000010 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
-- r— -- x ignt't:-:-t'''fSl- 'ir - fM-íS- lJ 5-- ''Veíí'1 '- - r-- t ~ '' -- "ri '?('"'' v 4 v-'-v (it í'io v--vö-- vvv -- i 'jr-fakí- v í]%jVirf I 10 oldal MAGYAR ÉLET 1985 január 5 Újsághír: Sztálin leánya Szvetlána Alulejeva úgy döntött hogy Olga nevű tizenhárom éves leányá-val együtt visszatér Moszkvába — ' A moszkvai november hó-felhő- i a karmin-vörö- s csillagokat tükröző tócsák és a mesterien megrendezett TV-beszélget- és meglehetősen elfárasztották Joszif Visza-rionovi- cs Dzsugaszvili unokáját így hát perceken belül elaludt az S-utc- ai különleges vendégeknek épített to-ronyház huszonegyedik emeletén a 2160 számú lakás-ban — az erkélyablak előtti heverőn — Álma gyorsan sötét hálóként hullott reá és sza-vatoltan feledhetetlen volt Félelmetes előjel egy tizen-három éves kislánynak — aki bár a szabad világ fertá-lyán született — mégis egy napkeleti istenkiráiy vére — akinek végülis végzetszerűen vissza kellett térnie — A vulkovoi repülőtértől Moszkváig vezető kö-nyörtelenül szabályos nyirfcsoron sétált álmában (Ez még nagyatyjának az „istennek" alkotásai közé tartozik — aki papnövendék korától vonzódott a poroszos pon-tossághoz Kertészek útmesterek tucatjait kellett keletre küldenie — még megvalósult a díszszázad-szer- ü mü mely azóta sem téveszti el hatását a rendetlenebb tájak-ról ide látogatókra Tizenkét lábnyi közökkel állnak a Az idén tíz éve lesz hogy meghalt Mindszenty bíboros 1975 május 6-á- n szerdai napon fél 11 órakor a bécsi Irgalmasok kórházában szűnt meg nemes szíve do-bogni Sürgős műiét után többé föl sem ébredt — Tíz nappal előtte tért vissza a bécsi Pázmáneumba dél-amerik- ai útjáról (Venezuela és Kolumbia) már súlyos bete-gen Halála tíz éves évfordulóját az őszi magyar lelkészi konferencia határozata alapján 1985 Áldozócsüíörlöke hetében május Ki— 17— 18-á- n üli meg az egész magyar-ság közös zarándoklattal Máriacellbe Utolsó éveiben Mindszentyt két nagy gond gyötör-te: a magyar családi élet meddősége (abortusz) és a szomorú magyar papi utánpótlás Azon a napon ame-lyen meghalt május 6-á- n Innsbruck mellett kellett vol-na az ö nevében aláírni egy 26000 négyzetméteres te-lekvételi szerződést egy magyar szeminárium és lelkigya-korlatos ház számára Most tíz év után e két nagy gondját viszi a ma-gyar zarándoklat újra a máriacelli Szűz Anya lábai elé Különösen a tengerentúlról jövő magyarokat kérjük már most szervezzék meg a májusi részvételt A halálévfordulóval kapcsolatban intenzívebben foly-tatjuk a boldoggávatáshoz szükséges fül- - és szemtanúk meghallgatását a 12000 aláírt ívhez még ugyanennyi aláírásra lenne szükség — Mindszenty tisztelete mélyen él a magyar szivekben Enől legékesebben tanúskodik í máriacelli sír a sok élő virág emlék és fölírás A gyer-tyaláng mellett ég sírján az állandó szerelet tisztelet és ima lángja És a sírnál nemcsak a világon szétszórt magyarság hanem az otthoniak imája is könyörögve száll Községek falvak írásos szalagjai tanúbizonyság erről: „Mindszenty bíborosprimásunk könyörögj szegény magyar hazánkért!" Mindszenty boldoggávatásához nem kell nagy „propaganda" A Mindszenty-sí- r önmagáért beszél csak meg kell látni és hallani ami: öl beszél és alkalmas időben az illetékesek tudomására kell azt hoz-ni a többi fül- - és szemtanú vallomásával együtt az ö önfeláldozó életéről magyar híveiért akár Zalaegersze-gen akár Veszprémben akár Esztergomban és az egész világban vagy a számkivetésben ö a legáldozatosabb magyar lelkipásztor évszázadok óta! („Életünk") Az ultrahang észreveszi a rejtett szívbetegséget Dr Abdul Majeed Sal-- I masi a lonciom maria ivor-há- z szívgyógyásza alkal-massá tette az ultrahang Doppler-eltolódásá- n alapuló hagyományos vizsgálati eljá- - j rást arra hogy eddig rejtve maradó szívhibákat földerít- - senek vele Eljárásában a bal szívkamrából a testbe vezető föverőérbe folyama-tos ultrahangsugarakat bo-csátanak A mozgó vérsej-tccskékr- öl vissszaverődő ul-trahang rezgésszáma meg-változik s ebből a frekven-ciaváltozásból kiszámítható hogy a föveröérben a vér mekkora sebességgel és mennyiségben áramlik va átírások és és Pereskedések 228 St 210 M5V 1Z6 gyis milyen a bal szívkamra teljesítménye Ultrahanggal már régóta szívet de Sa'ma-s- i eljárása az első amellyel a megterhelésnek kitett szív teljesítménye is Ez azért fontos mert az ullrahangképen szív-betegség — például amely-ben a verőerek szűkké vál-nak — csak a fokozottan igénybe vett szívnek a vizs-gálatakor mutatkozik meg A szívgyógyász reméli hogy berendezésével a bal már akkor felismerhetik azoknak tünetük nem mutat-kozik — (New Scientist) Wappel Frankéi Holmes & Isaac and Solicitors TIIOMAS W WAPPEL B A LLB KOBEttT D J WAPPEL LLB ASIIER I FRANKEL BA MS JD (New York) ELEMÉR IZSÁK QC (1938—1978) ARTIIUR J HOLMES QC (1924—1963) Ingatlan (Ont Florida) Házassági ügyek Válóperek Hagyatéki eljárások (Ont Florida) Queen W Suite Toronto Ont vizsgálnak fölbecsülhe-tő némely londoni szívkamra betegségeit amikor még sem-milyen Barristers Bűnügyek Immigration (Can USA) Workmen's Compensation Landlord—Tenant Részvénytársaságok Autóbalesetek Mortgages Beszélünk magyarul Tel: 598-13- 33 Tnrchányi Sándor: izép álmot hercegnő hámló kérgű nyírfák pontosan egymással szemben a Moszkva Anyácska kebeléhez vezető út két oldalán) — Olga Petters az ilyesfélét elő3zör látók elismeré-sével szemlélte ezt a szalutálós vonalzóval húzott ren-det aztán egyre nyugtalanabb lett Egyre inkább kíván-ta hogy a merev nyír-katoná- k között valami szabályta-lan térközt találjon — de még a magasságuk is minde-nütt egyforma volt Homályosan felrémlett benne vala-mi olvasmány-tőredé- k Szent Oroszország vesszőfutásairól és rémülten látta hogy a végtelen fasor tényleg leha-jol — ágait ütésre emeli Sikoltozva futásnak eredt — inert úgy vélte hogy csak métereket kell megtennie és eléri Mrs Morisson londoni vegyeskereskedését ahol olaj-nyomat- ok és lekváros fánkok összevisszasága várja a rém-álmukb- ól hozzámeneküloket — Ehelyett egy baltás bajszos bátyuska toppant elé — szürke katona-köpenybe- n Gondterhelt volt és fe-nyegető mint egy öreg sintér aki elől folyton elszök-dösnek a kutyák Fohásszeiü ősi grúz káromkodást hal-latott majd megható szívélyességgel unokájához fordult: — ő hát itt vagy Olga Alulejeva galambocskám! — Ja hát a fasor! — Valami tiszteletet parancsolót — valami igazán nagypéterit akartam kifejezni vele! — Én Potsdamban meg Teheiánbau láttam ilyesmit — de azok távolról sem voltak ilyen katonásak ' Hadd lássa az ideérkező hogy itt rend fegyelem eltökélt államve-zetés uralkodik! — Ribbentropnak is nagyon tetszett — kétszer is szóba hozta annak idején Cser László S J: Isimyif hullámok Mögöttünk marad a Duna szalagja a budai dom-bok a keresztet mutató Szent Gellérttel a Parlament a Bazilika mintha viszontlátást intene a párásán kék levegőn át A Balaton felé hajtunk Két kamaszgyerek a szü-leik a nagymama 'és én Kifulladunk a melegben un-juk már a hosszú kocsisorokat a keletnémet kisautó-kat a Mercedes Benzeket amiket nyugatnémetek hajta-nak Itt-o- tt meglepődünk egy svéd Volvon — lám ezek is a Balatonra jönnek nyaralni! Akár Amerikában itt is akad letérő étteremmel ben-zinállomásokkal mosdókkal A gyerekek „fagyit" kér-nek mi „felnőttek" kávét kérünk Szopogatjuk a mé-regerős sűrű eszpresszót — errefelé ez járja bár lehet Nesztkávét" is rendelni itt-o- tt ami amolyan „cafe americanó" A magyar pincér az ilyen kávét megvető undorral teszi az asztalra Valahogyan az jut eszembe — talán mérlegelni aka-rom helyzetemet másfél hét után — hogy lám annak a hajónak a hullámai — a Conte Rosso hullámai — immár negyvennégy éve elsimultak mögöttem Amikor elhagyjuk édes hazánkat egyre gyűlnek az emlékek Az évek évtizedek egyre élesebben egyre határozottabban őrzik színesítik a múltat A múltat! Abban maradtunk abban mozgunk A jelen szinte irritál ha belelépünk ha körülmozgunk benne Itt mindenki a kis központjában királykodik — mon-dom ki már azt amit gondolni kezdtem — és mi „láto-gatók" szívesen fogadtatunk de nem kéretünk arra hogy belezavarjunk ebbe a megszokott kivergödött s megszerzett élön-érzéken- y kis uralomba Kezdem ezt il-lusztrálni is sótartóval üres eszpresszó csészével A leg-több ember kapcsolata oly erős önmagával hogy alig vesz észre mást önmagán kívül A más a külvilág a környezet az emberek csak keret mely körülfogja és tartja érzékeny kis életét Ritka az — magyarázom to-vább — ha valaki észrevesz más pontokat más embe-reket és úgy hogy azok lényegesek az életében Mire ide jutok a kamasz-gyereke- k már futkosnak az autó körül A család tagjai idegenül néznek a le-vegőbe Unják a diskurzusomat Valaki az asztalra csap: már megint személyeskedsz Ijedten halgatok el Csak magammal viaskodom sú-gom oly halkan hogy csak én hallom Megindul a terefere időjárásról az autó benzinszí-vójáról és a jó reményről hogy meleg tiszta napsuga-ras fürdöidö vár a Balatonon MÉGHÍE1ADÓ □ A fejlett ipari országok] protekcionista intezKeaesei miatt a dél-kore- ai kulcs-iparágak idei évre tervezett exportja legkevesebb egy-milliárd dollárral csökken A kivitel visszaesése nyolc-vanezer munkahelybe kerül-het Egyedül a dél-kore- ai színes televíziókra textíliák-ra és acélipari termékekre elrendelt kvóták vámtételek és más protekcionista intéz-kedések 1 milliárd dolláros exportbevételtől fosztják meg Dél-Kore- át A szöuli kormány egy jelentést ter-jesztett az Általános Vám- - tarifa és Kereskedelmi ( T„ ~i„ „ f"TT nló I hogy felhívja a világ figyel-mét a külkereskedelmi pro-tekcionista gyakorlat kedve-zőtlen hatásaira A kereske-delmi minisztérium adatai szerint az idei év első tíz hónapjában Dél-Kor- ea csak-nem 20 százalékkal növelte exportját — — G Japán még akkor is fé-kezni fogja az Egyesült Á-llamokba irányuló gépkocsi-exportját ha Reagan elnök nem kéri Tokiótól hogy az ötödik évre is hosszabbítsa meg az önkéntes kiviteli kor-látozást — közölték a távol-keleti szigetország autóipa rának képviselői A Detroit-ban tartózkodó japán küldött-ség tagjai úgy vélik hogy országuk legfeljebb évi 250 ezer gépkocsival fogja növel-ni 1986 elejére az Egyesült Államokba irányuló export-ját amelynek jelenlegi felső határát az 1985 március vé-géig érvényben levő megálla-podás 185 millió darabban állapította meg — — A marseille-- i kikötőben az utóbbi évek legnagyobb hasis-szállítmány- át foglal-ták le Tíz tonna kábítószert kobozott el a francia rendőr-ség (Le Dauphiné) — + — Svájc mind kisebb an-nak nyomán hogy északon és délen a talaj gyűrődése következtében néhány centi-méterrel összeszűkül Ezzel szemben kárpótlásul az Al-pok évente másfél millimé-terrel magasabbak lesznek (Gazette de Lausanne) 0 o o — Dehát nem is erről akarok beszélni hanem az utódaimról! Szánalmas eiélytelen alkalmatlan 'aggastyá-nok akiket nem lett volna szabad megöregedni hagy-nom — Hruscsov igazi hosszú-inge- s ukrán pojáca volt — aki ha tehette volna az ülepébe is kukoricái ültetett volna — Brezsnyev volt még viszonylag a legrátermettebb de abba a tévhitbe esett hogy a bolondok-ház- a pótol-hatja a jól bevált börtönöket és munkatáborokal Mill-iárdokat költött őrgolyóbisokban kuporgó őrnagyokra és beteges gyönyörűséggel számolgatta: hány napig képe-sek kuksolni azokban a keringő vaskályhákban? — A Holdra bezzeg mégsem tudta kirakni őket! — A kórházi ágyból országló Andropovra szól sem érdemes vesztegetni Már pesti nagykövetként megfertö-sődöt- t 56-ba- n kerekes klozeton gurulva lázméővel a hóna alatt ágált ideig-órái- g — Ez a Csernyenko gyerek pedig nyilvános csődje mindannak amit csak hátrahagytam! — Olyan mint egy vodkától elhülyült vasúti pályaőr — aki a kocsmában felejtette a mázsaház kulcsát — pedig már ömiesztik a cukorrépát! — Kazanyi Szűzanyám — mihez kezd majd ez — ha apádék észbe kapnak odaát és tényleg felké-szülnek a csillagok háborújára? — Egy szó mint száz: ebből elég kisunokám! — Volt itt már valamikor egy Nagy Katalin Cárnő! —Most is lesz! — Mégpedig Te! — Az én vérem az utolsó Dzsu-gaszvili — aki még tehet valamit! — Anyádra erre az öökké szerelmes szeszélyes gorovkai prázlis-gombóer- a nem lehet számítani — De Te Olga — Te még rendbe-hozhatod ezt a roppant beteg birodalmat! — Folytasd NÉGYESY IRftN: Karácsony Szedjétek elő a régi rongyokat avult selymet megsárgult gyolcsokat s amit még meghagyott a Kor molya: törött játékok szúette zongora kopott rézsíp amely jókedvre hív porcelán-figur- a vígan kacsint az aranyszívvel ékes levélpapírt s a zencdobozt mert benne a kincs — gyengéden nyissátok a zár megett alszik elfeledten a szeretet — nyissátok meg neki szíveteket Szedjétek elő a régi rongyokat: hitet reményt s más poros lomokat s öltöztessétek fel magatokat North Sast NGATL az 1985-ö- s városi „mill hogy Ön vagy fizet által A „mill meg az 1985-ö- s Open Housc (nyilvános „Opcn Ilouse" során önnek alkalma nyílik arra hogy teljes megértse az ön adókivetését és hogy az (tiszta piaci érték) fel-becsülje Az Open House" mindrn városi testület megfüelö és helyeken tartják hogy önnek mólot nyúj sanak hogy az ón a területi adóhivatal egyik tagjával Egy adókivető örömmel áll majd hogy az ön és felha almazással bír hogy adatot a mielőtt az adókive! ési íveket á'adná az ön illetékes városi Ha merülnének fel vay ha képtelen lenne az „Open House" megjelenni kérjük lépjen érintkezésbe az ón területi i Régiónál) adókivetési hivatalával az alant feltüntetett címen vagy Adókivetési értesítés Az ingatlantulajdonosok és a bérlők csak abban az esetben fognak adókivetési értesítést kapni ha az elmúlt év folyamán az ingatlant vagy az adókive-tést illetően változás be vagy ha a múlt évben az adókivetést vagy ha az értékét az Assessment G3 cikkelye értelmében újra Ha ön kézhez kap adókivetési Xoticc) az olvan változáso OF NORTH YORK Régiónál Assessment 55 Doncastcr Avenue Thornhill Ontario L3T 1L7 (416)889-950- 3 Ontario Ministry of Revenue ott áliól én abbahagytam! — évig ment minden simán — mert a hatalom egyszerű hatásos fél-reérthetetlen eszközöket alkalmazott! — A kö'él a pus-kacső — a szunyog-felhŐ- 3 tundrán épített iegyenctelep a sameszok között végzett selejtezések közszeüemet teremtenek! — Minden más tö-rékeny ötvözet — későn megbánt önálltatás! Borotvával lehet tuskót faragni — szemöldök-ecsette- l képtelen-ség tűzfalakat! — Eredj! — Várnak! — Csak az ikonok jó pásztora adja éleiét a juhokért! — A csorda igazi ura ostort pat-togtat — úszit — kiszupeál — szeme a függ! — A sokadalom megzavarodott! — Indulj Ol-ga! Folytasd Ígéretes kis unokám! Nagy Katalin Cár-nő Olea Petters Sztálin unokája a kínzó álmok zsar-nokságából nagyon szabadulni kívánók erejével felkiál-tott: Mama I want to go home! Anyja az öökké valakiért rajongó Alulejeva egy kubai "tévériporterre gondolt a nagy fogadáson lá-tott Régen ébren az idegen lakásban nehézkesen e őlködöt a központi fűtés A szemközti ház század végi gipszhomlokzaíáró! melyet még tán Csehov is megmosolyoghatott vibrá'ó megfázott neonbe'ük p ó'oáltak lelkesítő üzenetté össze-állni valahogyan: meg ósitjuk Lenin dicíö eszméit! A kom-munista tásadal t! ' — Sztálin hazatért leánya ásított Mie'ő't azonban még végleg átadta volna magát az ébredés előtti ka-cér félá'omnak — ezt gondolta: — A papa idejében ilyen nem létezett ü biztosan felakasztatta volna őket Véglére is ez egy egy főútvonal olyan mint az a fasor a repülőtér: öl Moszkvába jövet TORONTO - BUDAPEST-TORONT- Ó BUDAPEST-TORONT- Ó - BUDAPEST Útlevél Vízum Hotel Autóbérlés Eurailpass vonatjegyek autóbusztúrák irtf A Bővebb hívja TRAVEL "SS™ ~E EXPRESSIONS 235 RD WESTON M9P 2M5 Toronto: 241-46- 54 Figyelem ingatlantulajdonosok és -- bérlők város York Eíobicoke York Scarborough The Borough of York területén jr LTO -- KIVETÉS és Ön városi iskolai adói Az Ontario egész területén elhelyezett (Regiona!) hivatalok felelősek a városi és iskolai adócélokra való ingatlanadó-kivetésér- t Az eredményezett kivetési adóíveket (Assessment Rolls) utána átküldik a testületekhez amelyek ezeket a rate" (adóráta) megállapítására és arra használják kiszámítsák a városi ingatlanadó-számlá- k összegét Az ingatlanadó összege amelyet a lakóháza üzlete után a felbecsült értéktől továbbá a városi testület megállapított „mill rate"-tó- l függ felbecsült beszorozzák a rate"-te- l és ez határozza ön ingatlanadóját megbeszélések) Az cgPLzébcn equily"-jé- t megbeszéléseket területén időpontokban arra megtárgyalhassa adókivet ését (Régiónál) személyzeének rendelkezé-sére megmagyarázza ingatlanadó-kivetését bármilyen szükségnek megfelelően megváltoztasson testületének kérdései megbeszélésen telefonszámon állt megfellebbezték ingatlan Act felbecsülték egy értesítést (Assessment CITY Office ® Huszonkilenc magadválasztotta engedelmes nem átfesteni ebet vágóhí-don akit volt már ahol dübörögbe társ forgalmas ügynökség Toronto és értéket kat tükrözhet amelyeket ön kért átvezetni az ön iskolalámoga'áía ügyében vagy a múlt évi értesí-tésben foglalt adatok ügyében A fellebbezési rendtartás Ha az „Open House megbeszélésen való részvétel után ön még mindig elégedetlen lenne a kivetett adó összegével az esetben önnek jogában áll a fel-lebbezés az Assessment Review Board-ho- z (Adóki-vetési Felülvizsgálati Testület) Az Assessment Review Board formalitásmentes meghallgatásokat rendez és felelős azért hogy a megfellebbezett adó-kivetési összege igazságos és egyenértékű legyen a hason ó szem-zédo- s és közelben fekvő ingatlanok adókive'éséel és ennek megfelelően megváltoztat-hatja az Ön adókivetési összegét A fellebbezés határideje Az ön adókivetési ös?zrgc mcgfellebbczéséiiek vég-ső határideje 1983 február 12 Az ön fellebbezését vagy „N'otice of Appeal" (fellebbezési értesítés) űrlapon vagy levélben cljutta'ni az Assessment Review Board Régiónál Registrar-jáho- z 1985 február 12-i- g bezárólag fel-tüntetvén rajta az ön ingatlantulajdonának címét az adókivetési ívszámot és a fellebbezés megindoko-lását Az ebből a szempontból való segítségnyújtás érdekében a N'otice of Aopcal" űrlapokat besze-rezheti és a Régiónál Regis'rar of th? Assesment Review Bcard címét megtudhatja az „Open House" megbeszé'ések idején vagy az ön területi adókive-tési hivatalától vagy a városi testületi hivataltól „Open House"-o- ! helyéi: OF SCARBOROUGH and BOROUGH OF EAST YORK Régiónál Assessment Office 7 Overlea Boulevard Toronto Ontario M4H 1A8 (416)423-124- 0 OF TORONTO Assessment Yonge Street Toionto Ontario (416)486-630- 0 információért ON1 területi CITYOFETOBICOKE and CITY OF Régiónál Assessment Office 4 Eva Etobicoke Ontario M9C 2A8 (416)621-940- 0 January 16th to 20th-Janu- ary 23rd and 24th-- 8 30 am to 8 00 pm each day CITY Régiónál Off'ce 2221 M4S 2B4 DIXON és kell CITY YORK Road January 16tMo20th January 23rd to 27th 6 30 am to 8 00 pm each day TRANSLATED BY THIS PUBLICATION FROM TEXT PROVIDED BY THF ONTARIO VIHISTRY OF REVENUE
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, January 05, 1985 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1985-01-05 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000721 |
Description
Title | 000010 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | -- r— -- x ignt't:-:-t'''fSl- 'ir - fM-íS- lJ 5-- ''Veíí'1 '- - r-- t ~ '' -- "ri '?('"'' v 4 v-'-v (it í'io v--vö-- vvv -- i 'jr-fakí- v í]%jVirf I 10 oldal MAGYAR ÉLET 1985 január 5 Újsághír: Sztálin leánya Szvetlána Alulejeva úgy döntött hogy Olga nevű tizenhárom éves leányá-val együtt visszatér Moszkvába — ' A moszkvai november hó-felhő- i a karmin-vörö- s csillagokat tükröző tócsák és a mesterien megrendezett TV-beszélget- és meglehetősen elfárasztották Joszif Visza-rionovi- cs Dzsugaszvili unokáját így hát perceken belül elaludt az S-utc- ai különleges vendégeknek épített to-ronyház huszonegyedik emeletén a 2160 számú lakás-ban — az erkélyablak előtti heverőn — Álma gyorsan sötét hálóként hullott reá és sza-vatoltan feledhetetlen volt Félelmetes előjel egy tizen-három éves kislánynak — aki bár a szabad világ fertá-lyán született — mégis egy napkeleti istenkiráiy vére — akinek végülis végzetszerűen vissza kellett térnie — A vulkovoi repülőtértől Moszkváig vezető kö-nyörtelenül szabályos nyirfcsoron sétált álmában (Ez még nagyatyjának az „istennek" alkotásai közé tartozik — aki papnövendék korától vonzódott a poroszos pon-tossághoz Kertészek útmesterek tucatjait kellett keletre küldenie — még megvalósult a díszszázad-szer- ü mü mely azóta sem téveszti el hatását a rendetlenebb tájak-ról ide látogatókra Tizenkét lábnyi közökkel állnak a Az idén tíz éve lesz hogy meghalt Mindszenty bíboros 1975 május 6-á- n szerdai napon fél 11 órakor a bécsi Irgalmasok kórházában szűnt meg nemes szíve do-bogni Sürgős műiét után többé föl sem ébredt — Tíz nappal előtte tért vissza a bécsi Pázmáneumba dél-amerik- ai útjáról (Venezuela és Kolumbia) már súlyos bete-gen Halála tíz éves évfordulóját az őszi magyar lelkészi konferencia határozata alapján 1985 Áldozócsüíörlöke hetében május Ki— 17— 18-á- n üli meg az egész magyar-ság közös zarándoklattal Máriacellbe Utolsó éveiben Mindszentyt két nagy gond gyötör-te: a magyar családi élet meddősége (abortusz) és a szomorú magyar papi utánpótlás Azon a napon ame-lyen meghalt május 6-á- n Innsbruck mellett kellett vol-na az ö nevében aláírni egy 26000 négyzetméteres te-lekvételi szerződést egy magyar szeminárium és lelkigya-korlatos ház számára Most tíz év után e két nagy gondját viszi a ma-gyar zarándoklat újra a máriacelli Szűz Anya lábai elé Különösen a tengerentúlról jövő magyarokat kérjük már most szervezzék meg a májusi részvételt A halálévfordulóval kapcsolatban intenzívebben foly-tatjuk a boldoggávatáshoz szükséges fül- - és szemtanúk meghallgatását a 12000 aláírt ívhez még ugyanennyi aláírásra lenne szükség — Mindszenty tisztelete mélyen él a magyar szivekben Enől legékesebben tanúskodik í máriacelli sír a sok élő virág emlék és fölírás A gyer-tyaláng mellett ég sírján az állandó szerelet tisztelet és ima lángja És a sírnál nemcsak a világon szétszórt magyarság hanem az otthoniak imája is könyörögve száll Községek falvak írásos szalagjai tanúbizonyság erről: „Mindszenty bíborosprimásunk könyörögj szegény magyar hazánkért!" Mindszenty boldoggávatásához nem kell nagy „propaganda" A Mindszenty-sí- r önmagáért beszél csak meg kell látni és hallani ami: öl beszél és alkalmas időben az illetékesek tudomására kell azt hoz-ni a többi fül- - és szemtanú vallomásával együtt az ö önfeláldozó életéről magyar híveiért akár Zalaegersze-gen akár Veszprémben akár Esztergomban és az egész világban vagy a számkivetésben ö a legáldozatosabb magyar lelkipásztor évszázadok óta! („Életünk") Az ultrahang észreveszi a rejtett szívbetegséget Dr Abdul Majeed Sal-- I masi a lonciom maria ivor-há- z szívgyógyásza alkal-massá tette az ultrahang Doppler-eltolódásá- n alapuló hagyományos vizsgálati eljá- - j rást arra hogy eddig rejtve maradó szívhibákat földerít- - senek vele Eljárásában a bal szívkamrából a testbe vezető föverőérbe folyama-tos ultrahangsugarakat bo-csátanak A mozgó vérsej-tccskékr- öl vissszaverődő ul-trahang rezgésszáma meg-változik s ebből a frekven-ciaváltozásból kiszámítható hogy a föveröérben a vér mekkora sebességgel és mennyiségben áramlik va átírások és és Pereskedések 228 St 210 M5V 1Z6 gyis milyen a bal szívkamra teljesítménye Ultrahanggal már régóta szívet de Sa'ma-s- i eljárása az első amellyel a megterhelésnek kitett szív teljesítménye is Ez azért fontos mert az ullrahangképen szív-betegség — például amely-ben a verőerek szűkké vál-nak — csak a fokozottan igénybe vett szívnek a vizs-gálatakor mutatkozik meg A szívgyógyász reméli hogy berendezésével a bal már akkor felismerhetik azoknak tünetük nem mutat-kozik — (New Scientist) Wappel Frankéi Holmes & Isaac and Solicitors TIIOMAS W WAPPEL B A LLB KOBEttT D J WAPPEL LLB ASIIER I FRANKEL BA MS JD (New York) ELEMÉR IZSÁK QC (1938—1978) ARTIIUR J HOLMES QC (1924—1963) Ingatlan (Ont Florida) Házassági ügyek Válóperek Hagyatéki eljárások (Ont Florida) Queen W Suite Toronto Ont vizsgálnak fölbecsülhe-tő némely londoni szívkamra betegségeit amikor még sem-milyen Barristers Bűnügyek Immigration (Can USA) Workmen's Compensation Landlord—Tenant Részvénytársaságok Autóbalesetek Mortgages Beszélünk magyarul Tel: 598-13- 33 Tnrchányi Sándor: izép álmot hercegnő hámló kérgű nyírfák pontosan egymással szemben a Moszkva Anyácska kebeléhez vezető út két oldalán) — Olga Petters az ilyesfélét elő3zör látók elismeré-sével szemlélte ezt a szalutálós vonalzóval húzott ren-det aztán egyre nyugtalanabb lett Egyre inkább kíván-ta hogy a merev nyír-katoná- k között valami szabályta-lan térközt találjon — de még a magasságuk is minde-nütt egyforma volt Homályosan felrémlett benne vala-mi olvasmány-tőredé- k Szent Oroszország vesszőfutásairól és rémülten látta hogy a végtelen fasor tényleg leha-jol — ágait ütésre emeli Sikoltozva futásnak eredt — inert úgy vélte hogy csak métereket kell megtennie és eléri Mrs Morisson londoni vegyeskereskedését ahol olaj-nyomat- ok és lekváros fánkok összevisszasága várja a rém-álmukb- ól hozzámeneküloket — Ehelyett egy baltás bajszos bátyuska toppant elé — szürke katona-köpenybe- n Gondterhelt volt és fe-nyegető mint egy öreg sintér aki elől folyton elszök-dösnek a kutyák Fohásszeiü ősi grúz káromkodást hal-latott majd megható szívélyességgel unokájához fordult: — ő hát itt vagy Olga Alulejeva galambocskám! — Ja hát a fasor! — Valami tiszteletet parancsolót — valami igazán nagypéterit akartam kifejezni vele! — Én Potsdamban meg Teheiánbau láttam ilyesmit — de azok távolról sem voltak ilyen katonásak ' Hadd lássa az ideérkező hogy itt rend fegyelem eltökélt államve-zetés uralkodik! — Ribbentropnak is nagyon tetszett — kétszer is szóba hozta annak idején Cser László S J: Isimyif hullámok Mögöttünk marad a Duna szalagja a budai dom-bok a keresztet mutató Szent Gellérttel a Parlament a Bazilika mintha viszontlátást intene a párásán kék levegőn át A Balaton felé hajtunk Két kamaszgyerek a szü-leik a nagymama 'és én Kifulladunk a melegben un-juk már a hosszú kocsisorokat a keletnémet kisautó-kat a Mercedes Benzeket amiket nyugatnémetek hajta-nak Itt-o- tt meglepődünk egy svéd Volvon — lám ezek is a Balatonra jönnek nyaralni! Akár Amerikában itt is akad letérő étteremmel ben-zinállomásokkal mosdókkal A gyerekek „fagyit" kér-nek mi „felnőttek" kávét kérünk Szopogatjuk a mé-regerős sűrű eszpresszót — errefelé ez járja bár lehet Nesztkávét" is rendelni itt-o- tt ami amolyan „cafe americanó" A magyar pincér az ilyen kávét megvető undorral teszi az asztalra Valahogyan az jut eszembe — talán mérlegelni aka-rom helyzetemet másfél hét után — hogy lám annak a hajónak a hullámai — a Conte Rosso hullámai — immár negyvennégy éve elsimultak mögöttem Amikor elhagyjuk édes hazánkat egyre gyűlnek az emlékek Az évek évtizedek egyre élesebben egyre határozottabban őrzik színesítik a múltat A múltat! Abban maradtunk abban mozgunk A jelen szinte irritál ha belelépünk ha körülmozgunk benne Itt mindenki a kis központjában királykodik — mon-dom ki már azt amit gondolni kezdtem — és mi „láto-gatók" szívesen fogadtatunk de nem kéretünk arra hogy belezavarjunk ebbe a megszokott kivergödött s megszerzett élön-érzéken- y kis uralomba Kezdem ezt il-lusztrálni is sótartóval üres eszpresszó csészével A leg-több ember kapcsolata oly erős önmagával hogy alig vesz észre mást önmagán kívül A más a külvilág a környezet az emberek csak keret mely körülfogja és tartja érzékeny kis életét Ritka az — magyarázom to-vább — ha valaki észrevesz más pontokat más embe-reket és úgy hogy azok lényegesek az életében Mire ide jutok a kamasz-gyereke- k már futkosnak az autó körül A család tagjai idegenül néznek a le-vegőbe Unják a diskurzusomat Valaki az asztalra csap: már megint személyeskedsz Ijedten halgatok el Csak magammal viaskodom sú-gom oly halkan hogy csak én hallom Megindul a terefere időjárásról az autó benzinszí-vójáról és a jó reményről hogy meleg tiszta napsuga-ras fürdöidö vár a Balatonon MÉGHÍE1ADÓ □ A fejlett ipari országok] protekcionista intezKeaesei miatt a dél-kore- ai kulcs-iparágak idei évre tervezett exportja legkevesebb egy-milliárd dollárral csökken A kivitel visszaesése nyolc-vanezer munkahelybe kerül-het Egyedül a dél-kore- ai színes televíziókra textíliák-ra és acélipari termékekre elrendelt kvóták vámtételek és más protekcionista intéz-kedések 1 milliárd dolláros exportbevételtől fosztják meg Dél-Kore- át A szöuli kormány egy jelentést ter-jesztett az Általános Vám- - tarifa és Kereskedelmi ( T„ ~i„ „ f"TT nló I hogy felhívja a világ figyel-mét a külkereskedelmi pro-tekcionista gyakorlat kedve-zőtlen hatásaira A kereske-delmi minisztérium adatai szerint az idei év első tíz hónapjában Dél-Kor- ea csak-nem 20 százalékkal növelte exportját — — G Japán még akkor is fé-kezni fogja az Egyesült Á-llamokba irányuló gépkocsi-exportját ha Reagan elnök nem kéri Tokiótól hogy az ötödik évre is hosszabbítsa meg az önkéntes kiviteli kor-látozást — közölték a távol-keleti szigetország autóipa rának képviselői A Detroit-ban tartózkodó japán küldött-ség tagjai úgy vélik hogy országuk legfeljebb évi 250 ezer gépkocsival fogja növel-ni 1986 elejére az Egyesült Államokba irányuló export-ját amelynek jelenlegi felső határát az 1985 március vé-géig érvényben levő megálla-podás 185 millió darabban állapította meg — — A marseille-- i kikötőben az utóbbi évek legnagyobb hasis-szállítmány- át foglal-ták le Tíz tonna kábítószert kobozott el a francia rendőr-ség (Le Dauphiné) — + — Svájc mind kisebb an-nak nyomán hogy északon és délen a talaj gyűrődése következtében néhány centi-méterrel összeszűkül Ezzel szemben kárpótlásul az Al-pok évente másfél millimé-terrel magasabbak lesznek (Gazette de Lausanne) 0 o o — Dehát nem is erről akarok beszélni hanem az utódaimról! Szánalmas eiélytelen alkalmatlan 'aggastyá-nok akiket nem lett volna szabad megöregedni hagy-nom — Hruscsov igazi hosszú-inge- s ukrán pojáca volt — aki ha tehette volna az ülepébe is kukoricái ültetett volna — Brezsnyev volt még viszonylag a legrátermettebb de abba a tévhitbe esett hogy a bolondok-ház- a pótol-hatja a jól bevált börtönöket és munkatáborokal Mill-iárdokat költött őrgolyóbisokban kuporgó őrnagyokra és beteges gyönyörűséggel számolgatta: hány napig képe-sek kuksolni azokban a keringő vaskályhákban? — A Holdra bezzeg mégsem tudta kirakni őket! — A kórházi ágyból országló Andropovra szól sem érdemes vesztegetni Már pesti nagykövetként megfertö-sődöt- t 56-ba- n kerekes klozeton gurulva lázméővel a hóna alatt ágált ideig-órái- g — Ez a Csernyenko gyerek pedig nyilvános csődje mindannak amit csak hátrahagytam! — Olyan mint egy vodkától elhülyült vasúti pályaőr — aki a kocsmában felejtette a mázsaház kulcsát — pedig már ömiesztik a cukorrépát! — Kazanyi Szűzanyám — mihez kezd majd ez — ha apádék észbe kapnak odaát és tényleg felké-szülnek a csillagok háborújára? — Egy szó mint száz: ebből elég kisunokám! — Volt itt már valamikor egy Nagy Katalin Cárnő! —Most is lesz! — Mégpedig Te! — Az én vérem az utolsó Dzsu-gaszvili — aki még tehet valamit! — Anyádra erre az öökké szerelmes szeszélyes gorovkai prázlis-gombóer- a nem lehet számítani — De Te Olga — Te még rendbe-hozhatod ezt a roppant beteg birodalmat! — Folytasd NÉGYESY IRftN: Karácsony Szedjétek elő a régi rongyokat avult selymet megsárgult gyolcsokat s amit még meghagyott a Kor molya: törött játékok szúette zongora kopott rézsíp amely jókedvre hív porcelán-figur- a vígan kacsint az aranyszívvel ékes levélpapírt s a zencdobozt mert benne a kincs — gyengéden nyissátok a zár megett alszik elfeledten a szeretet — nyissátok meg neki szíveteket Szedjétek elő a régi rongyokat: hitet reményt s más poros lomokat s öltöztessétek fel magatokat North Sast NGATL az 1985-ö- s városi „mill hogy Ön vagy fizet által A „mill meg az 1985-ö- s Open Housc (nyilvános „Opcn Ilouse" során önnek alkalma nyílik arra hogy teljes megértse az ön adókivetését és hogy az (tiszta piaci érték) fel-becsülje Az Open House" mindrn városi testület megfüelö és helyeken tartják hogy önnek mólot nyúj sanak hogy az ón a területi adóhivatal egyik tagjával Egy adókivető örömmel áll majd hogy az ön és felha almazással bír hogy adatot a mielőtt az adókive! ési íveket á'adná az ön illetékes városi Ha merülnének fel vay ha képtelen lenne az „Open House" megjelenni kérjük lépjen érintkezésbe az ón területi i Régiónál) adókivetési hivatalával az alant feltüntetett címen vagy Adókivetési értesítés Az ingatlantulajdonosok és a bérlők csak abban az esetben fognak adókivetési értesítést kapni ha az elmúlt év folyamán az ingatlant vagy az adókive-tést illetően változás be vagy ha a múlt évben az adókivetést vagy ha az értékét az Assessment G3 cikkelye értelmében újra Ha ön kézhez kap adókivetési Xoticc) az olvan változáso OF NORTH YORK Régiónál Assessment 55 Doncastcr Avenue Thornhill Ontario L3T 1L7 (416)889-950- 3 Ontario Ministry of Revenue ott áliól én abbahagytam! — évig ment minden simán — mert a hatalom egyszerű hatásos fél-reérthetetlen eszközöket alkalmazott! — A kö'él a pus-kacső — a szunyog-felhŐ- 3 tundrán épített iegyenctelep a sameszok között végzett selejtezések közszeüemet teremtenek! — Minden más tö-rékeny ötvözet — későn megbánt önálltatás! Borotvával lehet tuskót faragni — szemöldök-ecsette- l képtelen-ség tűzfalakat! — Eredj! — Várnak! — Csak az ikonok jó pásztora adja éleiét a juhokért! — A csorda igazi ura ostort pat-togtat — úszit — kiszupeál — szeme a függ! — A sokadalom megzavarodott! — Indulj Ol-ga! Folytasd Ígéretes kis unokám! Nagy Katalin Cár-nő Olea Petters Sztálin unokája a kínzó álmok zsar-nokságából nagyon szabadulni kívánók erejével felkiál-tott: Mama I want to go home! Anyja az öökké valakiért rajongó Alulejeva egy kubai "tévériporterre gondolt a nagy fogadáson lá-tott Régen ébren az idegen lakásban nehézkesen e őlködöt a központi fűtés A szemközti ház század végi gipszhomlokzaíáró! melyet még tán Csehov is megmosolyoghatott vibrá'ó megfázott neonbe'ük p ó'oáltak lelkesítő üzenetté össze-állni valahogyan: meg ósitjuk Lenin dicíö eszméit! A kom-munista tásadal t! ' — Sztálin hazatért leánya ásított Mie'ő't azonban még végleg átadta volna magát az ébredés előtti ka-cér félá'omnak — ezt gondolta: — A papa idejében ilyen nem létezett ü biztosan felakasztatta volna őket Véglére is ez egy egy főútvonal olyan mint az a fasor a repülőtér: öl Moszkvába jövet TORONTO - BUDAPEST-TORONT- Ó BUDAPEST-TORONT- Ó - BUDAPEST Útlevél Vízum Hotel Autóbérlés Eurailpass vonatjegyek autóbusztúrák irtf A Bővebb hívja TRAVEL "SS™ ~E EXPRESSIONS 235 RD WESTON M9P 2M5 Toronto: 241-46- 54 Figyelem ingatlantulajdonosok és -- bérlők város York Eíobicoke York Scarborough The Borough of York területén jr LTO -- KIVETÉS és Ön városi iskolai adói Az Ontario egész területén elhelyezett (Regiona!) hivatalok felelősek a városi és iskolai adócélokra való ingatlanadó-kivetésér- t Az eredményezett kivetési adóíveket (Assessment Rolls) utána átküldik a testületekhez amelyek ezeket a rate" (adóráta) megállapítására és arra használják kiszámítsák a városi ingatlanadó-számlá- k összegét Az ingatlanadó összege amelyet a lakóháza üzlete után a felbecsült értéktől továbbá a városi testület megállapított „mill rate"-tó- l függ felbecsült beszorozzák a rate"-te- l és ez határozza ön ingatlanadóját megbeszélések) Az cgPLzébcn equily"-jé- t megbeszéléseket területén időpontokban arra megtárgyalhassa adókivet ését (Régiónál) személyzeének rendelkezé-sére megmagyarázza ingatlanadó-kivetését bármilyen szükségnek megfelelően megváltoztasson testületének kérdései megbeszélésen telefonszámon állt megfellebbezték ingatlan Act felbecsülték egy értesítést (Assessment CITY Office ® Huszonkilenc magadválasztotta engedelmes nem átfesteni ebet vágóhí-don akit volt már ahol dübörögbe társ forgalmas ügynökség Toronto és értéket kat tükrözhet amelyeket ön kért átvezetni az ön iskolalámoga'áía ügyében vagy a múlt évi értesí-tésben foglalt adatok ügyében A fellebbezési rendtartás Ha az „Open House megbeszélésen való részvétel után ön még mindig elégedetlen lenne a kivetett adó összegével az esetben önnek jogában áll a fel-lebbezés az Assessment Review Board-ho- z (Adóki-vetési Felülvizsgálati Testület) Az Assessment Review Board formalitásmentes meghallgatásokat rendez és felelős azért hogy a megfellebbezett adó-kivetési összege igazságos és egyenértékű legyen a hason ó szem-zédo- s és közelben fekvő ingatlanok adókive'éséel és ennek megfelelően megváltoztat-hatja az Ön adókivetési összegét A fellebbezés határideje Az ön adókivetési ös?zrgc mcgfellebbczéséiiek vég-ső határideje 1983 február 12 Az ön fellebbezését vagy „N'otice of Appeal" (fellebbezési értesítés) űrlapon vagy levélben cljutta'ni az Assessment Review Board Régiónál Registrar-jáho- z 1985 február 12-i- g bezárólag fel-tüntetvén rajta az ön ingatlantulajdonának címét az adókivetési ívszámot és a fellebbezés megindoko-lását Az ebből a szempontból való segítségnyújtás érdekében a N'otice of Aopcal" űrlapokat besze-rezheti és a Régiónál Regis'rar of th? Assesment Review Bcard címét megtudhatja az „Open House" megbeszé'ések idején vagy az ön területi adókive-tési hivatalától vagy a városi testületi hivataltól „Open House"-o- ! helyéi: OF SCARBOROUGH and BOROUGH OF EAST YORK Régiónál Assessment Office 7 Overlea Boulevard Toronto Ontario M4H 1A8 (416)423-124- 0 OF TORONTO Assessment Yonge Street Toionto Ontario (416)486-630- 0 információért ON1 területi CITYOFETOBICOKE and CITY OF Régiónál Assessment Office 4 Eva Etobicoke Ontario M9C 2A8 (416)621-940- 0 January 16th to 20th-Janu- ary 23rd and 24th-- 8 30 am to 8 00 pm each day CITY Régiónál Off'ce 2221 M4S 2B4 DIXON és kell CITY YORK Road January 16tMo20th January 23rd to 27th 6 30 am to 8 00 pm each day TRANSLATED BY THIS PUBLICATION FROM TEXT PROVIDED BY THF ONTARIO VIHISTRY OF REVENUE |
Tags
Comments
Post a Comment for 000010