussal
foglalkozó bizottság
tiki
n
v- -:
A Canadián Cónsultative Council on Multicültu-balis- hi
második jelentése sürgeti hogy szüntessék meg
azokat a visszásságokat amelyekben gyakran van része
a repülőtereken az ideérkező látogatónak Az újkana-dá- s
általában szintén nem mentes ezektől gyakran
kénytelen elszenvedni igazságtalan és hátrányos meg-különböztetésre
alapuló adminisztratív eljárást Ennek
bka az hogy a hatósági emberek illegális bevándorlók-ba
vadásznak
„Elég sokan panaszkodnak arra hogy a rendőrség
annak bizonyítását kéri tőlük hogy legálisan vannak-- e
az országban Ennek ha a körülmények megkövetelik
— van helye azonban helytelen hogy örökké a kisebb-séghez
tartozókat zavarjuk Ezért szükség volna arra
hogy pontosan előírják a működési szabályokat lefek-tessék
az alapelveket
Mind ez Vonatkozik a repülőtérre érkezőkre Gyak-ran
előfordul hogy látogatók érkeznek akik nem is ér-tik
hogy miért kell őket olyan alapos vizsgálatnak alá-vetni
Előfordul hogy a megválaszolt kérdések miatt
eltanácsolják őket az országból
„Jelenleg az a helyzet hogy úgynevezett bevándor-lási
tanácsadók veszik kezelésbe az érkezőket Olyan be-nyomást
tesznek mintha ügyvédek lennének valamilyen
különleges vizsgálatot folytatnának Pedig tulajdonképpen
nincsenek is felkészülve ilyen munkára Csak arra jók
hogy zavarba hozzák esetleg egyenesen megrémítsék az
érkezőket"
Ezt a helyzetet elkerülendő tanácsos volna mondja
a jelentés hogy szakembereket állítsanak szolgálatba
akik mindenkinek tanácsot tudnak adni
„Ha úgynevezett faj elleni bűncselekménnyel vádol-nak
valakit a rendőrség rendkívül lassan folytatja le az
eljárást Fel lehetne gyorsítani ha nemzetiségi szárma-zásiakat
is alkalmaznának közöttük" Teljesen lehetet-len
állapot az hogy bizonyos fajta embereket pl ázsi-aiakat
eleve gyanúsnak tekintenek és hosszadalmas
vizsgálatnak vetnek alá Nem ártana az sem ha ennek
a munkának a helyes ellátásához szükséges tanfolya-mokat
rendeznének a vizsgáló rendőrök számára hogy
egy kissé járatosabbak legyenek nemzetiségi kérdések-ben
A bírók között is szükség lenne nemzetiségi szár-mazásúak- ra
éppen úgy mint abban a testületben a-me- ly
a kormánynak tanácsot ad a menekültek elbírálá-sára
vonatkozólag Olyan emberekre volna szükség akik
ALÜ ED
TRAVEL BUREAU
LTD
Ostuxd reptttó-- és hajózási vállalatok hivatalos képviseleté
Jegyek részletre vagy credit kártyával la fizethetők
KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK
Hozassa ki családját!
3 hetes olcsó nyári utazás charter géppel
5300 COTE DES NEIGES RD
733-461- 4 737-521- 8
Québec licence number: 12313789-026- 0
Részletes felvilágosításért hívja: KISSNÉ KLARAT
UW"
1
MAGYM HOTEL és ÉTTERÉEH
A LAURENTIABAN
ERÉNYI SÁNDOR és FELESÉGE szeretettel várják
kedves vendégeiket
a CONTINENTAL LODGEBAN
Hfizikoszt előzékeny kiszolgálás mérsékelt árak
Veti Dávid Lac Paquin PQ
AUTOROUTE EXIT 80
Val Dávid 322-63- 15
jjSSSH: 3S35S la nyaralni vágy utazni
Mí SZAKSZERŰEN ELKÉSZÍTJÜK UTAZÁSÁT
Különleges ajánlat Magyarországra és Európába
EMKSTED ME?J£!ES
38Í2 boul Notre Dante Chomedey Laval Que
fVi "JZi ií " tet-- TCTI7CAT
'! 'ijsx:awsumitiwse'arKc?a&
EMiiiMqaiBB
Rose Paull Paull
EGER-VA- R
BAR ÉS
ÉTTEREM
r: tpt ntrnM
688-700- 0
332-930- 0
Harold
3463 St LAURENT BLVD tel: 845-569- 0
MAGYAR
KONYHA
TELJES
ITAL- -
agyár
Tel:
akar
HÉT
A VÉGEN
MÉRÉS ZENE
Szeretettel várjuk régi és új vendégeinket
(hétfőn zárva) Korozs Házaspár
tudnak valamit a menekült-sorsró- l és problémákról Az
Irrijhlgratidn Appeal Board-bó- l sem szabadna hiányozni
olyan embereknek akiknek ebben a vonatkozásban va-lami
gyakdrlatiik van
Nem ártana mondja a továbbiakban a jelenlés ha
bóntösan körülírnák meghatároznák a bevándorlási
tisztviselők jogkörét y
Ml a helyzet az állampolgársággal?
A bevándorlókkal foglalkozó korriiáhytláztviselök-ne- k
és önkérites münkavállalókrtak arra kélierie biztat-ni
az embereket hogy vegyék fél az állampolgárságot
Most legalább egymillió Vehetné fel hogy élvezze az
abból folyó előnyöket — Szó Vari a jelentésben a nem-zetiségi
sajtóról is Kívánatos volna hogy hivatalosan
támogassák ne engedjek hogy kizárólag magára ma-radjon
és úgy próbálja helyesén elvégezni ád dolgát
Szorgalmazni lehetne például a különböző nemzetiségi
lapok közli kooperációt mert ez jól bevált az eszki-mók
és indiánok vonatkozásában Jó példa az Ontario
Wéekly Newspapers Assotiation is Hét évVel létrehozás
sa után az eredetileg nem-prof- it vállakózás fontos be-vásárló
központi tájékoztató és hírszerző szervezetté
nőtte ki magát
A multikultúrális tanács véleménye szerint nagyon
fontos lenne hogy a federális intézményekben nemze-tiségiek
helyet kapjanak és — a tartományi kormányok-kal
való együttműködés révén — rriód nyílna arra is
hogy az iskolákbah ne csak francia és angol nyelvet
hanem — ha szükség van rá — nemzetiségi nyelveket
is tanítsanak
Magyar népművészeti fesztivál
Felvidéken
A csehszlovákiai ma-gyar
nemzetiség háromna-pos
országos népművésze-ti
fesztiválja vasárnap es-te
fejeződött be a felvidé-ki
Zseliz (Zeliezovce) vá-rosban
A népviseletek
népszokások népdalok és
népi táncok szemléjét már
23 alkalaommal rendezte
meg a csehszlovákiai ma-gyarok
társadalmi és kul-turális
küldöttsége a Cse-madok
központi bizottsága
A fesztiválon 14 együttes
vett részt
A sorozat Léván kez-dődött:
szombaton ott ren-dezték
meg a felnőtt népi
táncegyüttesek versenyét
mmmhmhhMmm
Bartha János a Ma-gyar
Caritas elnöke volt
miniszteri tanácsos május
5-é- n Salzburgban életé-nek
81 évében elhunyt
Bartha János nemcsak
és kiállítást tartottak Kas-sa
környékének és a Bód--
va vidékének népművésze
téről Ugyanaznap este
Zselizben a Schubert-par- k
szabadtéri színpadán az
ünnepi műsorban vendég-ként
fellépett a Fejér me-gyei
népi együttes is Va-sárnap
délelőtt ugyancsak
a zselizi szabadtéri színpa-don
a gyermek népi együt-tesek
szerepeltek majd a
legérdekesebb felvidéki ma-gyar
népviseleteket és nép-szokásokat
mutatták be
Délután megtartották
a felvidéki magyarok ha-gyományos
zselizi nagy-gyűlését
Meghalt Bartlia János
otthon hanem az emigrá-cióban
is minden erejével
o magyarságot és a Ma-gyar
ügyet szolgálta
János bátyánk! Nyu-godj
békében!
fjúságuítkkal — ifjúságunkért
A Niagara félsziget két nagy központ-ja
magyar ünneppé varázsolta az elmúlt
vasárnapot Wellandon a Rákóczi Alapít-vány
művészei „Regöltek" az önképző-kör
rendezésében St Carharinesben a
Kultúregyesület tartotta hagyományos
„Hungárián Nlghl" műsorát Mindkettő
a hatal magyar tehetség hagyománya-inkhoz
való ragaszkodás egymás-keresé- s
és megértés örömünnepe volt
Wcllaml: Rákóczi regölés
Érdekes Volt figyelni amint a kez-detben
Várakozó hangulat előadó és kö-áöns- ég
közötti ritkán tapasztalt együtt-érzésben
engedett fel
Csorba Andrást a fiatalt ismerjük
már Most sem maradt hatás nélkül en-nek
az itt született fiatal szavalóművész-ne- k
szívbemarkoló' "kérdése: „Tudjátok
hogy mi a Haza?" '1
Varga Márta hangja talán még soha
ilyen kiistály tisztán nem hangzott Az
anya aMi büszke Volt zongorán kisérő
fiára a fiatal zongorista fiú aki átérez-te
és megértette édesanyja reménykedését
Ez a kettős — anya és fia — szimbólu-ma
az „ifjúságunkkal — ifjúságunkért"
indított kezdeményezésnek
Aztán jöttek a helybeli téncosok Ki-csik
nagyobbak és serdültek öten tízen
húszan harmincan Tánc-tán- c után két
alkalommal is A csoport nemrég alakult1
fiatal de nem lehetett rátermettségüket
és lelkesedésüket meghatódottság nélkül
nézni mely az ugyancsak fiatal Angyal-testvérek
munkáját dicséri Csupán rövid
HMMHHHf--
volt HUNGÁRIA
se ráca wiii
Kövér Jánosi
fipák lapjára
Édesapák! — anyák! — zeng égy égi hárfa --
Tudnátok íigyeini rejtett dallamára?
Olyan mélyről fakad
mint kis hegyí patak
Mégis fennen járja:
Viszi a Nemere Hargita c'súdsára
Hargita csúcsáról Világ négy tájára:
Székelynek — magyarnak — fülehallatáfa
Megkérdi vágyol--e még az ősi rögre
Vagy talán lemondtat te is míridörökre?
Vágyol-- e a nyelvre az ízes beszédre
faragott bútorra — székely víganóra
tornyos nyoszolyára szép szőttesekre
ambitus-tornácr- ól nézni a hegyekre?
Ha Erdélyből jöttél — ez a kép
amit szíved őriz
s mindenüvé ő visz
Ott a lelked mélyén — nem szabadulsz
a Teremtő-Iste- n egykor beleszőtte
s ha feledni akarsz nem juthatsz előbbre
Az apaság gondja
bélyegét rányomja
minden „életfára"
ott a Kárpátokba':
Magyarnak — magyarul —
a németnek szászul
románnak románul
De a székelynek kell
három nyelven értsen:
Talpalatnyi helyén
hogy álljon hogy éljen —
kovásztldk maradjon
e „kerek világon —
s „Isten-Széké- " előtt
bármikor megálljon!
Ezért tanácsolta nekem is az apám —
s az utiavalóját én is tovább adnám: —
Fiam! — ha elsodor messzire a Végzet
hol utadba kerül — ősödről — testvéred
Jól fejedbe véssed:
„Szeretet és hűség legyen eszményképe
tettednek szavadnak
mert az sajgat
De nyitsd ki füledet az angyali hangnak:
A Hargita hegyhez közel „Isten-Széke- "
Ezer tündér-hárf- a perigeti az éjbe:
„Jertek — „kéz a kézbe!" —
fogjunk össze végre —
szülessen lelkünkbe' igazság és béke!"
St
A St Catherines-- i Ma-gyar
1978
június 11-é- n a Se-co- nd
High School díszter-mében
Tarnoy Gyula ren-dezésében
tartotta meg a
idő kérdése hogy ezt a tánccsoportot is
ott lássuk legjobbjaink között
Mézes Miklós a tőle már megszo-kott
felkészültséggel mutatott rá a Buj-dosó
Fejedelem példátmutató hazaszere-tetének
és történelmünkben egyedülálló
időszerűségére és
A műsor kedves meglepetése a Gül-m-ár
házaspár volt aki az órából
tojást a burgonyából húszdollárost vará-zsolt
elő és a felesége Marika aki olyan
hízelgő hangon adta elő sanzonjait hogy
alig akarták a színpadról leengedni
Csak Inokay Csaba képes az itt-o- tt
már ütött-kopo- tt zongorából Bartókot i-I-yen
művészi nívkr kicsiholni 'Briliáns
technikája saját szerzeményében talán
még jobban érvényesült
Hamvas József mint székely rigmus-mondó
mutatkozott be hagy sikerrel
Végh Klára kuruc dalaival -- magával
ragadta ' a közönséget úgy hogy amikor
a Csínom Palkóra került a sor mint egy
nagy magyar család együtt énekelt min-denki
és mire a székely himnuszra került
a sor nem maradt szem szárazon
A müsorvezetés Hertelendy József a
rendezés Simon Imréék érdeme a köszö-net
az önképzőkör Vezetőségéé és a kö-zönségé
mert megértették a hívó szót
— Hát kedves Néném így történt
nálunk Wellandon az Ur 1978-i- k eszten-dejében
amikor a Nagyságos Fejedelem
szelleme végigsuhant felettünk
Galló Ádám
iKTBÍTEftl MMAL EtHAGYASSSáGl
hogy a helyén megnyílt a
n? wmiHi cativi
ereklye
tőle
élet
Laura
Guszti
fWam
Catharines:
„Hungerian Night 1978"
Kultúregyesület
áldozatkészségének
szükségességére
Montreal legnagyobb magyar étterme ízletes magyar ételekkel és italokkal
mindenkit szeretettel vár az új tulajdonos a közkedvelt MARGITKA
Esküvőkre Partikra 140 személy befogadására alkalmas külön terem áll
rendelkezésre
Asztalfoglalás: tel: 843-75- 19 — 3479 St Lawrence Blvd
több mint 350 főnyi közön-ség
jelenlétében az 1978
évi kultúrestjét
Erről az estről beszá-molni
nagyon nehéz Hol
kezdjem? írjak az énekkar
kiváló teljesítményéről dr
Gaal Endréné vezetésével
vagy Steven Pettes trom-bita
koncertjéről dr Gaal
Endre zongora kíséretével
Vona György zongora szá-máról?
— Tiszta művészet
volt
A hallgatóság lelkében
mély benyomást tett ifjú-ságunk
szereplése Mennyi
idő kell hogy elfelejtsük
a „Niagara Strings" gyer-népdalok- at
játszó édes
hangjait?! És a táncok? A
buffalói „Toldi Miklós
cserkészcsapat" lányainak
tánca saját énekük kísé-retére
Itt születtek nevel-kedtek
de a kiejtés a ma-gyar
szó mintha a Dunán-túlon
a Tiszaháton vagy
az Alföldön hangzott vol-na
el A „Szittya Tánco-sok"
palotásáról már sok-szor
írtak ezen az esten
közel voltak a tökéletes-séghez
A rábaközi táncok
ruháinak színes tarkasága a
táncosok mozgása a ma-gyar
falu lelkét hozta e-lé- nk
Ifj Torma Imre és
Horváth János „Huszár to-iborzó- ja"
bemutatta ennek
a táncnak minden méltósá-gát
férfiasságát magyarsá-gát:
Bemondóink: Baránski
Kati (Buffalo) és Vadász
Marietta részesei voltak
az est művészi egységének
Dr K K B
OOOOOOOSUOOOOAOOOOOOÓ
WmMii)
A kiadóhivatal
címe:
A SZÍV ¥0 Bojc 546 StaÜon "A"
L8N 3H8 Canada
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, July 08, 1978 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1978-07-08 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000443 |
Description
| Title | 000326 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 198 Július 8 MONTREAL MONTREAL NTREAL ® MONTREAL MONTREAL MONTREAL- - MONTREAL' MONTREAL es:£Htgjmymi megint kapható az iKKANAL ÉRDEKLŐDÉS: voyages kelen travel ltd 1467 &IANSFIÉLD ST MONTREAL Tél: 842-954- 8 Montreali szerkesztőségünk vezetője: elme: 3333 JEAN TALON WEST Ajit 623 TELEFON: '735-145- 8 TUN&UP GARANCIÁVAL Mindenfajta mechanikai munkát olcsón és garanciával váiIaTunik - 4325 ST JAMES ST WEST — 934-071- 6 Tulajdonosok: I BODI és G FÜRJES ii[:iiiiiiii![]iiiiiii[iiiiiii!iiiiiiiiiiíii!iiiiii!iiniiiii!im ÍFAIRMOUNT MEAT MARKÉT! 3833 St Lawrence Blvd E telefon: 288-804- 6 I 1 '' JrRSÍ HÚSOK— FELVÁGOTTAK I SwiiiiiiiiiniiEiiiiiiiiiii™ 0 iLegfiriomábtí csemegáru a világ minden tájáról 0 Világhírű GLÓBUS húákoinzervflk és jam © Magyar hentesáru különlegességek 0 Naponta friss tejtermóktek © Sajtikülöniegességak kedvezrnónyes áron 0 Kenyér péksüteményeik 0 Európai cukrászsütemények Boürret ííelicatessen & Pastry 577lVíctoriaAve-ftÉ3-8- 462 SZABAD PARKOLÁS IIIIIllllllIWaillDIIIUIIIIW IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIiD S- -' 5 Y WE&M xClvc HEMI'KELENY utazási iroda 2114 St Lawrence Blvd (Sherbrooke sarok) Montreal H2X 2T2 Tel: 845-311- 1 Cabltí: VTACATION Quebec-- i ° í—JSHiJj Jogosítványunk asa % V£ beszélünk " V magyarul nwis-i- ' !IIIIIIIIIIIIIIIIIIII!1IIIII!I1IIIIIIIIIIIIU1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!IIIIIIIIII!III Minden az utazáshoz fedél atatt: Ütlevél fényképtől a repülő-jegyig —II II I h„ lé ! - H- -HM 1 - I II MESS TIB0Ü 'CHAÜtEáED ACCOUNTÁNT Montreal: Toronto: 931-38- 14 363-86- 92 4333 St Cöthérinő Si 1to 280 Jarvis Street # 600 ' MösféHkezetit új HERENDI figurák nagy választékban és mélyen leszállított áron tophatok BANKRUPTCY-'bó-l származó ajándéktárgyakat most olcsón vásárolhat VICTOlfc GÍFT SüiOP 586SVICTORIA AVE — 738-141- 4 vasÁrííap IS NYITVA mm GV0GVSZEM MOUNT ROYAL WEST— TELEFON :S44-118- 4 Magyarországra szóló gyógysjígrnAegEfindelést íSmí' gyorsan pontosan teljesítünk Ü i T ni i egy 85 tífe i vés Illkl John Rest: Változásokat sürget a multiluilturalizmussal foglalkozó bizottság tiki n v- -: A Canadián Cónsultative Council on Multicültu-balis- hi második jelentése sürgeti hogy szüntessék meg azokat a visszásságokat amelyekben gyakran van része a repülőtereken az ideérkező látogatónak Az újkana-dá- s általában szintén nem mentes ezektől gyakran kénytelen elszenvedni igazságtalan és hátrányos meg-különböztetésre alapuló adminisztratív eljárást Ennek bka az hogy a hatósági emberek illegális bevándorlók-ba vadásznak „Elég sokan panaszkodnak arra hogy a rendőrség annak bizonyítását kéri tőlük hogy legálisan vannak-- e az országban Ennek ha a körülmények megkövetelik — van helye azonban helytelen hogy örökké a kisebb-séghez tartozókat zavarjuk Ezért szükség volna arra hogy pontosan előírják a működési szabályokat lefek-tessék az alapelveket Mind ez Vonatkozik a repülőtérre érkezőkre Gyak-ran előfordul hogy látogatók érkeznek akik nem is ér-tik hogy miért kell őket olyan alapos vizsgálatnak alá-vetni Előfordul hogy a megválaszolt kérdések miatt eltanácsolják őket az országból „Jelenleg az a helyzet hogy úgynevezett bevándor-lási tanácsadók veszik kezelésbe az érkezőket Olyan be-nyomást tesznek mintha ügyvédek lennének valamilyen különleges vizsgálatot folytatnának Pedig tulajdonképpen nincsenek is felkészülve ilyen munkára Csak arra jók hogy zavarba hozzák esetleg egyenesen megrémítsék az érkezőket" Ezt a helyzetet elkerülendő tanácsos volna mondja a jelentés hogy szakembereket állítsanak szolgálatba akik mindenkinek tanácsot tudnak adni „Ha úgynevezett faj elleni bűncselekménnyel vádol-nak valakit a rendőrség rendkívül lassan folytatja le az eljárást Fel lehetne gyorsítani ha nemzetiségi szárma-zásiakat is alkalmaznának közöttük" Teljesen lehetet-len állapot az hogy bizonyos fajta embereket pl ázsi-aiakat eleve gyanúsnak tekintenek és hosszadalmas vizsgálatnak vetnek alá Nem ártana az sem ha ennek a munkának a helyes ellátásához szükséges tanfolya-mokat rendeznének a vizsgáló rendőrök számára hogy egy kissé járatosabbak legyenek nemzetiségi kérdések-ben A bírók között is szükség lenne nemzetiségi szár-mazásúak- ra éppen úgy mint abban a testületben a-me- ly a kormánynak tanácsot ad a menekültek elbírálá-sára vonatkozólag Olyan emberekre volna szükség akik ALÜ ED TRAVEL BUREAU LTD Ostuxd reptttó-- és hajózási vállalatok hivatalos képviseleté Jegyek részletre vagy credit kártyával la fizethetők KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK Hozassa ki családját! 3 hetes olcsó nyári utazás charter géppel 5300 COTE DES NEIGES RD 733-461- 4 737-521- 8 Québec licence number: 12313789-026- 0 Részletes felvilágosításért hívja: KISSNÉ KLARAT UW" 1 MAGYM HOTEL és ÉTTERÉEH A LAURENTIABAN ERÉNYI SÁNDOR és FELESÉGE szeretettel várják kedves vendégeiket a CONTINENTAL LODGEBAN Hfizikoszt előzékeny kiszolgálás mérsékelt árak Veti Dávid Lac Paquin PQ AUTOROUTE EXIT 80 Val Dávid 322-63- 15 jjSSSH: 3S35S la nyaralni vágy utazni Mí SZAKSZERŰEN ELKÉSZÍTJÜK UTAZÁSÁT Különleges ajánlat Magyarországra és Európába EMKSTED ME?J£!ES 38Í2 boul Notre Dante Chomedey Laval Que fVi "JZi ií " tet-- TCTI7CAT '! 'ijsx:awsumitiwse'arKc?a& EMiiiMqaiBB Rose Paull Paull EGER-VA- R BAR ÉS ÉTTEREM r: tpt ntrnM 688-700- 0 332-930- 0 Harold 3463 St LAURENT BLVD tel: 845-569- 0 MAGYAR KONYHA TELJES ITAL- - agyár Tel: akar HÉT A VÉGEN MÉRÉS ZENE Szeretettel várjuk régi és új vendégeinket (hétfőn zárva) Korozs Házaspár tudnak valamit a menekült-sorsró- l és problémákról Az Irrijhlgratidn Appeal Board-bó- l sem szabadna hiányozni olyan embereknek akiknek ebben a vonatkozásban va-lami gyakdrlatiik van Nem ártana mondja a továbbiakban a jelenlés ha bóntösan körülírnák meghatároznák a bevándorlási tisztviselők jogkörét y Ml a helyzet az állampolgársággal? A bevándorlókkal foglalkozó korriiáhytláztviselök-ne- k és önkérites münkavállalókrtak arra kélierie biztat-ni az embereket hogy vegyék fél az állampolgárságot Most legalább egymillió Vehetné fel hogy élvezze az abból folyó előnyöket — Szó Vari a jelentésben a nem-zetiségi sajtóról is Kívánatos volna hogy hivatalosan támogassák ne engedjek hogy kizárólag magára ma-radjon és úgy próbálja helyesén elvégezni ád dolgát Szorgalmazni lehetne például a különböző nemzetiségi lapok közli kooperációt mert ez jól bevált az eszki-mók és indiánok vonatkozásában Jó példa az Ontario Wéekly Newspapers Assotiation is Hét évVel létrehozás sa után az eredetileg nem-prof- it vállakózás fontos be-vásárló központi tájékoztató és hírszerző szervezetté nőtte ki magát A multikultúrális tanács véleménye szerint nagyon fontos lenne hogy a federális intézményekben nemze-tiségiek helyet kapjanak és — a tartományi kormányok-kal való együttműködés révén — rriód nyílna arra is hogy az iskolákbah ne csak francia és angol nyelvet hanem — ha szükség van rá — nemzetiségi nyelveket is tanítsanak Magyar népművészeti fesztivál Felvidéken A csehszlovákiai ma-gyar nemzetiség háromna-pos országos népművésze-ti fesztiválja vasárnap es-te fejeződött be a felvidé-ki Zseliz (Zeliezovce) vá-rosban A népviseletek népszokások népdalok és népi táncok szemléjét már 23 alkalaommal rendezte meg a csehszlovákiai ma-gyarok társadalmi és kul-turális küldöttsége a Cse-madok központi bizottsága A fesztiválon 14 együttes vett részt A sorozat Léván kez-dődött: szombaton ott ren-dezték meg a felnőtt népi táncegyüttesek versenyét mmmhmhhMmm Bartha János a Ma-gyar Caritas elnöke volt miniszteri tanácsos május 5-é- n Salzburgban életé-nek 81 évében elhunyt Bartha János nemcsak és kiállítást tartottak Kas-sa környékének és a Bód-- va vidékének népművésze téről Ugyanaznap este Zselizben a Schubert-par- k szabadtéri színpadán az ünnepi műsorban vendég-ként fellépett a Fejér me-gyei népi együttes is Va-sárnap délelőtt ugyancsak a zselizi szabadtéri színpa-don a gyermek népi együt-tesek szerepeltek majd a legérdekesebb felvidéki ma-gyar népviseleteket és nép-szokásokat mutatták be Délután megtartották a felvidéki magyarok ha-gyományos zselizi nagy-gyűlését Meghalt Bartlia János otthon hanem az emigrá-cióban is minden erejével o magyarságot és a Ma-gyar ügyet szolgálta János bátyánk! Nyu-godj békében! fjúságuítkkal — ifjúságunkért A Niagara félsziget két nagy központ-ja magyar ünneppé varázsolta az elmúlt vasárnapot Wellandon a Rákóczi Alapít-vány művészei „Regöltek" az önképző-kör rendezésében St Carharinesben a Kultúregyesület tartotta hagyományos „Hungárián Nlghl" műsorát Mindkettő a hatal magyar tehetség hagyománya-inkhoz való ragaszkodás egymás-keresé- s és megértés örömünnepe volt Wcllaml: Rákóczi regölés Érdekes Volt figyelni amint a kez-detben Várakozó hangulat előadó és kö-áöns- ég közötti ritkán tapasztalt együtt-érzésben engedett fel Csorba Andrást a fiatalt ismerjük már Most sem maradt hatás nélkül en-nek az itt született fiatal szavalóművész-ne- k szívbemarkoló' "kérdése: „Tudjátok hogy mi a Haza?" '1 Varga Márta hangja talán még soha ilyen kiistály tisztán nem hangzott Az anya aMi büszke Volt zongorán kisérő fiára a fiatal zongorista fiú aki átérez-te és megértette édesanyja reménykedését Ez a kettős — anya és fia — szimbólu-ma az „ifjúságunkkal — ifjúságunkért" indított kezdeményezésnek Aztán jöttek a helybeli téncosok Ki-csik nagyobbak és serdültek öten tízen húszan harmincan Tánc-tán- c után két alkalommal is A csoport nemrég alakult1 fiatal de nem lehetett rátermettségüket és lelkesedésüket meghatódottság nélkül nézni mely az ugyancsak fiatal Angyal-testvérek munkáját dicséri Csupán rövid HMMHHHf-- volt HUNGÁRIA se ráca wiii Kövér Jánosi fipák lapjára Édesapák! — anyák! — zeng égy égi hárfa -- Tudnátok íigyeini rejtett dallamára? Olyan mélyről fakad mint kis hegyí patak Mégis fennen járja: Viszi a Nemere Hargita c'súdsára Hargita csúcsáról Világ négy tájára: Székelynek — magyarnak — fülehallatáfa Megkérdi vágyol--e még az ősi rögre Vagy talán lemondtat te is míridörökre? Vágyol-- e a nyelvre az ízes beszédre faragott bútorra — székely víganóra tornyos nyoszolyára szép szőttesekre ambitus-tornácr- ól nézni a hegyekre? Ha Erdélyből jöttél — ez a kép amit szíved őriz s mindenüvé ő visz Ott a lelked mélyén — nem szabadulsz a Teremtő-Iste- n egykor beleszőtte s ha feledni akarsz nem juthatsz előbbre Az apaság gondja bélyegét rányomja minden „életfára" ott a Kárpátokba': Magyarnak — magyarul — a németnek szászul románnak románul De a székelynek kell három nyelven értsen: Talpalatnyi helyén hogy álljon hogy éljen — kovásztldk maradjon e „kerek világon — s „Isten-Széké- " előtt bármikor megálljon! Ezért tanácsolta nekem is az apám — s az utiavalóját én is tovább adnám: — Fiam! — ha elsodor messzire a Végzet hol utadba kerül — ősödről — testvéred Jól fejedbe véssed: „Szeretet és hűség legyen eszményképe tettednek szavadnak mert az sajgat De nyitsd ki füledet az angyali hangnak: A Hargita hegyhez közel „Isten-Széke- " Ezer tündér-hárf- a perigeti az éjbe: „Jertek — „kéz a kézbe!" — fogjunk össze végre — szülessen lelkünkbe' igazság és béke!" St A St Catherines-- i Ma-gyar 1978 június 11-é- n a Se-co- nd High School díszter-mében Tarnoy Gyula ren-dezésében tartotta meg a idő kérdése hogy ezt a tánccsoportot is ott lássuk legjobbjaink között Mézes Miklós a tőle már megszo-kott felkészültséggel mutatott rá a Buj-dosó Fejedelem példátmutató hazaszere-tetének és történelmünkben egyedülálló időszerűségére és A műsor kedves meglepetése a Gül-m-ár házaspár volt aki az órából tojást a burgonyából húszdollárost vará-zsolt elő és a felesége Marika aki olyan hízelgő hangon adta elő sanzonjait hogy alig akarták a színpadról leengedni Csak Inokay Csaba képes az itt-o- tt már ütött-kopo- tt zongorából Bartókot i-I-yen művészi nívkr kicsiholni 'Briliáns technikája saját szerzeményében talán még jobban érvényesült Hamvas József mint székely rigmus-mondó mutatkozott be hagy sikerrel Végh Klára kuruc dalaival -- magával ragadta ' a közönséget úgy hogy amikor a Csínom Palkóra került a sor mint egy nagy magyar család együtt énekelt min-denki és mire a székely himnuszra került a sor nem maradt szem szárazon A müsorvezetés Hertelendy József a rendezés Simon Imréék érdeme a köszö-net az önképzőkör Vezetőségéé és a kö-zönségé mert megértették a hívó szót — Hát kedves Néném így történt nálunk Wellandon az Ur 1978-i- k eszten-dejében amikor a Nagyságos Fejedelem szelleme végigsuhant felettünk Galló Ádám iKTBÍTEftl MMAL EtHAGYASSSáGl hogy a helyén megnyílt a n? wmiHi cativi ereklye tőle élet Laura Guszti fWam Catharines: „Hungerian Night 1978" Kultúregyesület áldozatkészségének szükségességére Montreal legnagyobb magyar étterme ízletes magyar ételekkel és italokkal mindenkit szeretettel vár az új tulajdonos a közkedvelt MARGITKA Esküvőkre Partikra 140 személy befogadására alkalmas külön terem áll rendelkezésre Asztalfoglalás: tel: 843-75- 19 — 3479 St Lawrence Blvd több mint 350 főnyi közön-ség jelenlétében az 1978 évi kultúrestjét Erről az estről beszá-molni nagyon nehéz Hol kezdjem? írjak az énekkar kiváló teljesítményéről dr Gaal Endréné vezetésével vagy Steven Pettes trom-bita koncertjéről dr Gaal Endre zongora kíséretével Vona György zongora szá-máról? — Tiszta művészet volt A hallgatóság lelkében mély benyomást tett ifjú-ságunk szereplése Mennyi idő kell hogy elfelejtsük a „Niagara Strings" gyer-népdalok- at játszó édes hangjait?! És a táncok? A buffalói „Toldi Miklós cserkészcsapat" lányainak tánca saját énekük kísé-retére Itt születtek nevel-kedtek de a kiejtés a ma-gyar szó mintha a Dunán-túlon a Tiszaháton vagy az Alföldön hangzott vol-na el A „Szittya Tánco-sok" palotásáról már sok-szor írtak ezen az esten közel voltak a tökéletes-séghez A rábaközi táncok ruháinak színes tarkasága a táncosok mozgása a ma-gyar falu lelkét hozta e-lé- nk Ifj Torma Imre és Horváth János „Huszár to-iborzó- ja" bemutatta ennek a táncnak minden méltósá-gát férfiasságát magyarsá-gát: Bemondóink: Baránski Kati (Buffalo) és Vadász Marietta részesei voltak az est művészi egységének Dr K K B OOOOOOOSUOOOOAOOOOOOÓ WmMii) A kiadóhivatal címe: A SZÍV ¥0 Bojc 546 StaÜon "A" L8N 3H8 Canada |
Tags
Comments
Post a Comment for 000326
