000135 |
Previous | 9 of 13 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1ÍI Ú '1' firt im Mt-K-- ti ar --tMi~t JbíH iib1WiHjiitaieiw tubl-iíl- h ! w' ÍJ J' í: )4 KANADAI MAGYARSÁG 1964 raárc 28 --(13)" as 9 oldal it Nyíregyházy Pál: ORSZÁG ÉS IRODALOM Az emigrációban mindennap keveseb-ben olvasnak magyar könyvet Az öre-gek kiköltöznek a temetőkbe a fiata-lok megtanulják a befogadó ország nyel-vét nem nyúlnak magyar könyvhöz pe-dig nekünk a legizgalmasabb tanulmá-nyi téma irodalmunk nagyszerű alkotá-sainak vizsgálata Visszatérnek azok az idők mikor Lisz-nyain- ak cifraszűrben Benedek Aladár-nak lóháton kellett ellátogatni a nemesi udvarházakba az előfizetések megejté-sér- e Már nem üldögél Rálh Mór köny-vesboltjában Deák Ferenc s manapság újra novellát írhatnánk becsületes könyvkiadók ilyfajta dicsekvéséről: — Ma itt járt Erzsébet királyné ud-varhölgye s egy példányt vásárolt Arany János balladáiból a felséges asszony könyvtára részére Pedig az emigráns magyar is szereti a könyvet Néhány héttel ezelőtt ezen a helyen ismertettem dr Padányi Viktor „Dentumagyaria" című művét és soraim rendkívüli visszhangra találtak Tömege-sen jöttek az érdeklődő levelek s az elő-jegyzések A hatezer éves szumir rokon-ság bizonyítása megdobogtatja minden emigráns magyar szívét Ez a váratlan nagy siker arra indí-tott hogy figyelemmel kísérjem az emigrációs magyar könyvsajtót és leg-újabb terméseinkről időnként beszámol-jak Segítségemre jön e törekvésem-ben kiadóhivatalunk mert az ismerte-tett könyveket beszerzi és szívesen ren-delkezésére bocsátja az olvasóknak Ma Cs Szabó László: „Ország és irr dalom" című könyvére hívom fel a fi-gyelmet melyet a szerző Londonban írt s a Nagy Imre Intézet Brüsszelben adott ki Nálunk gyakran politikai szemlélet hatalmasodik el az irodalmon s ezért jó igazodni a szakértők értékrend iránytű-jéhez Egyik magyar színtársulatunk a na-pokban előadta Illyés Gyula: „Fáklya-láng" című történelmi drámáját s nyo-mában rögtön felcsapott a politikai szem-lelet lángja A kérdésről vitaestet tű-zött ki egy ifjúsági egyesület Alakítsuk ugyan ki önállóan a magunk irodalmi és politikai véleményét de azért ne szégyelljünk szakértőkhöz se fordulni Cs Szabó László így szabja meg a ma-gyar irodalom értékrendjét: — A költészetben Balassi és Vörös-marty volt a századokat termékenyítő géniusz Arany és Babits a mesterség erkölcsi mértéke s Pázmány Mikes Kosztolányi és Illyés Gyula a próza leg-kitűnőbb mestere Még világosabban látjuk Cs Szabó Lás7ló pártállását ha történelmi érték-rendjét ismerjük: — Államférfiúi teltei alapján István király Bethlen Gábor és Széchenyi Ist-ván jellemében II Rákóczi Ferenc cs Deák Ferenc áll ki mindenfajta jóhisze-mű bírálatot Elutasítja magától a nemzethalál ré-met mely mostanában felülkerekedik irodalmunkban: — Ne csináljunk tragédiát abból hogy a törzsek kövér legelök kedvéért megálllak egy viharos keresztúton a Du-nánál Ha tovább hatol a vándor nép délre a meleg tengerig valószínűleg be-olvad romanizált környezetébe s a cre-món- ai születésű Weörös Sándor friauli bor mellett beszélgctell volna a paviai születésű Cs Szabóval egy milánói kocs-mában a monzai születésű Babits ver-seiről S ha már a nemzet kitartott ezer esztendőn át a Dunánál tartson ki ha lehet szenvedés nélkül még pár ezerig Akik összetévesztik Babits bizalmasát és elárvult folyóiratának átvevőjét — Illyés Gyulát a „Kárpáti rapszódia" kommunista Illés Bélájával azok hall-gassák meg Cs Szabó László jellemz-ését — Ha van költő akinek prózájából a költő rejtett ihletforrásaira következtet ÉLELMISZEREK HŰSÁRUK ÉS CSEMEGEÁRUK ÜZLETE Hazai ízű kolbászáruk Különleges sonkák és felvágottak Húsáraink hatóságilag vannak ellenőrizve Külföldi csemegeáruk és csokoládék Európai ízű kenyerek és sütemények Friss gyümölcsök és zöldségek A legfinomabb savaJiyiiságok hetünk Illyés az Petőfiről írt életraj-zot uradalmi cselédekről regény-fresk- ót tanulmányaiban a nemzethalál rémével hadakozott Az történt hogy hazájában éppen az ő vállára szállt örökül a múlt századból a romantikus nemzeti költő palástja E palástot már eredetileg csak kelet-európaiakn- ak szőtték a Múzsák Illyés még sötétebben látott s még mélyebbre mint a rang korábbi viselői: Kölcsey a férfi Vörösmarty és Petőfi Nem egy ki-választott nép szabad döntéséről éne-kelt a hősi életről vagy nagyszerű ha-lálról hanem rokonairól a nemzeti lét és emberméltóság alá szorult bennszü-löttekről ott a szegénysoron Egykéző parasztokat kellett kivezet-nie a fajhalálból kis népet a világzsar-nokság küzdőteréről és bennszülöttekké süllyedt rokonokat egy cinikus gyarma-tosító diktatúra hatalmából Az egykori forradalmár „kijelentő" költő átváltozott „kérdező" kozmikus emberré Már mellérendelt viszonyban szemléli az embereket a milliárdokat akik valamennyien elítélt veszendő hon-fitársaink a maguk alkotta időben Tech-nikája is megváltozott Szürrealista ta-nonc évei után pátosszal zengő bőszavú költő lett Illyésből Rövid s vakító lob-banások tenyérnyi jégvirágok s érdes rapszódiái vallanak a mesterségében megújuló költőről Fontoljuk meg Cs Szabó László értők-mérő iránytűjét: — Nem baj hogy Lear földönfutó így van ereje megfojtani a hóhért nem baj hogy Sámson vak így van ereje a szolgákra dönteni az oszlopokat Illyés Gyula költői alakulása bámula-tosan döbbenetes Vorösmartyéval a Nemzet Énekesével akire fekete attilás élő Homéroszként tisztelettel tekintet-tek a legjobbak az ifjú világjárók is noha maga büszke szegénységében alig mozdult ki Pestről legfeljebb szüretre s őszi vadászatra mert a két Velence kö-zül csak azt ismerte amelynek vizében gémek álllak nem paloták Hazánkról azt taitja Cs Szabó László hogy tökéletes forma volt: — Esztétikailag remekelt a föld gyű-rődése mikor megalkotta Érdeke lett volna minden honosának hogy meg-egyezzék sorozatos pusztítások vegyes-ajk- ú népi feltöltései után valamilyen egyenrangú közös életben Késő is hiábavalói is bánkódni hogy másképp történt De ha nem magyarként hanem kózónbös holdlakó gyanánt látogatnék a földre konokul akkoris csak azt haj-togatnám hogy országos - méretben olyan esztétikai bűn volt szétrombolni a tökéletes formát mint kicsiben szétzúz-ni egy görög vázát A harcban és elnyomásban sohasem volt egészen halálán a magyar szellem azok a félszázadok voltak ártalmára mi-kor a birkák és címeres ökrök zavar-talanul hízhattak a legelőkön Az iroda-lom kiszakadt a latin humanizmusból s a nyelvújítás főleg arra szolgált hogy új szavak pányvájával új fogalmakat fog-janak ki a nyugati gondolkodás ménesé-ből Magyarországon a forradalmár min-dig „nyugatos" volt Jelszavuk Vörös-marty ébresztője: „Kelj fel rabágyad koporsójából Beteg megzsibbadt gondolat" Mert a költők mindig szenvedtek: Baj-nócz- yt kivégezték Szentjóbi Szabó Lász-ló elpusztult a börtönben Batsányit Bécsben fogták Verseghy és Kazinczy éveket ült Ányos Dayka Kármán meg-halt fiatalon Csokonai mélyen magába temette a Felvilágosodás eszmecsiráit Aki értékmérő iránytűre akar szert tenni a magyar irodalomtörténetben olvassa el Cs Szabó László: „Ország és irodalom" című könyvének négy tanul-mányát A könyv kiadóhivatalunk útján megszerezhető ára $350 MEATS k DELICATESSEN TSR& ST CLAIR AVE WEST — (A Dufferin Streetnél) TELEFON: LE 3-55- 27 Sze Csak szakemberrel végeztesse könyvelését! pes Antal nagy kanadai gyakorlattal rendelkező könyvelő vállal : Üzemi könyvelést Éwégi zárlat készítést Adóbevallást Gazdasági tanácsadást Üzem organizációt stb „SECURrTY" ACCOUNTANT OFFICE 46 Fairleigh Cresc Toronto 10 Ont TELJ RU :-95- 48 Füst- - és porfelhő emelkedik égnek a Kelet-Berlin- -i Charlie átkelési pontnál ahol egy hat emeletes apartmen t-há- zat felrobbantottak hogy szabadon lehessen lőni gépfegy-verre a menekülőket Más épületeket is felvettek a robbantási Jistára M J & & BlfL Tizenölóves a Mindszenty-pe- r Február 8-á- n mull 15 esz tendeje hogy a budapesti kommunista népbírósáj Mindszenty József bíboros- - prímást életfogytiglani bör tönre ítélte A vádat a kor mányzat már a bíboros elhur colása előtt összeállította Ha-zaárulás hűtlenség összees-küvés és valutaűzérkedés — ezek voltak a vád főbb pont-jai Az összeesküvés és haza-árulás alátámasztására a kor-mány írásszakértői leveleket hamisítottak melyeket: „A Mindszenty bűnügy okmá-nyai" címen 1949 januárjá-ban Budapesten közzétetek A hamisított levelek közt sze-repel Mindszenty bíboros to-vábbá a jelenlegi pápa Mon-ti- ni akkori vatikáni államtil-kárhelyett- es Rohracher salz-burgi érsek és Kenneth Ro-ya- ll amerikai hadügyminisz-ter írása A hamisítást mi sem igazolja jobban mint a leve-lekben előforduló hibák Még feltűnőbb a dátumok össze-visszasága Mindszenty bíbo-ros első levele pl 1947 szep-tember 1-- én keltezett míg áz amerikai hadügyminiszter vá-lasza erre a megkercsésic 1947 augusztus 11-ér- öl való A Mindszenty-pc- r után Fran-ciaországba menekült Sluncr házaspár a bíróság írásszak-értője magával hozta a mik-rofilmeket és bemutatta ho-gyan állították össze a bíbo-ros különböző kézírásaiból a „vallomások" egy i eszét 1956-ba- n maga Mindszenty bíboros monctta el az újság-íróknak hogy elhurcolása után 29 napig kínozták gyö-törték éjjel-napp- al kihallgat-ták ütlegelték hogy belever-jék az előre meggyártott vá-dakat Amikor a bíróság ele került a teremben jelenlévő és azóta kimenekült újság-írók mondják — hogy a rendőrség egy emberroncsol vezetett elő aki alig állt a lá-bán Az ítélet után hosszú hó-napokig nem engedtek láto-gatót a bíboroshoz Végigjá-ratták vele az ország hírhedt kommunista börtöneit Ulol-já- ri a váci fogházban rabos-kodott Később édesanyja né-ha meglátogathatta A bör-tönben többször megbetege-dett 1955-be- n kihozták és Púspökszentlászlóra vitték a pécsi püspök nyaralójába In-nen Felsőpeténybe került az Almássy család volt kasté-lyába 1956 októberében a szabadságharcosok kiszabadí-tották November 4-é- n hajnal-ban a szovjet támadás pillana-tában többek között Nagy Imre-miniszterelnö- k kérésé-re az Egyesült Államok bu-dapesti követségén kért me-nedéket és azóta ott él A Kádár kormány a forra-dalom után azt állította hogy Mindszenty bíborost jogosan l ítélték el Később amikor a Rákosi-korsza- k pereit ellen-őrizték nyilvánosan beismer-ték hogy ezek a perek előre gyártott vádak alapján foly-tak le és a vádlottakat ártat-lanul ítélték el De a beisme rés ellenére csak a kommu-nista elítélteket rehabilitál-ták A Mindszenly-perró- l vi-szont mélyen hallgatnak In-kább arra törekszenek hogy a bíborostól megszabadulja-nak Kdnig bécsi bíboros bu-dapesti látogatása után a múlt évben meghívták a Va-tikán képviselőjét Msgr Ca-saro- lit hogy tárgyaljanak Mindszenty bíboros sorsáról A Valikán követe tudtára ad-ta a kormánynak hogy Mind-szenty bíborosról csak úgy hajlandó tárgyalni ha a prí-mással is beszélhet Mind-szenty prímás a Vatikán kép-viselőjével folytatolt többszö-ri tárgyalása során kijelentet-te: személyes sorsa nem ér dekli Előbb állítsák vissza Ma-gyarországon az Egyház sza badságát és az alapvelő em-beri jogokat utána sor kerül-het személyes helyzetének tisztázására A tárgyalások mind c pillanatig nem jártak eredménnyel mert a Kádár Kormány nem najiancio az Egyház és a vallás szabadsá-gát visszaállítani és a lelkiis-mereti szabadságot biztosíta-ni A magyarság viszont joggal elvárja a Mindszenly-pe- r tör-lését és a bíboros rehabilitá-lását Utána bízzák Mindszen-tyr- e hogy mit váiaszt Mind-addig amíg a Mindszenty-kér-dé- s nem oldódik meg a bíbo-ros elzártsága azt bizonyítja hogy a Kádár kormány ra-gaszkodik elődei jogtipró íté-leteihez és az emberi jogokat továbbra is önkényesen értel-mezi A forradalom óla Nyuga-ton azok körében akik nem a Kenncdy-fél- e béke-stratégi- a hanem a Hruscsov-fél- e békés koegzisztencia szellemében gondolkoztak gyakori volt a Visinszky —Mindszenty pár-huzam „Ha a magyar bíboros olyan diplomatikus lett volna mint Visinszky " — hang-zott az érvelés Mindszenty-el-lene- s éllel A párhuzam hely-telen volt mert helyesebb lett volna a Gomulka —Kádár párhuzam felállítása: „Ha Kádár olyan bölcs lett volna mint Gomulka " Igen a Gomulka-kormán- y egyház- - po-litikája merőben más mint a budapesti kormány egyházel-lenes tevékenysége Gomulka óvakodik hozzányúlni Visinsz-ky szabadságához a Kádár-kormán-y viszont éjjel-napp- al AVO-- s autókkal őrzi az ame-rikai követség bejáratát Mind-szenty miatt Visinszky egyál-talán nem megalkuvó és egy általán nem kényelmes part ner Gomulka számára Go- - Csoporttal megy Európába: Olcsó direkt összeköttetés Budapestre a legtöbb európai -- városbőL 424 BLOOR STREET W ' 923-119- 3 A legkeresettebb magyar utazási 'szakértők mulka mégis elfogadta Vi-sinszk- yt partnernek A Kádár kormánynak meg sem for-dult a fejében hogy Mind-szenly- re mint partnere te-kintsen Nyilvánvalóan azért nem mert a partnerség alap ja az „aaoK-vesze- K a ivaciar kormány pedig nem akar en-gedni az egyházak megnyo-morításár- a irányuló politiká-jából Hogy mennyire így van bizonyítja hogy olyan hajlé-kony és kitűnő diplomata mint Msgr Casaroli sem bol-dogult a budapesti kommu-n'stákk- al Mi lenne ha Kádár János elgondolkodnék bizonyos pár-huzamok felelt? Hogy Mind-szenl- yl éppúgy hamis vádak-kal ítélték el mint később öt Kádár Jánosi! Hogy a bíbo-rost éppúgy megkínozták mint öt Kádár Jánost! Hogy önmaga rehabilitálását siet-tette de a bíboros rehabilitá-lása még nem loilént meg! Hogy míg ö Kádár szívesen veszi ha Gomulkához hason-lítják addfg egy lényeges kérdésben elfelejt hasonlíta-ni a lengyel államférfire: ab-ban hogy t i Gomulka res-pektálja az ország bíborosát A Paradicsomba vezető út (Egy rellenhetetlen leányfa-lusi nyaraló irja nyílt levél-ben a Magyar Nemzet című újságnak A Szentendrére ve-zető út ezelőtt 30 esztendővel az ország legjobb útja volt Milyen ma?) Lassan vege a télnek leg-alábbis a naptárban: gondol-tuk kiszaladunk Leányfalu-ba Ez azonban gépkocsin elég kockázatos vállalkozás Alig-hogy kikeveredünk az óbudai Flórián tér kusza forgatagá-ból a vasúti átjáró pi-ros lámpája állít meg A Szentendrei út szűk is kö ves is a nagy iorgalom miatt bajos előzni: egy-eg- y bé-késen poroszkáló slráfkocsit néha tizenöt-hús- z gépjármű is követ lépésben Aquincumtól kissé kiszélesedik a pálya de aztán megint vasúti átjáró következik a betont ismét rá-zós kövezet váltja fel nem is beszélve a jókora kerülői ől hiszen egyre távolabb jutunk a uunatol JiuaaKaiasznai az út elszűkül s — megszámol tam — a kis 'faluban tizen négyszer kanyarodik hozza sáros is gödrös is tengelytö-rő buktatókkal majd merész kilencven fokos kanyar és új-ra vasúti sínek sőt állomás Innen Szentendréig hosszú szűk makadámút vezet visz- - aza a uuiiixiiuc Jiidju a vuiua a Zrínyi emlékek címmel kiállítás nyílt a Magyar Nem-zeti Múzeumban a költő és hadvezér Zrínyi 1664 évi tö-rök elleni hadjáratának há-romszázadik évfordulója al-kalmából A kiállításon bemu-tatják a Zrínyi család zsákmá-nyolt török fegyvereit Zrínyi korának harcainak dokumen-tumait képzőművészeti és irodalmi alkotásokat Különö-sen ritka értéket képviselnek a Zrínyiek fegyvertárából származó emlékek A család kincseinek nagy részét ugyan is Zrínyi Péternek a Wesse áron A jegy ára: TORONTO—BUDAPEST MONTREAL— BUDAPEST Még ma érdeklődjék a legközelebbi utazási irodában a TCA európai repü-lőjáratainál bevezetett új leszállított díjszabás iránt Április 1-t- ől fogva to-vább is érvényben maradnak az új 14-tő- l 21 napig érvényes leszállított díjszabású turistajáratok a TCA su-gárhajtás- os_ gépein Az új árak né-hány rövid' csúcsforgalmi időszaktól eltekintve egész nyáron át késő őszig érvényben maradnak s utazásonkint 208 dollárig terjedő megtakarítást jelentenek a tavalyi nyári oda-vissz- a-határában a negyedik vágány- - pár mely ezt a körülbelül ti-zenöt kilométeres útszakaszt keresztezi Szentendrén meg éppen életveszélyes átvergődj ni a betonon mintha tankcsa-- { ta dúlt volna mindenütt ha-talmas lyukak és gödrök né--' melyik pocsolyává iszaposod-v- a hogy az ember csak be-hunyt szemmel mer belehaj-tani — Brown Eduárd angol orvos és utazó aki kerek há-romszáz esztendeje járt erre-felé bizonyára méltatlankod va jegyezte volna föl naplójá-ba ha kocsijának ilyen ká-tyús zűrzavaron kell átevic-kélnie Szentendrétől már jó a pálya széles és sima amilyennek addig is lennie kéne A Duna-kany- ar kobzosa Marschalkó Teofil leányfalu-s- i verseiben Paradicsomként írta le ezt a vidéket — talárt ezért ilyen szűk és göröngyös kanyargós buktatókkal aka-dályokkal leli az ide vezető út is? Nem volna-- e ideje végre arról gpndoskodni hogy ezt a sokat propagált környéket tisztességesen meg is lehes-sen közelíteni? Tizenhat-tizenn- yolc kilométer az egész és ha az új út a Duna mentén épülne még annyi sem Olyan megoldhatatlan prob léma ez? S mikor lesz kész ha még el sem kezdték? Zrínyi-- emlékkiállítás budapesti Nemzeti Múzeumban Leszállított repülhet lényi-összeesküvésb- en való részvétele miatt elkobozták: A megmaradt emlékek kül-földre kerültek A hagyaték egy részét 1892-be- n vásárolta meg a Nemzeti Múzeum Az anyag ezúttal első ízben ke-rül ilyen teljességben a kö-zönség elé ' A dokumentumok között' kiállítják a Zrínyi-birtoko-k és végvárak képeit Most mutat: ják be előszór azt az özbőrre alapozott kéziratos térképet amelyet Spalla Giovanni Giu-sep- pe olasz udvari kartográ-fus készített a Zrínyi-birto- k ról a XVII században tt r repülőgépem! oda—vissza $52370 oda— vissza ?48370 ? utazási díjszabáshoz képest Utazzék szülőhazájába a TCA gépein a „nyom-ban- i repülés — későbbi fizetés" rész-letfizetési kedvezmény igénybevételé-vel Mindenki számára könnyen el-érhető Az új díjszabás szerinti jegy-ár 10%-á- t kell előre lefizetni a hát-ralékot 24 hónap alatt fizetheti Minél hamarabb keresse fel utazási irodáját vagy a legközelebbi TCA-irod- át illetve a többi összekötő légijárat I i i k FW CANADtAN'nYffJM MHSCAHAMUllUNES@AlliCAHADA É
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, March 28, 1964 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1964-03-28 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000274 |
Description
Title | 000135 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1ÍI Ú '1' firt im Mt-K-- ti ar --tMi~t JbíH iib1WiHjiitaieiw tubl-iíl- h ! w' ÍJ J' í: )4 KANADAI MAGYARSÁG 1964 raárc 28 --(13)" as 9 oldal it Nyíregyházy Pál: ORSZÁG ÉS IRODALOM Az emigrációban mindennap keveseb-ben olvasnak magyar könyvet Az öre-gek kiköltöznek a temetőkbe a fiata-lok megtanulják a befogadó ország nyel-vét nem nyúlnak magyar könyvhöz pe-dig nekünk a legizgalmasabb tanulmá-nyi téma irodalmunk nagyszerű alkotá-sainak vizsgálata Visszatérnek azok az idők mikor Lisz-nyain- ak cifraszűrben Benedek Aladár-nak lóháton kellett ellátogatni a nemesi udvarházakba az előfizetések megejté-sér- e Már nem üldögél Rálh Mór köny-vesboltjában Deák Ferenc s manapság újra novellát írhatnánk becsületes könyvkiadók ilyfajta dicsekvéséről: — Ma itt járt Erzsébet királyné ud-varhölgye s egy példányt vásárolt Arany János balladáiból a felséges asszony könyvtára részére Pedig az emigráns magyar is szereti a könyvet Néhány héttel ezelőtt ezen a helyen ismertettem dr Padányi Viktor „Dentumagyaria" című művét és soraim rendkívüli visszhangra találtak Tömege-sen jöttek az érdeklődő levelek s az elő-jegyzések A hatezer éves szumir rokon-ság bizonyítása megdobogtatja minden emigráns magyar szívét Ez a váratlan nagy siker arra indí-tott hogy figyelemmel kísérjem az emigrációs magyar könyvsajtót és leg-újabb terméseinkről időnként beszámol-jak Segítségemre jön e törekvésem-ben kiadóhivatalunk mert az ismerte-tett könyveket beszerzi és szívesen ren-delkezésére bocsátja az olvasóknak Ma Cs Szabó László: „Ország és irr dalom" című könyvére hívom fel a fi-gyelmet melyet a szerző Londonban írt s a Nagy Imre Intézet Brüsszelben adott ki Nálunk gyakran politikai szemlélet hatalmasodik el az irodalmon s ezért jó igazodni a szakértők értékrend iránytű-jéhez Egyik magyar színtársulatunk a na-pokban előadta Illyés Gyula: „Fáklya-láng" című történelmi drámáját s nyo-mában rögtön felcsapott a politikai szem-lelet lángja A kérdésről vitaestet tű-zött ki egy ifjúsági egyesület Alakítsuk ugyan ki önállóan a magunk irodalmi és politikai véleményét de azért ne szégyelljünk szakértőkhöz se fordulni Cs Szabó László így szabja meg a ma-gyar irodalom értékrendjét: — A költészetben Balassi és Vörös-marty volt a századokat termékenyítő géniusz Arany és Babits a mesterség erkölcsi mértéke s Pázmány Mikes Kosztolányi és Illyés Gyula a próza leg-kitűnőbb mestere Még világosabban látjuk Cs Szabó Lás7ló pártállását ha történelmi érték-rendjét ismerjük: — Államférfiúi teltei alapján István király Bethlen Gábor és Széchenyi Ist-ván jellemében II Rákóczi Ferenc cs Deák Ferenc áll ki mindenfajta jóhisze-mű bírálatot Elutasítja magától a nemzethalál ré-met mely mostanában felülkerekedik irodalmunkban: — Ne csináljunk tragédiát abból hogy a törzsek kövér legelök kedvéért megálllak egy viharos keresztúton a Du-nánál Ha tovább hatol a vándor nép délre a meleg tengerig valószínűleg be-olvad romanizált környezetébe s a cre-món- ai születésű Weörös Sándor friauli bor mellett beszélgctell volna a paviai születésű Cs Szabóval egy milánói kocs-mában a monzai születésű Babits ver-seiről S ha már a nemzet kitartott ezer esztendőn át a Dunánál tartson ki ha lehet szenvedés nélkül még pár ezerig Akik összetévesztik Babits bizalmasát és elárvult folyóiratának átvevőjét — Illyés Gyulát a „Kárpáti rapszódia" kommunista Illés Bélájával azok hall-gassák meg Cs Szabó László jellemz-ését — Ha van költő akinek prózájából a költő rejtett ihletforrásaira következtet ÉLELMISZEREK HŰSÁRUK ÉS CSEMEGEÁRUK ÜZLETE Hazai ízű kolbászáruk Különleges sonkák és felvágottak Húsáraink hatóságilag vannak ellenőrizve Külföldi csemegeáruk és csokoládék Európai ízű kenyerek és sütemények Friss gyümölcsök és zöldségek A legfinomabb savaJiyiiságok hetünk Illyés az Petőfiről írt életraj-zot uradalmi cselédekről regény-fresk- ót tanulmányaiban a nemzethalál rémével hadakozott Az történt hogy hazájában éppen az ő vállára szállt örökül a múlt századból a romantikus nemzeti költő palástja E palástot már eredetileg csak kelet-európaiakn- ak szőtték a Múzsák Illyés még sötétebben látott s még mélyebbre mint a rang korábbi viselői: Kölcsey a férfi Vörösmarty és Petőfi Nem egy ki-választott nép szabad döntéséről éne-kelt a hősi életről vagy nagyszerű ha-lálról hanem rokonairól a nemzeti lét és emberméltóság alá szorult bennszü-löttekről ott a szegénysoron Egykéző parasztokat kellett kivezet-nie a fajhalálból kis népet a világzsar-nokság küzdőteréről és bennszülöttekké süllyedt rokonokat egy cinikus gyarma-tosító diktatúra hatalmából Az egykori forradalmár „kijelentő" költő átváltozott „kérdező" kozmikus emberré Már mellérendelt viszonyban szemléli az embereket a milliárdokat akik valamennyien elítélt veszendő hon-fitársaink a maguk alkotta időben Tech-nikája is megváltozott Szürrealista ta-nonc évei után pátosszal zengő bőszavú költő lett Illyésből Rövid s vakító lob-banások tenyérnyi jégvirágok s érdes rapszódiái vallanak a mesterségében megújuló költőről Fontoljuk meg Cs Szabó László értők-mérő iránytűjét: — Nem baj hogy Lear földönfutó így van ereje megfojtani a hóhért nem baj hogy Sámson vak így van ereje a szolgákra dönteni az oszlopokat Illyés Gyula költői alakulása bámula-tosan döbbenetes Vorösmartyéval a Nemzet Énekesével akire fekete attilás élő Homéroszként tisztelettel tekintet-tek a legjobbak az ifjú világjárók is noha maga büszke szegénységében alig mozdult ki Pestről legfeljebb szüretre s őszi vadászatra mert a két Velence kö-zül csak azt ismerte amelynek vizében gémek álllak nem paloták Hazánkról azt taitja Cs Szabó László hogy tökéletes forma volt: — Esztétikailag remekelt a föld gyű-rődése mikor megalkotta Érdeke lett volna minden honosának hogy meg-egyezzék sorozatos pusztítások vegyes-ajk- ú népi feltöltései után valamilyen egyenrangú közös életben Késő is hiábavalói is bánkódni hogy másképp történt De ha nem magyarként hanem kózónbös holdlakó gyanánt látogatnék a földre konokul akkoris csak azt haj-togatnám hogy országos - méretben olyan esztétikai bűn volt szétrombolni a tökéletes formát mint kicsiben szétzúz-ni egy görög vázát A harcban és elnyomásban sohasem volt egészen halálán a magyar szellem azok a félszázadok voltak ártalmára mi-kor a birkák és címeres ökrök zavar-talanul hízhattak a legelőkön Az iroda-lom kiszakadt a latin humanizmusból s a nyelvújítás főleg arra szolgált hogy új szavak pányvájával új fogalmakat fog-janak ki a nyugati gondolkodás ménesé-ből Magyarországon a forradalmár min-dig „nyugatos" volt Jelszavuk Vörös-marty ébresztője: „Kelj fel rabágyad koporsójából Beteg megzsibbadt gondolat" Mert a költők mindig szenvedtek: Baj-nócz- yt kivégezték Szentjóbi Szabó Lász-ló elpusztult a börtönben Batsányit Bécsben fogták Verseghy és Kazinczy éveket ült Ányos Dayka Kármán meg-halt fiatalon Csokonai mélyen magába temette a Felvilágosodás eszmecsiráit Aki értékmérő iránytűre akar szert tenni a magyar irodalomtörténetben olvassa el Cs Szabó László: „Ország és irodalom" című könyvének négy tanul-mányát A könyv kiadóhivatalunk útján megszerezhető ára $350 MEATS k DELICATESSEN TSR& ST CLAIR AVE WEST — (A Dufferin Streetnél) TELEFON: LE 3-55- 27 Sze Csak szakemberrel végeztesse könyvelését! pes Antal nagy kanadai gyakorlattal rendelkező könyvelő vállal : Üzemi könyvelést Éwégi zárlat készítést Adóbevallást Gazdasági tanácsadást Üzem organizációt stb „SECURrTY" ACCOUNTANT OFFICE 46 Fairleigh Cresc Toronto 10 Ont TELJ RU :-95- 48 Füst- - és porfelhő emelkedik égnek a Kelet-Berlin- -i Charlie átkelési pontnál ahol egy hat emeletes apartmen t-há- zat felrobbantottak hogy szabadon lehessen lőni gépfegy-verre a menekülőket Más épületeket is felvettek a robbantási Jistára M J & & BlfL Tizenölóves a Mindszenty-pe- r Február 8-á- n mull 15 esz tendeje hogy a budapesti kommunista népbírósáj Mindszenty József bíboros- - prímást életfogytiglani bör tönre ítélte A vádat a kor mányzat már a bíboros elhur colása előtt összeállította Ha-zaárulás hűtlenség összees-küvés és valutaűzérkedés — ezek voltak a vád főbb pont-jai Az összeesküvés és haza-árulás alátámasztására a kor-mány írásszakértői leveleket hamisítottak melyeket: „A Mindszenty bűnügy okmá-nyai" címen 1949 januárjá-ban Budapesten közzétetek A hamisított levelek közt sze-repel Mindszenty bíboros to-vábbá a jelenlegi pápa Mon-ti- ni akkori vatikáni államtil-kárhelyett- es Rohracher salz-burgi érsek és Kenneth Ro-ya- ll amerikai hadügyminisz-ter írása A hamisítást mi sem igazolja jobban mint a leve-lekben előforduló hibák Még feltűnőbb a dátumok össze-visszasága Mindszenty bíbo-ros első levele pl 1947 szep-tember 1-- én keltezett míg áz amerikai hadügyminiszter vá-lasza erre a megkercsésic 1947 augusztus 11-ér- öl való A Mindszenty-pc- r után Fran-ciaországba menekült Sluncr házaspár a bíróság írásszak-értője magával hozta a mik-rofilmeket és bemutatta ho-gyan állították össze a bíbo-ros különböző kézírásaiból a „vallomások" egy i eszét 1956-ba- n maga Mindszenty bíboros monctta el az újság-íróknak hogy elhurcolása után 29 napig kínozták gyö-törték éjjel-napp- al kihallgat-ták ütlegelték hogy belever-jék az előre meggyártott vá-dakat Amikor a bíróság ele került a teremben jelenlévő és azóta kimenekült újság-írók mondják — hogy a rendőrség egy emberroncsol vezetett elő aki alig állt a lá-bán Az ítélet után hosszú hó-napokig nem engedtek láto-gatót a bíboroshoz Végigjá-ratták vele az ország hírhedt kommunista börtöneit Ulol-já- ri a váci fogházban rabos-kodott Később édesanyja né-ha meglátogathatta A bör-tönben többször megbetege-dett 1955-be- n kihozták és Púspökszentlászlóra vitték a pécsi püspök nyaralójába In-nen Felsőpeténybe került az Almássy család volt kasté-lyába 1956 októberében a szabadságharcosok kiszabadí-tották November 4-é- n hajnal-ban a szovjet támadás pillana-tában többek között Nagy Imre-miniszterelnö- k kérésé-re az Egyesült Államok bu-dapesti követségén kért me-nedéket és azóta ott él A Kádár kormány a forra-dalom után azt állította hogy Mindszenty bíborost jogosan l ítélték el Később amikor a Rákosi-korsza- k pereit ellen-őrizték nyilvánosan beismer-ték hogy ezek a perek előre gyártott vádak alapján foly-tak le és a vádlottakat ártat-lanul ítélték el De a beisme rés ellenére csak a kommu-nista elítélteket rehabilitál-ták A Mindszenly-perró- l vi-szont mélyen hallgatnak In-kább arra törekszenek hogy a bíborostól megszabadulja-nak Kdnig bécsi bíboros bu-dapesti látogatása után a múlt évben meghívták a Va-tikán képviselőjét Msgr Ca-saro- lit hogy tárgyaljanak Mindszenty bíboros sorsáról A Valikán követe tudtára ad-ta a kormánynak hogy Mind-szenty bíborosról csak úgy hajlandó tárgyalni ha a prí-mással is beszélhet Mind-szenty prímás a Vatikán kép-viselőjével folytatolt többszö-ri tárgyalása során kijelentet-te: személyes sorsa nem ér dekli Előbb állítsák vissza Ma-gyarországon az Egyház sza badságát és az alapvelő em-beri jogokat utána sor kerül-het személyes helyzetének tisztázására A tárgyalások mind c pillanatig nem jártak eredménnyel mert a Kádár Kormány nem najiancio az Egyház és a vallás szabadsá-gát visszaállítani és a lelkiis-mereti szabadságot biztosíta-ni A magyarság viszont joggal elvárja a Mindszenly-pe- r tör-lését és a bíboros rehabilitá-lását Utána bízzák Mindszen-tyr- e hogy mit váiaszt Mind-addig amíg a Mindszenty-kér-dé- s nem oldódik meg a bíbo-ros elzártsága azt bizonyítja hogy a Kádár kormány ra-gaszkodik elődei jogtipró íté-leteihez és az emberi jogokat továbbra is önkényesen értel-mezi A forradalom óla Nyuga-ton azok körében akik nem a Kenncdy-fél- e béke-stratégi- a hanem a Hruscsov-fél- e békés koegzisztencia szellemében gondolkoztak gyakori volt a Visinszky —Mindszenty pár-huzam „Ha a magyar bíboros olyan diplomatikus lett volna mint Visinszky " — hang-zott az érvelés Mindszenty-el-lene- s éllel A párhuzam hely-telen volt mert helyesebb lett volna a Gomulka —Kádár párhuzam felállítása: „Ha Kádár olyan bölcs lett volna mint Gomulka " Igen a Gomulka-kormán- y egyház- - po-litikája merőben más mint a budapesti kormány egyházel-lenes tevékenysége Gomulka óvakodik hozzányúlni Visinsz-ky szabadságához a Kádár-kormán-y viszont éjjel-napp- al AVO-- s autókkal őrzi az ame-rikai követség bejáratát Mind-szenty miatt Visinszky egyál-talán nem megalkuvó és egy általán nem kényelmes part ner Gomulka számára Go- - Csoporttal megy Európába: Olcsó direkt összeköttetés Budapestre a legtöbb európai -- városbőL 424 BLOOR STREET W ' 923-119- 3 A legkeresettebb magyar utazási 'szakértők mulka mégis elfogadta Vi-sinszk- yt partnernek A Kádár kormánynak meg sem for-dult a fejében hogy Mind-szenly- re mint partnere te-kintsen Nyilvánvalóan azért nem mert a partnerség alap ja az „aaoK-vesze- K a ivaciar kormány pedig nem akar en-gedni az egyházak megnyo-morításár- a irányuló politiká-jából Hogy mennyire így van bizonyítja hogy olyan hajlé-kony és kitűnő diplomata mint Msgr Casaroli sem bol-dogult a budapesti kommu-n'stákk- al Mi lenne ha Kádár János elgondolkodnék bizonyos pár-huzamok felelt? Hogy Mind-szenl- yl éppúgy hamis vádak-kal ítélték el mint később öt Kádár Jánosi! Hogy a bíbo-rost éppúgy megkínozták mint öt Kádár Jánost! Hogy önmaga rehabilitálását siet-tette de a bíboros rehabilitá-lása még nem loilént meg! Hogy míg ö Kádár szívesen veszi ha Gomulkához hason-lítják addfg egy lényeges kérdésben elfelejt hasonlíta-ni a lengyel államférfire: ab-ban hogy t i Gomulka res-pektálja az ország bíborosát A Paradicsomba vezető út (Egy rellenhetetlen leányfa-lusi nyaraló irja nyílt levél-ben a Magyar Nemzet című újságnak A Szentendrére ve-zető út ezelőtt 30 esztendővel az ország legjobb útja volt Milyen ma?) Lassan vege a télnek leg-alábbis a naptárban: gondol-tuk kiszaladunk Leányfalu-ba Ez azonban gépkocsin elég kockázatos vállalkozás Alig-hogy kikeveredünk az óbudai Flórián tér kusza forgatagá-ból a vasúti átjáró pi-ros lámpája állít meg A Szentendrei út szűk is kö ves is a nagy iorgalom miatt bajos előzni: egy-eg- y bé-késen poroszkáló slráfkocsit néha tizenöt-hús- z gépjármű is követ lépésben Aquincumtól kissé kiszélesedik a pálya de aztán megint vasúti átjáró következik a betont ismét rá-zós kövezet váltja fel nem is beszélve a jókora kerülői ől hiszen egyre távolabb jutunk a uunatol JiuaaKaiasznai az út elszűkül s — megszámol tam — a kis 'faluban tizen négyszer kanyarodik hozza sáros is gödrös is tengelytö-rő buktatókkal majd merész kilencven fokos kanyar és új-ra vasúti sínek sőt állomás Innen Szentendréig hosszú szűk makadámút vezet visz- - aza a uuiiixiiuc Jiidju a vuiua a Zrínyi emlékek címmel kiállítás nyílt a Magyar Nem-zeti Múzeumban a költő és hadvezér Zrínyi 1664 évi tö-rök elleni hadjáratának há-romszázadik évfordulója al-kalmából A kiállításon bemu-tatják a Zrínyi család zsákmá-nyolt török fegyvereit Zrínyi korának harcainak dokumen-tumait képzőművészeti és irodalmi alkotásokat Különö-sen ritka értéket képviselnek a Zrínyiek fegyvertárából származó emlékek A család kincseinek nagy részét ugyan is Zrínyi Péternek a Wesse áron A jegy ára: TORONTO—BUDAPEST MONTREAL— BUDAPEST Még ma érdeklődjék a legközelebbi utazási irodában a TCA európai repü-lőjáratainál bevezetett új leszállított díjszabás iránt Április 1-t- ől fogva to-vább is érvényben maradnak az új 14-tő- l 21 napig érvényes leszállított díjszabású turistajáratok a TCA su-gárhajtás- os_ gépein Az új árak né-hány rövid' csúcsforgalmi időszaktól eltekintve egész nyáron át késő őszig érvényben maradnak s utazásonkint 208 dollárig terjedő megtakarítást jelentenek a tavalyi nyári oda-vissz- a-határában a negyedik vágány- - pár mely ezt a körülbelül ti-zenöt kilométeres útszakaszt keresztezi Szentendrén meg éppen életveszélyes átvergődj ni a betonon mintha tankcsa-- { ta dúlt volna mindenütt ha-talmas lyukak és gödrök né--' melyik pocsolyává iszaposod-v- a hogy az ember csak be-hunyt szemmel mer belehaj-tani — Brown Eduárd angol orvos és utazó aki kerek há-romszáz esztendeje járt erre-felé bizonyára méltatlankod va jegyezte volna föl naplójá-ba ha kocsijának ilyen ká-tyús zűrzavaron kell átevic-kélnie Szentendrétől már jó a pálya széles és sima amilyennek addig is lennie kéne A Duna-kany- ar kobzosa Marschalkó Teofil leányfalu-s- i verseiben Paradicsomként írta le ezt a vidéket — talárt ezért ilyen szűk és göröngyös kanyargós buktatókkal aka-dályokkal leli az ide vezető út is? Nem volna-- e ideje végre arról gpndoskodni hogy ezt a sokat propagált környéket tisztességesen meg is lehes-sen közelíteni? Tizenhat-tizenn- yolc kilométer az egész és ha az új út a Duna mentén épülne még annyi sem Olyan megoldhatatlan prob léma ez? S mikor lesz kész ha még el sem kezdték? Zrínyi-- emlékkiállítás budapesti Nemzeti Múzeumban Leszállított repülhet lényi-összeesküvésb- en való részvétele miatt elkobozták: A megmaradt emlékek kül-földre kerültek A hagyaték egy részét 1892-be- n vásárolta meg a Nemzeti Múzeum Az anyag ezúttal első ízben ke-rül ilyen teljességben a kö-zönség elé ' A dokumentumok között' kiállítják a Zrínyi-birtoko-k és végvárak képeit Most mutat: ják be előszór azt az özbőrre alapozott kéziratos térképet amelyet Spalla Giovanni Giu-sep- pe olasz udvari kartográ-fus készített a Zrínyi-birto- k ról a XVII században tt r repülőgépem! oda—vissza $52370 oda— vissza ?48370 ? utazási díjszabáshoz képest Utazzék szülőhazájába a TCA gépein a „nyom-ban- i repülés — későbbi fizetés" rész-letfizetési kedvezmény igénybevételé-vel Mindenki számára könnyen el-érhető Az új díjszabás szerinti jegy-ár 10%-á- t kell előre lefizetni a hát-ralékot 24 hónap alatt fizetheti Minél hamarabb keresse fel utazási irodáját vagy a legközelebbi TCA-irod- át illetve a többi összekötő légijárat I i i k FW CANADtAN'nYffJM MHSCAHAMUllUNES@AlliCAHADA É |
Tags
Comments
Post a Comment for 000135