000352 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
ttuhéiuiptm
csuii áolgokat Largeti Indrpcn&at
CuudUn WeeUy
BERZSENYI la tie Hun£xrUn Liogmge
Vol 28 No 29 XXVIII évfolyam 29 szám 1975 július 19 szombat Ara: 30 cent
llUWWt'WtttWttl''AtWlll'KWtlVAWA'Lllll'rL-Mt'lL- g
Ha a détente-- t nem lehet a Földön nyélbeütni talán az űrben sikerül?
A portugál hadsereg riasztása ® Súlyosbodik a helyzet Indiában
Ford elnök szerint az USA „a nehezén túljutott" mert a legutóbbi 2 hó-nap
leforgása alatt több mint félmillió személy nyert alkalmaztatást az eladá-sok
22 százalékkal emelkedtek és a kereskedelmi mutatószám 42 százalékkal
javult x— Argentin Monteneros gerillák Cordóba ipari városban időzített a
Belvárosban robbanó bombák ropogásától kísérve adták tudtul hogy menesz-teni
óhajtják Is'abel Perón elnöknőt s bizalmas tanácsadóját Jósé Lopez Rega
asztrológus-miniszte- rt — A 130 százalékos argentin inflációt hasonló arányú
bérkövetelések kísérik — Kiderült hogy Alexander Buteerfield — aki két év-vel
ezelőtt leleplezte a Fehér Ház „titkos" hangszalagjaink létezését és ezzel
közvetve Richárd Nixon bukását okozta — CIA összekötő tiszt volt! — A ha-lálra
ítélt majd kegyelmet nyert Denis Hills brit egyetemi tanár James Cal-laga- n
angol külügyminiszter társaságában elhagyta Ugandát és Angliába távo-zott
— Izraeli körök „politikai sarokbaszorításnak" nevezik azt a manővert
melyet azzal az amerikai követeléssel kapcsolatban emlegetnek hogy az Egyip-tommal
való megegyezést mielőbb tető alá kell hozniuk — Megbízható forrá-sok
szerint kb 8000 —10000 politikai fogoly kap a Szovjetunióban ún „ideg-gyógyászati
kezelést" amit Szolzsenyicin „agy-gyilkosságna- k" nevez — Az ál-lami
törvényhozás teljesítette Beame newyorki polgármester kérését és 330
millió dollár új adójövedelmet engedélyezett a csőd előtt álló világvárosnak —
Kaunda zambiai elnök kijelentette hogy államosítják a földeket és nagyválla-latokat
Az afrikai állam elnöke a spekulánsokra óhajt ezzel a drasztikus in-tézkedéssel
lesújtani — Tűzharc volt a francia—spanyol határon: szakadár
baszk csoport akart átkelni Spanyolországba Hendaye —Irun között hogy meg-mentsek
2 halálraítélt társukat: egy baszk megsebesült 6 egérutat nyert
AMERIKAI-ORO-SZ
ÖLELKEZÉS
AZ ŰRBEN
Július 15-é- n "délután a
Bajkonur közép-ázsia- i szov-jet
ürrakéta-kilöv- ö támasz-pontról
elindul a SZOJUZ
hogy a hét-é- s félóra múlva
Capc Canaveral-ró- l kilőtt
amerikai APOLLÓ űrhajó-a- í
kapcsolatot-létesítse- n a
világűrben s "ezzel jelképe-ben
is a détente (enyhülés)
politikáját jparkodjpnbjzík
nyítaní
önkéntelenül felmerül a
kérdés:
az igazi enyhülést — ha
már a földön nem tud-ták
megvalósítani — a
világűrben remélik még-valósítani
hálha ott boldogulnak ve-le?
Az amerikai legénység:
Thomas Stafford Donald
Slayton és Vance Brand
több ízben megvizsgálta a
SZOJUZ szovjet űrhajót és
egységes véleményük velő-sen
csak ennyi volt: „Poko-lian
primitív" mert a
mozgás-lehetősé- g rendkívül
K
korlátozott a szúk beltér-bc- n
Walter Stoessel USA
nagykövet első ízben tanú-ja
lehet személyesen: ho-gyan
lövik ki Valerij Kuba-so- v
és Alekszej Leonov
kozmonautákat Bajkonur-ba- n
míg kollegája Anatolij
Dobrinyin Cape Canaveral-ba- n
szemléli meg az ame-rikai
„utánlövést"
-
Véleményünk az hogy —
hamjndenxcndben „megyj
— inkább az oroszok
nyernek jelentős propagan-da-
anyagot az „ür-ölel-kezé- s"
során hisz
a világszerte televízión
közvetített közös űr-vállalkozás
azt a benyo-mást
keltheti az átlag
tájékozatlan nézőben
hogy a Szovjetunió
egyenrangú fél az űr-ben
— ami távolról sem áll: a
Holdra még mindig nem
tette be illetve le a lábal elú
szovjet kozmonauta
Ha technikái (vagy ide-ológiai?)
akadályok nem
gátolják a vállalkozást az
első nemzetközi világűrta-lálkozóra
136 mérföldre Né-metország
felett kerül sor
a közös összekapcsolt repü-lés
időtartama 44 óra
— „Légbölkapott" déten-te?
A PORTUGÁL
HADSEREGET
KÉSZENLÉTBE
HELYEZTÉK
Az élesen balra kanya-rodott
portugál Forradalmi
K{vtonaÍTr-Tanácsr-készen-vLrncIy- nck
létbe helyezte a hadsereget
mert a hivatalos közle-mény
szerint „ellenforra-dalmi
elemek kiaknázhat-ják
a zilált belügyi helyze-tet
"
Mi is történt legújabban
ami zilálttá a viszo-m'okat'- 3
Mario Soares tárcanél-küli
miniszter a portugál
szocialista Dárt vezére ki-lépett
a kormány-koalició-b- ó'
miután a „REPUBLI-CA- "
című azelőtt hivatalos
szocialista újságot a Kato-natanács
a kommunista
szedomunkásoknak „utalta
ki"
Nyiszlor Zoltán:
itették holtteste t az udvarra
Sokan agunk akik szeretnénk már egjszer hallani valamelyik
névtelen 'orosz munkás tiltakozását a szovjet rendszer ellen Eddig
ugyanis csak tudósok és írók emelték fel a szavukat a szovjet gyalá-zatos
módszerei ellen és követeltek szólás-- és írás-szabadság- ot
Ezeket --a tiltakozókat könnyen el lehetett intézni azzal hogy a
kommunizmust nem is tudósok írók és művészek számára találták ki
hanem a proletárok megváltására A szellem emberei akikre alapjá-ban
ée semmi szüksége nincs a kommunizmusnak örüljenek hogy
az uri osztály és a kulákok sorsára nem jutottak
Egy ipari proletár tiltakozó hangot azért is szeretnénk hallani
mert köztudomás szerint a beígért és a kilátásba helyezett proletár-paradicsom- ot
nem tudta vagy tán nem is akarta a kommunizmus
megalósítani Pedig több mint ötven év bőségesen elegendő ido egy
eszme megvalósítására pláne ha semmi akadállyal nem kell számol-nia
mint a szovjetnek! VisszatekinUc pályafutására nem akarjuk le-becsülni
azokat a pozitív érdemeket amiket a rendszer felmutathat
mint például a munkanélküliség megszüntetését azzal hogy a gyárak
és üzemek nem dobálhatják ki az utcára a feleslegessé váll munká-sokat
mint azt a kapitalizmus oly könnyelműen ma is leszi Sem azt
hogy nem tűr politikai sztrájkot valutaösszeomlást és a közszükség-leti
cikkek árát szabályozza
De mindez bármennyire megnyugtató még nem paradicsom! A
kommunista proletár életfogytiglani szegénységre van kárhoztatva és
a betevő falaton kívül messze elmarad a szabad országok munkásai-nak
sorsa mögött és egy új ruhadarab cipő stb megszerzési lehető-ségét
a hasán kell megspórolnia!
A kommunista országokban a munk'ások hallgatag türelme egye-nesen
némasága arra mutat hogy nincs bennük sem önállóság
sem bátorság Csak tömeget jelentenek és bizony ma már a polgári
társadalommal szemben a többséget de mégis ennek a nagy tömeg-nek
nincssemmi kezdeményezése és ha mégis megmozdul azt felül- -
1B ja n w mm
tette
A szocialista és a balközé-pen
álló népi demokratikus
párt az áprilisi országos
szavazások után a voksok
64 százalékát gyűjtötte ösz-sz- e
Ennek ellenére a 2 ve-zető
pártnak mindössze 2
(keltő) minisztere van 5a
húsztagú kormányban (10
százalék képviselet — 64
százalék helyett!)
A szocialisták véleménye
szerint a Forradalmi Kato-natanács
Portugáliát „mun-kásállammá"
akarja változ-tatni
szószerint követve a
szovjet rendszert vá--
rosi megyei és országos
tanácstestületeket léte-- :
sítve
ahelyet hogy — ígérete
szerint — tóbbpárt rend-szerű
parlamentáris de-mokráciát
honosítana meg
Vasco Goncalves tábor-nok
és Francisco Costa Go-me- s
államfő az elnöki pa-lota
előtt összegyűlt töme-geket
arról 'győzték meg
beszédekkel hogy
a Forradalmi Katona- -
tanács a kommunista
vezetés alatt álló IN- - j
TERSINDICAL szak- - $
szervezetet tamugaiju £
- r _ ! platiui ni jaoan
többek között az -- összes
egyházi vagyonok államosí-tása
és a szocialista vezetés
alatt lévő intézmények „sza-lámitaktikával"
való le-morzso-lása
is szerepel
DIKTATÚRA
INDIRA GANDHI
ORSZÁGÁBAN
Bár a június 26-á- n Mrs
Gandhi által meghirdetett
ostromállapot szigorúan
tiltja az öt járókelőnél na-gyobb
csoportok tömörü-lését
a Madras-környék- i
tengerparton (Tamil Nadu
tartomány)
a
a DMK párt több mint
százezer tagja gyűlt
össze hogy tiltakozzon
az elrendelt külön-leges
állapot bevezetése
ellen
(DMK —Dravida Progres-sive
Federation — Dravida
Haladó Szövetség)
A DMK Végrehajtó Bi-zottsága
a tömeggyűlést
megelőzően határozatot ho-lott
melyben azzal vádolta
Hrs Indira Gandhit hogy
az országot a diktatúra
iötet korszakába taszít-a- "
(Tamil Nadu tarto-nán- y
India egyik nagyki-erjedés- ü
déli állama la-kosainak
száma 40 millió! - Szerk)
Az egyik madrasi újság
hat karikatúra-sorozato- t
közölt melyekben azt áb-rázolja
hogyan válik Mrs
Gandhi arca fokozatosan
a Hitler Adolféhoz hason-lóvá
Egy másik gúnyrajz
pontosan tükrözi a tömeg-hangulatot:
Jawaharlal Neh-r-u
és Mahatma Gandhi az
indiai szabadságmozgalom
két kiemelkedő alakja fel-hóként
van ábrázolva és
mindketten zokognak a de
mokrácia halála felett ér- -
tett fájdalmukban Az alá
írás: „Beköszöntött az esős
évszak"
Mrs Gandhi a DMK
fent vázolt tevékeny-séget
hazaárulásként ál-lítja
be és bűnügyi el-járást
követel
a „vczérkolomposok" ellen
ami könnyen federális csa-patok
kiküldését jelentheti
rendcsinálás ürügye alatt
Nem lesz könnyű rendet
teremteni abban a sűrű né-pességű
államban mely ön-magát
„India Quebecje-ként-"
emlegeti annyira kö-zel
áll az anyaországtól va-ló
elszakadáshoz!
'Folytatás a 2-'- '- oldalon)
ről kívüliül mozgósítják Sokszor még azt sem tudja ez a tömeg
hogy miért kellett megmozdulnia Akikben aztán mégis megmozdul a
belátás és cselekvésre ösztönöz a lélek azokat felszippantja a vezető-ség
maga nicllé ülteti a dúsan terített asztalhoz és ezzel befogja a szá-jal
Nagy csalódás lehet ez azok számára akik a munások politikai
szeieplésélol társadalmi kibontakozást vártak! A csoda elmaradt ma-radt
minden a régiben Az egykori uralkodó osztály szerepét átetle
a kommunizmus által kitenyésztett párt mindenható hatalma és a
párt zsoldjában álló új uralkodó osztály
De ha a munkásoknak nem jut szerep a boIseiki társadalom-ban
még keesebb lehetősége an a kommunizmushoz elszegődött
éitelmiségnek Amit annak idején Marx Lenin és Sztálin lefektetlek
mint megdönthetetlen és kikezdhetetlen alapeheket annak tüzün-ize- n
úgy kell maradnia Jellemző hogy a szovjet elszánt ellenlábasa
a kínai Mao is csak azzal tud támadni hogy a jelenlegi' szovjet ezetö-ség- e
meghamisította a kommunizrnus ideológiáját és a kapitalizmus
szekeréhez kapcsolta lovait
A francia Garcud a csehszlovák Dubcsek az olasz Ulysse esete
megmutatta hosy a szovjetrendszerű kommunizmust amit pedig az
egész világra rá akarnak kényszeríteni az oroszok azt belülről meg-áltozlal- ni
hibáit kijavítani de még csak kritizálni sem lehet A ré-gi
porosz katonaságról mondták hogy „Mául haltén und weiter dienen
— Befogni a pofát és tovább szolgálni" Hát ez a régi katonarecept
feledésbe ment már mindenütt csak a szovjetben maradt fenn Aki
abba bele nem nyugszik annak az Ö soraikból pusztulnia kell Lenin
és-Szláli- n alatt eltiprással Hruscsov alatt idegszanatóriumba
vagy internáló táborba zárással Brezsnyev alatt kiutasítással
Garaud hiába oIt a francia" kommunizmus szellemi ékessége
kommunista tavasz meghirdetője — pusz-tulniuk
Dubcsek hiába volt egy új
kellett!
Kitették a holttestet az udarra
"A rfT" --wtam T--£ w jtfr
& s fl&SWN?' °u lJ£X:' í aw
— - - - v -
♦ w víAííWflr JKm -- P A
JMTt w__ s SZX m v£&&awN
f
—
Cwsv % Jvs JPBfc " T "' ™ " v " x VmA
A pécsi Széchenyi-té- r
Szabadvilági magyarok
világkongresszusa Torontóban
A Kanadai Magyarok Szövetség már
évek óta foglalk'ozik"azzal a gondolattal
hogy a többi nemzetiségekhez hasonlóan
pékünk szabadvilági magyaroknak is ösz-sz- e
kellene jönnünk egy nemzetközi talál-kozóra
a magyar sorskérdések megvitatá-sára
Erre annál is inkább szükség van
mert mind gyakrabban ér bennünket az a
vád hogy politikánk idejét múlta es hogy
azt a fiatal generáció nem érti meg többé
Kötelességünk tehát hogy éppen a fiatal-ság
felé félreérthetetlenül kifejezzük mi-iven
elvek alapján állunk és miért küz-dünk
Ennek a feladatnak a megvalósítására
az idei évben kínálkozik a legjobb alka-lom
amidón a Magyar Cserkész Szövet-ség
augusztusban 10 napos világtáboro-zást
tart Toronto közelében amelyre a vi-lág
minden tájáról mintegy 1200 magyar
fiatal részvételére számít
A KMSZ ezért úgy határozott hogy
ugyanabban az időben hívja egybe To-rontóba
a SZABADVILÁGI MAGVAROK
VILÁGKONGRESSZUSÁT augusztus 21 cs
24 között A kongresszus megtartásának
helye a torontói Magyar Kultúr Központ
(Magyar Ház) 840 St Clair Ae West
A Világkongresszuson a alábbi magyar
sorskérdések kerülnek megtárgyalásra:
A magyar kisebbségek helyzete a szom-fczédállamokb- an
vwMH MwnCAd
A magyarságtudat fenntartása a ma-gyar
iljúságban
A magyar kultúra és írás a szabadvi-lágban
A magyar politikai emigráció célkitűzé-sei
A magyar politikai emigráció eljárásá-nak
koordinálása világviszonylatban
A Világkongresszusra a KMSZ meghív-ja
a szabadvilági magyar egyházak és fon-tosab- b
egyesületek vezetőit továbbá
olyan egyéneket akik a tudomány iroda-lom
művészet zene vagy más téien ki-emelkedő
érdemeket szereztek s vala-mint
olyan nem-magyarok- at is kik a ma-gyar
ügyet hathatósan támogatják Nem
vehet reszt a kongresszuson olyan sze-mély
aki valamely kommunista rezsim-mel
annak halóságaival vagy képvisele-tével
kapcsolatot tart fenn A befogadó or-szág
hivatalos megbízatásán alapuló
kapcsolat azonban nem kizáró ok
A Világkongresszus i észlelés program-ját
folytatólagosan ismertetjük
A KMSZ arra kéri a szabad világi ma-gyarságot
támogassa ezt a nagy magyar
nenietközi találkozót szellemi és anya-gi
hozzá jáiulással és olyan személyek
megnevezésével akinek meghívása elő-mozdíthatná
annak sikerei
DR NAGY GYÖRGY elnök
Wass Albert: MAGYAR SZEMMEL
Az üröm és büszkeség szép meleg érzéseire ritkán nyújt alkalmat ma-gyar
szíveknek ez a mai világ Híres szop Erdélyországunk emlékét egyre
mélyebbre temeti az erőszakosan rátclcpített szemét mely immár az osi
múzeumuk könyv-- és okmány-tára- k patinás kincseit is eltüzeli rendre hogy
magyar múltunknak nyoma se maradjon Az amerikai kapitalizmus és i7
orosz kommunizmus érdekbarátságanak árát népünk szabadságával Űzet-jük
és cserébe még ígéretet se kapunk senkitől Egy szebb jövendő' álma
egyre táo!ódik Érdemes még magyarnak maradni? Fiatal szívekben fel-vetődik
a kérdés
Nagy ünnep tehát amikor feleletet erre a kérdésre magyar cserkészek-től
kapunk Kik az idegen környezet lélek- - és sxellem-sorvast- ó zuivavaiá-ba- n
is bátran lelkesen és vidáman — de ugyanakkor konok elszántsággal
is — őrzik és hirdetik nagyszerű öiökségükct: a magyar nemzeti cserkész-szelleme- t
Két pompás folyóiiatuk a Garfield N J-b-en
szerkesztett „Magai
Cseikész" és a „Nemzetek Lapja" hibátlanul tükrözik Teleki Pál hago
mányát azt a lelkes mindig építoszándekú mindig fegyelmezett mindig a
krisztusi tanokon és a magyar nemzeti eszményeken alapuló szellemiséget
mely nem ismer vereséget nem ismer csüggedést nem ismer megalkuvást
csupán egyet ismer: a magyar élniakaras erejét és a magyar nemzet jussát
az élethez
' Ha a történelmi sorsok fölött döntő legfelsőbb isteni bíróság előtt
nemzetünk jöendóhöz való jussáért kellene éneljünk elég lenne kimon-danunk
a arázs-szó- t: magyar cserkészek Létük jelenlétük ezen a ilágon
és szerepük a társadalomban egymagában elegendő ahhoz hogy megőrizze
és biztosítsa a népek né sorában a magyar nect A magyar csei készet
egyike az utolsó megmaradt nemzeti kincseinknek melynek megőrzése
terjesztése és nöesztésc mindnyájunk elsőrendű felelősségét képezi
Szép és jó ha külországba menekült magyaroknak telik cifra házra
kényelemre két-háro- m gépkocsira meg egyéb fényűzésre Szép és jó ha te-lik
arra hogy olykor-olyko- r hazalátogassunk és ajándékainkkal segítsünk
otthon sinylődö családtagjaink keserű sorsán De aki csak azért látogat
haza hogy rázza a rongyot jólétéel dicsekedjék a koldusok földjén az
nemzetének árulója mert léhán elköltött pénzén jövendőt-vásárolhatn- a ha
azt magyar fiatalok magyar gyermekek nemzeti nevelésére költené
A világ minden tőzsdéje egjüttvée nem nyújt alkalmat jöedelmc-zőb- b
befektetésre mint a magyar cserkész-mozgalo- m Aki magyar nemzeti
adóját abban rója le hogy anyagi támogatást nyújt a magyar cserkészet- -
nek az magyar jövendőbe fekteti pénzét és befektetése fennmaradást és
életet jövedelmez most cserepedö és ezentúl születendő magyarok számára
és rajtuk keresztül az egész nemzet számára it-niviat- as a 2-i- k oldalon)
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, July 19, 1975 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1975-07-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000288 |
Description
| Title | 000352 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | ttuhéiuiptm csuii áolgokat Largeti Indrpcn&at CuudUn WeeUy BERZSENYI la tie Hun£xrUn Liogmge Vol 28 No 29 XXVIII évfolyam 29 szám 1975 július 19 szombat Ara: 30 cent llUWWt'WtttWttl''AtWlll'KWtlVAWA'Lllll'rL-Mt'lL- g Ha a détente-- t nem lehet a Földön nyélbeütni talán az űrben sikerül? A portugál hadsereg riasztása ® Súlyosbodik a helyzet Indiában Ford elnök szerint az USA „a nehezén túljutott" mert a legutóbbi 2 hó-nap leforgása alatt több mint félmillió személy nyert alkalmaztatást az eladá-sok 22 százalékkal emelkedtek és a kereskedelmi mutatószám 42 százalékkal javult x— Argentin Monteneros gerillák Cordóba ipari városban időzített a Belvárosban robbanó bombák ropogásától kísérve adták tudtul hogy menesz-teni óhajtják Is'abel Perón elnöknőt s bizalmas tanácsadóját Jósé Lopez Rega asztrológus-miniszte- rt — A 130 százalékos argentin inflációt hasonló arányú bérkövetelések kísérik — Kiderült hogy Alexander Buteerfield — aki két év-vel ezelőtt leleplezte a Fehér Ház „titkos" hangszalagjaink létezését és ezzel közvetve Richárd Nixon bukását okozta — CIA összekötő tiszt volt! — A ha-lálra ítélt majd kegyelmet nyert Denis Hills brit egyetemi tanár James Cal-laga- n angol külügyminiszter társaságában elhagyta Ugandát és Angliába távo-zott — Izraeli körök „politikai sarokbaszorításnak" nevezik azt a manővert melyet azzal az amerikai követeléssel kapcsolatban emlegetnek hogy az Egyip-tommal való megegyezést mielőbb tető alá kell hozniuk — Megbízható forrá-sok szerint kb 8000 —10000 politikai fogoly kap a Szovjetunióban ún „ideg-gyógyászati kezelést" amit Szolzsenyicin „agy-gyilkosságna- k" nevez — Az ál-lami törvényhozás teljesítette Beame newyorki polgármester kérését és 330 millió dollár új adójövedelmet engedélyezett a csőd előtt álló világvárosnak — Kaunda zambiai elnök kijelentette hogy államosítják a földeket és nagyválla-latokat Az afrikai állam elnöke a spekulánsokra óhajt ezzel a drasztikus in-tézkedéssel lesújtani — Tűzharc volt a francia—spanyol határon: szakadár baszk csoport akart átkelni Spanyolországba Hendaye —Irun között hogy meg-mentsek 2 halálraítélt társukat: egy baszk megsebesült 6 egérutat nyert AMERIKAI-ORO-SZ ÖLELKEZÉS AZ ŰRBEN Július 15-é- n "délután a Bajkonur közép-ázsia- i szov-jet ürrakéta-kilöv- ö támasz-pontról elindul a SZOJUZ hogy a hét-é- s félóra múlva Capc Canaveral-ró- l kilőtt amerikai APOLLÓ űrhajó-a- í kapcsolatot-létesítse- n a világűrben s "ezzel jelképe-ben is a détente (enyhülés) politikáját jparkodjpnbjzík nyítaní önkéntelenül felmerül a kérdés: az igazi enyhülést — ha már a földön nem tud-ták megvalósítani — a világűrben remélik még-valósítani hálha ott boldogulnak ve-le? Az amerikai legénység: Thomas Stafford Donald Slayton és Vance Brand több ízben megvizsgálta a SZOJUZ szovjet űrhajót és egységes véleményük velő-sen csak ennyi volt: „Poko-lian primitív" mert a mozgás-lehetősé- g rendkívül K korlátozott a szúk beltér-bc- n Walter Stoessel USA nagykövet első ízben tanú-ja lehet személyesen: ho-gyan lövik ki Valerij Kuba-so- v és Alekszej Leonov kozmonautákat Bajkonur-ba- n míg kollegája Anatolij Dobrinyin Cape Canaveral-ba- n szemléli meg az ame-rikai „utánlövést" - Véleményünk az hogy — hamjndenxcndben „megyj — inkább az oroszok nyernek jelentős propagan-da- anyagot az „ür-ölel-kezé- s" során hisz a világszerte televízión közvetített közös űr-vállalkozás azt a benyo-mást keltheti az átlag tájékozatlan nézőben hogy a Szovjetunió egyenrangú fél az űr-ben — ami távolról sem áll: a Holdra még mindig nem tette be illetve le a lábal elú szovjet kozmonauta Ha technikái (vagy ide-ológiai?) akadályok nem gátolják a vállalkozást az első nemzetközi világűrta-lálkozóra 136 mérföldre Né-metország felett kerül sor a közös összekapcsolt repü-lés időtartama 44 óra — „Légbölkapott" déten-te? A PORTUGÁL HADSEREGET KÉSZENLÉTBE HELYEZTÉK Az élesen balra kanya-rodott portugál Forradalmi K{vtonaÍTr-Tanácsr-készen-vLrncIy- nck létbe helyezte a hadsereget mert a hivatalos közle-mény szerint „ellenforra-dalmi elemek kiaknázhat-ják a zilált belügyi helyze-tet " Mi is történt legújabban ami zilálttá a viszo-m'okat'- 3 Mario Soares tárcanél-küli miniszter a portugál szocialista Dárt vezére ki-lépett a kormány-koalició-b- ó' miután a „REPUBLI-CA- " című azelőtt hivatalos szocialista újságot a Kato-natanács a kommunista szedomunkásoknak „utalta ki" Nyiszlor Zoltán: itették holtteste t az udvarra Sokan agunk akik szeretnénk már egjszer hallani valamelyik névtelen 'orosz munkás tiltakozását a szovjet rendszer ellen Eddig ugyanis csak tudósok és írók emelték fel a szavukat a szovjet gyalá-zatos módszerei ellen és követeltek szólás-- és írás-szabadság- ot Ezeket --a tiltakozókat könnyen el lehetett intézni azzal hogy a kommunizmust nem is tudósok írók és művészek számára találták ki hanem a proletárok megváltására A szellem emberei akikre alapjá-ban ée semmi szüksége nincs a kommunizmusnak örüljenek hogy az uri osztály és a kulákok sorsára nem jutottak Egy ipari proletár tiltakozó hangot azért is szeretnénk hallani mert köztudomás szerint a beígért és a kilátásba helyezett proletár-paradicsom- ot nem tudta vagy tán nem is akarta a kommunizmus megalósítani Pedig több mint ötven év bőségesen elegendő ido egy eszme megvalósítására pláne ha semmi akadállyal nem kell számol-nia mint a szovjetnek! VisszatekinUc pályafutására nem akarjuk le-becsülni azokat a pozitív érdemeket amiket a rendszer felmutathat mint például a munkanélküliség megszüntetését azzal hogy a gyárak és üzemek nem dobálhatják ki az utcára a feleslegessé váll munká-sokat mint azt a kapitalizmus oly könnyelműen ma is leszi Sem azt hogy nem tűr politikai sztrájkot valutaösszeomlást és a közszükség-leti cikkek árát szabályozza De mindez bármennyire megnyugtató még nem paradicsom! A kommunista proletár életfogytiglani szegénységre van kárhoztatva és a betevő falaton kívül messze elmarad a szabad országok munkásai-nak sorsa mögött és egy új ruhadarab cipő stb megszerzési lehető-ségét a hasán kell megspórolnia! A kommunista országokban a munk'ások hallgatag türelme egye-nesen némasága arra mutat hogy nincs bennük sem önállóság sem bátorság Csak tömeget jelentenek és bizony ma már a polgári társadalommal szemben a többséget de mégis ennek a nagy tömeg-nek nincssemmi kezdeményezése és ha mégis megmozdul azt felül- - 1B ja n w mm tette A szocialista és a balközé-pen álló népi demokratikus párt az áprilisi országos szavazások után a voksok 64 százalékát gyűjtötte ösz-sz- e Ennek ellenére a 2 ve-zető pártnak mindössze 2 (keltő) minisztere van 5a húsztagú kormányban (10 százalék képviselet — 64 százalék helyett!) A szocialisták véleménye szerint a Forradalmi Kato-natanács Portugáliát „mun-kásállammá" akarja változ-tatni szószerint követve a szovjet rendszert vá-- rosi megyei és országos tanácstestületeket léte-- : sítve ahelyet hogy — ígérete szerint — tóbbpárt rend-szerű parlamentáris de-mokráciát honosítana meg Vasco Goncalves tábor-nok és Francisco Costa Go-me- s államfő az elnöki pa-lota előtt összegyűlt töme-geket arról 'győzték meg beszédekkel hogy a Forradalmi Katona- - tanács a kommunista vezetés alatt álló IN- - j TERSINDICAL szak- - $ szervezetet tamugaiju £ - r _ ! platiui ni jaoan többek között az -- összes egyházi vagyonok államosí-tása és a szocialista vezetés alatt lévő intézmények „sza-lámitaktikával" való le-morzso-lása is szerepel DIKTATÚRA INDIRA GANDHI ORSZÁGÁBAN Bár a június 26-á- n Mrs Gandhi által meghirdetett ostromállapot szigorúan tiltja az öt járókelőnél na-gyobb csoportok tömörü-lését a Madras-környék- i tengerparton (Tamil Nadu tartomány) a a DMK párt több mint százezer tagja gyűlt össze hogy tiltakozzon az elrendelt külön-leges állapot bevezetése ellen (DMK —Dravida Progres-sive Federation — Dravida Haladó Szövetség) A DMK Végrehajtó Bi-zottsága a tömeggyűlést megelőzően határozatot ho-lott melyben azzal vádolta Hrs Indira Gandhit hogy az országot a diktatúra iötet korszakába taszít-a- " (Tamil Nadu tarto-nán- y India egyik nagyki-erjedés- ü déli állama la-kosainak száma 40 millió! - Szerk) Az egyik madrasi újság hat karikatúra-sorozato- t közölt melyekben azt áb-rázolja hogyan válik Mrs Gandhi arca fokozatosan a Hitler Adolféhoz hason-lóvá Egy másik gúnyrajz pontosan tükrözi a tömeg-hangulatot: Jawaharlal Neh-r-u és Mahatma Gandhi az indiai szabadságmozgalom két kiemelkedő alakja fel-hóként van ábrázolva és mindketten zokognak a de mokrácia halála felett ér- - tett fájdalmukban Az alá írás: „Beköszöntött az esős évszak" Mrs Gandhi a DMK fent vázolt tevékeny-séget hazaárulásként ál-lítja be és bűnügyi el-járást követel a „vczérkolomposok" ellen ami könnyen federális csa-patok kiküldését jelentheti rendcsinálás ürügye alatt Nem lesz könnyű rendet teremteni abban a sűrű né-pességű államban mely ön-magát „India Quebecje-ként-" emlegeti annyira kö-zel áll az anyaországtól va-ló elszakadáshoz! 'Folytatás a 2-'- '- oldalon) ről kívüliül mozgósítják Sokszor még azt sem tudja ez a tömeg hogy miért kellett megmozdulnia Akikben aztán mégis megmozdul a belátás és cselekvésre ösztönöz a lélek azokat felszippantja a vezető-ség maga nicllé ülteti a dúsan terített asztalhoz és ezzel befogja a szá-jal Nagy csalódás lehet ez azok számára akik a munások politikai szeieplésélol társadalmi kibontakozást vártak! A csoda elmaradt ma-radt minden a régiben Az egykori uralkodó osztály szerepét átetle a kommunizmus által kitenyésztett párt mindenható hatalma és a párt zsoldjában álló új uralkodó osztály De ha a munkásoknak nem jut szerep a boIseiki társadalom-ban még keesebb lehetősége an a kommunizmushoz elszegődött éitelmiségnek Amit annak idején Marx Lenin és Sztálin lefektetlek mint megdönthetetlen és kikezdhetetlen alapeheket annak tüzün-ize- n úgy kell maradnia Jellemző hogy a szovjet elszánt ellenlábasa a kínai Mao is csak azzal tud támadni hogy a jelenlegi' szovjet ezetö-ség- e meghamisította a kommunizrnus ideológiáját és a kapitalizmus szekeréhez kapcsolta lovait A francia Garcud a csehszlovák Dubcsek az olasz Ulysse esete megmutatta hosy a szovjetrendszerű kommunizmust amit pedig az egész világra rá akarnak kényszeríteni az oroszok azt belülről meg-áltozlal- ni hibáit kijavítani de még csak kritizálni sem lehet A ré-gi porosz katonaságról mondták hogy „Mául haltén und weiter dienen — Befogni a pofát és tovább szolgálni" Hát ez a régi katonarecept feledésbe ment már mindenütt csak a szovjetben maradt fenn Aki abba bele nem nyugszik annak az Ö soraikból pusztulnia kell Lenin és-Szláli- n alatt eltiprással Hruscsov alatt idegszanatóriumba vagy internáló táborba zárással Brezsnyev alatt kiutasítással Garaud hiába oIt a francia" kommunizmus szellemi ékessége kommunista tavasz meghirdetője — pusz-tulniuk Dubcsek hiába volt egy új kellett! Kitették a holttestet az udarra "A rfT" --wtam T--£ w jtfr & s fl&SWN?' °u lJ£X:' í aw — - - - v - ♦ w víAííWflr JKm -- P A JMTt w__ s SZX m v£&&awN f — Cwsv % Jvs JPBfc " T "' ™ " v " x VmA A pécsi Széchenyi-té- r Szabadvilági magyarok világkongresszusa Torontóban A Kanadai Magyarok Szövetség már évek óta foglalk'ozik"azzal a gondolattal hogy a többi nemzetiségekhez hasonlóan pékünk szabadvilági magyaroknak is ösz-sz- e kellene jönnünk egy nemzetközi talál-kozóra a magyar sorskérdések megvitatá-sára Erre annál is inkább szükség van mert mind gyakrabban ér bennünket az a vád hogy politikánk idejét múlta es hogy azt a fiatal generáció nem érti meg többé Kötelességünk tehát hogy éppen a fiatal-ság felé félreérthetetlenül kifejezzük mi-iven elvek alapján állunk és miért küz-dünk Ennek a feladatnak a megvalósítására az idei évben kínálkozik a legjobb alka-lom amidón a Magyar Cserkész Szövet-ség augusztusban 10 napos világtáboro-zást tart Toronto közelében amelyre a vi-lág minden tájáról mintegy 1200 magyar fiatal részvételére számít A KMSZ ezért úgy határozott hogy ugyanabban az időben hívja egybe To-rontóba a SZABADVILÁGI MAGVAROK VILÁGKONGRESSZUSÁT augusztus 21 cs 24 között A kongresszus megtartásának helye a torontói Magyar Kultúr Központ (Magyar Ház) 840 St Clair Ae West A Világkongresszuson a alábbi magyar sorskérdések kerülnek megtárgyalásra: A magyar kisebbségek helyzete a szom-fczédállamokb- an vwMH MwnCAd A magyarságtudat fenntartása a ma-gyar iljúságban A magyar kultúra és írás a szabadvi-lágban A magyar politikai emigráció célkitűzé-sei A magyar politikai emigráció eljárásá-nak koordinálása világviszonylatban A Világkongresszusra a KMSZ meghív-ja a szabadvilági magyar egyházak és fon-tosab- b egyesületek vezetőit továbbá olyan egyéneket akik a tudomány iroda-lom művészet zene vagy más téien ki-emelkedő érdemeket szereztek s vala-mint olyan nem-magyarok- at is kik a ma-gyar ügyet hathatósan támogatják Nem vehet reszt a kongresszuson olyan sze-mély aki valamely kommunista rezsim-mel annak halóságaival vagy képvisele-tével kapcsolatot tart fenn A befogadó or-szág hivatalos megbízatásán alapuló kapcsolat azonban nem kizáró ok A Világkongresszus i észlelés program-ját folytatólagosan ismertetjük A KMSZ arra kéri a szabad világi ma-gyarságot támogassa ezt a nagy magyar nenietközi találkozót szellemi és anya-gi hozzá jáiulással és olyan személyek megnevezésével akinek meghívása elő-mozdíthatná annak sikerei DR NAGY GYÖRGY elnök Wass Albert: MAGYAR SZEMMEL Az üröm és büszkeség szép meleg érzéseire ritkán nyújt alkalmat ma-gyar szíveknek ez a mai világ Híres szop Erdélyországunk emlékét egyre mélyebbre temeti az erőszakosan rátclcpített szemét mely immár az osi múzeumuk könyv-- és okmány-tára- k patinás kincseit is eltüzeli rendre hogy magyar múltunknak nyoma se maradjon Az amerikai kapitalizmus és i7 orosz kommunizmus érdekbarátságanak árát népünk szabadságával Űzet-jük és cserébe még ígéretet se kapunk senkitől Egy szebb jövendő' álma egyre táo!ódik Érdemes még magyarnak maradni? Fiatal szívekben fel-vetődik a kérdés Nagy ünnep tehát amikor feleletet erre a kérdésre magyar cserkészek-től kapunk Kik az idegen környezet lélek- - és sxellem-sorvast- ó zuivavaiá-ba- n is bátran lelkesen és vidáman — de ugyanakkor konok elszántsággal is — őrzik és hirdetik nagyszerű öiökségükct: a magyar nemzeti cserkész-szelleme- t Két pompás folyóiiatuk a Garfield N J-b-en szerkesztett „Magai Cseikész" és a „Nemzetek Lapja" hibátlanul tükrözik Teleki Pál hago mányát azt a lelkes mindig építoszándekú mindig fegyelmezett mindig a krisztusi tanokon és a magyar nemzeti eszményeken alapuló szellemiséget mely nem ismer vereséget nem ismer csüggedést nem ismer megalkuvást csupán egyet ismer: a magyar élniakaras erejét és a magyar nemzet jussát az élethez ' Ha a történelmi sorsok fölött döntő legfelsőbb isteni bíróság előtt nemzetünk jöendóhöz való jussáért kellene éneljünk elég lenne kimon-danunk a arázs-szó- t: magyar cserkészek Létük jelenlétük ezen a ilágon és szerepük a társadalomban egymagában elegendő ahhoz hogy megőrizze és biztosítsa a népek né sorában a magyar nect A magyar csei készet egyike az utolsó megmaradt nemzeti kincseinknek melynek megőrzése terjesztése és nöesztésc mindnyájunk elsőrendű felelősségét képezi Szép és jó ha külországba menekült magyaroknak telik cifra házra kényelemre két-háro- m gépkocsira meg egyéb fényűzésre Szép és jó ha te-lik arra hogy olykor-olyko- r hazalátogassunk és ajándékainkkal segítsünk otthon sinylődö családtagjaink keserű sorsán De aki csak azért látogat haza hogy rázza a rongyot jólétéel dicsekedjék a koldusok földjén az nemzetének árulója mert léhán elköltött pénzén jövendőt-vásárolhatn- a ha azt magyar fiatalok magyar gyermekek nemzeti nevelésére költené A világ minden tőzsdéje egjüttvée nem nyújt alkalmat jöedelmc-zőb- b befektetésre mint a magyar cserkész-mozgalo- m Aki magyar nemzeti adóját abban rója le hogy anyagi támogatást nyújt a magyar cserkészet- - nek az magyar jövendőbe fekteti pénzét és befektetése fennmaradást és életet jövedelmez most cserepedö és ezentúl születendő magyarok számára és rajtuk keresztül az egész nemzet számára it-niviat- as a 2-i- k oldalon) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000352
