1936-04-04-04 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 4 LAUANTAINA HUHTIKUUN 4 PÄIVÄNÄ
— - Kerro nopeasti kaikki mitä tie^
dät, kuiskasin Henry.
—: Arttur vietiin hullujenhuoneeseen
ja — -— — yhteen hengf^nvetoon
Ellen kertoi kaikki mitä oli tapahtunut.
— Millä tavalla sinä tulit tänne
Henry?
— T s s . . . siitä ei sanaakaan, meillä
on kiire. Mene nopeasti lakkoko-miteaan
ja kerro siellä missä on mus-tapaitain
päämaja.
— Kyllä, änkytti Ellen, joka vieläkin
ihmetteli Henryn saapumista. Jos
minä pääsen täältä elävänä, olen komiteassa
tunnin kuluttua, mutta
Henry.
— Henry!
—^ Ei sanaakaan enää! Yhdessä he
nousivat portaita ylös ja Henry laski
siskonsa eräästä sivuovesta ulos mennen
itse takaisin saliin.
Salissa oli kaikki hiljaa kun hän
saapui.
Olkaa hyvä ja tehkää selostus Mr.
A. K. — sanoi eversti kääntyen Hen-
"ryyn.
Henry ei ehtinyt sanoa kuin muutaman
sanan, kun ovelta kuului kolme
lyhyttä koputusta.
—^ Sisään, huusi eversti.
Ryhdikäs sotilashenkilö astui saliin
ja teki sotilastervehdyksen.
— Mr. \Vells, huudahti Thomas, tekin
saavuitte. Täällä on myöskin Mr.
A. K. Kuten näette on meillä yhteys
4toko piirin johdon kanssa.
— Missä on A. K.?
— Tässä minä olen — lausui Henry
rauhallisesti. ^
Wells katsahti häneen, siristäen
silmiään, paremmin nähdäkseen.
Kaikki Vaikenivat.
— Hän ei ole A. K., hän ei ole
Kraft. Hän on urkkija.
—- Kuolema vakoojalle! huusi
joukko.
— HJlnellä o,n kaikki A. K : n paperit
— sanoi Daves.
— Vanki on karannut! huusi Jack
juosten saliin.
— Sitä nopeammin täytyi urkkijan
kuolla. Thomas kohotti ratsu-piiskansa
iskeäkseen Henryä. Tämä
perääntyi, veti taskustaan brownin-
5in, jonka tähtäsi VVellsiä kohden.
Silmänräpäyksessä iski Jack Henryä
käteen. Browninki putosi lattialle ja
kaikki hyökkäsivät Henryn kimppuun.
Hänet sidottiin ja heitettiin
etääseen nurkkaan.
— Hirtetään hänet! huusivat jotkut.
— Ei, me valmistamme hänelle paremman
kuoleman, sanoi Thomas.
Sidotaan hänej: helvetinkoneen kanssa
yhteen ja kolmen tunnin perästä
;tapahtuu räjähdys. Kolme tuntia on
'hänellä aikaa ajatella kuolemaansa
ja tehdä katumusta.
Joukko päästi ilkkuvan naurun.
— Oikein Thomas, te olette nerokas.
Juuri tällainen kuolema sopii
liänelle.
— Njrt toimeen — huusi eversti.
Nouskaa ratsujen mikään ja ajakaa
kylään, työläisten niskaan ennenkum
ne kerkiävät toimiin! Joukko lähti.
Henryoli lujasti sidottu helvetinkoneeseen.
Kello oli 20 minuuttia
yli..-3.. - •
Kello 6 helvetinkone räjähtää ja
hän saisi loppunsa. /
• ' Huoneessa vallitsi haudan hiljaisuus.
Apua oli turha toivoa mistään.
Aika kului, minuuttiviisari kiilki
hirvittävän nopeasti.
S. Lakkokomifea
Lakkokomitean puheenjohtajana
toimi Joe.
— Onko ketään mennyt töihin?
— Ei ainoatakaan työläistä — oli
yhteinen vastaus. __;
—• Me olemme esittäneet vaatimuksemme.
Palkkojen alentamista
vastustimme jyrkästi. Mitä tulee
lakkautettuihin työpaikkoihin, ehdotimme
me valittavaksi komitean käsittelemään
kysymystä. Siinä tapauksessa
jos työpaikat ovat välttämättÖ-mästi
suljettava, täytyy niissä olleet
työläiset siirtää toisiin työpaikkoihin
tahi maksaa heille palkka siihen saakka,
kunnes saavat toisen työpaikan.
Kaikki hyväksyivät ehdotuksen.
— JViutta jatkoi Joe, kapitalistit
voivat hyljätä nämä vaatimukset.
Noksu lähettää tänne sotaväkeä ja
mustapaidat on mobilisoitu liikkeelle.
— Kirotut koirat! huusivat lakkolaiset.
— Meidän on heti mentävä tehtaalle.
Ovatko vahdit konttorin luo-
•.iia?.'-^
— Ovat.
— Bill — ota mukaasi 5'toveria ja
valtaa konttori, etteivät herrat tee
meidän tiliimme tuhoja siellä.
— Kyllä Joe, mutta sinne on vaikea'tunkeutua,
siellä on vahva po-liisijoiikko
vahdis^. Mutta ehkä selviämme
kun käytämme viekkauttar.
-Meidän toverimme poistuvat konttorin
luota, niin että kaikki sen näkevät.
Siiloin herrat luulevat, että
olemme paenneet. Sitten me voimme
toimia.
— Oikein, niiii tehdään Bm.
— Hyvä. Nyt työhön käsiksi Bill!
Bill ja kaksi komitean jäsentä lähtivät.
— Järjestetäänkö taisteluryhmät?
Onko kaikki valmiina?
— Kaikki on valmiina.
— Minä olen joka hetki odottanut
tänne New Yorkin komitean jäsentä
Henryä.
Joe katsoi kelloansa.
— Ei suinkaan hänelle vaan ole
käynyt hullusti?
— Jonkun täytyy lähteä häntä etsimään.
Suomentanut J. Kannel
Kello on nyt 3Q mmuuttia yli yijsi^
Jos ne kirotut mustapaidat ovat saaneet
hänet käsiinsä, niin se on hänea
loppunsa.
Äkkiä avautui ovi ja EUen syöksyi
sisään. Hän oli niin hengästyksis-sään,
että-läähätti. Lakkolaiset ke>
rääntyivät Mnen ympärilleen.
Kuka hän on? — kysyi Joe.
•— Hän on minun lähettini.
— Tuliko Smith hulluksi?
— E i , mutta hänet vietiin väkisin
hullujenhuoneeseen.
—r Tietysti Guffreyn toimesta.
Murhaajat.
Muttamissä viipyy Henry?
— HJUI on mustapaitojen talossa.
—. Missä se talo on? Tiedätteko
te tien sinne?
— Tiedän, mutta täytyy lähteä nopeasti
ja vapauttaa hänet, jos se ei
ole jo myöhäistä.
— John, nopein automobiili tallista,
minä Iz^iden tämän naisen kanssa
sinne.
— Lähtekää, me vapautamme Arttur
Smiithin hullujenhuoneesta.
— Meimään hullujenhuoneelle ja
pelastetaan Smith! huusivat kaikki
[Jatkuu]
sasa
(Kilpakirjoitus)
ETSÄN laidassa, lähellä ratapenkerettä
kiilui pieni nuotio. Nuotion
ääressä istua ky3rrötti mies, nakerrellen
kuiyaa leipäpalaa ja hörppien
kuumaa vettä, jota hän oli kuumentanut
vanhassa peltitölkissä.
Nähtävästi oli mies vielä nuori,
vaikkakin nokinen parransänki, kalpeat,
uurteiset kasvot, sekä väsyneet
ja toivottomat silmät saattoivat hänet
näyttämään vanhalta, kohti hautaa
kulkevalta vanhukselta.
Kylmä vihmasade, joka peitti tienoon,
tunki hänen repaleisen vaatetuksensa
läpi, saaden hänet vilusta
vapisemaan.
Kulkijatoverinsa tunsivat hänet
John Holmin nimellä. Ihmiset joilta
hän kerjäsi heidän ovillaan, nimittivät
häntä vain "hoopoksi".
Olisi niiden luullut smkoavan metsään,
joka vilahteli ja hyppi radan
varressa.
Jonkun ajan kuluttua huomasi
John kauhukseen, että putket liikkuivat
ja se väli missä hän oli pieneni
hiljalleen — mutta ei ollut tilaisuutta
paikan muuttamiseen. '
Hän laskeutui alas, nim matalaksi
kuin suinkin voi. Pöly tunkeutui
kurkkuun ja sieraimiin, tehden hehki-tyksen
tukalaksi. Korvissa pauhasi
helvetillinen kolina. Vihdoin vaipui
hän painajaisunen kaltaiseen horrokseen.
Herätessään huomasi hän, että juna
seisoi sivuraiteilla. Hän hyppäsi
alas vaunusta ven);ttelemään kan-gaistuneita
jäseniään. Kymmeniä
muita kulkureita käveli edestakaisin
junan vierellä. Kyseltiin ja neuvot-
Yht'äkkiä leikkasi pimeätä ja kosteata
ilmaa junan vihellys. John havahtui
mietteistään ja heitti ainoan
omaisuutensa, myttynsä selkäänsä,
lähtien kiireesti juoksemaan kohti
rautatietä.
Pian eroitti hän junan liukuvat,
epäselvät ääriviivat. Tummia hah^
moja liikkui vaunujen sivuilla jä katoilla.
John tarttui vaunun kyljessä
oleviin rautoihin. Voimakas ilmavirta
paiskasi hänet samassa hetkessä
vaunua vasten, missä hän killui hetken
kuin kärpänen liimapaperissa^
Vain pieni horjahdus ja kaikki olisi
lopussa.
Mutta hän onnistui kuitenkin.
Tarkastettuaan vaunua huomasi
John, että se oli lastattu likaviemäcl-putkilla.
Hän valitsi olihpaikakseen
kapean solan putkien välissä.
Juna paransi vauhtia. Veturi puhkui
ja ähisi. Vaunut seurasivat veturia
heilahdellen ja pyörien sdm kop-linkien
kilistessä tasaisessa tahdissa.
tiin toisille junassa olevia parhaita
kyydinottopaikkoja.
Vihdoin suhahti ohi pikajuna vm-hasti
ja joustavasti kuin lintu.
Kirkkaasta valojuovasta eroittau-tui
peitetyitä makuuvaunun ikkunoita,
kiiltäviä mahonkipintoja, valkoisiin
puetulta tarjoilijoita ja päällystettyjä
istuimia. —- Joitakm hienosti
puetulta herrasmiehiä, sikaarit hampaissa,
sekä maalattuja, nukkeja lojui
tämän loiston ja ylellisyyden keskellä.
John hymähti katkerasti: — Mikä
vastakohta! Samalla hän lähti etsimään
parempaa makuupaikkaa.
Junan etupäässä löytyi avonainen
hiekkavaunu, josta kuului ääi^ekästä
kuorsausta. Kivuttuaan vaunuun löy-si
John vanhojen sanomalehtien päältä
ryysyläjän, joka osoittautui olevan
harmaahapsinen vanhus. Kasvot olivat
peitetty Okaisella räsyllä. Vieressä
oU mytty vanhoja Ukaisia vaa-teriekaleita.
-r-Siinä ovat vanhuksen vuosikym-
"inenien raadannan tulokset, ajatteli
John, asettuessaan hänkin pitkälleen
vaunun pohjalle.
Juna lähti kolisten liikkeelle, mutta
sen kolina ja kitinä ei voinut estää
kuulumasta vanhuksen vihlovaa hengitystä.
Tuontubstakin uudistuva korina
niuistutti kuoleman kanssa
kamppailevaa eläintä. Tämä tarkoitti
unen Johnin silmistä.
VUahduksin kulki hänen silmiena
ohi koko hänen mennyt elämänsä. Se
oli iloton ja harmaa kuin sateinen aamu.
"Vähäiset _jonnen pilkahdukset,
mitä oli hänen elämänsä taipaleella
sattunut, saattoivat hänet tajuamaan
mitä ihmiselämä saattaisi olla ja mitä
hän on menettänyt. Nämä ajatukset
saattoivat hänet tuntemaan tuskaa
Eteenpäm kiiti juna — väsymättä,
ajatellessaan vanhuksen kohtaloa...
Aamu oli valjennut, luvaten kaunista
ja aurinkoista päivää.
Kulkurit olivat kiivenneet vaunujen
katoille paistattamaan aurinkoa.
— Siinä lojuivat he myttyihinsä nojaillen,
avojaloin, paitojen kaulukset
auki. Useat pureskelivat taskuistaan
löyTämiään leivän paloja tai polttelivat
sätkiä.
John tarkästeinätä yhteiskumian
-hylkjrtavaraa—^ työttömiä miehiä.
Miehiä parhaassa iässä, nuoria poikia,
joiden^ paikka olisi ollut kodin
turvissa, koulun penkillä. Kaikki
näyttivät alakuloisilta, jonkunlaisöi
tylsyyden leiman leimaamilta. H»*
dän ajatuksensa ei jaksanut kohota
kauniisiin ihanteisiin, se häilyi ru"^
ja levon ympärillä, joita heidän elimistönsä
kaipasi . . .
Aurinko oli painunut mailleen.
Juna vihelsi — Oltiin saapum^
erääse^ isoon kaupunkiin. Se ^ '
jensi vauhtiaan ja kulkurit alkoivat
hyppiä pois junasta junan ollessa vi^
lä liikkeessä, koska he pelkäsivät joö*
tuvansa virkavallan, kanssa tekemi-sim
"kyydin varastamisesta".
Muutamat kulkureista näki
erään varjon kaltaisen olennon^
toavan vaunujen välikköonr
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, April 4, 1936 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1936-04-04 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki360404 |
Description
| Title | 1936-04-04-04 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | Sivu 4 LAUANTAINA HUHTIKUUN 4 PÄIVÄNÄ — - Kerro nopeasti kaikki mitä tie^ dät, kuiskasin Henry. —: Arttur vietiin hullujenhuoneeseen ja — -— — yhteen hengf^nvetoon Ellen kertoi kaikki mitä oli tapahtunut. — Millä tavalla sinä tulit tänne Henry? — T s s . . . siitä ei sanaakaan, meillä on kiire. Mene nopeasti lakkoko-miteaan ja kerro siellä missä on mus-tapaitain päämaja. — Kyllä, änkytti Ellen, joka vieläkin ihmetteli Henryn saapumista. Jos minä pääsen täältä elävänä, olen komiteassa tunnin kuluttua, mutta Henry. — Henry! —^ Ei sanaakaan enää! Yhdessä he nousivat portaita ylös ja Henry laski siskonsa eräästä sivuovesta ulos mennen itse takaisin saliin. Salissa oli kaikki hiljaa kun hän saapui. Olkaa hyvä ja tehkää selostus Mr. A. K. — sanoi eversti kääntyen Hen- "ryyn. Henry ei ehtinyt sanoa kuin muutaman sanan, kun ovelta kuului kolme lyhyttä koputusta. —^ Sisään, huusi eversti. Ryhdikäs sotilashenkilö astui saliin ja teki sotilastervehdyksen. — Mr. \Vells, huudahti Thomas, tekin saavuitte. Täällä on myöskin Mr. A. K. Kuten näette on meillä yhteys 4toko piirin johdon kanssa. — Missä on A. K.? — Tässä minä olen — lausui Henry rauhallisesti. ^ Wells katsahti häneen, siristäen silmiään, paremmin nähdäkseen. Kaikki Vaikenivat. — Hän ei ole A. K., hän ei ole Kraft. Hän on urkkija. —- Kuolema vakoojalle! huusi joukko. — HJlnellä o,n kaikki A. K : n paperit — sanoi Daves. — Vanki on karannut! huusi Jack juosten saliin. — Sitä nopeammin täytyi urkkijan kuolla. Thomas kohotti ratsu-piiskansa iskeäkseen Henryä. Tämä perääntyi, veti taskustaan brownin- 5in, jonka tähtäsi VVellsiä kohden. Silmänräpäyksessä iski Jack Henryä käteen. Browninki putosi lattialle ja kaikki hyökkäsivät Henryn kimppuun. Hänet sidottiin ja heitettiin etääseen nurkkaan. — Hirtetään hänet! huusivat jotkut. — Ei, me valmistamme hänelle paremman kuoleman, sanoi Thomas. Sidotaan hänej: helvetinkoneen kanssa yhteen ja kolmen tunnin perästä ;tapahtuu räjähdys. Kolme tuntia on 'hänellä aikaa ajatella kuolemaansa ja tehdä katumusta. Joukko päästi ilkkuvan naurun. — Oikein Thomas, te olette nerokas. Juuri tällainen kuolema sopii liänelle. — Njrt toimeen — huusi eversti. Nouskaa ratsujen mikään ja ajakaa kylään, työläisten niskaan ennenkum ne kerkiävät toimiin! Joukko lähti. Henryoli lujasti sidottu helvetinkoneeseen. Kello oli 20 minuuttia yli..-3.. - • Kello 6 helvetinkone räjähtää ja hän saisi loppunsa. / • ' Huoneessa vallitsi haudan hiljaisuus. Apua oli turha toivoa mistään. Aika kului, minuuttiviisari kiilki hirvittävän nopeasti. S. Lakkokomifea Lakkokomitean puheenjohtajana toimi Joe. — Onko ketään mennyt töihin? — Ei ainoatakaan työläistä — oli yhteinen vastaus. __; —• Me olemme esittäneet vaatimuksemme. Palkkojen alentamista vastustimme jyrkästi. Mitä tulee lakkautettuihin työpaikkoihin, ehdotimme me valittavaksi komitean käsittelemään kysymystä. Siinä tapauksessa jos työpaikat ovat välttämättÖ-mästi suljettava, täytyy niissä olleet työläiset siirtää toisiin työpaikkoihin tahi maksaa heille palkka siihen saakka, kunnes saavat toisen työpaikan. Kaikki hyväksyivät ehdotuksen. — JViutta jatkoi Joe, kapitalistit voivat hyljätä nämä vaatimukset. Noksu lähettää tänne sotaväkeä ja mustapaidat on mobilisoitu liikkeelle. — Kirotut koirat! huusivat lakkolaiset. — Meidän on heti mentävä tehtaalle. Ovatko vahdit konttorin luo- •.iia?.'-^ — Ovat. — Bill — ota mukaasi 5'toveria ja valtaa konttori, etteivät herrat tee meidän tiliimme tuhoja siellä. — Kyllä Joe, mutta sinne on vaikea'tunkeutua, siellä on vahva po-liisijoiikko vahdis^. Mutta ehkä selviämme kun käytämme viekkauttar. -Meidän toverimme poistuvat konttorin luota, niin että kaikki sen näkevät. Siiloin herrat luulevat, että olemme paenneet. Sitten me voimme toimia. — Oikein, niiii tehdään Bm. — Hyvä. Nyt työhön käsiksi Bill! Bill ja kaksi komitean jäsentä lähtivät. — Järjestetäänkö taisteluryhmät? Onko kaikki valmiina? — Kaikki on valmiina. — Minä olen joka hetki odottanut tänne New Yorkin komitean jäsentä Henryä. Joe katsoi kelloansa. — Ei suinkaan hänelle vaan ole käynyt hullusti? — Jonkun täytyy lähteä häntä etsimään. Suomentanut J. Kannel Kello on nyt 3Q mmuuttia yli yijsi^ Jos ne kirotut mustapaidat ovat saaneet hänet käsiinsä, niin se on hänea loppunsa. Äkkiä avautui ovi ja EUen syöksyi sisään. Hän oli niin hengästyksis-sään, että-läähätti. Lakkolaiset ke> rääntyivät Mnen ympärilleen. Kuka hän on? — kysyi Joe. •— Hän on minun lähettini. — Tuliko Smith hulluksi? — E i , mutta hänet vietiin väkisin hullujenhuoneeseen. —r Tietysti Guffreyn toimesta. Murhaajat. Muttamissä viipyy Henry? — HJUI on mustapaitojen talossa. —. Missä se talo on? Tiedätteko te tien sinne? — Tiedän, mutta täytyy lähteä nopeasti ja vapauttaa hänet, jos se ei ole jo myöhäistä. — John, nopein automobiili tallista, minä Iz^iden tämän naisen kanssa sinne. — Lähtekää, me vapautamme Arttur Smiithin hullujenhuoneesta. — Meimään hullujenhuoneelle ja pelastetaan Smith! huusivat kaikki [Jatkuu] sasa (Kilpakirjoitus) ETSÄN laidassa, lähellä ratapenkerettä kiilui pieni nuotio. Nuotion ääressä istua ky3rrötti mies, nakerrellen kuiyaa leipäpalaa ja hörppien kuumaa vettä, jota hän oli kuumentanut vanhassa peltitölkissä. Nähtävästi oli mies vielä nuori, vaikkakin nokinen parransänki, kalpeat, uurteiset kasvot, sekä väsyneet ja toivottomat silmät saattoivat hänet näyttämään vanhalta, kohti hautaa kulkevalta vanhukselta. Kylmä vihmasade, joka peitti tienoon, tunki hänen repaleisen vaatetuksensa läpi, saaden hänet vilusta vapisemaan. Kulkijatoverinsa tunsivat hänet John Holmin nimellä. Ihmiset joilta hän kerjäsi heidän ovillaan, nimittivät häntä vain "hoopoksi". Olisi niiden luullut smkoavan metsään, joka vilahteli ja hyppi radan varressa. Jonkun ajan kuluttua huomasi John kauhukseen, että putket liikkuivat ja se väli missä hän oli pieneni hiljalleen — mutta ei ollut tilaisuutta paikan muuttamiseen. ' Hän laskeutui alas, nim matalaksi kuin suinkin voi. Pöly tunkeutui kurkkuun ja sieraimiin, tehden hehki-tyksen tukalaksi. Korvissa pauhasi helvetillinen kolina. Vihdoin vaipui hän painajaisunen kaltaiseen horrokseen. Herätessään huomasi hän, että juna seisoi sivuraiteilla. Hän hyppäsi alas vaunusta ven);ttelemään kan-gaistuneita jäseniään. Kymmeniä muita kulkureita käveli edestakaisin junan vierellä. Kyseltiin ja neuvot- Yht'äkkiä leikkasi pimeätä ja kosteata ilmaa junan vihellys. John havahtui mietteistään ja heitti ainoan omaisuutensa, myttynsä selkäänsä, lähtien kiireesti juoksemaan kohti rautatietä. Pian eroitti hän junan liukuvat, epäselvät ääriviivat. Tummia hah^ moja liikkui vaunujen sivuilla jä katoilla. John tarttui vaunun kyljessä oleviin rautoihin. Voimakas ilmavirta paiskasi hänet samassa hetkessä vaunua vasten, missä hän killui hetken kuin kärpänen liimapaperissa^ Vain pieni horjahdus ja kaikki olisi lopussa. Mutta hän onnistui kuitenkin. Tarkastettuaan vaunua huomasi John, että se oli lastattu likaviemäcl-putkilla. Hän valitsi olihpaikakseen kapean solan putkien välissä. Juna paransi vauhtia. Veturi puhkui ja ähisi. Vaunut seurasivat veturia heilahdellen ja pyörien sdm kop-linkien kilistessä tasaisessa tahdissa. tiin toisille junassa olevia parhaita kyydinottopaikkoja. Vihdoin suhahti ohi pikajuna vm-hasti ja joustavasti kuin lintu. Kirkkaasta valojuovasta eroittau-tui peitetyitä makuuvaunun ikkunoita, kiiltäviä mahonkipintoja, valkoisiin puetulta tarjoilijoita ja päällystettyjä istuimia. —- Joitakm hienosti puetulta herrasmiehiä, sikaarit hampaissa, sekä maalattuja, nukkeja lojui tämän loiston ja ylellisyyden keskellä. John hymähti katkerasti: — Mikä vastakohta! Samalla hän lähti etsimään parempaa makuupaikkaa. Junan etupäässä löytyi avonainen hiekkavaunu, josta kuului ääi^ekästä kuorsausta. Kivuttuaan vaunuun löy-si John vanhojen sanomalehtien päältä ryysyläjän, joka osoittautui olevan harmaahapsinen vanhus. Kasvot olivat peitetty Okaisella räsyllä. Vieressä oU mytty vanhoja Ukaisia vaa-teriekaleita. -r-Siinä ovat vanhuksen vuosikym- "inenien raadannan tulokset, ajatteli John, asettuessaan hänkin pitkälleen vaunun pohjalle. Juna lähti kolisten liikkeelle, mutta sen kolina ja kitinä ei voinut estää kuulumasta vanhuksen vihlovaa hengitystä. Tuontubstakin uudistuva korina niuistutti kuoleman kanssa kamppailevaa eläintä. Tämä tarkoitti unen Johnin silmistä. VUahduksin kulki hänen silmiena ohi koko hänen mennyt elämänsä. Se oli iloton ja harmaa kuin sateinen aamu. "Vähäiset _jonnen pilkahdukset, mitä oli hänen elämänsä taipaleella sattunut, saattoivat hänet tajuamaan mitä ihmiselämä saattaisi olla ja mitä hän on menettänyt. Nämä ajatukset saattoivat hänet tuntemaan tuskaa Eteenpäm kiiti juna — väsymättä, ajatellessaan vanhuksen kohtaloa... Aamu oli valjennut, luvaten kaunista ja aurinkoista päivää. Kulkurit olivat kiivenneet vaunujen katoille paistattamaan aurinkoa. — Siinä lojuivat he myttyihinsä nojaillen, avojaloin, paitojen kaulukset auki. Useat pureskelivat taskuistaan löyTämiään leivän paloja tai polttelivat sätkiä. John tarkästeinätä yhteiskumian -hylkjrtavaraa—^ työttömiä miehiä. Miehiä parhaassa iässä, nuoria poikia, joiden^ paikka olisi ollut kodin turvissa, koulun penkillä. Kaikki näyttivät alakuloisilta, jonkunlaisöi tylsyyden leiman leimaamilta. H»* dän ajatuksensa ei jaksanut kohota kauniisiin ihanteisiin, se häilyi ru"^ ja levon ympärillä, joita heidän elimistönsä kaipasi . . . Aurinko oli painunut mailleen. Juna vihelsi — Oltiin saapum^ erääse^ isoon kaupunkiin. Se ^ ' jensi vauhtiaan ja kulkurit alkoivat hyppiä pois junasta junan ollessa vi^ lä liikkeessä, koska he pelkäsivät joö* tuvansa virkavallan, kanssa tekemi-sim "kyydin varastamisesta". Muutamat kulkureista näki erään varjon kaltaisen olennon^ toavan vaunujen välikköonr |
Tags
Comments
Post a Comment for 1936-04-04-04
