000343b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
}--
ricr"-- '&TT T e£)iswxjljgy£jijxtvtr "Jf 'SSfyggg '- -'- „łrn "ĘSSs jSr -i-& -ł- - "" jEW" ''siT3:Mifl f Wif
"ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Seprember) soboto 24 — 1966 STRJ
lire J"
rSft 18 6? 7
gyCKester SmitK B Com:
SAY IT ISN'T SO
t returned to the
e from the beach The
'ir anu liic (- -
jartlia' waters combined with
2fternoon sun mauc u
Łnously Ijungo- - ™
ueiuie auv [eternity
v sat around tne greai ovai
iieln we iw" "'""
ladinmg room lmng room
ile
recreation iuum on ju- -
i i„rD it mv fitlipr
! Ul one iin' " -- v
BJ niOtlHT in lawiny num
unde m loiism giuuiu
mfe Jim "tir uiice ujugn-rjuhe- s
of all sizes were
Birnng w mu iuiu "
Outside me uirub i-iwip-eu
n]v The sun snune ungmij
oush me uees iicu"b i- -
of shade ana ngiu u wab
tirpfeDicto„wleaulle ujfuitipernli aooornle ntifl mv iii-u- uo uiv ij it mtoned "Błogosław nam
jiue Boże " The men then
ked their glasses to "cyk Fra- -
i" and the piaii-- s negan 10
their way aiouno tne
hadmy eye on the cabbage
the gołąbki tor sonie
Polski Salon Piękności
JlAfcTS hair STYLI NG"
UKiitnołi: modne układanie wło-W- ir K - kolorowanie — rozjaśnianie i fruala ondulacja
1211 Bloor Sł W Toronto 4
Bh pobliżu Lansdonne Ave
ml 532-567- 1 -- otwarty wieczorami
14 „„_
bwOK&Cl I NOTARIUSZE
M LenckI BALLB
II polski adwokat
E3 AsvmrT- LUrtLUUtorj- rDYLUnJUf
1(0 Adilildo St W Room 107
Tel EM Ml 82
LOUIS J ZUKFR
ADWOKAT — NOTARIUSZ
iBlSpidlni Ave Toronto Ont
(róg Dundas)
Biur EM 8-174-
6-7 Rai RU 3-32-
96
M-- P
ii SMITH & SMITH
łllDWOKACI — NOTARIUSZE
CHFSTER SMITH B Com
ntHKT 5MITH BA LLB
I Riverview Garden
Toronto 9 Ont
Tal RO 6-81- 97
7-- P
li ADWOKAT m Stanisław Wcisło
f Ouwn Sł W I plftro
Toronto Ontario
Tłl 368-281- 5
tndrew E HcKaguo
1MUWOKAT — OBROŃCA
-- iZihtwia sprawy wieczorami 1 nn 7DmArtTlnTlA
tbm 1008
Bolldlno
Northern ' Ontario
330 Biy S
Offieł: EM 4-13- M
Jan F Stróż
Wwokłt Obrońe Mnłrlur
PoisM adwokst
IM0 Bloor Street Wet
LE 6-21-
59
A LIUDZIUS BL
MOTARIUSZ
K0ncsiVllot Au T_l f HlolsrLdE& Park Ave) -- IOB
P
v
9J-P-- 91
time My wife's mother had
madę them they were usually
good Soon there were three on
fmoyr aplafoteurwthith my fork reaching
"MMMmmm!! Ale smaczne
gołąbki Mama!!"
Zygmunt agreed not with a nod in the Canadian manner but
with a flounsh of words in Pohsh u nich usually left us with
Nouort tmhiosutthims ehahnogwinevgerwidwee owpeerne
too busy eating
Then he udded 'Tunny but
unlil I (anie In Cnnadj I neuu
had 'goląbkr "
1 couldn't believe mv ears I almost stopped eating "but not
quite The cabbage rolls were
too good Eer sińce 1 can re-memb- er (and some would sav that tlus a long long limę but
don't pay any attention to
them) I aluays assumed that
cabbage rolls were typically
Polish "(iołąbki kapusfa kiei-basa- "
w hal could be morę Polish' And I say I his iiotwilh-standin- g some of our inlellec-tual- s who would content that
these dehglits have nothing to
do with "polskość"
I luoked at Zygmunt and said
"(o spadł 7 konia
Tłiats u:i i„ł „:„
to know of n£f„n„
you who So see
loss for words anduuwisahic totu siunea wnn this ex-pre- ss disbelief just say "Co spadł
konia?" Fieely translated it
ireans ' Ydti gotti De kiddmg
Charhe!!!"
But Zygmunt persisted My
aunl my uncle my "teściowa"
and of all people my father llie
Greal Ksliernian supporled
him
couldn'1 bclievc it From
early clnldhood to that day I
always assumed that cabbage
roli were as Pohsh as the Polka
New Execułive Curie-Sklodows-ka
Women's Club
The following persons were
elected to the Kxecutive of the
Marie Curie Skłodowska
Womcn's Club for Ihe fiscal
year 1966-196- 7 and will official- -
ly lakę office at the lirst Fali
meeting of the Club on Tuesday
Seplember h
Presidenl: Ludmilla Luckic- -
wicz Yice-l-residei- u: bernie
Kutney Secrelary: Jeanne Boy-k- o Treasurer: Jean Jabłoński
Social Chairman: Betty Szypul-ski
Welfare Chairman: Sophie
Tos Publicity Chairman: Mari-na
Glista Project: Lydia Sobo-la- k
Emily Krula Adele Biela-szk- a
Bursary Committee- - Ade-le
Simpson Kay Bladek
The Financial Report the
past year shows that club
has distributed almosl $80000
to various charieties and worth-whil- e
projects during the last
twelve montlis mostly in the
Toronto area
A two-hundr- ed dollar bursary
estabhshed in co-operati- on with
the Adam Mickiewicz Foundat-ion
was presented by the club
for the first time past year
to a ąuahfying young Pohsh
student Contributions to the
Polish Millenium Fund and the
Polish Boy Scout Camp weie
madę to the ainount of $'300 and
anolher $300 was distributed to
various needy charities
The niain source of funds
Ihe Club is derived from it-- s
Annual Fali Dance which tlus
vear will be lield al Columbii- -
Hall on Friday Noember 4th
The project committee is head-e- d
by three industrious young
ifnnitn namelv Lydia Sobolak
Emiliy Krula nad Adele Bielaw-l-:- i
whn are busv nreparing for
what the Club expects will be
its biggest success yet Tickets
JAN ALEXANDROWICZ LLM
NOTARIUSZ DLA PROWINCJI
"""kry Painomocnlctwi Testamenty oraz Akty CzynnoJcl Prawne
okrtilona w "Ontario Notarles
Prtinu we wszelkich KDrawaoh Rodzinnych Spadkowych
"mui TłumaczeMniaajątkDowoykcuhmenwtóPwolsc—e IPoZmagocranwic Imigracji do VSA
1 oattjcoaowanlach hluerowiMch — income iax
i
ife618 Qucea St W Toronto Ont Canado
i - Wleczortrń: Searboroujh AM
Zakład Pogrzebowy
P Qbmb Stnrta Wt ctłe o nnnTlncfcon: EM 3-06- 81
Umiarkowane ceny Obsługa 24 godziny
nałożony w lBHd roKU
TURNER & PORTER
'A Zakład Pogrzebowy
"CZTERY POKOLENIA OBSŁUGUJĄ WAS"
łłlł
6?— P
—
—
cnralhi AYt - Toronta - TeL LE 3-75- 54
owrithtohuet Wthhiete ECargolwe n)(withWeoirl fUriker:a:diniathney are not Gołąbki are
Despite Uhis evidence i still
had some reservations You
simply cannot wipe out a life-tim- e conviction because of the
w ord of five people especialh- - if
they are one's familv
No I thought will not con-ced- e until 1 have spoken to one
morę person my barber Don't
think that cutting hair has any-thin- g to do with making cab-bage
rolls It hasn't Neverthe-les- s
my barber Jan Klich has a
long estabhshed business with
a large Polish chcrtele Barber
accuinulate much information
and yes 1 would even say wis-do- m in the course of chpping
their customers Surely Jan
Klich would know The follow-in- g Tuesday 1 entered his shop cen lhough I didn't really need
a haiicut Soon Jan wassnipp-m- g
away and little bits of lian
were falling to the floor 1 then
introduced the subject by tell-m- g him that my mother-in-law'- s
"gołąbki were ver good Jan
Klich said he din"t"like "gołąb-ki"'
They gje him indigestión
This bad begginnig was followed
by confirmation that cabbage
lolls weie Ukramian
"Bul u by are they called
pigeons--'- "
1 asked You see the
w o rd "gołąbki" m ea n
"pigeons" in Polish
"1 ani really not surę" said
Jan "but in Warsaw before the
last War they had a food that
was really delicious and I might
add good Polish cuisinc U was
a pigeon stuffed with nce Not
very nanuv Oliase nu
especially for those srPfiniiv rnicoH nH
cannot speak Pohsh fed you "gołąbki" are
lu Łł licu d nce and mav
I
201
for
Ihe
tlus
for
ONTARIO
"oe Act"
I
be the reason why cabbage rolls
aie called "gołąbki"
It sounded reasonable enough
1 now hcar that "pierogi" are
not Polish but 1 dare not make
an investigation One shock in
one year is all that 1 can bear
1 still eat cabbage rolls and they
still taste good but somehow not
cjuite as good as lhey did before
that fateiul Saturday afternoon
Weil as they say in the Ukra-inę
tłiafs the way the cabbage
lolls
Marie
will be distributed to all mem-bpr- s before the end of Septem-be- r
so be surę to reserve your
tickct early
The firsl Fal] meeting of Ihe
Club will be held on Tuesdey
evening at 8 30 PM at the
PB A Hall Bloor Street W
Marina Glista
1 W5- -
Jk2 kącik
HKwędkarza
_
Sezon nie skończył
Tegoroczny sezon wędkarski
jak dotychczas nie należał do
zbyt pomyślnych Powodem te-go
były przede wszystkim ol-brzymie
upały Większość z
amatorów tego pięknego sportu
należy do ludzi pracujących
którzy mogą sobie pozwolić na
wyjazd na wodę jedynie w okre-sie
weekendów A wszystkie one
były w tvm roku tak upalne ze
niejednokrotnie trudno bło po
prostu w trzymać na łodi Taki
cas nigdy nie jest dobry — lyba
jest leniwa i rzadko kiedy ma
chęć loztjladania się za pożywie-niem
Nawet drapieżny szczu-pak
Mieszkając prze 14 lat w
Montrealu miałem okazję dość
dobrego poznania quebeckich
terenów wędkarskich W okresie
tym w wypadku upałów udawa-łem
się po prostu na połów lakę
Uouts Jak wiadomo przebywa-ją
one w lecie na znacznej głę-bokos- ci gdie teinpeiatura wo-Ur- y niezależnie od wamnków na-7ewną- trz jest niska Przypomi
nam some aosKonaie iz nieje- dnokrotnie w samo południe
gdy temperatura wynosiła do 40
stopni łapałem piękne sztuki do
10 funtów wagi Nie miałem wy-padku
bym kiedykolwiek z po- łowu lakę trouts powrócił z pus-tymi
rękami do domu
Obecny sezon był okresem me
go zapoznawania się terenami
Ontario w niewielkim promieniu
od Toronto Muszę przyznać iz
choć niektóre z nich są piękne
jaJc np Georgian Bay ustępują
jednak ąuebeckim O ile zdoła-łem
się zorientować z rozmów
z tutejszymi wędkarzami chcąc
znaleźć naprawdę dobry teren
wędkarski trzeba jechać z To-ronto
co najmniej 250-30- 0 mil
Będąc w Montrealu znakomite
łapanie miałem już w odległości
70 mil (Beaven Lakę) w odle-głości
135 mil miajpm jezioro
(Toreau) gdzie po wyjechaniu
nieco dalej na jego obszar można
było przez okres tygodnia nie
zobaczyć człowieka
Rozmawiając z tutejszymi
wędkarzami których poznałem
juz wielu oraz czytając gdzie
tylko się da sprawozdania i no- tatki na temat wędkarstwa
stwierdzić muszę iz wyniki te
goroczne sezonu nie były zbyt
olśniewające Z reguły każdy
wracający z wycieczki wędkar-skiej
raportował to sarno: nic
brały zupełnie Sam zresztą
TYLKO W TYM ROKU!
Od $374 PRiEEToEzM DO POLSKI
się
Wyrabiamy wiry — Wyjazdy pojedyncze I grupow
Polskie Biuro Podróży J Kamieńskiego
F0UR SEASDHS TRAVEL
101 Bloor W Toronto 5 Tel WA S-55- 55 (ZllnH) mMmMmswilMm
Bo o tej godzinie dolecisz do Warszawy jeśli wylecisz
z Montrealu o 1005 poprzedniego dnia wieczorem Na
samolotach Sabena posiłki są oczywiście ter doskonale ale
wszyscy przecież wiemy że prawdziwy bigos to tylko bigos
przygotowany w Polsce Co za szczedcie znów tam być!
Za 10% zaliczki można dostać bilet na raty na linie Sabena
Wielojęzyczny personel Sabena zajmie się Tobą przy
odlocie w czasie podróży I przy przylocie Jeżeli chcesz
sprowadzić kogoi z Polski zapłać bilet tutaj Możesz bilet
nabyć również na raty Bilet z Warszawy do Montrealu
kosztuje tylko $32000 Sabena spełniła życzenia
wielu wielu osób po obydwóch stronach Atlantyku
Sabena spełni i Twoje
BUOIAN Wtfdd AJRUHCS
MONTREAL ŁJEBEC OTTAWA TORONTO
WINNIPEC VANCOUVER
6S
przekonałem się o tym niestety
osobiście
Rzecz jasna temu czy innemu
wędkarzowi udało się złowić coś
ładnego ale me było ich wielu
Chesley Mernt złapał trałując
muskie o wadze 45 funtów dłu-gości
51 cali w Bradley Bay w
Stanach Zjednoczonych O tej
welkości sztuce złapanej na te-icn- ic
Kanady nie słyszałem Na-wet
Tient Iłher która znana
jest jako teien siediby tej pięk-nej
il nie okaal się bt
obfity
Jak wiadomo muskie bierze
najlepiej późna jesienią Jak bę-dzie
z tym w zbliżającym się
okresie — okaże cię Osobiście
nie rezygnuję jeszcze i mam
szczery zamiar wybrać się na
połów gdzieś w październiku
Wszystkim mającym podobne
zamiary "kolegom po fachu" po-lecani
łapanie muskie raczej me-todą
trałowania niż na still
fislung przy użyciu minnows
nie zapominanie o tym iż lubi razcni 0 dureynka
on raczej łyżki duże
Sezon nie skończył się jeszcze
Najlepsza pora przed nami Wy-korzystajmy
ją do końca
I pomyślnych łowów
Jerzy Rozwadowski
a
Duża ilość katastrof samochodo-wych
powstałych z winy kierow-ców
lub z niedoskonałości syste-mu
znaków drogowych zmusiła spe-cjalistów
transportu drogowego w
USA do poszukiwania nowych roz
wiq7ari Jednym z takich projektów
s mów iqce drogi
Kierowca przejeżdżając jakK od
cinek drogi na którym ustawiony
jest znak zakazu lub znak informa-cyjny
słyszy w samochodzie ostrze-żenie
"Mówiq" nie same drogi ale
magnetofony umieszczone we-wnątrz
pojjdów posiadające bar- -
PACZKI PRZEKAZY PIENIĘŻNE PRZEZ PEKAO
JANIQUE TRADING LTD
835 Queen St W — Toronto Ont — Tel 364-402- 5 Pomoc we wszelkich sprawach urzędowych: Income Tx Old Age
Pension — Workmens Compeniation — Pasiporty kanidyftki
Odszkodowania hitlerowskie itp
P
PACZKI i DARY — PRZEKAZY PEKAO
Posyłki pieniężne na Ukrainę Litwę Itd
Wycieczki do Polski i Innych krajów iwlafi
BATORYM lub LOTNICZ0
Sprowadzanie krewnych znajomych l przyjaciół wszelklo
inne sprawy załatwia Biuro Podróży Przedstawicielstwo
Orbisu I Polsko-Kanadyjski- e Biuro Informacyjno
LEONA GARGZYŃSKIEGO
620 Oueen St W Toronto Ont Tel EM M067
=SS !"?i!!rel
bezpieczeństwa
rZ ZAŁATWIANIE WS7ELKICII PODHÓT TACZKI PF-KA-O
Mieczysław Nicowskl —
2182 Dundas St W Toronto 3 Ont
Telefon 532-543- 2
NAJWIĘKSZY ODDZIAŁ
MIĘDZYNARODOWEGO BIURA €h ENNEDY TRAYEL BUREAU LTD
296 Qucen W Toronto 2B Ont - EM 2-32-
26
1926 OBSŁUGUJE WAS OD 40 LAT 1966
Specjalne wycieczki z okazji Milenium
21-dnio- ue wycieczki do Polski samolotem odrzutowym
tylko $S0400
Wyclccrkl okrętoue I samolotów e Indywidualne po przystępnych cenach
Oflclalne przedstawicielstwo ORBISU — Przesyłki a -- olskl prztz PEKAO
Zwracalclt st w Ifiyku polskim C
--fl
POLSKIE BIURO PODRÓŻY HIGH'PARK TRAVEL CENTRĘ
JERZEGO ŁUCKIEGO
1574 Bloor St W — Toronto Ont — Tel LE i-UH- -7
dPzoadnróiżee roIdnzdiynwidDuaolknuemenwtyclcc7OkrlbKBilePtŁyKAoOkrętowzleeceInisaampoileontoięwżnee Sppacrzkol-lwekarast-- wa — Katalogi prospekty 'wysyłamy na Udanie ™
W g&lmJĘr Jm
Kierownik
PODRÓtY
Na bigos będziesz
Ęufi
musiał poczekać
do 2-gi- ej po południu
75
Płodna matka
IG dzieci urodziła zona ame~'-kańskieg- o
agenta ubezpieczeniom "
go Maurice Bowler w tym samym
szpitalu w Nowym Orleanie
Koszty siedemnastego porodu —
tym b'h
CO
przyjql szpital na siebie w uzna
niu "wieloletniej wierności" pani
Bowler Wiadomość Hf skomentował
mqż słowami: "Ona zawsze szukała
"okazji"
dzo uproszczoną konstrukcję I dzię-ki
temu stosunkowo tanie Co po-winien
powiedzieć kierowcy ma-gnetofon
o tym (lwy duje znak dro-gowy
Umieszczony na znaku drogowym
miniaturowy nadajnik radiowy
zbudowany na tran7vslor1eh em-ituje
charakterystyczny dla danego
znaku sygnał Odbiornik radiowy
zainstalowany w samochodzie od-biera
ten sygnał 7 odległości około
trzystu metrów i automatycznie
włącza magnetofon Na taśmie ma-gnetofonu
na kilku ścieżkach ?a-pisa- ne
są określone informacje
które słyszy kierowca
Od kwietnia ubiegłego roku taki
eksperymentalny -- odcinek "mówią-cej"
drogi pr7echod7i próby eks
plotacyjne na autostradzie w po
bliżu Nowego Jorku i Rostomi
D£T DOLARY
DO POLSKI
ZA 8 DO 10 DNI
Za pośrednictwem szwajcar
skiego banku doręczamy do
rqk odbiorcy w miejscu jego
zamieszkania w każdej miej
scowości w Polsce nmerykań- -
skie BANKNOTY DOLARO
WE Otrzymywanie i posia
danie dolarów jest w Polsce
obecnie w pełni dozwolone
Odbiorcy uzyskują do 120 1
złotych za dolara Odbiór prze
syłki i)Otwicru7ony pokwito
waniem Wszystkie zlecenia
są całkowicie gwarantowano
i ubezpieczone Informacje
wysyłamy na zadanie Pienią
dze do Polski wysyłamy już
od 1040 roku
POLISH AMERICAN
AGENCY
Frank Sakoski Manager
Dept ZW 799 Broadway
New York City 3 NY
KRAKOWIANKA
OEAUTY SALON
1661 Dundas Street Weit
(pomiędzy Unudoune I llrock)
Tel LE 60370
Poleca twa usługi: Nouorrenno ucze- - anla — Specjalność fryzury wlo- -
czorowc — Stylizowane
Ctny przystępna IW7(
! PIENIĄDZE DO POLSKI
i Najkorzystniej
LEKI
i Owoce Południowe
Żywność
Płaszcze Ortalionowe
P K 0
Szybko — Tanio - Sprawnie
1
CAHIA6A CO
811 Oueen St W
TORONTO 3 ONT
Tel EM 4-55- 74
dtMaaaatMMhtMQa0i
77 71)
Radford's
Special Rub
Jest od lat znanym skutecznym
środkiem na reumatyzm artre-tyz-m
oraz wszelkiego rodzaju
bóle miclni Maść ta przyniosła
ulgę w cierpieniach tysiącom
ludzi Juz po pierwszym użyciu
odczujecie duią poprawę
Zamówienia przyjmujemy oso
Mścić listownie i telefonicznie
LANDIS PHARMACY
462 Oueen St Vt Toron'1
Tl EM 6 058 — EM 8 212?
771
Największy skład
INSTRUMENTÓW
i MUZYCZNYCH
Oszczędź od 30 do 40%
mwymsyłając bezpośrednio I Ul 561 Quecn
MawłMtttłcLtt{ EM 3-19- 66
] Wi ll11
--
11
' 'Praiil
iifc
wwwmm
mb
nr
W
u►linnMAkia?liti'firnWi!(iŁ? Mum
m
mml
&viifim- - MMistahia
mim Wmm mm
l!M
! ilii mmwmm tPitm
fcJWJf m
m
m k:
-- M£łłlS }-S- S4
mmii
mv mmmf?a
t?v
tilirHsrałinŁłłłS?
K"&nriiiflwtgi&fCf
: th-it- w t~ rs"wai
i „ t
" #ł1łHs
iii
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, September 24, 1966 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1966-09-24 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000330 |
Description
| Title | 000343b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | }-- ricr"-- '&TT T e£)iswxjljgy£jijxtvtr "Jf 'SSfyggg '- -'- „łrn "ĘSSs jSr -i-& -ł- - "" jEW" ''siT3:Mifl f Wif "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Seprember) soboto 24 — 1966 STRJ lire J" rSft 18 6? 7 gyCKester SmitK B Com: SAY IT ISN'T SO t returned to the e from the beach The 'ir anu liic (- - jartlia' waters combined with 2fternoon sun mauc u Łnously Ijungo- - ™ ueiuie auv [eternity v sat around tne greai ovai iieln we iw" "'"" ladinmg room lmng room ile recreation iuum on ju- - i i„rD it mv fitlipr ! Ul one iin' " -- v BJ niOtlHT in lawiny num unde m loiism giuuiu mfe Jim "tir uiice ujugn-rjuhe- s of all sizes were Birnng w mu iuiu " Outside me uirub i-iwip-eu n]v The sun snune ungmij oush me uees iicu"b i- - of shade ana ngiu u wab tirpfeDicto„wleaulle ujfuitipernli aooornle ntifl mv iii-u- uo uiv ij it mtoned "Błogosław nam jiue Boże " The men then ked their glasses to "cyk Fra- - i" and the piaii-- s negan 10 their way aiouno tne hadmy eye on the cabbage the gołąbki tor sonie Polski Salon Piękności JlAfcTS hair STYLI NG" UKiitnołi: modne układanie wło-W- ir K - kolorowanie — rozjaśnianie i fruala ondulacja 1211 Bloor Sł W Toronto 4 Bh pobliżu Lansdonne Ave ml 532-567- 1 -- otwarty wieczorami 14 „„_ bwOK&Cl I NOTARIUSZE M LenckI BALLB II polski adwokat E3 AsvmrT- LUrtLUUtorj- rDYLUnJUf 1(0 Adilildo St W Room 107 Tel EM Ml 82 LOUIS J ZUKFR ADWOKAT — NOTARIUSZ iBlSpidlni Ave Toronto Ont (róg Dundas) Biur EM 8-174- 6-7 Rai RU 3-32- 96 M-- P ii SMITH & SMITH łllDWOKACI — NOTARIUSZE CHFSTER SMITH B Com ntHKT 5MITH BA LLB I Riverview Garden Toronto 9 Ont Tal RO 6-81- 97 7-- P li ADWOKAT m Stanisław Wcisło f Ouwn Sł W I plftro Toronto Ontario Tłl 368-281- 5 tndrew E HcKaguo 1MUWOKAT — OBROŃCA -- iZihtwia sprawy wieczorami 1 nn 7DmArtTlnTlA tbm 1008 Bolldlno Northern ' Ontario 330 Biy S Offieł: EM 4-13- M Jan F Stróż Wwokłt Obrońe Mnłrlur PoisM adwokst IM0 Bloor Street Wet LE 6-21- 59 A LIUDZIUS BL MOTARIUSZ K0ncsiVllot Au T_l f HlolsrLdE& Park Ave) -- IOB P v 9J-P-- 91 time My wife's mother had madę them they were usually good Soon there were three on fmoyr aplafoteurwthith my fork reaching "MMMmmm!! Ale smaczne gołąbki Mama!!" Zygmunt agreed not with a nod in the Canadian manner but with a flounsh of words in Pohsh u nich usually left us with Nouort tmhiosutthims ehahnogwinevgerwidwee owpeerne too busy eating Then he udded 'Tunny but unlil I (anie In Cnnadj I neuu had 'goląbkr " 1 couldn't believe mv ears I almost stopped eating "but not quite The cabbage rolls were too good Eer sińce 1 can re-memb- er (and some would sav that tlus a long long limę but don't pay any attention to them) I aluays assumed that cabbage rolls were typically Polish "(iołąbki kapusfa kiei-basa- " w hal could be morę Polish' And I say I his iiotwilh-standin- g some of our inlellec-tual- s who would content that these dehglits have nothing to do with "polskość" I luoked at Zygmunt and said "(o spadł 7 konia Tłiats u:i i„ł „:„ to know of n£f„n„ you who So see loss for words anduuwisahic totu siunea wnn this ex-pre- ss disbelief just say "Co spadł konia?" Fieely translated it ireans ' Ydti gotti De kiddmg Charhe!!!" But Zygmunt persisted My aunl my uncle my "teściowa" and of all people my father llie Greal Ksliernian supporled him couldn'1 bclievc it From early clnldhood to that day I always assumed that cabbage roli were as Pohsh as the Polka New Execułive Curie-Sklodows-ka Women's Club The following persons were elected to the Kxecutive of the Marie Curie Skłodowska Womcn's Club for Ihe fiscal year 1966-196- 7 and will official- - ly lakę office at the lirst Fali meeting of the Club on Tuesday Seplember h Presidenl: Ludmilla Luckic- - wicz Yice-l-residei- u: bernie Kutney Secrelary: Jeanne Boy-k- o Treasurer: Jean Jabłoński Social Chairman: Betty Szypul-ski Welfare Chairman: Sophie Tos Publicity Chairman: Mari-na Glista Project: Lydia Sobo-la- k Emily Krula Adele Biela-szk- a Bursary Committee- - Ade-le Simpson Kay Bladek The Financial Report the past year shows that club has distributed almosl $80000 to various charieties and worth-whil- e projects during the last twelve montlis mostly in the Toronto area A two-hundr- ed dollar bursary estabhshed in co-operati- on with the Adam Mickiewicz Foundat-ion was presented by the club for the first time past year to a ąuahfying young Pohsh student Contributions to the Polish Millenium Fund and the Polish Boy Scout Camp weie madę to the ainount of $'300 and anolher $300 was distributed to various needy charities The niain source of funds Ihe Club is derived from it-- s Annual Fali Dance which tlus vear will be lield al Columbii- - Hall on Friday Noember 4th The project committee is head-e- d by three industrious young ifnnitn namelv Lydia Sobolak Emiliy Krula nad Adele Bielaw-l-:- i whn are busv nreparing for what the Club expects will be its biggest success yet Tickets JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI """kry Painomocnlctwi Testamenty oraz Akty CzynnoJcl Prawne okrtilona w "Ontario Notarles Prtinu we wszelkich KDrawaoh Rodzinnych Spadkowych "mui TłumaczeMniaajątkDowoykcuhmenwtóPwolsc—e IPoZmagocranwic Imigracji do VSA 1 oattjcoaowanlach hluerowiMch — income iax i ife618 Qucea St W Toronto Ont Canado i - Wleczortrń: Searboroujh AM Zakład Pogrzebowy P Qbmb Stnrta Wt ctłe o nnnTlncfcon: EM 3-06- 81 Umiarkowane ceny Obsługa 24 godziny nałożony w lBHd roKU TURNER & PORTER 'A Zakład Pogrzebowy "CZTERY POKOLENIA OBSŁUGUJĄ WAS" łłlł 6?— P — — cnralhi AYt - Toronta - TeL LE 3-75- 54 owrithtohuet Wthhiete ECargolwe n)(withWeoirl fUriker:a:diniathney are not Gołąbki are Despite Uhis evidence i still had some reservations You simply cannot wipe out a life-tim- e conviction because of the w ord of five people especialh- - if they are one's familv No I thought will not con-ced- e until 1 have spoken to one morę person my barber Don't think that cutting hair has any-thin- g to do with making cab-bage rolls It hasn't Neverthe-les- s my barber Jan Klich has a long estabhshed business with a large Polish chcrtele Barber accuinulate much information and yes 1 would even say wis-do- m in the course of chpping their customers Surely Jan Klich would know The follow-in- g Tuesday 1 entered his shop cen lhough I didn't really need a haiicut Soon Jan wassnipp-m- g away and little bits of lian were falling to the floor 1 then introduced the subject by tell-m- g him that my mother-in-law'- s "gołąbki were ver good Jan Klich said he din"t"like "gołąb-ki"' They gje him indigestión This bad begginnig was followed by confirmation that cabbage lolls weie Ukramian "Bul u by are they called pigeons--'- " 1 asked You see the w o rd "gołąbki" m ea n "pigeons" in Polish "1 ani really not surę" said Jan "but in Warsaw before the last War they had a food that was really delicious and I might add good Polish cuisinc U was a pigeon stuffed with nce Not very nanuv Oliase nu especially for those srPfiniiv rnicoH nH cannot speak Pohsh fed you "gołąbki" are lu Łł licu d nce and mav I 201 for Ihe tlus for ONTARIO "oe Act" I be the reason why cabbage rolls aie called "gołąbki" It sounded reasonable enough 1 now hcar that "pierogi" are not Polish but 1 dare not make an investigation One shock in one year is all that 1 can bear 1 still eat cabbage rolls and they still taste good but somehow not cjuite as good as lhey did before that fateiul Saturday afternoon Weil as they say in the Ukra-inę tłiafs the way the cabbage lolls Marie will be distributed to all mem-bpr- s before the end of Septem-be- r so be surę to reserve your tickct early The firsl Fal] meeting of Ihe Club will be held on Tuesdey evening at 8 30 PM at the PB A Hall Bloor Street W Marina Glista 1 W5- - Jk2 kącik HKwędkarza _ Sezon nie skończył Tegoroczny sezon wędkarski jak dotychczas nie należał do zbyt pomyślnych Powodem te-go były przede wszystkim ol-brzymie upały Większość z amatorów tego pięknego sportu należy do ludzi pracujących którzy mogą sobie pozwolić na wyjazd na wodę jedynie w okre-sie weekendów A wszystkie one były w tvm roku tak upalne ze niejednokrotnie trudno bło po prostu w trzymać na łodi Taki cas nigdy nie jest dobry — lyba jest leniwa i rzadko kiedy ma chęć loztjladania się za pożywie-niem Nawet drapieżny szczu-pak Mieszkając prze 14 lat w Montrealu miałem okazję dość dobrego poznania quebeckich terenów wędkarskich W okresie tym w wypadku upałów udawa-łem się po prostu na połów lakę Uouts Jak wiadomo przebywa-ją one w lecie na znacznej głę-bokos- ci gdie teinpeiatura wo-Ur- y niezależnie od wamnków na-7ewną- trz jest niska Przypomi nam some aosKonaie iz nieje- dnokrotnie w samo południe gdy temperatura wynosiła do 40 stopni łapałem piękne sztuki do 10 funtów wagi Nie miałem wy-padku bym kiedykolwiek z po- łowu lakę trouts powrócił z pus-tymi rękami do domu Obecny sezon był okresem me go zapoznawania się terenami Ontario w niewielkim promieniu od Toronto Muszę przyznać iz choć niektóre z nich są piękne jaJc np Georgian Bay ustępują jednak ąuebeckim O ile zdoła-łem się zorientować z rozmów z tutejszymi wędkarzami chcąc znaleźć naprawdę dobry teren wędkarski trzeba jechać z To-ronto co najmniej 250-30- 0 mil Będąc w Montrealu znakomite łapanie miałem już w odległości 70 mil (Beaven Lakę) w odle-głości 135 mil miajpm jezioro (Toreau) gdzie po wyjechaniu nieco dalej na jego obszar można było przez okres tygodnia nie zobaczyć człowieka Rozmawiając z tutejszymi wędkarzami których poznałem juz wielu oraz czytając gdzie tylko się da sprawozdania i no- tatki na temat wędkarstwa stwierdzić muszę iz wyniki te goroczne sezonu nie były zbyt olśniewające Z reguły każdy wracający z wycieczki wędkar-skiej raportował to sarno: nic brały zupełnie Sam zresztą TYLKO W TYM ROKU! Od $374 PRiEEToEzM DO POLSKI się Wyrabiamy wiry — Wyjazdy pojedyncze I grupow Polskie Biuro Podróży J Kamieńskiego F0UR SEASDHS TRAVEL 101 Bloor W Toronto 5 Tel WA S-55- 55 (ZllnH) mMmMmswilMm Bo o tej godzinie dolecisz do Warszawy jeśli wylecisz z Montrealu o 1005 poprzedniego dnia wieczorem Na samolotach Sabena posiłki są oczywiście ter doskonale ale wszyscy przecież wiemy że prawdziwy bigos to tylko bigos przygotowany w Polsce Co za szczedcie znów tam być! Za 10% zaliczki można dostać bilet na raty na linie Sabena Wielojęzyczny personel Sabena zajmie się Tobą przy odlocie w czasie podróży I przy przylocie Jeżeli chcesz sprowadzić kogoi z Polski zapłać bilet tutaj Możesz bilet nabyć również na raty Bilet z Warszawy do Montrealu kosztuje tylko $32000 Sabena spełniła życzenia wielu wielu osób po obydwóch stronach Atlantyku Sabena spełni i Twoje BUOIAN Wtfdd AJRUHCS MONTREAL ŁJEBEC OTTAWA TORONTO WINNIPEC VANCOUVER 6S przekonałem się o tym niestety osobiście Rzecz jasna temu czy innemu wędkarzowi udało się złowić coś ładnego ale me było ich wielu Chesley Mernt złapał trałując muskie o wadze 45 funtów dłu-gości 51 cali w Bradley Bay w Stanach Zjednoczonych O tej welkości sztuce złapanej na te-icn- ic Kanady nie słyszałem Na-wet Tient Iłher która znana jest jako teien siediby tej pięk-nej il nie okaal się bt obfity Jak wiadomo muskie bierze najlepiej późna jesienią Jak bę-dzie z tym w zbliżającym się okresie — okaże cię Osobiście nie rezygnuję jeszcze i mam szczery zamiar wybrać się na połów gdzieś w październiku Wszystkim mającym podobne zamiary "kolegom po fachu" po-lecani łapanie muskie raczej me-todą trałowania niż na still fislung przy użyciu minnows nie zapominanie o tym iż lubi razcni 0 dureynka on raczej łyżki duże Sezon nie skończył się jeszcze Najlepsza pora przed nami Wy-korzystajmy ją do końca I pomyślnych łowów Jerzy Rozwadowski a Duża ilość katastrof samochodo-wych powstałych z winy kierow-ców lub z niedoskonałości syste-mu znaków drogowych zmusiła spe-cjalistów transportu drogowego w USA do poszukiwania nowych roz wiq7ari Jednym z takich projektów s mów iqce drogi Kierowca przejeżdżając jakK od cinek drogi na którym ustawiony jest znak zakazu lub znak informa-cyjny słyszy w samochodzie ostrze-żenie "Mówiq" nie same drogi ale magnetofony umieszczone we-wnątrz pojjdów posiadające bar- - PACZKI PRZEKAZY PIENIĘŻNE PRZEZ PEKAO JANIQUE TRADING LTD 835 Queen St W — Toronto Ont — Tel 364-402- 5 Pomoc we wszelkich sprawach urzędowych: Income Tx Old Age Pension — Workmens Compeniation — Pasiporty kanidyftki Odszkodowania hitlerowskie itp P PACZKI i DARY — PRZEKAZY PEKAO Posyłki pieniężne na Ukrainę Litwę Itd Wycieczki do Polski i Innych krajów iwlafi BATORYM lub LOTNICZ0 Sprowadzanie krewnych znajomych l przyjaciół wszelklo inne sprawy załatwia Biuro Podróży Przedstawicielstwo Orbisu I Polsko-Kanadyjski- e Biuro Informacyjno LEONA GARGZYŃSKIEGO 620 Oueen St W Toronto Ont Tel EM M067 =SS !"?i!!rel bezpieczeństwa rZ ZAŁATWIANIE WS7ELKICII PODHÓT TACZKI PF-KA-O Mieczysław Nicowskl — 2182 Dundas St W Toronto 3 Ont Telefon 532-543- 2 NAJWIĘKSZY ODDZIAŁ MIĘDZYNARODOWEGO BIURA €h ENNEDY TRAYEL BUREAU LTD 296 Qucen W Toronto 2B Ont - EM 2-32- 26 1926 OBSŁUGUJE WAS OD 40 LAT 1966 Specjalne wycieczki z okazji Milenium 21-dnio- ue wycieczki do Polski samolotem odrzutowym tylko $S0400 Wyclccrkl okrętoue I samolotów e Indywidualne po przystępnych cenach Oflclalne przedstawicielstwo ORBISU — Przesyłki a -- olskl prztz PEKAO Zwracalclt st w Ifiyku polskim C --fl POLSKIE BIURO PODRÓŻY HIGH'PARK TRAVEL CENTRĘ JERZEGO ŁUCKIEGO 1574 Bloor St W — Toronto Ont — Tel LE i-UH- -7 dPzoadnróiżee roIdnzdiynwidDuaolknuemenwtyclcc7OkrlbKBilePtŁyKAoOkrętowzleeceInisaampoileontoięwżnee Sppacrzkol-lwekarast-- wa — Katalogi prospekty 'wysyłamy na Udanie ™ W g&lmJĘr Jm Kierownik PODRÓtY Na bigos będziesz Ęufi musiał poczekać do 2-gi- ej po południu 75 Płodna matka IG dzieci urodziła zona ame~'-kańskieg- o agenta ubezpieczeniom " go Maurice Bowler w tym samym szpitalu w Nowym Orleanie Koszty siedemnastego porodu — tym b'h CO przyjql szpital na siebie w uzna niu "wieloletniej wierności" pani Bowler Wiadomość Hf skomentował mqż słowami: "Ona zawsze szukała "okazji" dzo uproszczoną konstrukcję I dzię-ki temu stosunkowo tanie Co po-winien powiedzieć kierowcy ma-gnetofon o tym (lwy duje znak dro-gowy Umieszczony na znaku drogowym miniaturowy nadajnik radiowy zbudowany na tran7vslor1eh em-ituje charakterystyczny dla danego znaku sygnał Odbiornik radiowy zainstalowany w samochodzie od-biera ten sygnał 7 odległości około trzystu metrów i automatycznie włącza magnetofon Na taśmie ma-gnetofonu na kilku ścieżkach ?a-pisa- ne są określone informacje które słyszy kierowca Od kwietnia ubiegłego roku taki eksperymentalny -- odcinek "mówią-cej" drogi pr7echod7i próby eks plotacyjne na autostradzie w po bliżu Nowego Jorku i Rostomi D£T DOLARY DO POLSKI ZA 8 DO 10 DNI Za pośrednictwem szwajcar skiego banku doręczamy do rqk odbiorcy w miejscu jego zamieszkania w każdej miej scowości w Polsce nmerykań- - skie BANKNOTY DOLARO WE Otrzymywanie i posia danie dolarów jest w Polsce obecnie w pełni dozwolone Odbiorcy uzyskują do 120 1 złotych za dolara Odbiór prze syłki i)Otwicru7ony pokwito waniem Wszystkie zlecenia są całkowicie gwarantowano i ubezpieczone Informacje wysyłamy na zadanie Pienią dze do Polski wysyłamy już od 1040 roku POLISH AMERICAN AGENCY Frank Sakoski Manager Dept ZW 799 Broadway New York City 3 NY KRAKOWIANKA OEAUTY SALON 1661 Dundas Street Weit (pomiędzy Unudoune I llrock) Tel LE 60370 Poleca twa usługi: Nouorrenno ucze- - anla — Specjalność fryzury wlo- - czorowc — Stylizowane Ctny przystępna IW7( ! PIENIĄDZE DO POLSKI i Najkorzystniej LEKI i Owoce Południowe Żywność Płaszcze Ortalionowe P K 0 Szybko — Tanio - Sprawnie 1 CAHIA6A CO 811 Oueen St W TORONTO 3 ONT Tel EM 4-55- 74 dtMaaaatMMhtMQa0i 77 71) Radford's Special Rub Jest od lat znanym skutecznym środkiem na reumatyzm artre-tyz-m oraz wszelkiego rodzaju bóle miclni Maść ta przyniosła ulgę w cierpieniach tysiącom ludzi Juz po pierwszym użyciu odczujecie duią poprawę Zamówienia przyjmujemy oso Mścić listownie i telefonicznie LANDIS PHARMACY 462 Oueen St Vt Toron'1 Tl EM 6 058 — EM 8 212? 771 Największy skład INSTRUMENTÓW i MUZYCZNYCH Oszczędź od 30 do 40% mwymsyłając bezpośrednio I Ul 561 Quecn MawłMtttłcLtt{ EM 3-19- 66 ] Wi ll11 -- 11 ' 'Praiil iifc wwwmm mb nr W u►linnMAkia?liti'firnWi!(iŁ? Mum m mml &viifim- - MMistahia mim Wmm mm l!M ! ilii mmwmm tPitm fcJWJf m m m k: -- M£łłlS }-S- S4 mmii mv mmmf?a t?v tilirHsrałinŁłłłS? K"&nriiiflwtgi&fCf : th-it- w t~ rs"wai i „ t " #ł1łHs iii |
Tags
Comments
Post a Comment for 000343b
