000503 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1974 október 19 Mi újság odahaza ?
0tim
Dézsa György
és a parasztlázadás
Dózsa Györgyről általában két merőben ellentétes
felfogás él a köztudatban Az egyik a régi közismerten
az volt hogy meg nem engedett eszközökkel lázadást
szított az országban az akkor uralkodó társadalmi rend
ellen Jelenleg iszont Magyarországon nemzeti hősként
tisztelik utcákat tereket intézményeket neveznek el ró-la
és fellépésének példáját állítják előtérbe az otthon
végbement társadalmi változás jogosultságának elismer-tetésére
Az 1514-e- s parasztlázadás négyszázhatvanadik
évfordulója alkalmából megkíséreljük a két merőben
ellentétes felfogás közül a történeti igazságot kielemez-ni
Székely köznemes család sarjaként Dózsa György
már korán bekapcsolódott a török elleni végvári harcok-ba
Kitűnt bátorságával a portyázásokban és párviada-lokban
Mozgékony és ügyes vakmerő harcos volt aki-nek
bátorsága és talpraesettségének híre messze vidéken
ismertté vált a nép körében
Abban az időben pápaválasztás volt Rómában Ba-kó- cz
Tamás a nagynevű magyar bíboros mint egyike a
komoly pápajelölteknek Rómában tartózkodott Ott ér-tesült
arról hogy Szelim szultán ismét megkezdte átme-netileg
megszüntetett pusztító rablóhadjáratait melyek-nek
éle Magyarországot is fenyegette Mint a kelet- - és
észak-európ- ai keresztény országok kinevezett pápai le-gátusa
tehát engedélyt kért és kapott is a pápától a tö-rökök
elleni keresztes hadjárat szervezésére azokban az
országokban amelyekre legátusi megbízatása szólt- - A
pápaválasztás után ennek folytán már az erről szóló pá-pai
bullával tért haza
A kereszteshadjárat meghirdetése felvillanyozta a
magyar néptömegeket Az elégedetlenség a súlyos iga
miatt mely alatt a jobbágyság szenvedett a legnagyobb'
lökőerö volt A parasztok a hőn óhajtott szabadság re-ményében
még a legnagyobb munka idején is tömegesen
hagyták el a birtokokat és csatlakoztak a keresztesek tá-borához
amely napról-napr- a szemlátomást növekedett
Pesten csakhamar több mint 40 ezerre Nagyváradon
Fchérvárott és Kalocsán pedig még további 30 ezerre
emelkedett a számuk Abban a bízó reményben gyüle-keztek
a keresztes zászlók alá hogy ezzel lehetőségük
nyílik majd jogaik védelmére illetőleg az elveszettek
visszaszerzésére
Dózsa György js megindult Rákos mezejére a köré-je
sercglö jobbágyokkal a mezővárosok lakóival papok-kal
deákokkal kurta nemesekkel A hírnév és tekintély
amely személyét övezte azt eredményezte hogy a vezé-ri
választás reá esett
wiaa##vwvsowv ¥WMWAwvwyywwvvvwywww¥VMMVwvw "v
The
Carling
Foundation
E választás kapcsán pedig nyomban felvetődik a
kérdés: vajon mit érezhetett ez az egyszerű végvári ka-tona
a Budavára alatt egyesek szerint közel százezres
lelkes sereg élén egy sejtelmesen nagyszerű hivatás tu-datában
Lelke mélyén bizonyára ott izzott a magasztos
hazafiúi feladat: a pogány által veszélyeztetett nemzeté-nek
dicső védelme A zászlók alá gyülekezett jobbágy-ság
parasztság pedig joggal bízott benne és remélte
hogy áldozatos hazafiúi kötelességteijesítése megszerzi
számára jogai védelmét illetőleg az elveszettek vissza-szerzését
Nem így lett! Az események másként alakultak A
pápai bullával királyi paranccsal országgyűlési határo-zattal
kihirdetett és szervezés alatt álló keresztes hadjá-rattól
a földesurak nemcsak megvonták a támogatást
nemcsak visszatartották az odatörekvö jobbágyokat de
az eltávozottak családtagjait kegyetlen kínzásoknak ve-tették
alá csak azért hogy visszatérésre kényszerítsék
őket
Ilyen körülmények között e keserű tapasztalatok
hatása alatt érlelődött meg Dózsa táborában egyre hatá-rozottabban
az az elhatározás hogy a harcot nem a tö-rökök
hanem saját zsarnokaik ellen kezdik meg ök
magukat immár társadalmi rendjük harcosainak védel-mezőinek
tekintették akiknek meg kell ragadni a talán
soha vissza nem térő alkalmat jogaik megszerzésére
Dózsa lelkében is beállott a törés abban a pillanat-ban
amikor a vezéri megbízatást tőle megvonták- - Attól
a perctől kezdve ő a parasztmozgalom vezére lett Kiált-ványában
ahol magát még a király alattvalójának neve-zi
a jogfosztó nemesekkel szemben fel is sorolja a
jobbágyság és a parasztság jogsérelmeit Az ország köz-életének
akkori rendkívüli sivár helyzete az amúgy is
gyenge királyi tekintély további hanyatlása a királyi ha-talom
tehetetlensége az országban egyetlen reális hata-lom
a földesúri osztály erkölcstelen uralma a nemesi
rend túlkapásai adták a lökést a lázadás megindítására
A jobbágyság ugyanis idők folyamán fokozatosan
kiküzdötte magának a legelemibb jogot: a szabad köl- -
A MAGYAR IPAR
SZAMOKBAN
Uj kiadvánnyal bővítette
sorát
a Statisztikai Hivatal Ipari
DEDICATED TO CANADA'S MULTICULTURAL TMDITION
Az alapítványt azért állították fel hogy támogassa és bíztassa
a multicultural hagyományainak a fejlődését Mi anyagilag
támogatjuk a programot a következő téren: népművészet kul- -
i i
túr-tevékenys- ég és különleges nemzetiségi program
IIP
örömmel vesszük ha felhívnak bennünket információért és se- -
gítésért Kérjük közvetlenül irányítsák kérésüket: The General
Manager The Caring Community Árts Foundation 7? St Clair
Avenue East Toronto Ontario M4T 1M6
CARLING --O'KEEFE BREWERIES
Brewers of Black Label Heidelberg and Red Cap
£~ti ' ?
PESTI POSTA
adatgyűjteményeinek
MAGYAR ÉLET 11 oldal
zsebkönyvet állított össze
amely a magyar ipar fejlő-dését
mutatja be Eszerint:
1970-be- n a nemzeti jöve-delemnek
426 százaléka
származott iparból 1973- -
ban pedig már 437 száza-léka
Három év alatt 205
százalékkal nőtt az ipar
bruttó termelése Az ipar
ágai közül a leggyorsabban
a vegyipar fejlődött (387
százalék) ezt követi a villam-osenergia-
ipar (257 szá
zalék) majd az építőanyag-ipar
(133 százalék)
A szocialista ipar egészé-ben
1973-ba- n 2399 forint
volt a munkások havi átla-gos
bére A szövetkezeti
iparban 2031 forint 1973
szeptemberében az egy év-vel
azelőttihez képest a szo-cialista
iparban 83 a szö-vetkezeti
iparban 195 szá-zalékkal
volt magasabb a
munkások átlagos havi bé-re
(mialatt a beismert de
nem hivatalos infláció 98
százalék Magyarországon)
MAGYAR KERTÉSZETI
SIKER BÉCSBEN
Kihirdették a bécsi ker-tészeti
világkiállításon az
eredményeket A legna-gyobb
sjkert a magyar be-mutató
aratta: a zsűri 86
r dijat itelt oda a magyar ku-tatóintézeteknek
és kerté-szeteknek
A kiállítás kivi-telezéséért
Bécs város
aranydíját kapta a Hung-exp- p
Az eredmények ösz-szesíté- se
alapján ugyan-csak
aranydíjjal tüntették
ki a Kertészeti Kutató In-tézetet
Á fődíjat a Zöldség-termesztési
Kutató Intézet
szentesi üzeme kapta A
magyar gyümölcs- - és" zöld-ségféléket
összesen 17
aranyeremmel jutalmazták
Helyreállították Deák Fe-renc
szülőházát a Zala me-gyei
Söjtörön Egy részé-ben
állandó kiállítást nyit-nak
meg amely Deák Fe-r'enc
relikviákat miiiutat'ja be - - es emléket állít a „haza
bölcse tiszteletere
tözködés jogát A közéleti anarchia ezt a törvényes jogot
lehetetlenné tette a jobbágyot tökéletesen kiszolgáltat-ta
a földesúr kéne-kedvéne- k A parasztság másik nagy
tömege a mezóvárosok lakossása viszont kivívta azt a
jogot hogy a földesúrnak járó szolgáltatásokat kollekti-- e
iohassa le A rendi országgyűlés ezt a jogot is meg-vonta
Pedig ezzel a joggal könnyen kialakulhatott vol-na
egv életerős kisbirtokos osztály amely komoly alap-ja
lett olna az ország egészséges fejlődésének és biztos
jövőjének Végtelenül sajnálatos és fájdalmas volt to-ább- a
az is hogv amíg az idegen telepítésű lakosság
városaink zárt falai között kiváltságokkal élhette a ma-ga
életét addig a színtiszta magyar nép verejtékkel szer-zett
legelemibb jogait is eh esztette
Mivel tehát a földesúri osztály és a nemesség a bé-kés
lehetőségektől fosztotta meg a jobbágyságot és pa-rasztságot
az így szított végső elkeseredés véres láza-dássá
fajult És mint mindig amikor a népszenvedély
elragadtatja magát úgv ezúttal is a parasztcsapatok
külön-külö- n a lehető legfegjelmezetlenebbül sőt erköl-csileg
alacsonyrendü alvezéreik bíztatására és nem a
szabadságharc eszményeitől lelkesítve esztelen bosszú-áató- l
hajtva raboltak gyilkoltak felégették a védte-len
hajlékokat irtották a családokat és minden fék nél-kül
pusztították az országot
Az csemémek ilyen szörnyű fejlődése igazolta vi-szont
at a kétségtelen lényt hogv Dózsa György mint
népvér és hndezér cgaránt mélyen alatta állott fele-lősscgtHj- es
és dicső feladatának Mint népvezér elhagy-ta
magát sodortatni a tömegszenvedélytói mint hadve-zér
pedig nem tudott erélyesen egységes sereget szer-vezni
és azt erős kézzel kézben tartani Pedig ha ez a
megmozdulás a nagy jelentőségű erkölcsi hátteret nem
tées7ti szem elöl még elbukása esetén is biztos erőfor-rása
marad a nemzet későbbi egészséges fejlődésének
Ha pedig küzdelme győzelemhez segíti és az osztály-érdek- et
az egyetemes nemzeti életbe bele tudja olvasztani
akkor ez a tény bámulatos lehetőségekre nyújtott volna
alkalmat
A parasztság egészséges életformájának birtokában
Ugyanis szabad tűzhelyei mellett az ugyancsak függet-len
városi kisbirtokos osztály hatalmas tömegével mind-kettőnek
erős öntudata kialakításával bámulatos ered-ményekre
lett volna képes!
Ilyen egészségesen kialakult nemzeti egység birtoká-ban
ugyanis az ország ütőképessége a korábbi Mátyás
király idejében tapasztalt korszak erejével vetekedhe-voln- a
és ebben az esetben sikeresen útját álhatta volna
a török terjeszkedésnek A nemzet elkerülte volna a másfél-szá-zados
pusztító török rabigát a magyarság kiirtá-sát
és pusztulását Nem következeti volna be a török
járom alóli felszabadulás után az elnéptelenedett vidé-kek
nemzetiségekkel való benépesítése sem ami viszont
Trianonban okozta a nemzet vesztét
A tökéletes széthúzás a feneketlen gyűlölet az ádáz
testvérharc az elnyomottak szörnyű elkeseredése az
összefogásra képtelen gyenge királyi hatalom csődje
volt az az út amely elkerülhetetlenül Mohácshoz veze-tett
így lett a magyar ön-önmagán- ak és egykori dicső
nemzetének gyászos sírásója
A négyszázhatvan év előtti fájdalmas események
szolgáljanak legalább nekünk az óhazától oly messze
szakadt magyaroknak intő jelül hogy minden széthúzás
mellőzésével tökéletes testvéri egyetértésben éljük itte-ni
maradék életünket és adjunk példát az otthoniaknak
is arra hogy: egységben az erő!
DR RIESZ LAJOS
Bisiirainnnnnn
ADJA
VÉlffJ
Eletet
adsi
iaHnnnTjnuimtaKiffl!mm:tnnraa
Költözködni
AKAR?
Hívja: MARTONT
Happy Moving
Service
534-949- 2
Olcsó"1
garantált kiszolgálás (7
napos 24 őrásv szolgálat)
EMIL
TELEVÍZIÓ SZERELŐ
Minden gyártmányú
TV-- t rádiót lemezját-szót
otthonában szak-szerűen
garanciával
megjavítom
461-32- 31
Magyar cég
Költöztetés
és mindén más szállí-tást
garanciáva legql-- " csoTjban'váilar''''
SZABÓ
MOVER
536-63- 60
u -
Költöztetést
20 FEET-e- s
zárt búíorszállító
kocsival — garanciával
szemételtakarítást
dump-trakk- al
legolcsóbban vállal:
Sipos Cartage
Tel: 293-049- 8
LUCKY
Jewellery
Variety
VOLT EVA JEWELLERY
Nagyobb választékkal és
ajándéktárgyakkal
bőröndökkel retikülökkel
óriási üzletemben várom
kedves vevőim látogatásét
222 AUGUSTA AVE
(Kensington Markét)
TELEFON: 364-200- 5
Magyarországon"
kötött HÁZASSÁGÁT
4 hét alatt 'felbontja
okmányait beszerzi
jogügyeit elintézi
fordításokat eszközöl
sirkövet állit fel a
FAH1ILY
SERVICE CO
Budapesti
jogügyi irodája
P OBox 6721
Cleveland Ohio' 44101
USA
Telefon: (216)251-439- 3
B rrT
w o
Ottf&a
VILLAGE RESTAURANT
Magyar európai ételkülönlegességek
Magyaros díszítésű vendeglűnkbea
Nyitva reggel 10-t- ól este 10 30 lg
Vasárnap déltói este 8-i- g Takács család vezetésével
Eelvárosoan
QueenSt E Church-né- ] 364-880- 3
Az ejsp és egyetlen
MAGYAR GYÓGYSZERTÁR
TORONTÓBAN
ALLÉN PHARftUACY
Tulajdonos: ELEK ZOLTÁNT
Gyors udvarias lelkiismeretes szolgálatot ad
kedves magyar vásárlóinak!
Welfare Blue Cross Workmen's Comp
privát stb recepteket készséggel töltünk ki:
Nyakas Kati és Elek Zoltán magyar gyógy-szerészek
Az esetleges érdeklődésekre:
Brull úr nincs már gyógyszertárunkban
M
106
TELEFON: 923- -
378 BL00R ST WEST
GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA
Hivatalos órák:
hétköznapokon reggel 10 —este 8 óráig
szombaton reggel 10 —este 6 óráig
Vasárnap és ünnepnapokon zárva
OCEAN TRAVEL
1071 BATHURST STREET TORONTO ONT
CANADA M5R 3G8
TELEFON: 534-287- 4 — 534-134- 7
OLCSÓ UTAZÁSOK
Útlevél — Vízum — Autóbéilet — Biztosítás
— Fordítás — Rokonok kihozatala
IKKA — TUZEX — COMTURIST — IBUSZ
— GYÓGYSZER — VIRÁG KÜLDÉSE
PÁLMA
Cukrászda és Bakery
Minden nap friss magvar kenyér kif-li
zsemle kalács krémes dobos lúd-lá- b
puncsos stb
Nyitva reggel 6-t- ól este 6-i- g
pénteken 7-i- g
vasárnap: délelőtt 10-t- ől délután 2-i- g
382 College StW-Te- l: 921-725- 4
Elizabetti Deiicatessen & Meat
Tulajdonosok: Charlie and Liza DEDIK
és KOCSIS Sándor
MINDEN NAP FRISS ARU!
Saját üzemünkben magyar módra készült
felvágottak hentesáruk
Importált élelmiszer különlegessék
Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk
Parkolás az üzlet mögött
410 Bloor St West -921-86- 44
UJ VEZETÉS ALATT!!!
„TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA"
— írja a Daily Star és a Globe and MaiL
FI GYELEMI
Continental Restaurant
50 személyig esküvőkre partykra
megrendelést házhoz szállít
Uj tulajdonos: CSESZKÓ ESZTER
a Hungárián Viliágé volt szakácsa
521 BLOOR ST W — TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1
KISS ANDRÁS
Elsőosztályú munkát adok garanciával
Nagy 'választék angol szövetekből
Hozott anyagból is vállalok
FÉRFI ÉS NÖI SZABÖ
VOLT BUDAPESTI SZABÓMESTER
410 BLOOR STREET WEST I EM TEL: 921-96- 14 (ElizabethMeát Markét fölött)
Olvassa a MAGYAR ÉLET-et-!
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, October 19, 1974 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1974-10-19 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000249 |
Description
| Title | 000503 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1974 október 19 Mi újság odahaza ? 0tim Dézsa György és a parasztlázadás Dózsa Györgyről általában két merőben ellentétes felfogás él a köztudatban Az egyik a régi közismerten az volt hogy meg nem engedett eszközökkel lázadást szított az országban az akkor uralkodó társadalmi rend ellen Jelenleg iszont Magyarországon nemzeti hősként tisztelik utcákat tereket intézményeket neveznek el ró-la és fellépésének példáját állítják előtérbe az otthon végbement társadalmi változás jogosultságának elismer-tetésére Az 1514-e- s parasztlázadás négyszázhatvanadik évfordulója alkalmából megkíséreljük a két merőben ellentétes felfogás közül a történeti igazságot kielemez-ni Székely köznemes család sarjaként Dózsa György már korán bekapcsolódott a török elleni végvári harcok-ba Kitűnt bátorságával a portyázásokban és párviada-lokban Mozgékony és ügyes vakmerő harcos volt aki-nek bátorsága és talpraesettségének híre messze vidéken ismertté vált a nép körében Abban az időben pápaválasztás volt Rómában Ba-kó- cz Tamás a nagynevű magyar bíboros mint egyike a komoly pápajelölteknek Rómában tartózkodott Ott ér-tesült arról hogy Szelim szultán ismét megkezdte átme-netileg megszüntetett pusztító rablóhadjáratait melyek-nek éle Magyarországot is fenyegette Mint a kelet- - és észak-európ- ai keresztény országok kinevezett pápai le-gátusa tehát engedélyt kért és kapott is a pápától a tö-rökök elleni keresztes hadjárat szervezésére azokban az országokban amelyekre legátusi megbízatása szólt- - A pápaválasztás után ennek folytán már az erről szóló pá-pai bullával tért haza A kereszteshadjárat meghirdetése felvillanyozta a magyar néptömegeket Az elégedetlenség a súlyos iga miatt mely alatt a jobbágyság szenvedett a legnagyobb' lökőerö volt A parasztok a hőn óhajtott szabadság re-ményében még a legnagyobb munka idején is tömegesen hagyták el a birtokokat és csatlakoztak a keresztesek tá-borához amely napról-napr- a szemlátomást növekedett Pesten csakhamar több mint 40 ezerre Nagyváradon Fchérvárott és Kalocsán pedig még további 30 ezerre emelkedett a számuk Abban a bízó reményben gyüle-keztek a keresztes zászlók alá hogy ezzel lehetőségük nyílik majd jogaik védelmére illetőleg az elveszettek visszaszerzésére Dózsa György js megindult Rákos mezejére a köré-je sercglö jobbágyokkal a mezővárosok lakóival papok-kal deákokkal kurta nemesekkel A hírnév és tekintély amely személyét övezte azt eredményezte hogy a vezé-ri választás reá esett wiaa##vwvsowv ¥WMWAwvwyywwvvvwywww¥VMMVwvw "v The Carling Foundation E választás kapcsán pedig nyomban felvetődik a kérdés: vajon mit érezhetett ez az egyszerű végvári ka-tona a Budavára alatt egyesek szerint közel százezres lelkes sereg élén egy sejtelmesen nagyszerű hivatás tu-datában Lelke mélyén bizonyára ott izzott a magasztos hazafiúi feladat: a pogány által veszélyeztetett nemzeté-nek dicső védelme A zászlók alá gyülekezett jobbágy-ság parasztság pedig joggal bízott benne és remélte hogy áldozatos hazafiúi kötelességteijesítése megszerzi számára jogai védelmét illetőleg az elveszettek vissza-szerzését Nem így lett! Az események másként alakultak A pápai bullával királyi paranccsal országgyűlési határo-zattal kihirdetett és szervezés alatt álló keresztes hadjá-rattól a földesurak nemcsak megvonták a támogatást nemcsak visszatartották az odatörekvö jobbágyokat de az eltávozottak családtagjait kegyetlen kínzásoknak ve-tették alá csak azért hogy visszatérésre kényszerítsék őket Ilyen körülmények között e keserű tapasztalatok hatása alatt érlelődött meg Dózsa táborában egyre hatá-rozottabban az az elhatározás hogy a harcot nem a tö-rökök hanem saját zsarnokaik ellen kezdik meg ök magukat immár társadalmi rendjük harcosainak védel-mezőinek tekintették akiknek meg kell ragadni a talán soha vissza nem térő alkalmat jogaik megszerzésére Dózsa lelkében is beállott a törés abban a pillanat-ban amikor a vezéri megbízatást tőle megvonták- - Attól a perctől kezdve ő a parasztmozgalom vezére lett Kiált-ványában ahol magát még a király alattvalójának neve-zi a jogfosztó nemesekkel szemben fel is sorolja a jobbágyság és a parasztság jogsérelmeit Az ország köz-életének akkori rendkívüli sivár helyzete az amúgy is gyenge királyi tekintély további hanyatlása a királyi ha-talom tehetetlensége az országban egyetlen reális hata-lom a földesúri osztály erkölcstelen uralma a nemesi rend túlkapásai adták a lökést a lázadás megindítására A jobbágyság ugyanis idők folyamán fokozatosan kiküzdötte magának a legelemibb jogot: a szabad köl- - A MAGYAR IPAR SZAMOKBAN Uj kiadvánnyal bővítette sorát a Statisztikai Hivatal Ipari DEDICATED TO CANADA'S MULTICULTURAL TMDITION Az alapítványt azért állították fel hogy támogassa és bíztassa a multicultural hagyományainak a fejlődését Mi anyagilag támogatjuk a programot a következő téren: népművészet kul- - i i túr-tevékenys- ég és különleges nemzetiségi program IIP örömmel vesszük ha felhívnak bennünket információért és se- - gítésért Kérjük közvetlenül irányítsák kérésüket: The General Manager The Caring Community Árts Foundation 7? St Clair Avenue East Toronto Ontario M4T 1M6 CARLING --O'KEEFE BREWERIES Brewers of Black Label Heidelberg and Red Cap £~ti ' ? PESTI POSTA adatgyűjteményeinek MAGYAR ÉLET 11 oldal zsebkönyvet állított össze amely a magyar ipar fejlő-dését mutatja be Eszerint: 1970-be- n a nemzeti jöve-delemnek 426 százaléka származott iparból 1973- - ban pedig már 437 száza-léka Három év alatt 205 százalékkal nőtt az ipar bruttó termelése Az ipar ágai közül a leggyorsabban a vegyipar fejlődött (387 százalék) ezt követi a villam-osenergia- ipar (257 szá zalék) majd az építőanyag-ipar (133 százalék) A szocialista ipar egészé-ben 1973-ba- n 2399 forint volt a munkások havi átla-gos bére A szövetkezeti iparban 2031 forint 1973 szeptemberében az egy év-vel azelőttihez képest a szo-cialista iparban 83 a szö-vetkezeti iparban 195 szá-zalékkal volt magasabb a munkások átlagos havi bé-re (mialatt a beismert de nem hivatalos infláció 98 százalék Magyarországon) MAGYAR KERTÉSZETI SIKER BÉCSBEN Kihirdették a bécsi ker-tészeti világkiállításon az eredményeket A legna-gyobb sjkert a magyar be-mutató aratta: a zsűri 86 r dijat itelt oda a magyar ku-tatóintézeteknek és kerté-szeteknek A kiállítás kivi-telezéséért Bécs város aranydíját kapta a Hung-exp- p Az eredmények ösz-szesíté- se alapján ugyan-csak aranydíjjal tüntették ki a Kertészeti Kutató In-tézetet Á fődíjat a Zöldség-termesztési Kutató Intézet szentesi üzeme kapta A magyar gyümölcs- - és" zöld-ségféléket összesen 17 aranyeremmel jutalmazták Helyreállították Deák Fe-renc szülőházát a Zala me-gyei Söjtörön Egy részé-ben állandó kiállítást nyit-nak meg amely Deák Fe-r'enc relikviákat miiiutat'ja be - - es emléket állít a „haza bölcse tiszteletere tözködés jogát A közéleti anarchia ezt a törvényes jogot lehetetlenné tette a jobbágyot tökéletesen kiszolgáltat-ta a földesúr kéne-kedvéne- k A parasztság másik nagy tömege a mezóvárosok lakossása viszont kivívta azt a jogot hogy a földesúrnak járó szolgáltatásokat kollekti-- e iohassa le A rendi országgyűlés ezt a jogot is meg-vonta Pedig ezzel a joggal könnyen kialakulhatott vol-na egv életerős kisbirtokos osztály amely komoly alap-ja lett olna az ország egészséges fejlődésének és biztos jövőjének Végtelenül sajnálatos és fájdalmas volt to-ább- a az is hogv amíg az idegen telepítésű lakosság városaink zárt falai között kiváltságokkal élhette a ma-ga életét addig a színtiszta magyar nép verejtékkel szer-zett legelemibb jogait is eh esztette Mivel tehát a földesúri osztály és a nemesség a bé-kés lehetőségektől fosztotta meg a jobbágyságot és pa-rasztságot az így szított végső elkeseredés véres láza-dássá fajult És mint mindig amikor a népszenvedély elragadtatja magát úgv ezúttal is a parasztcsapatok külön-külö- n a lehető legfegjelmezetlenebbül sőt erköl-csileg alacsonyrendü alvezéreik bíztatására és nem a szabadságharc eszményeitől lelkesítve esztelen bosszú-áató- l hajtva raboltak gyilkoltak felégették a védte-len hajlékokat irtották a családokat és minden fék nél-kül pusztították az országot Az csemémek ilyen szörnyű fejlődése igazolta vi-szont at a kétségtelen lényt hogv Dózsa György mint népvér és hndezér cgaránt mélyen alatta állott fele-lősscgtHj- es és dicső feladatának Mint népvezér elhagy-ta magát sodortatni a tömegszenvedélytói mint hadve-zér pedig nem tudott erélyesen egységes sereget szer-vezni és azt erős kézzel kézben tartani Pedig ha ez a megmozdulás a nagy jelentőségű erkölcsi hátteret nem tées7ti szem elöl még elbukása esetén is biztos erőfor-rása marad a nemzet későbbi egészséges fejlődésének Ha pedig küzdelme győzelemhez segíti és az osztály-érdek- et az egyetemes nemzeti életbe bele tudja olvasztani akkor ez a tény bámulatos lehetőségekre nyújtott volna alkalmat A parasztság egészséges életformájának birtokában Ugyanis szabad tűzhelyei mellett az ugyancsak függet-len városi kisbirtokos osztály hatalmas tömegével mind-kettőnek erős öntudata kialakításával bámulatos ered-ményekre lett volna képes! Ilyen egészségesen kialakult nemzeti egység birtoká-ban ugyanis az ország ütőképessége a korábbi Mátyás király idejében tapasztalt korszak erejével vetekedhe-voln- a és ebben az esetben sikeresen útját álhatta volna a török terjeszkedésnek A nemzet elkerülte volna a másfél-szá-zados pusztító török rabigát a magyarság kiirtá-sát és pusztulását Nem következeti volna be a török járom alóli felszabadulás után az elnéptelenedett vidé-kek nemzetiségekkel való benépesítése sem ami viszont Trianonban okozta a nemzet vesztét A tökéletes széthúzás a feneketlen gyűlölet az ádáz testvérharc az elnyomottak szörnyű elkeseredése az összefogásra képtelen gyenge királyi hatalom csődje volt az az út amely elkerülhetetlenül Mohácshoz veze-tett így lett a magyar ön-önmagán- ak és egykori dicső nemzetének gyászos sírásója A négyszázhatvan év előtti fájdalmas események szolgáljanak legalább nekünk az óhazától oly messze szakadt magyaroknak intő jelül hogy minden széthúzás mellőzésével tökéletes testvéri egyetértésben éljük itte-ni maradék életünket és adjunk példát az otthoniaknak is arra hogy: egységben az erő! DR RIESZ LAJOS Bisiirainnnnnn ADJA VÉlffJ Eletet adsi iaHnnnTjnuimtaKiffl!mm:tnnraa Költözködni AKAR? Hívja: MARTONT Happy Moving Service 534-949- 2 Olcsó"1 garantált kiszolgálás (7 napos 24 őrásv szolgálat) EMIL TELEVÍZIÓ SZERELŐ Minden gyártmányú TV-- t rádiót lemezját-szót otthonában szak-szerűen garanciával megjavítom 461-32- 31 Magyar cég Költöztetés és mindén más szállí-tást garanciáva legql-- " csoTjban'váilar'''' SZABÓ MOVER 536-63- 60 u - Költöztetést 20 FEET-e- s zárt búíorszállító kocsival — garanciával szemételtakarítást dump-trakk- al legolcsóbban vállal: Sipos Cartage Tel: 293-049- 8 LUCKY Jewellery Variety VOLT EVA JEWELLERY Nagyobb választékkal és ajándéktárgyakkal bőröndökkel retikülökkel óriási üzletemben várom kedves vevőim látogatásét 222 AUGUSTA AVE (Kensington Markét) TELEFON: 364-200- 5 Magyarországon" kötött HÁZASSÁGÁT 4 hét alatt 'felbontja okmányait beszerzi jogügyeit elintézi fordításokat eszközöl sirkövet állit fel a FAH1ILY SERVICE CO Budapesti jogügyi irodája P OBox 6721 Cleveland Ohio' 44101 USA Telefon: (216)251-439- 3 B rrT w o Ottf&a VILLAGE RESTAURANT Magyar európai ételkülönlegességek Magyaros díszítésű vendeglűnkbea Nyitva reggel 10-t- ól este 10 30 lg Vasárnap déltói este 8-i- g Takács család vezetésével Eelvárosoan QueenSt E Church-né- ] 364-880- 3 Az ejsp és egyetlen MAGYAR GYÓGYSZERTÁR TORONTÓBAN ALLÉN PHARftUACY Tulajdonos: ELEK ZOLTÁNT Gyors udvarias lelkiismeretes szolgálatot ad kedves magyar vásárlóinak! Welfare Blue Cross Workmen's Comp privát stb recepteket készséggel töltünk ki: Nyakas Kati és Elek Zoltán magyar gyógy-szerészek Az esetleges érdeklődésekre: Brull úr nincs már gyógyszertárunkban M 106 TELEFON: 923- - 378 BL00R ST WEST GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA Hivatalos órák: hétköznapokon reggel 10 —este 8 óráig szombaton reggel 10 —este 6 óráig Vasárnap és ünnepnapokon zárva OCEAN TRAVEL 1071 BATHURST STREET TORONTO ONT CANADA M5R 3G8 TELEFON: 534-287- 4 — 534-134- 7 OLCSÓ UTAZÁSOK Útlevél — Vízum — Autóbéilet — Biztosítás — Fordítás — Rokonok kihozatala IKKA — TUZEX — COMTURIST — IBUSZ — GYÓGYSZER — VIRÁG KÜLDÉSE PÁLMA Cukrászda és Bakery Minden nap friss magvar kenyér kif-li zsemle kalács krémes dobos lúd-lá- b puncsos stb Nyitva reggel 6-t- ól este 6-i- g pénteken 7-i- g vasárnap: délelőtt 10-t- ől délután 2-i- g 382 College StW-Te- l: 921-725- 4 Elizabetti Deiicatessen & Meat Tulajdonosok: Charlie and Liza DEDIK és KOCSIS Sándor MINDEN NAP FRISS ARU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesáruk Importált élelmiszer különlegessék Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Parkolás az üzlet mögött 410 Bloor St West -921-86- 44 UJ VEZETÉS ALATT!!! „TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA" — írja a Daily Star és a Globe and MaiL FI GYELEMI Continental Restaurant 50 személyig esküvőkre partykra megrendelést házhoz szállít Uj tulajdonos: CSESZKÓ ESZTER a Hungárián Viliágé volt szakácsa 521 BLOOR ST W — TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1 KISS ANDRÁS Elsőosztályú munkát adok garanciával Nagy 'választék angol szövetekből Hozott anyagból is vállalok FÉRFI ÉS NÖI SZABÖ VOLT BUDAPESTI SZABÓMESTER 410 BLOOR STREET WEST I EM TEL: 921-96- 14 (ElizabethMeát Markét fölött) Olvassa a MAGYAR ÉLET-et-! |
Tags
Comments
Post a Comment for 000503
