000498 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
C oldal CLEVELAND CLEVELAND A Holt-teng- er zenéje Akik szerelik a népköltészetet vagy érdeklődnek a' népi kultúra egyéb területei a díszítőművészet a nép-zene és néptánc iránt jól ismerik az erdélyi magyar néprajzkutató Kallós Zoltán nevét hiszen nem kis ré-sze van abban hogy a kalotaszegi mezőségi és a csán-gó magyarok archaikus kulturális kincsét megismerhet-tük az elmúlt évtizedben Több évtizedes gyűjtőmunká-ja során páratlan mennyiségű és ma még aligha felbe-csülhető értékű anyagot jegyzett le A legszebbekből ál-lította össze a Balladák könyve és az Uj guzsalyam mellett című köteteit Élete Kallós Zoltán 1926-ba- n született Válaszúton egy mezőségi faluban Még nincs ötvenéves de már majd-nem negyven éve gyűjti a népdalokat balladákat Mi indította cl ilyen korán ezen az úton? — Gyermekkoromban pontosabban gimnazista ko-romban kezdtem a gyűjtést A Református Kollégiumba jáilam Kolozsvárott s ott az egyik jeles magyar 'szá-- kos tanárom voU az internátusi felügyelőtanár Talán neki Nagy Gézának köszönhetem hogy ilyen irányba terelődöd az érdeklődésem Történt hogy egy debrece-ni regöscsoport járt nálunk s miután vége volt az elő-adásnak Nagy Géza felszólított hogy valamit énekel-nék Én azt gondoltam amit én tudok azt mindenki ismeri Kiderült hogy nem Épp akkor kezdődött a ta-vaszi szünidő és azt a feladatot kaptam írjam össze mindaz) amit énekelnek a szülőfalumban Nem volt ne-héz meri falun is mint városon ahol minden gyerek-nek van egy emlékes könyve a falusi gyerekeknek is volt verses füzete amelyben népdalokat csujogatásokat rikoltoásokat verses levelekel különböző karácsonyi húsvéti meg más lakodalmi rigmusokat jegyezgettek le Megindultam baráti rokoni körben és ami számomra ér-dekes volt azt mind lejegyeztem Anyám másfalusi lé-vén — feketclaki apám pedig válaszúti — igen nagy volt a rokoni kör Máskülönben is a Mezőségen nagyon tartják a rokonságot egy nemzetségen belül A temp-lomban is úgy ülnek nemzetségenként sőt a temető-ben is úgy temetkeznek de ez még a népzenében is hagyományozódott Egy-eg- y lakiban a nemzetségeknek külön lánca van Például Fekelelakon a Kisek tánca a Kis nemzetség lánca vagy Magyarszováton a Csete nem-zetség Magyarpatkán a Juhos nemzetség tánca Ez az egyik leg-egeb- bi magyar páros tánc Van egy feljegyzés Delhién Gáborról hogy olyan lassú táncol járt hogy alig mozgatta a lábát Hál valószínűleg ez volt az a tánc! Előbb szülőfalumban majd Feketelakon jegyezget-tem utána kiterjedi a kör a szomszédos és a távolab-bi falvakra is Volt 1942-be- n egy pályázat a református egyház ifjúsági lapjában hirdették meg beadtam a válaszúti népdalgyűjtést és első díjat nyertem Ez újabb indíték volt arra hogy még alaposabban utánanézzek a fel-lelhető anyagnak — Hogyan gjújtölt akkoriban? — Lejegyeztem a szöveget és megtanultam a dalla-mul minden dalt Hegedűs Lajos neve talán ismeri Ma-gvarország-on most kint él Amerikában Annak idején Kolozsváron volt egyetemista Nagy Géza tanárom is- - ÜE6HÍVÓ A Magar Fórum minden magyart szeretettel hiv cy nag szabású konferenciára melynek témája: a gyó-gwd- ás Előadónk Dr Tapolyai Mihály ideggyógyász és bikigonduzó Az előadások helye az Első Magyar Pres-bjlcria- n Egyház épülete 12604 Buckeye Road Cleve-lan- d Ohio 44120 Touibbi előadásuk: Csütörtökön november 8-á- n es-te 7 órakor- - „Miiulinájan betegek vagyunk" Pénteken november 9-é- n este 7 órakor: „Mitől ideges az em-ber?" Szombaton november 10-é- n délelőtt 10 órakor: „A scmcdélyek rabságában" — Szendvics és sütemény ebéd szombaton 12:30-ko- r az egyház termében Ara $2 a Icliiöttcknck ingyen az ifjaknak Szombaton ebéd u'ún a tema: A hangulatok foglya" Vasárnap november 11-é- n délelőtt a 11 órakor kez-dődd magyar Istentiszteletre is szeretettel hívunk min-denkit a templomba felekezeti különbségre való tekin-tet nclkul A igehirdetést Dr Tapolyai Mihály végzi Sabad préda az ember?" címmel — Szendvics és sü-temény ebed vasárnap 12:30-ko- r az egyház termében Ára 82 Icliiöttcknck ingyen az ifjaknak Vasárnap ebéd u'an a tema Hmcí: A gógulás" A ebédekre előre jelentsük be magunkat vagy a hirdető tablan a'ó leliratkozással vagy telefonon a í)21— 4"04 sámon Minden magart szeretettel hívunk: Endrei Ferenc lelkész Az ü§A-ba- n lakók figyelmébe! A kanadai dollár leértékelése miatt amennyiben Kanada trrülclér'il utaik repülőjegye sokkal olcsóbb TORONTO— BUDAPEST— TORONTO U5$ 60900 BUDAPEST— TORONTO— BUDAPEST US$ 46900 (I hi'llnl I í--) Cnk'klodcsiMT készséggel álasoIuuk: APOLLÓ TRAVEL I-(- M) Pathursl Si„ Toronto Ont M5P 3113 előfon (418) 651-41- 02 merte Vele mentem ki a szülőfalumba dallamot jegyez-ni mert én akkor még nem tudtam hogyan kell Ta-valy aztán visszaküldött nekem két olyan lapocskát amelyet akkor és olt irtunk tele dalokkal Az egyik a válaszúti katonakísérő a másik pedig a Szabó Vilma balladának egy nagyon régies változata — Eddigi beszélgetésünk alapján úgy vélhetjük hogy korai megismerkedése a népzenével pontosabban a népzenekutatással már gimnazista korában meghatá-rozta életének és pályájának alakulását Vagy voltak másféle tervei? — Tanítóképzőbe készültem el is végeztem Kolozs-váron 1916-ba- n Néhányan önként jelentkeztünk Mold-vába tanítani de nem mehettünk olyanok voltak a kö-rülmények Magyarvistán egy Nádas menti kalotaszegi faluban kaptam állást ahol négy évig voltam onnan mentem katonának oda mentem vissza és onnan men-tem egyetemre a kolozsvári Zeneakadémiára Vista nagyon izgalmas falu főként néprajzi szem-pontból Kalotaszegen egyébként is a Nádasmente az a terület ahol a népzene a legjobban megmaradt és a legrégiesebb Ugyanígy a táncanyag is A hagyományok-hoz a viselethez is itt ragaszkodnak a legjobban Az itteni gyűjtésem is azt bizonyítja hogy valamikor na-gyon egységes volt az egész magyar zenei dialektus mert majdnem ugyanolyan dallamok kerültek elő az öregektől mint a Mezőségen — És az Akadémia után? — Volt tanárom Jagamas János tanácsára újra je-lentkeztem Moldvába tanítani egy székelyes csángó faluba és onnan vissza Kolozsvárra Szerencsés helyzet-ben voltam mert közvetlen kapcsolatba keveredtem az emberekkel ott éltem közötlük s mondhatom hogy a leginkább mindennapi élethelyzetekben kerültek elő a legrégebbi szövegek — Ugy érzem ki a szavaiból hogy Jagamas Jánost már akkor példaembernek tekintette — Valóban Bartók és Kodály tanítványa volt itt végzett Pesten Nekem folklórt tanított a Zeneakadémi-án de tulajdonképpen az egész zenei ludasomat neki köszönhetem Még előtte eleven kapcsolatom volt Gun-d- a Bélával aki akkor Kolozsváron volt a Néprajzi Tan szék vezetője és én mint gimnazista bejártam az órá ira: megengedte Régi mestereim közé számítom Szabó T Attilát is aki annak idején gyűjtött a Borsa völgyé-ben Az én falum az utolsó falu a borsai patak torko-latában nálunk is lakott egyik gyüjlőúlja során Így 1942 óla leveleztünk ma is őrzöm az első levelét Miért gyűjtött főleg szórványvidékeken? — Ezeket úgy könyvelték el mintha holt tenger lenne Holott talán épp azért mert vegyes nemzetisé-gű maradlak meg jobban a hagyományok Különö? je-lenség hogy minél nagyobb az idegen kultúra hálása egy kultúrára annál erőteljesebb lesz mindkettőnek a nemzeti jellege Ebből is ered az erdélyi hagyományok gazdagsága A hagyományőrzés másik magyarázata hogy Er-délyben megvolt a történelmi folytonosság Nálunk a magyar kultúrát továbbvitlék az erdélyi fejedelemségek — A romániai iskolák magyar tagozatán tanítanak-- e éneket? — Igen és a Zeneakadémián is van népzene fakul-tás Elgondolkodtató és szomorú hogy a budapestin nincs magyar folklór tanítás ped'g rengetegen végez-nek játsszák Bartókot és Kodályt de nem tanulnak ar-ról hogy a bartóki zene miből lett A tények súlyát ha kevesen is kezdik felismerni Abból gondolom hogy a Hanglemezgyártó Vállalat öt népzenei lemez kiadására kötött szerződési Kallós Zo-ltánnal aki Halmos Bélával már összeállította a anya-got az Európa Kiadó pedig Kallós-köte- t megjelenteté-sét tervezi Nagy Emőke („Magyar Ifjúság") IlOZANICII ISTVÁN: Magam vagyok Magam vagyok a tél előtt eldobtam minden kincsem üres kezekkel ballagok mi lángragyújtson nincsen Mögöttem ősz előttem köd fejem felett a gondok magamban hűvös esteien titkokat oldok bontok Egyik titok az életem: kiosztom ma a csendnek könnyen hintem a szélbe szél amelyben zászlók lengnek Másik titok az elmúlás: napja mint fojtó járom közel van-- c vagy messzire? útját majd végig járom Mint esti szél oly surranóu magamban hordok lázat s csitítom vérem hogyha majd végső ütemre lázad A csillagok a hangjegyek a tejút régi dallam mi volt i jó és mi a rossz elmondom majd egy dalban aztán megyek a léi felé mint árnyék oson a tájon homály fedi a leplemet s nincs többe ami fájjon (Keü}er eá bet ) NyygatB REKH5űi52SEÍEKSZSZSHa5ZSE2S2£5 Őrszem postája! Szerkeszti: A MAGYAR MUNKAKÖZÖSSÉGE PO Box 1 027 Ohio 1 1 "?'?'?'u'wwyy'3'?c: Megnyitotta kapisii a kastli Magyar Gimnázium Talán az ég a gyerekeket siratta akik számára szep-tember 8-- án végleg véget ért a nyári szünet s újra megkezdődöli az „élet" De az is lehet hogy csak a „bevonulást" akarta megkönnyíteni s ezért borult be az ég ezért szakadt az eső szeptember 8-- án egész nap A kis kaliforniaiak vagy más melegebb égről érkezett diákok fázósan húzták össze vékonyka kabátjukat s ag-gódva kérdezték vajon mindig ilyen idő lesz-- e s hogy igaz--e hogy itl még hó is esik Az „öregebbjét" persze mindez nem izgatta ők már tudták hogy Kasllnak meleg és hideg napjai is vannak s hogy időnként itl is szívfájdító kacérsággal tud a nap besülni a tantermek ablakán Érdekes ilyenkor megfigyelni a diákot: bár évköz-ben szidja ezt a „kaszllil" de egy-eg- y hosszú nyár után mégis a legtöbbje alig várja hogy jöhessen Van olyan aki kertelés nélkül meg is mondja hogy itt van-nak a barátai s alig várja hogy ismét egyült lehes-sen a többiekkel Persze olyan is van aki a világ minden kincséért el nem árulná hogy egy kis honvá-gya van az öieg „kastli" után ő azért jön előbb mert „szobát kell foglalnia" „nehogy valaki más elfogla-lja" az ö helyét Aztán olyanok is vannak akik az utolsó pillanatban jönnek: a veteránok akik méltósá-gon alulinak tartják kimutatni mennyire hiányzott ne-kik a nyáron az iskola az internátus Ha nem is szombaton de vasárnap este itt volt mindenki Ilyen-kor az első kérdés: mi újság? Van-- e új fiú új lány? Kikkel vagyunk egy szobában s egy osztályban? Az első aki új" volt: az igazgató Igaz már ta-valy mint igazgatóhelyettes itt volt iskolánkban de ebben a minősítésben mégiscsak az „újak" közé tarto-zott „Uj" a fiúinternátus vezetője: Müller György ö is csak ebben a minőségben új mert „Gyuri bácsi" ré-gen fogalommá vált a kastli diákok körében Uj az internátus egyik prefektusa Mivel Sopronyi László kivált az iskolából helyébe Magyarosy Gyula kciült Erdélyből származik: feladata elsősorban a fel-söU'go-zal (12 és 13 o) felügyelete lesz Mint angol-magyar szakos tanár sok diáknak tud tanulmányilag is segíteni Uj a leányinternátus egyik nevelönője is: Sándor Mónika kanadai magyar angol francia és magyar 'nyelvtudásával művészi tehetségével (zenei vonalon) is nyereség az iskola számára A tanári karban nem nngy változás történi csupán lliss Nyikos helyébe jotl egy új tanár: Mirko Keller ü lanitja átmenetileg a felsői agnzatban a földrajzot is a szü'óm szabadságon tartózkodó Horlolani tanárnő he-lyett Az alto- - cs kóicpsö-tag'iza- t földrajzóráit a sza-badság ideje alatt Papp tanár úr látja el Ennjil j nevelőktől és tanárokról És a diákok? A szombat es a vasárnap majdnem olyan izgalmas volt mint egy választás: perci ö'-perc- re új jelenlés ér-kezett a dákok lé'szamáiól Míg a lányoknál minden zökkenő ne'kül meni addig a fiúknál már szombat este megkondult a „vjszhaiang": se szoba se ágy! Gyor-san pótagy:kat kellett keresni egy-ké- t szobát provizó-rikusan elkészíteni mert az idén a fiúk létszáma ug-rasseiíí- en emelkedett Több öl azt gondoltuk nem jön vissza de — majdnem mind megérkezett Olyan is volt aki csak jelezte hogy esetleg jön s valóban jött De legjobban egy kisliú tetszett aki — egy borítékkal a kezében benne a születési anyakönyvi kivonattal — cgy- - amerikai eínik szavazok Reagan mellett" 1'ászlor László hozta lét- - phiában beszélt a „Magyar re a fenti név alatt azt a K)uir lclj iségeben az 56-o- s szervezetei amely Reagan ii szabadságharc évfordulója elnök újraválasztásáért Pásztor legutóbb Philadel-- 1 alkalmából Reagan elnök Október 23 évfordulója alkalmából Keaeau elnök a magyar szabadságharc 28 évfordu-lója alkalmából az alábbi táviratot küldte az Amerikai Míirj ar Szabadságharcos Sziixelségm'k: Melegen udvöloin az Amerikai Magjar Szabad-ságliarro- s Szövetséget az liKifi-o- s mngar szabadság-harc évlordulója alkalmából Azt a csodá'alol szavakba íem lehet önteni amely el-tolt akkor amikor vissza-inlckivei- n az 19r)(i nj ma-gyar szabadságharcosok bá-on-ágá- ra A magyar nép be-)izonyilo- lla c napokban 'íogv szabadságot akar! Tcl-YkU- -l táila a világ elé Vco ini'JM'da tragédia ni ha egy nep nem lehet sza ÉLET Postacím: 1 Cleveland 441 ő „Az — bad 1956 október 23 a sza-badságszeretőt győzelme volt a zsarnokság fölölt" oxwwálaszték cs I lasvj'tJ"Byar szalámi ~matyar konzervek G GALLUCCI Cimc: 505 Woodland Avcnue L Cleveland Ohio I " TL1: 241-532- 4 4 ?Sr'Vi"M"n"'AV''?'VAI szerűen betoppant az igazgatói irodába és kijelentette: „Ide jöttem tanulni!" — „De már csak az ágy alatt van helyünk !" „Nem baj én akkor is itt maradok!" De azért mindenkinek került hely ágy szekrény s most már minden rendes medrében folyik 229 volt a tanulók létszáma a tanév végén 64 je-lentkezett újonnan az érettségizőkkel és néhány „ki-lépővel" kevesbedve ma 247 tanulónk van Sokszor elgondolkoztam már azon hogy miért van ez így A Magyar Gimnázium egyedülálló intézmény a világon Miért nem tudják a magyarok az „ő" isko-lájukat úgy támogatni ahogyan pl az ukránok a let-tek a litvánok? Vagy talán nem tekintik a Magyar Gimnáziumot saját ügyüknek? S ha nem miért nem? Kár lenne ha a sok kis lurkó vagy a komoly nagy di-ák elkallódna ebben az idegen világban! A vasárnap különben a délelőtti „Veni Sancte"-ve- l és szabadidővel telt el Hiszen volt munka elég a szo-bák elrendezésével az élmények kicserélésével! Hétfőn a megnyitóünnepség az igazgató beszédével majd egy ökumenikus istentisztelettel kezdődött: katoli-kus s protestáns tanulók a két hitlantanár vezetésével közösen imádkoztak a tanév sikeréért Az ünnepély után az osztályfőnökök osztályaikkal a kijelölt tanterembe vo-nullak ahol — többek közt — megbeszélték az új In-ternátusi Szabályzatot így kezdődött az új iskolai év Kasllban Északamerikában a Gimnázium megbízottja és gyűj-tője a Hungárián School Care Club POB 11027 Cle-veland Ohio 44111 és az erre írott csekkek teljes ösz-sze- gc az adóalapból levonható Gyermekek felvétele és részielekért hívja a (216) 671—0669 telefonszámol A Kastli Krónikás Edison első e's utolsó találmánya A híres amerikai feltaláló nem szereteti interjút ad-ni magáról és ilyen célból újságírót sohasem engedett maga elé Egy alkalommal azonban egy New York-- i tár-saságban a közelébe férkőzött egy újságíró és hirtelen ezzel a kérdéssel fordult hozzá: — Mister Edison mi volt az ön első találmánya? Edison nem akart válaszolni de egy sereg fiatal és szép asszony körülvette és kérlelni kezdte hogy fe-leljen — Amikor még rikkancs voltam — kezdte — és utcáról utcára futva kínáltam újságjaimat azt olvastam egy napon hogy N S városunk gazdag bankárja rá-jött: pénzszekrényeit' amelyeket abszolút biztosnak hitt feltörték Pár pillanattal később a bankár előtt álltam s így szóltam hozzá: — Uram éppen most találtam ki egy készülékel amely néhány óra alatt kezébe szolgál-tat önnek minden tolvajt aki megkísérli hogy az ön páncélszekrényéhez nyúljon — Valóban? — kiáltott fel a bankár — És mit kivan ezért a lalámányért? — Az ön szépségéi öl híres egyetlen leánya kezét — feleltem elszántan — Inkább adok tízezer dollárt de előbb meg kell győznie a találmánya hatásosságáról — Meg fogom önt győzni De csak ha megígéri hogy nekem adja a leányát — Hál jó megígérem ha a leányom is bele-egyezik — mondta a bankár Beszereltem léhát a pán-célszekrény biztonságát megóvó találmányomat Amikor két nappal később újból meglátogattam a bankári ágy-ban találtam — Uram — szóltam hozzá — Ön tegnap cslc I! ora tájban ki akarta nyitni a pénzszekrényét! — így igaz — mondta — de alig nyúlt a zárhoz villamosütés érte amely a földhöz verte s ma reggelig eszméletlen állapotban feküdt Jobban érzi már ma-gát? — Igen de — Nos hát ez az én találmányom! Aki az ön pénzszekrényéhez mer nyúlni az addig he-ver majd öntudatlanul a földön ameddig önnek tet-szik Elbeszélésének végére érve igy szólt Edison: — Ez az én első találmányom hiteles története Am az újságíró nem érte be ennyivel s azt is meg-kérdezte: — Mondja el azt is mit talált ki utoljára? — Ezt a törtenetet amelyei az imént meséltem el önnek! — felelte Edison Több mint 50 éve szolgálja Cleveland és környéke magyarságát Crogcr Travcl Bureau Ha utazni akar Magyarországra vagy ki akarja hozatni a hozzátartozóit forduljon bizalommal hozzánk FRIEDMAN MARCEL 251 The Old Arcade 401 Euclid A venne Cleveland Ohio 44114 Telefon: (216) 621-603- C Hirdessen a FAGYAI? ÉlET~ben! Bodnár A Lajos és Fia IíOUIS A CODNAR and SON TEMETKEZÉSI INTÉZETE: 3920 Lorain A venne Cleveland Ohio 44113 Telelőn: 631-30- 75
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, October 27, 1984 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1984-10-27 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000712 |
Description
Title | 000498 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | C oldal CLEVELAND CLEVELAND A Holt-teng- er zenéje Akik szerelik a népköltészetet vagy érdeklődnek a' népi kultúra egyéb területei a díszítőművészet a nép-zene és néptánc iránt jól ismerik az erdélyi magyar néprajzkutató Kallós Zoltán nevét hiszen nem kis ré-sze van abban hogy a kalotaszegi mezőségi és a csán-gó magyarok archaikus kulturális kincsét megismerhet-tük az elmúlt évtizedben Több évtizedes gyűjtőmunká-ja során páratlan mennyiségű és ma még aligha felbe-csülhető értékű anyagot jegyzett le A legszebbekből ál-lította össze a Balladák könyve és az Uj guzsalyam mellett című köteteit Élete Kallós Zoltán 1926-ba- n született Válaszúton egy mezőségi faluban Még nincs ötvenéves de már majd-nem negyven éve gyűjti a népdalokat balladákat Mi indította cl ilyen korán ezen az úton? — Gyermekkoromban pontosabban gimnazista ko-romban kezdtem a gyűjtést A Református Kollégiumba jáilam Kolozsvárott s ott az egyik jeles magyar 'szá-- kos tanárom voU az internátusi felügyelőtanár Talán neki Nagy Gézának köszönhetem hogy ilyen irányba terelődöd az érdeklődésem Történt hogy egy debrece-ni regöscsoport járt nálunk s miután vége volt az elő-adásnak Nagy Géza felszólított hogy valamit énekel-nék Én azt gondoltam amit én tudok azt mindenki ismeri Kiderült hogy nem Épp akkor kezdődött a ta-vaszi szünidő és azt a feladatot kaptam írjam össze mindaz) amit énekelnek a szülőfalumban Nem volt ne-héz meri falun is mint városon ahol minden gyerek-nek van egy emlékes könyve a falusi gyerekeknek is volt verses füzete amelyben népdalokat csujogatásokat rikoltoásokat verses levelekel különböző karácsonyi húsvéti meg más lakodalmi rigmusokat jegyezgettek le Megindultam baráti rokoni körben és ami számomra ér-dekes volt azt mind lejegyeztem Anyám másfalusi lé-vén — feketclaki apám pedig válaszúti — igen nagy volt a rokoni kör Máskülönben is a Mezőségen nagyon tartják a rokonságot egy nemzetségen belül A temp-lomban is úgy ülnek nemzetségenként sőt a temető-ben is úgy temetkeznek de ez még a népzenében is hagyományozódott Egy-eg- y lakiban a nemzetségeknek külön lánca van Például Fekelelakon a Kisek tánca a Kis nemzetség lánca vagy Magyarszováton a Csete nem-zetség Magyarpatkán a Juhos nemzetség tánca Ez az egyik leg-egeb- bi magyar páros tánc Van egy feljegyzés Delhién Gáborról hogy olyan lassú táncol járt hogy alig mozgatta a lábát Hál valószínűleg ez volt az a tánc! Előbb szülőfalumban majd Feketelakon jegyezget-tem utána kiterjedi a kör a szomszédos és a távolab-bi falvakra is Volt 1942-be- n egy pályázat a református egyház ifjúsági lapjában hirdették meg beadtam a válaszúti népdalgyűjtést és első díjat nyertem Ez újabb indíték volt arra hogy még alaposabban utánanézzek a fel-lelhető anyagnak — Hogyan gjújtölt akkoriban? — Lejegyeztem a szöveget és megtanultam a dalla-mul minden dalt Hegedűs Lajos neve talán ismeri Ma-gvarország-on most kint él Amerikában Annak idején Kolozsváron volt egyetemista Nagy Géza tanárom is- - ÜE6HÍVÓ A Magar Fórum minden magyart szeretettel hiv cy nag szabású konferenciára melynek témája: a gyó-gwd- ás Előadónk Dr Tapolyai Mihály ideggyógyász és bikigonduzó Az előadások helye az Első Magyar Pres-bjlcria- n Egyház épülete 12604 Buckeye Road Cleve-lan- d Ohio 44120 Touibbi előadásuk: Csütörtökön november 8-á- n es-te 7 órakor- - „Miiulinájan betegek vagyunk" Pénteken november 9-é- n este 7 órakor: „Mitől ideges az em-ber?" Szombaton november 10-é- n délelőtt 10 órakor: „A scmcdélyek rabságában" — Szendvics és sütemény ebéd szombaton 12:30-ko- r az egyház termében Ara $2 a Icliiöttcknck ingyen az ifjaknak Szombaton ebéd u'ún a tema: A hangulatok foglya" Vasárnap november 11-é- n délelőtt a 11 órakor kez-dődd magyar Istentiszteletre is szeretettel hívunk min-denkit a templomba felekezeti különbségre való tekin-tet nclkul A igehirdetést Dr Tapolyai Mihály végzi Sabad préda az ember?" címmel — Szendvics és sü-temény ebed vasárnap 12:30-ko- r az egyház termében Ára 82 Icliiöttcknck ingyen az ifjaknak Vasárnap ebéd u'an a tema Hmcí: A gógulás" A ebédekre előre jelentsük be magunkat vagy a hirdető tablan a'ó leliratkozással vagy telefonon a í)21— 4"04 sámon Minden magart szeretettel hívunk: Endrei Ferenc lelkész Az ü§A-ba- n lakók figyelmébe! A kanadai dollár leértékelése miatt amennyiben Kanada trrülclér'il utaik repülőjegye sokkal olcsóbb TORONTO— BUDAPEST— TORONTO U5$ 60900 BUDAPEST— TORONTO— BUDAPEST US$ 46900 (I hi'llnl I í--) Cnk'klodcsiMT készséggel álasoIuuk: APOLLÓ TRAVEL I-(- M) Pathursl Si„ Toronto Ont M5P 3113 előfon (418) 651-41- 02 merte Vele mentem ki a szülőfalumba dallamot jegyez-ni mert én akkor még nem tudtam hogyan kell Ta-valy aztán visszaküldött nekem két olyan lapocskát amelyet akkor és olt irtunk tele dalokkal Az egyik a válaszúti katonakísérő a másik pedig a Szabó Vilma balladának egy nagyon régies változata — Eddigi beszélgetésünk alapján úgy vélhetjük hogy korai megismerkedése a népzenével pontosabban a népzenekutatással már gimnazista korában meghatá-rozta életének és pályájának alakulását Vagy voltak másféle tervei? — Tanítóképzőbe készültem el is végeztem Kolozs-váron 1916-ba- n Néhányan önként jelentkeztünk Mold-vába tanítani de nem mehettünk olyanok voltak a kö-rülmények Magyarvistán egy Nádas menti kalotaszegi faluban kaptam állást ahol négy évig voltam onnan mentem katonának oda mentem vissza és onnan men-tem egyetemre a kolozsvári Zeneakadémiára Vista nagyon izgalmas falu főként néprajzi szem-pontból Kalotaszegen egyébként is a Nádasmente az a terület ahol a népzene a legjobban megmaradt és a legrégiesebb Ugyanígy a táncanyag is A hagyományok-hoz a viselethez is itt ragaszkodnak a legjobban Az itteni gyűjtésem is azt bizonyítja hogy valamikor na-gyon egységes volt az egész magyar zenei dialektus mert majdnem ugyanolyan dallamok kerültek elő az öregektől mint a Mezőségen — És az Akadémia után? — Volt tanárom Jagamas János tanácsára újra je-lentkeztem Moldvába tanítani egy székelyes csángó faluba és onnan vissza Kolozsvárra Szerencsés helyzet-ben voltam mert közvetlen kapcsolatba keveredtem az emberekkel ott éltem közötlük s mondhatom hogy a leginkább mindennapi élethelyzetekben kerültek elő a legrégebbi szövegek — Ugy érzem ki a szavaiból hogy Jagamas Jánost már akkor példaembernek tekintette — Valóban Bartók és Kodály tanítványa volt itt végzett Pesten Nekem folklórt tanított a Zeneakadémi-án de tulajdonképpen az egész zenei ludasomat neki köszönhetem Még előtte eleven kapcsolatom volt Gun-d- a Bélával aki akkor Kolozsváron volt a Néprajzi Tan szék vezetője és én mint gimnazista bejártam az órá ira: megengedte Régi mestereim közé számítom Szabó T Attilát is aki annak idején gyűjtött a Borsa völgyé-ben Az én falum az utolsó falu a borsai patak torko-latában nálunk is lakott egyik gyüjlőúlja során Így 1942 óla leveleztünk ma is őrzöm az első levelét Miért gyűjtött főleg szórványvidékeken? — Ezeket úgy könyvelték el mintha holt tenger lenne Holott talán épp azért mert vegyes nemzetisé-gű maradlak meg jobban a hagyományok Különö? je-lenség hogy minél nagyobb az idegen kultúra hálása egy kultúrára annál erőteljesebb lesz mindkettőnek a nemzeti jellege Ebből is ered az erdélyi hagyományok gazdagsága A hagyományőrzés másik magyarázata hogy Er-délyben megvolt a történelmi folytonosság Nálunk a magyar kultúrát továbbvitlék az erdélyi fejedelemségek — A romániai iskolák magyar tagozatán tanítanak-- e éneket? — Igen és a Zeneakadémián is van népzene fakul-tás Elgondolkodtató és szomorú hogy a budapestin nincs magyar folklór tanítás ped'g rengetegen végez-nek játsszák Bartókot és Kodályt de nem tanulnak ar-ról hogy a bartóki zene miből lett A tények súlyát ha kevesen is kezdik felismerni Abból gondolom hogy a Hanglemezgyártó Vállalat öt népzenei lemez kiadására kötött szerződési Kallós Zo-ltánnal aki Halmos Bélával már összeállította a anya-got az Európa Kiadó pedig Kallós-köte- t megjelenteté-sét tervezi Nagy Emőke („Magyar Ifjúság") IlOZANICII ISTVÁN: Magam vagyok Magam vagyok a tél előtt eldobtam minden kincsem üres kezekkel ballagok mi lángragyújtson nincsen Mögöttem ősz előttem köd fejem felett a gondok magamban hűvös esteien titkokat oldok bontok Egyik titok az életem: kiosztom ma a csendnek könnyen hintem a szélbe szél amelyben zászlók lengnek Másik titok az elmúlás: napja mint fojtó járom közel van-- c vagy messzire? útját majd végig járom Mint esti szél oly surranóu magamban hordok lázat s csitítom vérem hogyha majd végső ütemre lázad A csillagok a hangjegyek a tejút régi dallam mi volt i jó és mi a rossz elmondom majd egy dalban aztán megyek a léi felé mint árnyék oson a tájon homály fedi a leplemet s nincs többe ami fájjon (Keü}er eá bet ) NyygatB REKH5űi52SEÍEKSZSZSHa5ZSE2S2£5 Őrszem postája! Szerkeszti: A MAGYAR MUNKAKÖZÖSSÉGE PO Box 1 027 Ohio 1 1 "?'?'?'u'wwyy'3'?c: Megnyitotta kapisii a kastli Magyar Gimnázium Talán az ég a gyerekeket siratta akik számára szep-tember 8-- án végleg véget ért a nyári szünet s újra megkezdődöli az „élet" De az is lehet hogy csak a „bevonulást" akarta megkönnyíteni s ezért borult be az ég ezért szakadt az eső szeptember 8-- án egész nap A kis kaliforniaiak vagy más melegebb égről érkezett diákok fázósan húzták össze vékonyka kabátjukat s ag-gódva kérdezték vajon mindig ilyen idő lesz-- e s hogy igaz--e hogy itl még hó is esik Az „öregebbjét" persze mindez nem izgatta ők már tudták hogy Kasllnak meleg és hideg napjai is vannak s hogy időnként itl is szívfájdító kacérsággal tud a nap besülni a tantermek ablakán Érdekes ilyenkor megfigyelni a diákot: bár évköz-ben szidja ezt a „kaszllil" de egy-eg- y hosszú nyár után mégis a legtöbbje alig várja hogy jöhessen Van olyan aki kertelés nélkül meg is mondja hogy itt van-nak a barátai s alig várja hogy ismét egyült lehes-sen a többiekkel Persze olyan is van aki a világ minden kincséért el nem árulná hogy egy kis honvá-gya van az öieg „kastli" után ő azért jön előbb mert „szobát kell foglalnia" „nehogy valaki más elfogla-lja" az ö helyét Aztán olyanok is vannak akik az utolsó pillanatban jönnek: a veteránok akik méltósá-gon alulinak tartják kimutatni mennyire hiányzott ne-kik a nyáron az iskola az internátus Ha nem is szombaton de vasárnap este itt volt mindenki Ilyen-kor az első kérdés: mi újság? Van-- e új fiú új lány? Kikkel vagyunk egy szobában s egy osztályban? Az első aki új" volt: az igazgató Igaz már ta-valy mint igazgatóhelyettes itt volt iskolánkban de ebben a minősítésben mégiscsak az „újak" közé tarto-zott „Uj" a fiúinternátus vezetője: Müller György ö is csak ebben a minőségben új mert „Gyuri bácsi" ré-gen fogalommá vált a kastli diákok körében Uj az internátus egyik prefektusa Mivel Sopronyi László kivált az iskolából helyébe Magyarosy Gyula kciült Erdélyből származik: feladata elsősorban a fel-söU'go-zal (12 és 13 o) felügyelete lesz Mint angol-magyar szakos tanár sok diáknak tud tanulmányilag is segíteni Uj a leányinternátus egyik nevelönője is: Sándor Mónika kanadai magyar angol francia és magyar 'nyelvtudásával művészi tehetségével (zenei vonalon) is nyereség az iskola számára A tanári karban nem nngy változás történi csupán lliss Nyikos helyébe jotl egy új tanár: Mirko Keller ü lanitja átmenetileg a felsői agnzatban a földrajzot is a szü'óm szabadságon tartózkodó Horlolani tanárnő he-lyett Az alto- - cs kóicpsö-tag'iza- t földrajzóráit a sza-badság ideje alatt Papp tanár úr látja el Ennjil j nevelőktől és tanárokról És a diákok? A szombat es a vasárnap majdnem olyan izgalmas volt mint egy választás: perci ö'-perc- re új jelenlés ér-kezett a dákok lé'szamáiól Míg a lányoknál minden zökkenő ne'kül meni addig a fiúknál már szombat este megkondult a „vjszhaiang": se szoba se ágy! Gyor-san pótagy:kat kellett keresni egy-ké- t szobát provizó-rikusan elkészíteni mert az idén a fiúk létszáma ug-rasseiíí- en emelkedett Több öl azt gondoltuk nem jön vissza de — majdnem mind megérkezett Olyan is volt aki csak jelezte hogy esetleg jön s valóban jött De legjobban egy kisliú tetszett aki — egy borítékkal a kezében benne a születési anyakönyvi kivonattal — cgy- - amerikai eínik szavazok Reagan mellett" 1'ászlor László hozta lét- - phiában beszélt a „Magyar re a fenti név alatt azt a K)uir lclj iségeben az 56-o- s szervezetei amely Reagan ii szabadságharc évfordulója elnök újraválasztásáért Pásztor legutóbb Philadel-- 1 alkalmából Reagan elnök Október 23 évfordulója alkalmából Keaeau elnök a magyar szabadságharc 28 évfordu-lója alkalmából az alábbi táviratot küldte az Amerikai Míirj ar Szabadságharcos Sziixelségm'k: Melegen udvöloin az Amerikai Magjar Szabad-ságliarro- s Szövetséget az liKifi-o- s mngar szabadság-harc évlordulója alkalmából Azt a csodá'alol szavakba íem lehet önteni amely el-tolt akkor amikor vissza-inlckivei- n az 19r)(i nj ma-gyar szabadságharcosok bá-on-ágá- ra A magyar nép be-)izonyilo- lla c napokban 'íogv szabadságot akar! Tcl-YkU- -l táila a világ elé Vco ini'JM'da tragédia ni ha egy nep nem lehet sza ÉLET Postacím: 1 Cleveland 441 ő „Az — bad 1956 október 23 a sza-badságszeretőt győzelme volt a zsarnokság fölölt" oxwwálaszték cs I lasvj'tJ"Byar szalámi ~matyar konzervek G GALLUCCI Cimc: 505 Woodland Avcnue L Cleveland Ohio I " TL1: 241-532- 4 4 ?Sr'Vi"M"n"'AV''?'VAI szerűen betoppant az igazgatói irodába és kijelentette: „Ide jöttem tanulni!" — „De már csak az ágy alatt van helyünk !" „Nem baj én akkor is itt maradok!" De azért mindenkinek került hely ágy szekrény s most már minden rendes medrében folyik 229 volt a tanulók létszáma a tanév végén 64 je-lentkezett újonnan az érettségizőkkel és néhány „ki-lépővel" kevesbedve ma 247 tanulónk van Sokszor elgondolkoztam már azon hogy miért van ez így A Magyar Gimnázium egyedülálló intézmény a világon Miért nem tudják a magyarok az „ő" isko-lájukat úgy támogatni ahogyan pl az ukránok a let-tek a litvánok? Vagy talán nem tekintik a Magyar Gimnáziumot saját ügyüknek? S ha nem miért nem? Kár lenne ha a sok kis lurkó vagy a komoly nagy di-ák elkallódna ebben az idegen világban! A vasárnap különben a délelőtti „Veni Sancte"-ve- l és szabadidővel telt el Hiszen volt munka elég a szo-bák elrendezésével az élmények kicserélésével! Hétfőn a megnyitóünnepség az igazgató beszédével majd egy ökumenikus istentisztelettel kezdődött: katoli-kus s protestáns tanulók a két hitlantanár vezetésével közösen imádkoztak a tanév sikeréért Az ünnepély után az osztályfőnökök osztályaikkal a kijelölt tanterembe vo-nullak ahol — többek közt — megbeszélték az új In-ternátusi Szabályzatot így kezdődött az új iskolai év Kasllban Északamerikában a Gimnázium megbízottja és gyűj-tője a Hungárián School Care Club POB 11027 Cle-veland Ohio 44111 és az erre írott csekkek teljes ösz-sze- gc az adóalapból levonható Gyermekek felvétele és részielekért hívja a (216) 671—0669 telefonszámol A Kastli Krónikás Edison első e's utolsó találmánya A híres amerikai feltaláló nem szereteti interjút ad-ni magáról és ilyen célból újságírót sohasem engedett maga elé Egy alkalommal azonban egy New York-- i tár-saságban a közelébe férkőzött egy újságíró és hirtelen ezzel a kérdéssel fordult hozzá: — Mister Edison mi volt az ön első találmánya? Edison nem akart válaszolni de egy sereg fiatal és szép asszony körülvette és kérlelni kezdte hogy fe-leljen — Amikor még rikkancs voltam — kezdte — és utcáról utcára futva kínáltam újságjaimat azt olvastam egy napon hogy N S városunk gazdag bankárja rá-jött: pénzszekrényeit' amelyeket abszolút biztosnak hitt feltörték Pár pillanattal később a bankár előtt álltam s így szóltam hozzá: — Uram éppen most találtam ki egy készülékel amely néhány óra alatt kezébe szolgál-tat önnek minden tolvajt aki megkísérli hogy az ön páncélszekrényéhez nyúljon — Valóban? — kiáltott fel a bankár — És mit kivan ezért a lalámányért? — Az ön szépségéi öl híres egyetlen leánya kezét — feleltem elszántan — Inkább adok tízezer dollárt de előbb meg kell győznie a találmánya hatásosságáról — Meg fogom önt győzni De csak ha megígéri hogy nekem adja a leányát — Hál jó megígérem ha a leányom is bele-egyezik — mondta a bankár Beszereltem léhát a pán-célszekrény biztonságát megóvó találmányomat Amikor két nappal később újból meglátogattam a bankári ágy-ban találtam — Uram — szóltam hozzá — Ön tegnap cslc I! ora tájban ki akarta nyitni a pénzszekrényét! — így igaz — mondta — de alig nyúlt a zárhoz villamosütés érte amely a földhöz verte s ma reggelig eszméletlen állapotban feküdt Jobban érzi már ma-gát? — Igen de — Nos hát ez az én találmányom! Aki az ön pénzszekrényéhez mer nyúlni az addig he-ver majd öntudatlanul a földön ameddig önnek tet-szik Elbeszélésének végére érve igy szólt Edison: — Ez az én első találmányom hiteles története Am az újságíró nem érte be ennyivel s azt is meg-kérdezte: — Mondja el azt is mit talált ki utoljára? — Ezt a törtenetet amelyei az imént meséltem el önnek! — felelte Edison Több mint 50 éve szolgálja Cleveland és környéke magyarságát Crogcr Travcl Bureau Ha utazni akar Magyarországra vagy ki akarja hozatni a hozzátartozóit forduljon bizalommal hozzánk FRIEDMAN MARCEL 251 The Old Arcade 401 Euclid A venne Cleveland Ohio 44114 Telefon: (216) 621-603- C Hirdessen a FAGYAI? ÉlET~ben! Bodnár A Lajos és Fia IíOUIS A CODNAR and SON TEMETKEZÉSI INTÉZETE: 3920 Lorain A venne Cleveland Ohio 44113 Telelőn: 631-30- 75 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000498