000475 |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
"Łft zWA_6WilC'' Limt (JM plifcMfr-t- WJt snts
_ MtiVHM - rr ifat-r--tew- v # twuriłłnufrfyjrgafrjTipr-łT-fti-nfin- ' -- jfi Msre-w- ~ £
I KANADYJSKA PREMIERA Według powieści H SIENKIEWICZA Wszystko to i wiele więcej do obejrzenia Pokazy w dnie powszednie o godz 700 w so-boty
NAJWIĘKSZY FILM HISTORYCZNY ŚWIATA
ostatnich 25 lat (angielskie napisy) ~~"
'O b o godz 500 i 800 wieczorem w niedziele
Reżyseria J HOFFMAN
o godzinie 200 500 i 800 wiecz
SZWEDZKI NAJAZD NA POLSKĘ
OBRONA CZĘSTOCHOWY (ks Kordecki) 127 RONCESVALLES AVENUE— TORONTO Uwaga: Bilety zniżkowe dla Senior Citizens"
POLSCY BOHATEROWIE: Phone: 532-271- 0 i dzieci TYLKO od poniedziałku do piątku!
król Jan Kazimierz Andrzej Kmicic hetman
CZĘŚĆ 1 Czarniecki Wołodyjowski Zagłoba JUŻ OD PIĄTKU 25 LIPCA AIR CONDITIONING
%tMSB3SSSUśSKStsaSdilBmS mwuum mmmmmmmmammmumm _______ !££Sii31U!JE__ffiI MUWUIHIWMUMM łi MlMWWWmJ!" -- w
Kościół Królowej Korony
Polskiej w 1936 r
Wśród księży biorących u-dzi- ał
w pogrzebie ks prałata
Jankowskiego był młody Zmar-twychwstaniec
ks Edward Wi-lows- ki
Ponieważ aktualnie nie
miał przydzielonej żadnej pla-cówki
duszpasterskiej bo prze-bjw- ał
na leczeniu w Stanach
Zjednoczonych zwrócił się do
niego ks biskup Ryan z propo-zjej- ą
objęcia parafii w Wilnie
Ks Wilowski propozycję przy-jął
i objął parafię w kwietniu
1928
KsWilowski urodził się w
Polsce w Bodzantynie w 1900
r a do Kanady przjbjł z rodzi-cami
jako siedmioletni chłopak
Rodzina osiedliła się w Kitehe-ne- r
gdzie młodzieniec wstąpił
do Zgromadzenia OO Zmart-wychwstańców
Ukończył St Je-rom- e
College w Kitchener a
następnie studiował w St Louis
w USA i w Rzymie święcenia
kapłańskie otrzymał w Rzymie
20 czerwca 1926 r a prymicję
odprawił w rodzinnym Badzan-tyni- e
Wycieczka po Polsce w
czasie której odwiedził Często-chowę
Kraków Lwów Wilno
Warszawę i Poznań rozbudziła
w ks Wilowskim miłość do kra-ju
rodzinnego która pozostanie
żywa do końca życia
Pracę duszpasterską w Wil-nie
rozpoczął od zebrania para-fialnego
i wyboru naszej rady
parafialnej której przewodni-czącym
został August Kujach
W roku 1936 w święto Mat-ki
Boskiej Gromnicznej które
przypadło w niedzielę wczes-nym
rankiem zanim ludzie
przybyli na nabożeństwo koś-ciół
św Stanisława Kostki spa-lił
się doszczętnie Przyczyny
pożaru nikt nie ustalił
Przez 50 lat ten kościół jak ul
przesycony zapachem kadzidła
i wosku był ośrodkiem całego
życia parafii Większość żyją-cych
parafian była w nim
chrzczona zawierała śluby ty-le
z tym kościołem było zwią-zanych
podniosłych uroczysto-ści
— nic więc dziwnego że po
stracie kościoła żałość wszyst-kich
była wielka Nagle poczu-li
się bezdomni
Ks Wilowski nie stracił jed-nak
głowy Zaraz powziął decy-zję
budowy nowego kościoła
na nowym miejscu później na-zwanym
Shrine Hill z którego
rozpościera się przepiękny wi-dok
przypominający do złudze-nia
polską Szwajcarię Kaszub-ską
Za tanie pieniądze kupił
od gospodarza wielki teren
który jednak z powodu pochy-łości
wymagał splantowania
Położenie kościoła zyskało na
tym że tuż poniżej kościoła bie-gła
nowa droga z Renfrew do
Barry's Bay i było bliżej do sta-cji
kolejowej Wilno
Wprost trudno uwierzyć że
ten wielki wspaniały kościół z
dwoma wysokimi wieżami zo-stał
zbudowany w niespełna
roku Był już gotowy i wyposa-żony
w trzy ołtarze i Drogę
Krzyżową na 3 maja 1937 r
Jak tego dokonano w okresie
gospodarczego kryzysu?
Zapał tworzy cuda Taki za-pał
miał ks Wilowski i jego paj
rafianie Dnia Uipca w uroczy-stość
Najdroższej Krwi Chry-stusa
biskup PT Ryan poświę-cił
kamień węgielny z nowym
tytułem — Kościół Królowej
Korony Polskiej Na miejscu
przyszłego ołtarza odprawił
pontyfikalną Mszę św Kazno-dziejami
"na tej' uroczystości by
Windsor
NA FUNDUSZ OLIMPIJSKI
2biórka przeprowadzona w
Windsor i okolicy oraz imprezy
na Fundusz Olimpijski dla ze-społu
polskiego dały ogółem
$3158
Guelph
DOROCZNY PIKNIK
20 lipca br odbędzie się
wielki doroczny piknik 'Grupy
11 ZPwK Moc atrakcji i wiele
niespodzianek gorąca kolacja
oraz chłodne napoje Wspania-ła
atmosfera i doskonałe wa-runki
na farmie państwa Zab-deró- w
Serdecznie zapraszamy "całą
Polonię z Guelph i okolicy
Dojazd Hwy 24 North- - 9 mil
Belwood Rd% skręcić na lewo i
jechać 2 4mUe na farrrię
Paczątek pikniku 'o 2 po po-łudni- ul
—
Ljl A Flisak sekr
ilnie na Stulecie Parafii
li- - ks Kazimierz Gusiel CR z
Hamilton i ks GL Murray z
Cambell Bay
Stały już wtedy betonowe
mury wysokiej hali Właściwy
kościął miał stanąć nad tą ha-lą
Biskup Ryan przeraził się tą
wielką budową i nalegał aby
narazić zasklepić salę która
służjłaby na kilka lat do odpra-wiania
nabożeństw Tymczasem
parafia zebrałaby fundusze na
zakończenie budowy Parafianie
jednak obawiając się przerwa-nia
budowy szybko zebrali $800
i z pieniędzmi weszli do pokoju
gdzie się toczyła gorąca dysku-sja
między biskupem Ryan a
ks Wilowskim Wobec takiego
argumentu ks Biskup ustąpił
Kościół górny był już gotowy z
początkiem 1937 r i 12 lutego
biskup Ryan poświęcał w nim
Drogę Krzyżową
Większość robót przy budo-wie
kościoła wykonali sami pa-rafianie
Do pracy stawało co-dziennie
od 80 do 100 ludzi
Gospodarze przyjeżdżali z koń-mi
Ludzie zabierali ze sobą po-siłek
na cały dzień aby nie ob-ciążać
kosztów budowy Ksiądz
Wilowski umiał się targować
aby nie przepłacić materiałów
budowlanych W okresie budo-wy
ukazywał się biuletyn para-fialny:
„Kościół Matki Boskiej
Królowej Korony Polskiej —
WILNO HERALD WEEKLY"
Wydawcami biuletynu który
miał ambicje „Your Home
Twn's most interessing news-paper- "
byli: Miss Rosę Yezik
Miss RJ Lorbetskie i Alphon-s- e
Rekowski Głównym redak-torem
był ks Wilowski
Biuletyn ukazywał się raz w
miesiącu i był interesująco re-dagowany
Podawał kronikę bu-dowy
ważniejsze wydarzenia z
życia parafialnego i ciekawostki
z Wilna Podawał wpływ na bu-dowę
kościoła z imprez para-fialnych'
i nazwiska znaczniej-szych
fundatorów jak Drogi
Krzyżowej i ołtarzy
Parafia która borykała się z
długami umiała być hojna na
potrzeby biedniejszych jeszcze
ludzi WHW z dn 18 paździer-nika
1937 donosił: „SOS —
In response to Appeal from the
Bishop's House Pembroke Ont
the people sent out West a car-loa- d
of potatoes comprising
approximately six hundred and
ten bags all donated by our
good people Over half a mil-lio-n
people are without food in
Saskatehewan and Alberta due
to dry season this year There
was lots of fun loading the re-frigida- ire
car specially sent by
the Government which will
transport free of charge the
potatoes to Saskatehewan Ma-ny
and among them John Sma-glins- ki
„jo jeszcze nigdy w co-le- m
moim życiu taka spezol
karę nie widziolem" Many
brought the potatoes just so
they could examine for about
half an hour the „special car"
So much for Wilno and not
morę on the belt OMNIA AD
MAIOREM DEI GLORIAN
Biuletyny zachowały się' z
dwóch lat — 1937 i 1938 nie
wiadomo jak długo się ukazy-wały
Rozsyłano je i do Wił
niań którzy mieszkali już w in-nych
miastach
W grudniu 1938 r ks Wilow-ski
podał że koszt budowy ko-ścioła
wynosił $4808400 z te-go
parafia wypłaciła $3893671
Długu więc pozostało tylko —
$915328
Uroczyste poświęcenie koś-cioła
miało się odbyć w święto
Dokończenie ze słr 2
tych orlich perci obrońcy mo-gli
prażyć atakujących którzy
zresztą od strony północnych
urwisk nie mieli najmniejszej
szansy sukcesu Asortyment
broni wskazywał na dobre u-zbroj- enie
a ilość dział ustawio-nych
w punktach strategicz-nych
świadczyła o wierze w
brońpalną
Dawne centrum łącznie z
zamkami i murami jest w bar-dzo
zdrowym stanie i imponuje
swoją solidnością i czystością
W ogóle San Marino wygląda
dostatnio a dzień słoneczny po-zwolił
ocenić walory sceniczne
i piękna natury Wynieśliśmy
wrażenie że byliśmy w miejscu '
wyjątkowym i godnym polece-nia
każdemu
Wracając vdo doliny minęliś-my
wybitnie nowoczesny koś-ciół
niestety zamknięty Zrnfa--
Matki Boskiej Królowej Koro-ny
Polskiej 3 Maja ale z powo-du
niespodziewanej śmierci bi-skupa
PT Ryan 15 kwietnia
1937 r uroczystość odłożono
Wikariusz kapitulny poprosił
biskupa RH Dignan z Sault
Ste Marie aby dokonał konse-kracji
kościoła w Wilnie 29
czerwca 1937 r w święto Apo-stołów
Piotra i Pawła Wtedy
jeszcze raz uroczyście potwier-dzono
tytuł nowego Kościoła —
Matki Boskiej Królowej Koro-ny
Polskiej Wśród wybitnych
gości zaproszonych na poświę-cenie
kościoła był Konsul Ge-neralny
RP Jan Pawlica
Wyjątkowy tytuł kościoła w
pragnieniach ks Wilowskiego i
Parafian miał duchowo zbliżyć
kanadyjskie Wilno z sanktua
Dr Z Kryńskiemu MD
FRCS(C) do sztambucha
Nareszcie po trzech godzi-nach
jazdy dobrnęłam do ce-lu!
Zobaczyłem ogromny bu-dynek
w którym mieści się
szpital: „Scarborough Cente-nar- y
Hospital" Zrobiło mi się
nijak Jeszcze w takiej chału-pie
nigdy nie mieszkałam! —
Bo to i las naokoło i fontanna
— prawie jak letnisko
Weszłam Najpierw „Inf"
potem inny stolik (już na
mnie czekali) a potem dwie
„czarnuszki" podskakujące —
wzięły się za mnie i "tłoczą
krew Pytają ikto jestem
skąd? — Z Polski — powia-dam
(nie chcąc użyć wyrazu
„polish") Jak się nazywa
husband" po polsku? — I
zaczęło się łamanie języków
Potem jeszcze kilka innych
wesołych powiedzonek i po-szłam
dalej
Po godzinie znalazłam si'ę
w pięknym pokoju o czterech
łóżkach na siódmym piętrze
(Ponoć przyjemnie jest "pa-trzeć
na wszystkich z góry
tylko czy ci „wszyscy" o tym
wiedzą? Poinformowano mnie
od razu że mam wykład na
11 piętrze o 630 Chodzi o to
bym nie oddychała przez nos
po operacji ani nie usiłowała
czyścić (nosa) dziecięcym spo-sobem
Jakoś zrozumiałam
(najgorsze to te fachowe ter-miny!)
i już chcę pędzić na
11 piętra a tu wchodzi mło-dy
o bardzo miłej powierz-chowności
lekarz Ma polece-nie
od dr Kryńskiego zbadać
mnie
Usłyszawszy mój „dźwięcz-ny"
akcent pyta czy nie je-stem
Czeszką? — Odpowiedź
— jak wyżej Wobec tego
ośmielona pytam o jego na-rodowość
„Eńglish" (Tak mu
do Anglika jak mnie do In-dianki)
A że mógł być co naj-mniej
moim ciotecznym wnu-kiem
to mu odważnie rzek-łam
że jest bardzo dobrą eu-ropejską
mieszanką Serdecz-nie
się śmiał ale nie powie-dzia- ł
czego
„Na tapecie" — były moje
uszy i nos oglądał więc gło-wę
ze wszystkich stron po-tem
badał coś tam w klatce i
na klatce (piersiowej) potem
stukał młotkiem tu i tam a
nawet kolana Jego sprawa
ale moja rzecz I tak czło-wiek
sam sobie wciąga na
leb dyktaturę
Po skończonym „examina-tion- "
popędziłam na 11 pię-tro
Na koniec wykładu! Nie
lującego" betonu i nawet opuś-cili
terytorium republiki kieru-jąc
się bocznymi szosami na A-rez- zo
Droga wiła się wśród pa-górków
także ozdobnych obron-nymi
wieżycami czy nawet zam-kami
Stokami gór drapaliś-my
się aż w sferę śniegu aby
wnet potem zjeżdżać w doliny
skąpane od słońca gdzie ładna
trawa rosła i owce się pasły a
śladu zimy nie ujrzeć Te o-śnież- one
szczyty przydawały
piękna krajobrazowi i dość bu-remu
w tym okresie
Celem zdobycia pieniędzy i
żywności wjechaliśmy na górę
do Peruggii i po -- długiej wspi-naczce
wrócili znów na auto-stradę
Tymczasem pogoda się
zepsuła i przy silnym wietrze
deszczu i śnieżnej zamieci wzię-li
kurs na ilzym
Florian Śmieja
San Marino
rium Matki Boskiej Ostrobram-skiej
w polskim Wilnie Ich
wielkim pragnieniem było aby
Wilno w Ontario stało się Sank-tuarium
Maryjnym Podkreślić
to miały projektowane budo-wy
Groty Lurdzkiej i Mauzo-leum
na cmentarzu Z tych pla-nów
ks Wilowski zrealizował
tylko budowę Groty
Sala parafialna pod kościo-łem
jest imponująca Jest pro-porcjonalnie
wysoka ma wiel-ką
scenę i wszystkie niezbędne
urządzenia dla przyjmowania
gości Uroczyste otwarcie w o-becn- ości
nowego ordynariusza
ks biskupa Nelligan odbyło się
20 grudnia
Program otwarcia związany
był z bliskim Bożym Narodze-niem
Dzieci szkolne przygoto-wały
polskie jasełka był też św
Mikołaj rozdający podarunki
Sala na wieczór otwarcia by-ła
wypełniona po brzegi Wśród
[efleksje szpitalne
widziałam już nic a słysza-łam
jeszcze mniej wobec te-go
triumfalnie zjechałam na
siódme piętro
Nazajutrz nie dali jeść (I
za co?) Pielęgniarka kazała
się umyć (a sama aż czarna)
Włożyli mnie w ramę przy-wiązali
pasami i powieźli
Na salę operacyjną Tu krzą-tały
się pielęgniarki w mas-kach
i w zielonych strojach
(pewnie dlatego żeby deli-kwent
nie tracił nadziei)
wszystkie uprzejme i b miłe
Chwyciły moje nożyska —
przywiązały ręce też — a ja
wcale nie byłam wojowniczo
nastrojona Przeciwnie Kie-dy
i gdzie może być człowie-kowi
lepiej jak w szpitalu
pod tak czułą opieką?!
Któraś zaaplikowała mi
igłę a ja nic bo mnie już
przedtem zrobiły „relax"
Wreszcie padło uroczyste:
„Doctor is coming" Cisza
kompletna wszystko zastyg-ło
— Tu dopiero dyktatura
— pomyślałam Dr Kryński
jak najmilszym głosem oznaj-mił
mi' że nareszcie zrobi (?)
mój nos a później uszy Mó-wi
coś jeszcze pewnie to inte-resująco
ale mnie się jakoś
zaczęło drzemać i myślałam
wciąż czemu jeszcze wszyscy
czekają i nie biorą się za ten
mój nos Po chwili (?) zoba-czyłam
nad sobą pielęgniar-kę
kfóra mi powiedziała że
wszystko jest „done"
— Czy jesteś pewma? — py-tam
Ot i głupie pytanie!
Przeczytałam napis „inten-siv- e
care" i miałam nadzieję
pozostać tam choć kilka dni
Gdzieżby! Odstawili na po-przednie
miejsce i kazali le-żeć
Leżałam więc — może
godzinę
Zerwał mnie telefon — nie
do mnie oczywiście
Stwierdziłam że przez nos
oddychać nie mogę bo za-pchany
„pakułami" niepo-trzebny
więc zakaz
Następnego dnia dr Kryń-ski
odwiedził mnie w pokoju
(ale już bez maski i nie na-zielon- o)
mogjłam więc wi-dzieć
czy jest zadowolony ze
mnie czy też nie {Żebym
chciała udawać cierpiącą to i
tak nic z tego bo byłam „na
chodzie)
Po kilku godzinach jeszcze
nie skończyłam obiadu bo i
rozmowa telefoniczna była w
międzyczasie jako że aparat
jest przy każdym łóżku (raj
dla kobiet) a tu każą mi łado-wać
się na krzesło z kółkami
i wiozą Na miejscu pielęg-niarka
każde coś tam ułożyć
na środku stołu więc zesu-wa- m
się na plecy cb się oka-zuje
— całkiem źle Chodzi
o siedzenie Byłam wpraw-- '
dzie na kursie języka angiel-skiego
ale tego słowa nie"sły-szała- m
Nie używali! Leżę
więc ńa tym twardym łożu i
widzę nad sobą potwora o
kwadratowym oku Kiedyś to
człowieka przewracali na
wszystkie strony ale nie dziś!
Nie ruszasz się i jeszcze gło-wa
przykuta
Gania więc w kółko ten łeb
jakby się dziwił że pód nim
leżę i macha nieskończoną
ilość zdjęć Trwało to prawie
godzinę Stanowczo ża długo!
Zdjęli mnie potem kom-pletnie
połamaną i odstawili
na miejsce (Co prawda — ńa
ogół mąk wielkich "nie prze-chodziłam
nie mogę więc na-rzekać)
Mówiły mi pielęgniarki że
jeśtehVdbbrą pacjentką Nie
wiem bzy łak było Slcpwy?
gości był ks prałat P Bierna-cki
i starosta z Barry's Bay
Henryk Czapiewski Najwięk-szą
niespodziankę sprawił tego
wieczoru ks biskup Nelligan
kiedy na adres powitalny ks
Wilowskiego odpowiedział po
polsku Obecni nagrodzili go o-klask- ami
a miejscowa prasa
angielska min EGENVILLE
LEADER podała wiadomość o
wieczorze w Wilnie pod sensa-cyjnymi
nagłówkami: „Bishop
speaks in Polish"
Wieczór otwarcia sali był po-czątkiem
życia parafialnego w
nowym stylu Sala służyła uro-czystym
akademiom które o-pr- ócz
rozrywki dawały i przeży-cia
kulturalne Ks Wilowski
miał zamiar podtrzymać ludo-wy
teatr polski o czym świad-czy
cała biblioteczka teatrów
amatorskich przez niego prowa-dzona
Ks dr Henryk Pleprrycki
jemnie jest słuchać pochwał
nie jestem wyjątkiem
W czasie całego pobytu w
szpitalu odwiedziło mnie du-żo
ludzi Telefon też był czyn-ny
Były kwiaty i inne podar-ki
Tylko być chorym!
I właśnie w tej chwili rada
jestem serdecznie podzięko-wać
wszystkim którzy o mnie
i o moim mężu cały czas pa-miętali
Codzienne wizyty dr
Kryńskiego — to prawdziwa
przyjemność! Uśmiechnięty
rzeczowy pozostawia po sobie
b miłe wrażenie
Któregoś dnia zastał mnie
przy śniadaniu
— Panie Doktorze — rze-kłam
— do mnie rano nie
warto przychodzić bo czuję
się nieszczęśliwa i bardzo mi
siebie żal! Rozkręcam się do-piero
po południu
— To dobrze że się pani
rozikręca w ogóle bo są lu-dzie
którzy tego nie robią
całe życie!
Pocieszył!
Tu się wszyscy uśmiechają
łącznie z chorymi bo cóż mo-że
być milszego jak uśmiech?
I twarz wtedy wygląda mło-dziej
W przeciągu dwóch ty-godni
— 3 operacje! Nos i
uszy (pojedynczo) — z narko-zą!
Uf! Byłam trochę rozbi-ta
ale od czego są przyjacie-le?!
Kilka wesołych wiadomo-ści
trochę dowcipów i już się
samopoczucie chorego zmie-nia
Przy tej okazji — radzę
wszystkim kto wybiera się
kiedykolwiek z wizytą do
szpitala — zapisać (jeśli nie
pamięta) kilka dowcipów
choćby takich z najdłuższą
brodą naszpikować się do-brym
humorem i wtedy do-piero
iść
Na wstępie powiedzieć cho-remu
że dobrze wygląda (w
tym wypadku nawet kłam-stwo
nie jest grzechem) że
na dworze — owszem jest ład-nie
ale zimny wiatr lub za
gorąco że dobrze ci (to niby
choremu) służy pobyt w szpi-talu
i w ogóle o ile możności
nie pozwolić mu mówić o cho-robie
(od tych spraw jest le-karz)
a już w żadnym wypad-ku
pod karą wieczystych
mąk piekielnych nie wymie-niać
swoich dolegliwości i wy-rwanych
zębów i nie chełpić
się swoim bohaterstwem w
takowych przypadłościach Je-żeli
ktoś nie może się ode-rwać
od siebie 'lepiej żeby
do szpitala nie szedł Zapew-niam
że odwiedzanie cho-rych
— to wielka sztuka
Po ostatniej operacji (lewe-go
ucha) wracając do przy-tomności
odniosłam wraże-nie
jakobym była astronautą
i trzecim „statkiem" miała
dołączyć Na szczęście wszy-stko
się zmieniło w błyskawi-cznym
tempie i wylądowa-łam
na łóżku
Kiedy nazajutrz przyszedł
dr Kryński i zapytał jak się
czuję to mu szybko wyrecy-towałam:
Jeszcze się czuję je-stem
jak galareta i bardzo się
cieszę! $
— Czym? '— pyta Doktor
— że nie mam więcej uszu
i tylko jeden nos! Do łóżka
choć twarde nieprzyzwoicie
już się też przyzwyczaiłam
To mnie wnet wypisał
Helena Roj
P S Dla informacji: Jedze-nie
wg życzenia przeważnie
jadalne i dużo Chyba że ktoś
jest chory A swbją drogą
szkoda że po trzydziestce (!)
nie ma ochoty na pMsifchi-wani- e
Toż to byłaby frajda
przy nowych bębenkach
Bohaterki
Wielorakie związki łączą od
stuleci Polskę i Francję Li- -
teratura sztuka nauka poli- -
iyKa ODyczaje moaa — w ka- -
żdej niemal dziedzinie życia
polskiego odcisnęło się galij- -
skie piętno O przekładach
współdziałania polsko-francu- -
skiego wiele można przeczy
tac w podręcznikach i litera-turze
pięknej Są jednak wy-darzenia
które miały miejsce
stosunkowo niedawno a jed-nak
umknęły podręcznikom
historii książkom beletrysty-cznym
i wspomnieniowym
Mowa tu o udziale Polaków
we francuskim ruchu oporu
podczas II wojny światowej
który przeszedł do historii
pod nazwą „Resistance" Pol-ki
i Polacy walczyli w nim u
boku swych francuskich to-warzyszy
broni nieugięcie i z
determinacją zadając wiele
ciosów nazistowskiej machi-nie
wojennej O Polkach
które przeżyły okupację nie-miecką
we Francji i walczyły
tam z hitlerowcami tomy mo-żna
napisać
Kim były te kobiety skąd
się rekrutowały? W przytła-czającej
większości bjły to
żony lub córki górników hut-ników
robotników fabrycz-nych
robotników rolnych
Były to rodziny osiadłe od lat
we Francji Nie mogąc oczy-wiście
objąć lasów wszystkich
tych bohaterskich Polek o-grani-czyć
się można do przed-stawienia
dziejów czterech
kobiet: Stefanii Czarnieckiej
z departamentu Nord Anieli
Makuch z Seine Barbary
Małkowej działającej w cen-tralnej
i południowej Francji
oraz Pauliny Mazurowej z Pas
de Calais One to stanowiły
kierownictwo Związku Kobiet
Polskich we Francji im Ma-rii
Konopnickiej one też we-szły
łam w skład Polskiego
Komitetu Wyzwolenia Naro-dowego
we Francji Każda z
nich odpowiedzialna była na
wychodźstwie za pracę kon-spiracyjną
licznego grona ko-biet
polskich a często i fran-cuskich
Tak jak i w okupowanej
Polsce kobiety działające w
podziemnym ruchu oporu we
Francji spełniały liczne nie-bezpicz- ne
i ważne zadania
Wiele z nich walcząc o wy-zwolenie
Polski i Francji po-niosło
śmierć z rąk okupanta
wiele straciło swych bliskich
Taki już był los Polek i Pola-ków
walczących na wszyst-kich
niemal frontach II woj-ny
światowej a także w sze-regach
armii podziemnych w
Polsce i we Francji
Kobiety polskie we Francji
uczestniczyły w akcjach dy-wersyjnych
i strajkowych
pełniły funkcje łączniczek w
oddziałach partyzanckich by-ły
sanitariuszkami przenosi-ły
broń i amunicję one też
głównie zajmowały się kol-portażem
prasy podziemnej
rozklejaniem afiszów i odezw
ruchu oporu na murach miast
i osiedli Organizowały zbiór-ki
pieniędzy i żywności dla
ubogich polskich rodzin po-zbawionych
głównych żywi-cieli
przesyłały aresztowa-nym
paczki żywnościowe itp
Są to tylko przykłady ofiar-nej
i niebezpiecznej pracy
Pólek w Rćsistance Można
by je oczywiście mnożyć
Torturowana Nicole nie
wydała nikogo Zostawiona
BOBUI Najkorzystniej
kupić
-- Ar lub
sprzedać
za pośrednictwem
"ZWIĄZKOWCA"
WINTARIO
BILET $1
OLYMPIC LOTTERY
BfilET $10
Do nabycia
w administracji Związkowca
1636 Bloor St West
"Resistance"
przez SS-manó- w jako mar
twa odnaleziona została na
wpół żywa przez miejscową
juunu&c ruu uul-i- u naw--
SKiem znaiazia się w szpuaiu
w Albi na oddziale doktora
Machet który wielokrotnie
udzielał już pomocy paityzan- -
tom Służba szpitalna i pa- -
(t&!3KJNK'
cjenci sobie przekazy-wać
Jeanne
polonaise! określe-nie
przylgnąć Hen-ryki
Podlejskuej
jedną najdziel- -
AUT HOME RiNOYMJON
INSTALUJĘ kolorową aluminiową blachę na wszystkich
częściach domów 20 lał gwarancji
ALCAN DEALER specjalista w zakresie: soffit fascia sid-in- g
eavestrough
WYKONUJEMY TAKzE naprawy renowacje przeróbki do-mów
cottages
Toronto (416) 255-090- 4
[
yS5SSS£SS&!£iS£!£5£5SSSS5SS!CSS££ffiQCS3£
Od 18 do
5-t- y tydzień
Zanim pójdziesz się zobacz
"JAWS"
Drugi film tylko w Drive-in- s
"BLACK WINDMILL"
Dla dorosłych
HYLAHD i
YONCE AT FAIRUWI
EGUNJON E&DANFORTH RD 261 6135 iwmm
L 0F LIVERPOOL Of F HWY 2 282 3SBI
z ust do —
d'Arc To
miało do
na
Była ona z
oraz
Tel:
_____ ' tydzień
Jeden z najprzyjemniejszych Zachodu
Gilmor Toronto Stor
Gene Haekman i Candice Bergen
w filmie pł
"BITE THE BULLET"
dorosłych ' HYLAHD II
iHS
13 do
-- uutu wuzwŁoafcj-n- u
--mOJUBSL-JtUOL
BRAMALEA
zaczęli
ust:
długie la-ta
kapać
4-t- y
filmów
Dla
niejszch kobiet w dziejach
polsko-francuskieg- o Drater
stwa broni
„Jakie są kobiety taki jest
i naród" Działalność ich uza-sadnia
w pełni prawdziwość
tego stwierdzenia
18-- S
24 lipca
481-123- 1 JHER10AN MAUI22H1:
LennizKS
KIPLING & ALBION 742 0555 7
S Hl'r 7689 2505
E3siiVii=raia
HLOOB JANS7U117M
khsoeeemsi
flUGE AT CEBRAMI JII4U7
24 lipca
I L U MUU nuin 12
Łi"giiu:nimłitm
SHtFfAfta-yiCTOB- A 481 1EII
E7'MTmran7i
HIGHWATS 00 7151-100- 1
Dwa erotyczne filmy
"BLACK SOX"
oraz
"SCORE"
raxxzrxx2sx2xi2xx2xxxxxrm
BlS3__i__S_SI______
Od
2-- gi tydzień
Historia którą Buford Posser
chciał opowiedzieć w filmie pt
"WALKING TALL"
Part II
Dla dorosłych
vmjxŁmu
David Carradine
w filmie pt
"DEATH RACE 2000"
oraz w teatrze Yonge i Drive-l- n
"HOUSE IN NIGHTMARE PARK
Dla dorosłych
I
0F
PL
cxxxxxxxxxxx):gxx:g:Ł!ggY_j
1 miV4EUP°n} W "CONFESSION I
1 KYDOVN" OFAFEMALE I
1 Trat 1 MONK" i
Hr twlA ' oraz' - "PERS" "I WAS A MAŁE I H ł cALLCALL" §§
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, July 18, 1975 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1975-07-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000606 |
Description
| Title | 000475 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | "Łft zWA_6WilC'' Limt (JM plifcMfr-t- WJt snts _ MtiVHM - rr ifat-r--tew- v # twuriłłnufrfyjrgafrjTipr-łT-fti-nfin- ' -- jfi Msre-w- ~ £ I KANADYJSKA PREMIERA Według powieści H SIENKIEWICZA Wszystko to i wiele więcej do obejrzenia Pokazy w dnie powszednie o godz 700 w so-boty NAJWIĘKSZY FILM HISTORYCZNY ŚWIATA ostatnich 25 lat (angielskie napisy) ~~" 'O b o godz 500 i 800 wieczorem w niedziele Reżyseria J HOFFMAN o godzinie 200 500 i 800 wiecz SZWEDZKI NAJAZD NA POLSKĘ OBRONA CZĘSTOCHOWY (ks Kordecki) 127 RONCESVALLES AVENUE— TORONTO Uwaga: Bilety zniżkowe dla Senior Citizens" POLSCY BOHATEROWIE: Phone: 532-271- 0 i dzieci TYLKO od poniedziałku do piątku! król Jan Kazimierz Andrzej Kmicic hetman CZĘŚĆ 1 Czarniecki Wołodyjowski Zagłoba JUŻ OD PIĄTKU 25 LIPCA AIR CONDITIONING %tMSB3SSSUśSKStsaSdilBmS mwuum mmmmmmmmammmumm _______ !££Sii31U!JE__ffiI MUWUIHIWMUMM łi MlMWWWmJ!" -- w Kościół Królowej Korony Polskiej w 1936 r Wśród księży biorących u-dzi- ał w pogrzebie ks prałata Jankowskiego był młody Zmar-twychwstaniec ks Edward Wi-lows- ki Ponieważ aktualnie nie miał przydzielonej żadnej pla-cówki duszpasterskiej bo prze-bjw- ał na leczeniu w Stanach Zjednoczonych zwrócił się do niego ks biskup Ryan z propo-zjej- ą objęcia parafii w Wilnie Ks Wilowski propozycję przy-jął i objął parafię w kwietniu 1928 KsWilowski urodził się w Polsce w Bodzantynie w 1900 r a do Kanady przjbjł z rodzi-cami jako siedmioletni chłopak Rodzina osiedliła się w Kitehe-ne- r gdzie młodzieniec wstąpił do Zgromadzenia OO Zmart-wychwstańców Ukończył St Je-rom- e College w Kitchener a następnie studiował w St Louis w USA i w Rzymie święcenia kapłańskie otrzymał w Rzymie 20 czerwca 1926 r a prymicję odprawił w rodzinnym Badzan-tyni- e Wycieczka po Polsce w czasie której odwiedził Często-chowę Kraków Lwów Wilno Warszawę i Poznań rozbudziła w ks Wilowskim miłość do kra-ju rodzinnego która pozostanie żywa do końca życia Pracę duszpasterską w Wil-nie rozpoczął od zebrania para-fialnego i wyboru naszej rady parafialnej której przewodni-czącym został August Kujach W roku 1936 w święto Mat-ki Boskiej Gromnicznej które przypadło w niedzielę wczes-nym rankiem zanim ludzie przybyli na nabożeństwo koś-ciół św Stanisława Kostki spa-lił się doszczętnie Przyczyny pożaru nikt nie ustalił Przez 50 lat ten kościół jak ul przesycony zapachem kadzidła i wosku był ośrodkiem całego życia parafii Większość żyją-cych parafian była w nim chrzczona zawierała śluby ty-le z tym kościołem było zwią-zanych podniosłych uroczysto-ści — nic więc dziwnego że po stracie kościoła żałość wszyst-kich była wielka Nagle poczu-li się bezdomni Ks Wilowski nie stracił jed-nak głowy Zaraz powziął decy-zję budowy nowego kościoła na nowym miejscu później na-zwanym Shrine Hill z którego rozpościera się przepiękny wi-dok przypominający do złudze-nia polską Szwajcarię Kaszub-ską Za tanie pieniądze kupił od gospodarza wielki teren który jednak z powodu pochy-łości wymagał splantowania Położenie kościoła zyskało na tym że tuż poniżej kościoła bie-gła nowa droga z Renfrew do Barry's Bay i było bliżej do sta-cji kolejowej Wilno Wprost trudno uwierzyć że ten wielki wspaniały kościół z dwoma wysokimi wieżami zo-stał zbudowany w niespełna roku Był już gotowy i wyposa-żony w trzy ołtarze i Drogę Krzyżową na 3 maja 1937 r Jak tego dokonano w okresie gospodarczego kryzysu? Zapał tworzy cuda Taki za-pał miał ks Wilowski i jego paj rafianie Dnia Uipca w uroczy-stość Najdroższej Krwi Chry-stusa biskup PT Ryan poświę-cił kamień węgielny z nowym tytułem — Kościół Królowej Korony Polskiej Na miejscu przyszłego ołtarza odprawił pontyfikalną Mszę św Kazno-dziejami "na tej' uroczystości by Windsor NA FUNDUSZ OLIMPIJSKI 2biórka przeprowadzona w Windsor i okolicy oraz imprezy na Fundusz Olimpijski dla ze-społu polskiego dały ogółem $3158 Guelph DOROCZNY PIKNIK 20 lipca br odbędzie się wielki doroczny piknik 'Grupy 11 ZPwK Moc atrakcji i wiele niespodzianek gorąca kolacja oraz chłodne napoje Wspania-ła atmosfera i doskonałe wa-runki na farmie państwa Zab-deró- w Serdecznie zapraszamy "całą Polonię z Guelph i okolicy Dojazd Hwy 24 North- - 9 mil Belwood Rd% skręcić na lewo i jechać 2 4mUe na farrrię Paczątek pikniku 'o 2 po po-łudni- ul — Ljl A Flisak sekr ilnie na Stulecie Parafii li- - ks Kazimierz Gusiel CR z Hamilton i ks GL Murray z Cambell Bay Stały już wtedy betonowe mury wysokiej hali Właściwy kościął miał stanąć nad tą ha-lą Biskup Ryan przeraził się tą wielką budową i nalegał aby narazić zasklepić salę która służjłaby na kilka lat do odpra-wiania nabożeństw Tymczasem parafia zebrałaby fundusze na zakończenie budowy Parafianie jednak obawiając się przerwa-nia budowy szybko zebrali $800 i z pieniędzmi weszli do pokoju gdzie się toczyła gorąca dysku-sja między biskupem Ryan a ks Wilowskim Wobec takiego argumentu ks Biskup ustąpił Kościół górny był już gotowy z początkiem 1937 r i 12 lutego biskup Ryan poświęcał w nim Drogę Krzyżową Większość robót przy budo-wie kościoła wykonali sami pa-rafianie Do pracy stawało co-dziennie od 80 do 100 ludzi Gospodarze przyjeżdżali z koń-mi Ludzie zabierali ze sobą po-siłek na cały dzień aby nie ob-ciążać kosztów budowy Ksiądz Wilowski umiał się targować aby nie przepłacić materiałów budowlanych W okresie budo-wy ukazywał się biuletyn para-fialny: „Kościół Matki Boskiej Królowej Korony Polskiej — WILNO HERALD WEEKLY" Wydawcami biuletynu który miał ambicje „Your Home Twn's most interessing news-paper- " byli: Miss Rosę Yezik Miss RJ Lorbetskie i Alphon-s- e Rekowski Głównym redak-torem był ks Wilowski Biuletyn ukazywał się raz w miesiącu i był interesująco re-dagowany Podawał kronikę bu-dowy ważniejsze wydarzenia z życia parafialnego i ciekawostki z Wilna Podawał wpływ na bu-dowę kościoła z imprez para-fialnych' i nazwiska znaczniej-szych fundatorów jak Drogi Krzyżowej i ołtarzy Parafia która borykała się z długami umiała być hojna na potrzeby biedniejszych jeszcze ludzi WHW z dn 18 paździer-nika 1937 donosił: „SOS — In response to Appeal from the Bishop's House Pembroke Ont the people sent out West a car-loa- d of potatoes comprising approximately six hundred and ten bags all donated by our good people Over half a mil-lio-n people are without food in Saskatehewan and Alberta due to dry season this year There was lots of fun loading the re-frigida- ire car specially sent by the Government which will transport free of charge the potatoes to Saskatehewan Ma-ny and among them John Sma-glins- ki „jo jeszcze nigdy w co-le- m moim życiu taka spezol karę nie widziolem" Many brought the potatoes just so they could examine for about half an hour the „special car" So much for Wilno and not morę on the belt OMNIA AD MAIOREM DEI GLORIAN Biuletyny zachowały się' z dwóch lat — 1937 i 1938 nie wiadomo jak długo się ukazy-wały Rozsyłano je i do Wił niań którzy mieszkali już w in-nych miastach W grudniu 1938 r ks Wilow-ski podał że koszt budowy ko-ścioła wynosił $4808400 z te-go parafia wypłaciła $3893671 Długu więc pozostało tylko — $915328 Uroczyste poświęcenie koś-cioła miało się odbyć w święto Dokończenie ze słr 2 tych orlich perci obrońcy mo-gli prażyć atakujących którzy zresztą od strony północnych urwisk nie mieli najmniejszej szansy sukcesu Asortyment broni wskazywał na dobre u-zbroj- enie a ilość dział ustawio-nych w punktach strategicz-nych świadczyła o wierze w brońpalną Dawne centrum łącznie z zamkami i murami jest w bar-dzo zdrowym stanie i imponuje swoją solidnością i czystością W ogóle San Marino wygląda dostatnio a dzień słoneczny po-zwolił ocenić walory sceniczne i piękna natury Wynieśliśmy wrażenie że byliśmy w miejscu ' wyjątkowym i godnym polece-nia każdemu Wracając vdo doliny minęliś-my wybitnie nowoczesny koś-ciół niestety zamknięty Zrnfa-- Matki Boskiej Królowej Koro-ny Polskiej 3 Maja ale z powo-du niespodziewanej śmierci bi-skupa PT Ryan 15 kwietnia 1937 r uroczystość odłożono Wikariusz kapitulny poprosił biskupa RH Dignan z Sault Ste Marie aby dokonał konse-kracji kościoła w Wilnie 29 czerwca 1937 r w święto Apo-stołów Piotra i Pawła Wtedy jeszcze raz uroczyście potwier-dzono tytuł nowego Kościoła — Matki Boskiej Królowej Koro-ny Polskiej Wśród wybitnych gości zaproszonych na poświę-cenie kościoła był Konsul Ge-neralny RP Jan Pawlica Wyjątkowy tytuł kościoła w pragnieniach ks Wilowskiego i Parafian miał duchowo zbliżyć kanadyjskie Wilno z sanktua Dr Z Kryńskiemu MD FRCS(C) do sztambucha Nareszcie po trzech godzi-nach jazdy dobrnęłam do ce-lu! Zobaczyłem ogromny bu-dynek w którym mieści się szpital: „Scarborough Cente-nar- y Hospital" Zrobiło mi się nijak Jeszcze w takiej chału-pie nigdy nie mieszkałam! — Bo to i las naokoło i fontanna — prawie jak letnisko Weszłam Najpierw „Inf" potem inny stolik (już na mnie czekali) a potem dwie „czarnuszki" podskakujące — wzięły się za mnie i "tłoczą krew Pytają ikto jestem skąd? — Z Polski — powia-dam (nie chcąc użyć wyrazu „polish") Jak się nazywa husband" po polsku? — I zaczęło się łamanie języków Potem jeszcze kilka innych wesołych powiedzonek i po-szłam dalej Po godzinie znalazłam si'ę w pięknym pokoju o czterech łóżkach na siódmym piętrze (Ponoć przyjemnie jest "pa-trzeć na wszystkich z góry tylko czy ci „wszyscy" o tym wiedzą? Poinformowano mnie od razu że mam wykład na 11 piętrze o 630 Chodzi o to bym nie oddychała przez nos po operacji ani nie usiłowała czyścić (nosa) dziecięcym spo-sobem Jakoś zrozumiałam (najgorsze to te fachowe ter-miny!) i już chcę pędzić na 11 piętra a tu wchodzi mło-dy o bardzo miłej powierz-chowności lekarz Ma polece-nie od dr Kryńskiego zbadać mnie Usłyszawszy mój „dźwięcz-ny" akcent pyta czy nie je-stem Czeszką? — Odpowiedź — jak wyżej Wobec tego ośmielona pytam o jego na-rodowość „Eńglish" (Tak mu do Anglika jak mnie do In-dianki) A że mógł być co naj-mniej moim ciotecznym wnu-kiem to mu odważnie rzek-łam że jest bardzo dobrą eu-ropejską mieszanką Serdecz-nie się śmiał ale nie powie-dzia- ł czego „Na tapecie" — były moje uszy i nos oglądał więc gło-wę ze wszystkich stron po-tem badał coś tam w klatce i na klatce (piersiowej) potem stukał młotkiem tu i tam a nawet kolana Jego sprawa ale moja rzecz I tak czło-wiek sam sobie wciąga na leb dyktaturę Po skończonym „examina-tion- " popędziłam na 11 pię-tro Na koniec wykładu! Nie lującego" betonu i nawet opuś-cili terytorium republiki kieru-jąc się bocznymi szosami na A-rez- zo Droga wiła się wśród pa-górków także ozdobnych obron-nymi wieżycami czy nawet zam-kami Stokami gór drapaliś-my się aż w sferę śniegu aby wnet potem zjeżdżać w doliny skąpane od słońca gdzie ładna trawa rosła i owce się pasły a śladu zimy nie ujrzeć Te o-śnież- one szczyty przydawały piękna krajobrazowi i dość bu-remu w tym okresie Celem zdobycia pieniędzy i żywności wjechaliśmy na górę do Peruggii i po -- długiej wspi-naczce wrócili znów na auto-stradę Tymczasem pogoda się zepsuła i przy silnym wietrze deszczu i śnieżnej zamieci wzię-li kurs na ilzym Florian Śmieja San Marino rium Matki Boskiej Ostrobram-skiej w polskim Wilnie Ich wielkim pragnieniem było aby Wilno w Ontario stało się Sank-tuarium Maryjnym Podkreślić to miały projektowane budo-wy Groty Lurdzkiej i Mauzo-leum na cmentarzu Z tych pla-nów ks Wilowski zrealizował tylko budowę Groty Sala parafialna pod kościo-łem jest imponująca Jest pro-porcjonalnie wysoka ma wiel-ką scenę i wszystkie niezbędne urządzenia dla przyjmowania gości Uroczyste otwarcie w o-becn- ości nowego ordynariusza ks biskupa Nelligan odbyło się 20 grudnia Program otwarcia związany był z bliskim Bożym Narodze-niem Dzieci szkolne przygoto-wały polskie jasełka był też św Mikołaj rozdający podarunki Sala na wieczór otwarcia by-ła wypełniona po brzegi Wśród [efleksje szpitalne widziałam już nic a słysza-łam jeszcze mniej wobec te-go triumfalnie zjechałam na siódme piętro Nazajutrz nie dali jeść (I za co?) Pielęgniarka kazała się umyć (a sama aż czarna) Włożyli mnie w ramę przy-wiązali pasami i powieźli Na salę operacyjną Tu krzą-tały się pielęgniarki w mas-kach i w zielonych strojach (pewnie dlatego żeby deli-kwent nie tracił nadziei) wszystkie uprzejme i b miłe Chwyciły moje nożyska — przywiązały ręce też — a ja wcale nie byłam wojowniczo nastrojona Przeciwnie Kie-dy i gdzie może być człowie-kowi lepiej jak w szpitalu pod tak czułą opieką?! Któraś zaaplikowała mi igłę a ja nic bo mnie już przedtem zrobiły „relax" Wreszcie padło uroczyste: „Doctor is coming" Cisza kompletna wszystko zastyg-ło — Tu dopiero dyktatura — pomyślałam Dr Kryński jak najmilszym głosem oznaj-mił mi' że nareszcie zrobi (?) mój nos a później uszy Mó-wi coś jeszcze pewnie to inte-resująco ale mnie się jakoś zaczęło drzemać i myślałam wciąż czemu jeszcze wszyscy czekają i nie biorą się za ten mój nos Po chwili (?) zoba-czyłam nad sobą pielęgniar-kę kfóra mi powiedziała że wszystko jest „done" — Czy jesteś pewma? — py-tam Ot i głupie pytanie! Przeczytałam napis „inten-siv- e care" i miałam nadzieję pozostać tam choć kilka dni Gdzieżby! Odstawili na po-przednie miejsce i kazali le-żeć Leżałam więc — może godzinę Zerwał mnie telefon — nie do mnie oczywiście Stwierdziłam że przez nos oddychać nie mogę bo za-pchany „pakułami" niepo-trzebny więc zakaz Następnego dnia dr Kryń-ski odwiedził mnie w pokoju (ale już bez maski i nie na-zielon- o) mogjłam więc wi-dzieć czy jest zadowolony ze mnie czy też nie {Żebym chciała udawać cierpiącą to i tak nic z tego bo byłam „na chodzie) Po kilku godzinach jeszcze nie skończyłam obiadu bo i rozmowa telefoniczna była w międzyczasie jako że aparat jest przy każdym łóżku (raj dla kobiet) a tu każą mi łado-wać się na krzesło z kółkami i wiozą Na miejscu pielęg-niarka każde coś tam ułożyć na środku stołu więc zesu-wa- m się na plecy cb się oka-zuje — całkiem źle Chodzi o siedzenie Byłam wpraw-- ' dzie na kursie języka angiel-skiego ale tego słowa nie"sły-szała- m Nie używali! Leżę więc ńa tym twardym łożu i widzę nad sobą potwora o kwadratowym oku Kiedyś to człowieka przewracali na wszystkie strony ale nie dziś! Nie ruszasz się i jeszcze gło-wa przykuta Gania więc w kółko ten łeb jakby się dziwił że pód nim leżę i macha nieskończoną ilość zdjęć Trwało to prawie godzinę Stanowczo ża długo! Zdjęli mnie potem kom-pletnie połamaną i odstawili na miejsce (Co prawda — ńa ogół mąk wielkich "nie prze-chodziłam nie mogę więc na-rzekać) Mówiły mi pielęgniarki że jeśtehVdbbrą pacjentką Nie wiem bzy łak było Slcpwy? gości był ks prałat P Bierna-cki i starosta z Barry's Bay Henryk Czapiewski Najwięk-szą niespodziankę sprawił tego wieczoru ks biskup Nelligan kiedy na adres powitalny ks Wilowskiego odpowiedział po polsku Obecni nagrodzili go o-klask- ami a miejscowa prasa angielska min EGENVILLE LEADER podała wiadomość o wieczorze w Wilnie pod sensa-cyjnymi nagłówkami: „Bishop speaks in Polish" Wieczór otwarcia sali był po-czątkiem życia parafialnego w nowym stylu Sala służyła uro-czystym akademiom które o-pr- ócz rozrywki dawały i przeży-cia kulturalne Ks Wilowski miał zamiar podtrzymać ludo-wy teatr polski o czym świad-czy cała biblioteczka teatrów amatorskich przez niego prowa-dzona Ks dr Henryk Pleprrycki jemnie jest słuchać pochwał nie jestem wyjątkiem W czasie całego pobytu w szpitalu odwiedziło mnie du-żo ludzi Telefon też był czyn-ny Były kwiaty i inne podar-ki Tylko być chorym! I właśnie w tej chwili rada jestem serdecznie podzięko-wać wszystkim którzy o mnie i o moim mężu cały czas pa-miętali Codzienne wizyty dr Kryńskiego — to prawdziwa przyjemność! Uśmiechnięty rzeczowy pozostawia po sobie b miłe wrażenie Któregoś dnia zastał mnie przy śniadaniu — Panie Doktorze — rze-kłam — do mnie rano nie warto przychodzić bo czuję się nieszczęśliwa i bardzo mi siebie żal! Rozkręcam się do-piero po południu — To dobrze że się pani rozikręca w ogóle bo są lu-dzie którzy tego nie robią całe życie! Pocieszył! Tu się wszyscy uśmiechają łącznie z chorymi bo cóż mo-że być milszego jak uśmiech? I twarz wtedy wygląda mło-dziej W przeciągu dwóch ty-godni — 3 operacje! Nos i uszy (pojedynczo) — z narko-zą! Uf! Byłam trochę rozbi-ta ale od czego są przyjacie-le?! Kilka wesołych wiadomo-ści trochę dowcipów i już się samopoczucie chorego zmie-nia Przy tej okazji — radzę wszystkim kto wybiera się kiedykolwiek z wizytą do szpitala — zapisać (jeśli nie pamięta) kilka dowcipów choćby takich z najdłuższą brodą naszpikować się do-brym humorem i wtedy do-piero iść Na wstępie powiedzieć cho-remu że dobrze wygląda (w tym wypadku nawet kłam-stwo nie jest grzechem) że na dworze — owszem jest ład-nie ale zimny wiatr lub za gorąco że dobrze ci (to niby choremu) służy pobyt w szpi-talu i w ogóle o ile możności nie pozwolić mu mówić o cho-robie (od tych spraw jest le-karz) a już w żadnym wypad-ku pod karą wieczystych mąk piekielnych nie wymie-niać swoich dolegliwości i wy-rwanych zębów i nie chełpić się swoim bohaterstwem w takowych przypadłościach Je-żeli ktoś nie może się ode-rwać od siebie 'lepiej żeby do szpitala nie szedł Zapew-niam że odwiedzanie cho-rych — to wielka sztuka Po ostatniej operacji (lewe-go ucha) wracając do przy-tomności odniosłam wraże-nie jakobym była astronautą i trzecim „statkiem" miała dołączyć Na szczęście wszy-stko się zmieniło w błyskawi-cznym tempie i wylądowa-łam na łóżku Kiedy nazajutrz przyszedł dr Kryński i zapytał jak się czuję to mu szybko wyrecy-towałam: Jeszcze się czuję je-stem jak galareta i bardzo się cieszę! $ — Czym? '— pyta Doktor — że nie mam więcej uszu i tylko jeden nos! Do łóżka choć twarde nieprzyzwoicie już się też przyzwyczaiłam To mnie wnet wypisał Helena Roj P S Dla informacji: Jedze-nie wg życzenia przeważnie jadalne i dużo Chyba że ktoś jest chory A swbją drogą szkoda że po trzydziestce (!) nie ma ochoty na pMsifchi-wani- e Toż to byłaby frajda przy nowych bębenkach Bohaterki Wielorakie związki łączą od stuleci Polskę i Francję Li- - teratura sztuka nauka poli- - iyKa ODyczaje moaa — w ka- - żdej niemal dziedzinie życia polskiego odcisnęło się galij- - skie piętno O przekładach współdziałania polsko-francu- - skiego wiele można przeczy tac w podręcznikach i litera-turze pięknej Są jednak wy-darzenia które miały miejsce stosunkowo niedawno a jed-nak umknęły podręcznikom historii książkom beletrysty-cznym i wspomnieniowym Mowa tu o udziale Polaków we francuskim ruchu oporu podczas II wojny światowej który przeszedł do historii pod nazwą „Resistance" Pol-ki i Polacy walczyli w nim u boku swych francuskich to-warzyszy broni nieugięcie i z determinacją zadając wiele ciosów nazistowskiej machi-nie wojennej O Polkach które przeżyły okupację nie-miecką we Francji i walczyły tam z hitlerowcami tomy mo-żna napisać Kim były te kobiety skąd się rekrutowały? W przytła-czającej większości bjły to żony lub córki górników hut-ników robotników fabrycz-nych robotników rolnych Były to rodziny osiadłe od lat we Francji Nie mogąc oczy-wiście objąć lasów wszystkich tych bohaterskich Polek o-grani-czyć się można do przed-stawienia dziejów czterech kobiet: Stefanii Czarnieckiej z departamentu Nord Anieli Makuch z Seine Barbary Małkowej działającej w cen-tralnej i południowej Francji oraz Pauliny Mazurowej z Pas de Calais One to stanowiły kierownictwo Związku Kobiet Polskich we Francji im Ma-rii Konopnickiej one też we-szły łam w skład Polskiego Komitetu Wyzwolenia Naro-dowego we Francji Każda z nich odpowiedzialna była na wychodźstwie za pracę kon-spiracyjną licznego grona ko-biet polskich a często i fran-cuskich Tak jak i w okupowanej Polsce kobiety działające w podziemnym ruchu oporu we Francji spełniały liczne nie-bezpicz- ne i ważne zadania Wiele z nich walcząc o wy-zwolenie Polski i Francji po-niosło śmierć z rąk okupanta wiele straciło swych bliskich Taki już był los Polek i Pola-ków walczących na wszyst-kich niemal frontach II woj-ny światowej a także w sze-regach armii podziemnych w Polsce i we Francji Kobiety polskie we Francji uczestniczyły w akcjach dy-wersyjnych i strajkowych pełniły funkcje łączniczek w oddziałach partyzanckich by-ły sanitariuszkami przenosi-ły broń i amunicję one też głównie zajmowały się kol-portażem prasy podziemnej rozklejaniem afiszów i odezw ruchu oporu na murach miast i osiedli Organizowały zbiór-ki pieniędzy i żywności dla ubogich polskich rodzin po-zbawionych głównych żywi-cieli przesyłały aresztowa-nym paczki żywnościowe itp Są to tylko przykłady ofiar-nej i niebezpiecznej pracy Pólek w Rćsistance Można by je oczywiście mnożyć Torturowana Nicole nie wydała nikogo Zostawiona BOBUI Najkorzystniej kupić -- Ar lub sprzedać za pośrednictwem "ZWIĄZKOWCA" WINTARIO BILET $1 OLYMPIC LOTTERY BfilET $10 Do nabycia w administracji Związkowca 1636 Bloor St West "Resistance" przez SS-manó- w jako mar twa odnaleziona została na wpół żywa przez miejscową juunu&c ruu uul-i- u naw-- SKiem znaiazia się w szpuaiu w Albi na oddziale doktora Machet który wielokrotnie udzielał już pomocy paityzan- - tom Służba szpitalna i pa- - (t&!3KJNK' cjenci sobie przekazy-wać Jeanne polonaise! określe-nie przylgnąć Hen-ryki Podlejskuej jedną najdziel- - AUT HOME RiNOYMJON INSTALUJĘ kolorową aluminiową blachę na wszystkich częściach domów 20 lał gwarancji ALCAN DEALER specjalista w zakresie: soffit fascia sid-in- g eavestrough WYKONUJEMY TAKzE naprawy renowacje przeróbki do-mów cottages Toronto (416) 255-090- 4 [ yS5SSS£SS&!£iS£!£5£5SSSS5SS!CSS££ffiQCS3£ Od 18 do 5-t- y tydzień Zanim pójdziesz się zobacz "JAWS" Drugi film tylko w Drive-in- s "BLACK WINDMILL" Dla dorosłych HYLAHD i YONCE AT FAIRUWI EGUNJON E&DANFORTH RD 261 6135 iwmm L 0F LIVERPOOL Of F HWY 2 282 3SBI z ust do — d'Arc To miało do na Była ona z oraz Tel: _____ ' tydzień Jeden z najprzyjemniejszych Zachodu Gilmor Toronto Stor Gene Haekman i Candice Bergen w filmie pł "BITE THE BULLET" dorosłych ' HYLAHD II iHS 13 do -- uutu wuzwŁoafcj-n- u --mOJUBSL-JtUOL BRAMALEA zaczęli ust: długie la-ta kapać 4-t- y filmów Dla niejszch kobiet w dziejach polsko-francuskieg- o Drater stwa broni „Jakie są kobiety taki jest i naród" Działalność ich uza-sadnia w pełni prawdziwość tego stwierdzenia 18-- S 24 lipca 481-123- 1 JHER10AN MAUI22H1: LennizKS KIPLING & ALBION 742 0555 7 S Hl'r 7689 2505 E3siiVii=raia HLOOB JANS7U117M khsoeeemsi flUGE AT CEBRAMI JII4U7 24 lipca I L U MUU nuin 12 Łi"giiu:nimłitm SHtFfAfta-yiCTOB- A 481 1EII E7'MTmran7i HIGHWATS 00 7151-100- 1 Dwa erotyczne filmy "BLACK SOX" oraz "SCORE" raxxzrxx2sx2xi2xx2xxxxxrm BlS3__i__S_SI______ Od 2-- gi tydzień Historia którą Buford Posser chciał opowiedzieć w filmie pt "WALKING TALL" Part II Dla dorosłych vmjxŁmu David Carradine w filmie pt "DEATH RACE 2000" oraz w teatrze Yonge i Drive-l- n "HOUSE IN NIGHTMARE PARK Dla dorosłych I 0F PL cxxxxxxxxxxx):gxx:g:Ł!ggY_j 1 miV4EUP°n} W "CONFESSION I 1 KYDOVN" OFAFEMALE I 1 Trat 1 MONK" i Hr twlA ' oraz' - "PERS" "I WAS A MAŁE I H ł cALLCALL" §§ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000475
