000166 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
6'olM M Á G Y A R é!l ET 1978- - Április1 8 T '? KlsJóolErasébet: i i BS'ÍHT tm'-'&- ' & '"' v" ''EH El'''"'" i m S" j9f Azt hitte elvált asszony Dé hem:Voltférjnélsose- - Mar-séillé-b- eh állása se volt ott könnyű módon kereste meg a ke-- nyerét Azért tette ki a háziasszonyába szobából! 'Ném' tudní -- be-' leurit-- e a mesterségébe vagy a soutenéur -- kezelte keményén min-denesetre a nő megszökött onnan Párizsban előbb hotelben' dol-gozott i mint szobalány Ennek már négy éve Azután)' beiratko-zott' a kozmetikus kurzusra"- - ' „Bevallott mindent?'' -- { [ „Kezemben van miridén adat1 nem tagadhatta lé 'Ma-délutá- n hallgattam ki mielőtt idejött" ' Gin megdöbbent mikor Rházy kérdését meghallotta:"'-„É- s De laRoche? Róla mi a véleménye?" ' ' 'í Szoknyavadász Pláyboy De nem megbízhatatlan'! „Arról á Jeílinek-lányr- ól nem tudott meg semmit?''" -- „De igen- - Áruházi lopáson érték El is ítélték dé enyhén mert büntetlen előéletű volt" Szegény Babette gondolta Gin a függöny mögött'' Hátha a szép Dodó zsarolta? A lány talán félt hogy elveszíti állását ha ái lopás kiderül inkább fizetett' Duvalnak De a kappanhang folytatta": ' - Monsieur Rházy a grófné kisebbik lányának a hencegéseit nem tudom elhinni Hogy áz erkélyről hallotta a beszélgetést oda-bent a hálószobában Vallattuk a két lányt -- esküdöztek hogy nem 'Volt 'férfi a' házban Mondtam hogy csak á szája jár ennek és1 élénkwa-fantáziáj'- a" j „Tizennyolc éves ískolásláriy még" ' Dé csinos tudom magának is tetszik monsieur Rházy! Lát-ta már a kertészt? Hadirokkant visszahúzódva él Dé' hol! A konyhakerten túl kis' faházban Átkutattuk nem' találtunk ben-ne semmit csak szemetet piszkot Jellemző az arisztokrata csa-ládra ugye? Ilyen kutyaólszerű bódéban lakik az alkalmazottjuk Tudja hogy ez a kertész csapdákat állít a nyulaknak? Hátha egyéb kihágást is hajlandó elkövetni? Vagy bűntettet?" " ''" Berthe! Nem igaz gondolta Gin Picard-na- k néni szabad hinni-- Az igaz hogy a1' kertész néha nyúlhússal ajándékozza meg a családot' Loulou' örömmel fogadja De a lakását 'megkell nézni! „És a festők?'' "-- " „Azokkal1 nincs baj monsieur Rházy Szegények mint a temp-lom egere ha a Néptúné étkező: tulajdonosa :Blois ném adna' ne-kik naponta égy tányér ételt felkopna az álluk Az ívó falán lógnák a iéstSk ajándékai Képekkel fizetik' nieg az ennivalót De á légynek se ártanak Festik a IJoiré folyót" Végre felállt á két férfi és kiment Az ajtó becsukódott t Gin várt két percig aztán óvatosani előbújt Tudta most Rházy kikíséri 'a-- felügyelőt tehát felszaladhat azalatt a lép-csőn- :a "szobájába v De ott' kapta' él Rházy a karját: 'yldé 'hallgasson kislány" mondta derűsén „ha az fember fedezí&ícet keres élőbb jól felméri á helyzetet mindent meg-vizsgál A zöldbársony függöny tényleg nem átlátszó és !majd-- „ nem a főidig !ér- - Hallja? Majdnem Nem sók'a különbség talán négy' centiméter {De annak '"köszönhető hogy egész idő alatt 'a maga cipőjének orrában gyönyörködhettem Mert éh üitémi az áblátóal ( szemben" ( -- „„ Giír'az mindennel keli számolnia' egy nyomozónak- - gondólíacsalódottani -- vAprUÍs'2Í ''" ' -- - - Córbeáü lébánöVbékeseri" szivarozott níiko'r beleptem hozzá ' Á títárV'abÍákqn beáradt á jácintok eídes illata a kis kert-jéből % de iieKezén tűdbtt'megbirkózni Tonríeletatyá olcsó szivar-jának kékes fellegével: Ott-ía-z ablak alatt áll ázíró'asztaíá-me-Qyengarni'a'dával'1!- ! iraitdk Ikönyviek jegyzetek- - leVcfléikl Kisebb-nagyob- b dobozok isj azokban" tartja á még le nem ázta-tott' külföldi béíyegeket mert szenvedélyes filotelista az öreg Két évyelj ezelőtti szériákat' küldtérn neki Áme'rikából azokat már al-- búmba :ráktanbóldogan Már többször megmutatta a gyűjteményét A :Í6mkközötthógy'iudieÍigazodni yájón 'ha keres valamit? ] A: vászonfüggöny szakadásait ügyétlent kézzel varrogatta meg " valaki- - biztosan-a'sánt- a madame Cóssecj'akiia háztarfást látja el de hetven felé jár nem képes már rendet tartani a házban El- -' érzékenyülök mindig há a "csupasz padlóra nézek a salétromos fái-ra meg az agyonfoltozott kifényesedett reverendájára A jobbikát csak akkor ölti fel ha minkét meglátogat De a kék szeme derűs mindig Kerek holdyilágképe felett olyan a göndörödő fehér haja ' mint a bárány gyapja Odakuporodtam a lábához a zsámolyra ahogy szoktam A pocakján összekulcsolt kövérkés kezét horzsolások karcolásók ékte-lénítik- '" a' kéi-t- i munka jelei ""'''' " „Árulja el mint töpreng Georgine?' -- Ha meglátogatom keresztnevemen szólít- - mint gyerekkoromban ] 'Türelmes csöndes hangja zsilipet szakít fel mindig Kitört belőlem menten a sok visszafojtott' gondolát Nincs titkom előtte tudja hogy á'vidáman meginduló szóáradat mint csap át lázorigó panaszkodásba' ha' belemelegszem a közleményekbe Nyíltan felső-- "roÚaín a bűnügy homályos pontjait is- - amelyekre mielöbbjfényt akarok vetni mert elkeserít a homályban tapogatózás Elmondtam hekiimiht kapott el Rob á lépcsőnél éjszaka! mikor a gyilkos utánindultaííi Azután rátértem Lilian megváltozott viselkedésé-re mert 'kevesebbet törődik1 velem mint régen Természetes' jelen-ség ez ikérdeztem keserűeri hogy' a szerelmes iány elvakul sen-kit meg nem lát a környezetében csak a választottjai? És mi a fóntosabba nőés férfi kapcsolatában a léUduvagy'a testi kö- - zösség?-Rház- y Róbert -- pedig- miért kezel még mindig gyerekként fölényesen mikor' ]ól tudja hogy felnőtt lány vagyok? Hordócska-aty- a elgondolkozva nézett fám „Mennyi 'kíváncsiság ég1 mágábanj Georginé És mennyi türel-metlenség? Száz ielötlő kérdésre követel felelétet rmiriideht meg akarjjldani de egy csapásra Meg -- kell tanulnia a 'várakozás fe-gyelmét gyermekem Minden napnak meg van a maga -- gondja problémájay Mikor megszületünk nem tudunk se fjárni se Reszel-ni Hdsszú hosszú hónapokon áftanulgatjuk dadogva és botla-dozva :Hógyan akarifjan hirtelen bölccsé válni? Figyelje "még egyszer mekkora türelemmel építgeti a madár 'a fészkét Hogy gyűjtögeti a szalmaszálat "gyapjúfonalat pillét amirje szükségé van ahhoz hogy elkészítse 'acsöppnyi család otthonát jNagyön sokáig tart ha összehasonlítjuk' a' madár életének' Időtartarhát az emberével Fáradiíátatlan 'a k)s szárnyas türelemmel tartás-sal viszi véghez Jgy kell gyűjtögetnünk a tapasztalatot az is-meretet 'napról-napr- a: Kinyitni az elménket áz útmutatás számá-ra Annak örüíjöri ami vari Georginé ne amiatt berzenkedjék 'ami' nincs?'" :r ':' ' ' i'( v'v - t - r Bosszúsán vágtám vissza: r ' ! ' ' De á'jjüriügy 'mon péire! Ami itt játszódotKle a széniünk 'előtt: Árinak': a kiderítésére is türelmesen várjunk? Meddig? 'Hó-napókíg?"Éveki-g?" '' ' 'fr' ' '" ' - ? - ' Ez nem magárai'tartozik" ' '''' '! ': ' „Honnan 'túdja?-A-- f eridőrség solia meg'1 nem oldjá"j Nyügaloirif-- gyermekem! A télügyelB !megföhlöU k'óhióly 6hV ber iiMlflden 'erejét latba yeti"J - "„ "V1 " '' A jpyVPVs S'á S WIí-jí- V K1S~ -- - w% _„v-- ' !' „Viszont a fgyilkos még szabadlábon van!" : „Nincs titok 'amire előbb-utób- b fény ne derülne"' 1 „Micsoda közhely! És fatalista felfogás ' Gyáva meghuriyász- -' kodás" ' „Higgadt türelemre nehéz szert tenni úgy látszik" mondta és sóhajtott hozzá „Sok betegágy mellett álltam már életem-ben néztem-- a láztól égő arcot a lábtörés vagy duzzadt máj okoz-ta szenvedést Hetek hónapok múlva szurit csak meg Nem máról-holnap- ra Bizonyos idő múltán Mindent ki kell várni" „Én nem tudok várni mon pere Nem is akarok De most fontos dolgot közlök várjon Tulajdonképpen azért jöttem ma Ha leérettségiztem foglalkozást kell választanom Pénzt kell keres-nem jól tudja Nos már döntöttem is Nyomozó irodát fogok nyitni" „Micsodát ?" „Dektektív irodát Érti? Ez lesza mesterségem Fontos munka! Manapság egyebet se hallunk mint hogy szörnyű dolgok történ-nek zsarolás gyerekrablás betörés sikkasztás Aki bajba kerül jól fizet azért hogy megmentsék a családtagját vállalatát vagyo-nát Izgalmas munka az ilyen gonosztevőnek' a sarkában járni rá-akadni lefülelni Sajnos a dolog pénzügyi háttere aggaszt Irodát kell bérelni berendezni alkalmazottakat fizetni Abban sem va-gyok 'biztos hogy kiskorúnak megadják-- e az engedélyt De a nagy-bátyám Jean Jacques elintézheti a saját nevére kérheti Ha más-- képp nem megy egyelőre alkalmazottként dolgozom ilyen nyomo-zó irodában legalább kitanulom azalatt a mesterség minden csínját-- bínját amint önállósítom magamat" iA-ktídvie- s ni'am'a betoe'gyezésóvlel?" „Anyámnak be kell látnia hogy pénzt kell keresnem-Ne- m mindegy miféle munkát vállalalok?" „Átgondolta Georginé mennyi veszedelemnek tenné ki magát ilyen munkakörben? Kérdezze meg monsieiir Rházyt majd elmon-dja" „Veszélyben foroghat az életem mindenütt" mondtam vállat-vonva „Ha bemégyek Párizsba elüthet egy" autó a Place de la Concorde-o- n Fejemre eshet egy tégla ha most itt kilépek a ház-ból Belefulladhatok a Loire-b- a ha elsodor az ár" „De viharban nem megy úszni Nem szalad át meggondolat-lanul a száguldó autók között a forgalmas téren De eltévelyedett emberek közé elegyedni annyit jelent mint lápos területre lépni Ha gonosztévő után indu'l vakmerően céltáblává' teszi önmagát" „Ha nincs revoiverem De vari!" Döbbentem figyelt rám „Revolver ? És belelőne abba akit gyanúsnak tart? Vagy aki maga elől ijedten menekülni igyekszik?" „Ha nem lövöm le az ölne meg engem Ha ugyanis szembe-fordul velem akinek a nyomában -- járok önvédelemre jogom van" „Gyermekem hogy mondhat ilyet! Nincs joga kioltani emberi életet Neszínlelje most a csodálkozást Mert pontosan tudja mi-re értem A halálos bűnre- - nincs bocsánat"- - ' Vagyis a gonosztevőt hagyjuk nyugodtan garázdálkodni gyil-kolni ugye? Az rám támadhat fojtogathat én meghülye arccal tűrjek' el mindent' ahogy-j- ó keresztényhez illik: Hái önvédelemből 'kényszerülök fegyverhasználatra riém számíthatók ábszöluciófá? És aígazembeVíé1í?''-- ' ' - " - f "Pere Torinelet elkomorodva" hallgatott ' 'egy ideig 'Aztán f ez mondtál" '' (- - - - „Szükséges „a földi törvény és igazságszolgáltatás De magának néni szabad részt vennie az ember vadászatban Bízza azt másokra Ha a törvény emberei úgy érzikkötelésségük valakit elfogni elítél-'ni'ők- et merití a hivatásuk a kapott parancs' és előírás" Aggodalom csengett a hangjában De 'engem ingerelt az ellen- -' kezes ördöge ": „MitVneyez tisztának mon pere? Há például utána nyúlok egy férfinak bepiszkítom a kezemet?" ' "'"„Há utána nyúl?" ' „Jól tudja :'miré gondolok: Ha intim kapcsolatba kerülök vele" „A maga :korábaii" mondta komolyan „érhető az érdeklődés á szekszuális problémákkal szemben" '„ i) „Na és? Akkor mit' kertéi most mon pere? Miért nem ad egyenes választ?" „Tehát arra kérem legyen türelmesebb minden téren Most érik 'magában a nő Körülnéz és mindent világosan akar látni A kíváncsiságát növeli a monsieur Rházy iránt érzett vonzalma is Meg akarja' hódítani de úgy hogy Rházy térdre kényszerüljön a maga ügyessége előtt amit a tettes elfogása által készül bi'zony-ta- nl neki De ez a széleslátókörü" tapasztalt férfi néni alázko-dik meg Sokkal idősebb magánál negyven év körül járhat de maga- - egy szintre akar' kerülni vele A híres FBI tiszt előtt ra-gyogó eredményt felmutatni több sikert elérni mint a rendőr-ség! Emögöít hiúság rejtőzik ugye? Adja fel a vakmerő terveit és' viselkedjék korához illőén" " Bosszúsan csattantam' fel „Mon pere most úgy beszéls hozzám mint a többi felnőtt Eddig mindéri alkalomiriaí végighallgatott tanácsot adott Ma üres kézzel küld haza Nem szeretem a megfejthetetlen titkokat Akkor is' mégintene ha például kint a kertben megáúriék a fé-lig nyílt bimbó előtt? Mert -- érdekel' milyen színülesz ha kitárul?" 'Remek hasonlat" mondta felvidultan Lám a bimbót sem feszegetjük kiváncsiságól- - nem ' kényszeríttetjük idŐelőtii kibon-takozásra Az erélyes beavatkozással tönkre tennénk sose lenne belőle nyiló virág" A szívem mélyén éreztem- - hogy jót akar Mégis hiányérzetem támadt mikor elbúcsúztam tőle — Folytatjuk — fl 85 éves Szifnyai Zoltán köszöntésé ' v A felvidéki Selmecbá-nyán s született 1893-ba- n Kalocsán a jezsuiták gim-náziumában végezte közép-iskoláit Budapesten járt egyetemre ahol már diák-évei alatt jelentkezik írá-saival Egymásután jelen-- nek meg könyvei amelyek-helye- t biztosítanak száriiá-- i ra a v magyar irodalom él-vonalában ' ' 1945-be- ri a szovjet megszállás ' után börtönre ítélik Négyévi- - fogság -- után 1949-be- n Ausztriába mene-kül Azóta Salzburgban él és alkot- - Hangja — köny vei cikkei írásai révén — eléri- - a nagyvilágban élő magyarokat? Átjut az óce-ánokon és bebocsátást nyer Amerikába Kanadába A-usztrál-iába és mindenüvé ahol magyarok élnek Sőt áttöri a vasfüggönyt is és bejárja az otthoni szívéket is Szitnyái Zoltán élni fog amíg egyetlen magyar lesz -- á Földön inert neve az Eszme ainit képvisel cs a magyar lélek — egy! IZoltán bátyánk! A jó Istéh igeh sokáig éltessen! I' ' A: Torontói jErdélyi Kör mutatta be március 13-á- n a Csárda emeleti helyiségében Nagy Tibor kaliforniai mérnök ésjfele--- ségé a múlt nyáron Erdély ben készített pompás szí-nes magyar szövegű film jét Sorjában jelentek meg az ősi városok: Kolozsvár Nagyvárad Árad Temes vár Marosvásárhely Se gesvár Brassó gótikus templomai városházai és J a századforduló táján é- - pült középületei valamint régi utcasorai és terei Csodálatosan szép tá jak követték egymást: a Hargita a Gyergyói és Csí ki havasok a Békás szoros a Gyilkos-t- ó a Szt Anna-t-ó a Maros a Körös és az Olt völgye Majd a Mező-ség és Kalotaszeg bemuta-tásánál a sajátos székely népművészeti kerámiában a tányérokban korsókban valamint a szinpompás ka-lotaszegi népviseletben gyönyörködhetett a közön-ség Elvonultak előttünk a jellegzetes kettős bejáratú faragott diszű székely ka-puk régiek és újabbak mert ezekben vallja meg nyiltan magyarságát a szé-kely Mondják ma is vagy 150 új székely kapu épül évente A film első bemutatása New Yorkban történt olyan nagy sikerrel hogy azóta több helyeri is bemutatták A' Clevelandban tartott Ár pád Akadémia az „Árpád" aranyéremmel tüntette ki a filmet - 747 DC-1-0 GÉPEK 140 lbs SÚLYHATÁR nagy és 1 kis bőrönd NAPJA „fi Mf CSODALTOSAN SZÉP VIRÁG-- ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT? i- - Ha nemi jöjjön el mert ezt látni kell! Cserepes és vágott virágok naponta frissen érkezriek a kertészetből szobanövények Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküvői fényképezésre külön terem & GIFTS BOUTIQUE LTD YONGE ST ONT M4W 2H2 921-290- 0 — 964-392- 1 — 921-560- 0 ' i n ladáséslauífás SZÍNES BW TVnk — STEREOK — RÁDIÓK Kazettás hangszalag játszók — Gramafonok — Vülanyborotvák — Elektromos borotvák (klinikája @ Bloor St (Borden St sarok) telefon: Magyar HAMETON © HAMILTON OK FOOD FAIÉI Mamilton legforgalmasabb hentes üzlete Ha magyaros ízű hentesárut fogyasztani kéresse fel üzletünket UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI Az mögött kényelmes 50 férőhelyes új Parkolóhely ' TELEFON: 5291354 Frizer-ordé- rt vállalunk! ST NORTH HAMILTON Ilyen utazási lehetőségek meg nem voltak! (UKIA5JUMBP ifi'ttmMflfiftiMhi iiíJMJáiíTÍFnBHi- '- - - iZÍrö!!BBlÉ 14U ibs Lufthansa — AIR Canada — British Airways — KLM — CP Air — Swissair 1 SÚLYHATÁR I 2 éS ' ULUMSUlkKlKl MMMIBNHMI Jl G4kHH1!1'H I fcK I ' '"gX 2-3-4-5-- 6-6V2 hétre utazhat már $46900-é- rt 2 (GYEREKEKNEK FÉLAR!) Minden nap indulhat Budapestre $46900-é- rt —ön válassza meg az érkezés és a visszaérkezés dátumát — ön válassza meg a kedvelt repülőtársaságát BOAC KLM Swiss Lufthansa CP Air — Nincs hétvégi pótdíj megnyeri a weekendeket — 12—45 napra utazhat — Kombinálhatja utazását több várossal — London — Frankfurt — Róma stb INDULÁS Budapest Május 31-i- g Szept 1 után & Canada Június Szept 1 Június A felnőtt 45 nappal az indulás venni A Jegyek árának változási jogát a fenntartják Budapest— Repülő hotel transíerek teljes étkezcssed (3 x naponta) városnézéssel 2 hét 3 hét BALATON Hotel Hclicon $79900 $94900 HÉVIZ Gyógyszálló $79900 $94900 BUDAPEST Margitsziget $99900 $108900 FLOWERS 887 TORONTO TELEFON: f 509 West 967-678- 0 üzlet akar üzlet kocsi City 237 JAMES ONT Á Air Air 1-t- ől Aug 31-i- g Május 31-i- g után BüMiiimaatiijBiuiHBa' Bécsbe $45500-é- rt 1-t- ől Aug 31-i- g Felnőtt $46900 $57900 $45500 $56800 -- wy $29800 $34150 $28000 $33200 jegydkiet előttlegkósőbb meg (kell légitársaságok Balaton Héviz Repülő — return economy autó 500 km-e-l hetente a Ferihegyen átvéve 2 HÉT 3 HÉT 4 HÉT $43700 $49200 $52200 © Az árak két felnőtt és két gyerek utazik együtt május 21 előtti indulással (Jón Júl Aug 45 nappal előre kell lekötni 2 HÉTTŐL 8 HÓNAPOS IDŐRE MAR $50900-tő- i részletes tájékoztatást) 1500 BATHURST STREET TORONTO ONT M5P3H3 Bécs rfcaPia CHARGEX és vezess® MAGYARORSZAG-ROMANIACSEH- - SZLOVÁKIA Budapestig valamivel magasabbak) BUDAPEST— TORONTÓ-BUDAP- EST Budapestről rokonok kihozatala: (Kérjen APOLLÓ TRAVEL 651-41- 02 651-43- 33
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, April 08, 1978 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1978-04-08 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000430 |
Description
Title | 000166 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 6'olM M Á G Y A R é!l ET 1978- - Április1 8 T '? KlsJóolErasébet: i i BS'ÍHT tm'-'&- ' & '"' v" ''EH El'''"'" i m S" j9f Azt hitte elvált asszony Dé hem:Voltférjnélsose- - Mar-séillé-b- eh állása se volt ott könnyű módon kereste meg a ke-- nyerét Azért tette ki a háziasszonyába szobából! 'Ném' tudní -- be-' leurit-- e a mesterségébe vagy a soutenéur -- kezelte keményén min-denesetre a nő megszökött onnan Párizsban előbb hotelben' dol-gozott i mint szobalány Ennek már négy éve Azután)' beiratko-zott' a kozmetikus kurzusra"- - ' „Bevallott mindent?'' -- { [ „Kezemben van miridén adat1 nem tagadhatta lé 'Ma-délutá- n hallgattam ki mielőtt idejött" ' Gin megdöbbent mikor Rházy kérdését meghallotta:"'-„É- s De laRoche? Róla mi a véleménye?" ' ' 'í Szoknyavadász Pláyboy De nem megbízhatatlan'! „Arról á Jeílinek-lányr- ól nem tudott meg semmit?''" -- „De igen- - Áruházi lopáson érték El is ítélték dé enyhén mert büntetlen előéletű volt" Szegény Babette gondolta Gin a függöny mögött'' Hátha a szép Dodó zsarolta? A lány talán félt hogy elveszíti állását ha ái lopás kiderül inkább fizetett' Duvalnak De a kappanhang folytatta": ' - Monsieur Rházy a grófné kisebbik lányának a hencegéseit nem tudom elhinni Hogy áz erkélyről hallotta a beszélgetést oda-bent a hálószobában Vallattuk a két lányt -- esküdöztek hogy nem 'Volt 'férfi a' házban Mondtam hogy csak á szája jár ennek és1 élénkwa-fantáziáj'- a" j „Tizennyolc éves ískolásláriy még" ' Dé csinos tudom magának is tetszik monsieur Rházy! Lát-ta már a kertészt? Hadirokkant visszahúzódva él Dé' hol! A konyhakerten túl kis' faházban Átkutattuk nem' találtunk ben-ne semmit csak szemetet piszkot Jellemző az arisztokrata csa-ládra ugye? Ilyen kutyaólszerű bódéban lakik az alkalmazottjuk Tudja hogy ez a kertész csapdákat állít a nyulaknak? Hátha egyéb kihágást is hajlandó elkövetni? Vagy bűntettet?" " ''" Berthe! Nem igaz gondolta Gin Picard-na- k néni szabad hinni-- Az igaz hogy a1' kertész néha nyúlhússal ajándékozza meg a családot' Loulou' örömmel fogadja De a lakását 'megkell nézni! „És a festők?'' "-- " „Azokkal1 nincs baj monsieur Rházy Szegények mint a temp-lom egere ha a Néptúné étkező: tulajdonosa :Blois ném adna' ne-kik naponta égy tányér ételt felkopna az álluk Az ívó falán lógnák a iéstSk ajándékai Képekkel fizetik' nieg az ennivalót De á légynek se ártanak Festik a IJoiré folyót" Végre felállt á két férfi és kiment Az ajtó becsukódott t Gin várt két percig aztán óvatosani előbújt Tudta most Rházy kikíséri 'a-- felügyelőt tehát felszaladhat azalatt a lép-csőn- :a "szobájába v De ott' kapta' él Rházy a karját: 'yldé 'hallgasson kislány" mondta derűsén „ha az fember fedezí&ícet keres élőbb jól felméri á helyzetet mindent meg-vizsgál A zöldbársony függöny tényleg nem átlátszó és !majd-- „ nem a főidig !ér- - Hallja? Majdnem Nem sók'a különbség talán négy' centiméter {De annak '"köszönhető hogy egész idő alatt 'a maga cipőjének orrában gyönyörködhettem Mert éh üitémi az áblátóal ( szemben" ( -- „„ Giír'az mindennel keli számolnia' egy nyomozónak- - gondólíacsalódottani -- vAprUÍs'2Í ''" ' -- - - Córbeáü lébánöVbékeseri" szivarozott níiko'r beleptem hozzá ' Á títárV'abÍákqn beáradt á jácintok eídes illata a kis kert-jéből % de iieKezén tűdbtt'megbirkózni Tonríeletatyá olcsó szivar-jának kékes fellegével: Ott-ía-z ablak alatt áll ázíró'asztaíá-me-Qyengarni'a'dával'1!- ! iraitdk Ikönyviek jegyzetek- - leVcfléikl Kisebb-nagyob- b dobozok isj azokban" tartja á még le nem ázta-tott' külföldi béíyegeket mert szenvedélyes filotelista az öreg Két évyelj ezelőtti szériákat' küldtérn neki Áme'rikából azokat már al-- búmba :ráktanbóldogan Már többször megmutatta a gyűjteményét A :Í6mkközötthógy'iudieÍigazodni yájón 'ha keres valamit? ] A: vászonfüggöny szakadásait ügyétlent kézzel varrogatta meg " valaki- - biztosan-a'sánt- a madame Cóssecj'akiia háztarfást látja el de hetven felé jár nem képes már rendet tartani a házban El- -' érzékenyülök mindig há a "csupasz padlóra nézek a salétromos fái-ra meg az agyonfoltozott kifényesedett reverendájára A jobbikát csak akkor ölti fel ha minkét meglátogat De a kék szeme derűs mindig Kerek holdyilágképe felett olyan a göndörödő fehér haja ' mint a bárány gyapja Odakuporodtam a lábához a zsámolyra ahogy szoktam A pocakján összekulcsolt kövérkés kezét horzsolások karcolásók ékte-lénítik- '" a' kéi-t- i munka jelei ""'''' " „Árulja el mint töpreng Georgine?' -- Ha meglátogatom keresztnevemen szólít- - mint gyerekkoromban ] 'Türelmes csöndes hangja zsilipet szakít fel mindig Kitört belőlem menten a sok visszafojtott' gondolát Nincs titkom előtte tudja hogy á'vidáman meginduló szóáradat mint csap át lázorigó panaszkodásba' ha' belemelegszem a közleményekbe Nyíltan felső-- "roÚaín a bűnügy homályos pontjait is- - amelyekre mielöbbjfényt akarok vetni mert elkeserít a homályban tapogatózás Elmondtam hekiimiht kapott el Rob á lépcsőnél éjszaka! mikor a gyilkos utánindultaííi Azután rátértem Lilian megváltozott viselkedésé-re mert 'kevesebbet törődik1 velem mint régen Természetes' jelen-ség ez ikérdeztem keserűeri hogy' a szerelmes iány elvakul sen-kit meg nem lát a környezetében csak a választottjai? És mi a fóntosabba nőés férfi kapcsolatában a léUduvagy'a testi kö- - zösség?-Rház- y Róbert -- pedig- miért kezel még mindig gyerekként fölényesen mikor' ]ól tudja hogy felnőtt lány vagyok? Hordócska-aty- a elgondolkozva nézett fám „Mennyi 'kíváncsiság ég1 mágábanj Georginé És mennyi türel-metlenség? Száz ielötlő kérdésre követel felelétet rmiriideht meg akarjjldani de egy csapásra Meg -- kell tanulnia a 'várakozás fe-gyelmét gyermekem Minden napnak meg van a maga -- gondja problémájay Mikor megszületünk nem tudunk se fjárni se Reszel-ni Hdsszú hosszú hónapokon áftanulgatjuk dadogva és botla-dozva :Hógyan akarifjan hirtelen bölccsé válni? Figyelje "még egyszer mekkora türelemmel építgeti a madár 'a fészkét Hogy gyűjtögeti a szalmaszálat "gyapjúfonalat pillét amirje szükségé van ahhoz hogy elkészítse 'acsöppnyi család otthonát jNagyön sokáig tart ha összehasonlítjuk' a' madár életének' Időtartarhát az emberével Fáradiíátatlan 'a k)s szárnyas türelemmel tartás-sal viszi véghez Jgy kell gyűjtögetnünk a tapasztalatot az is-meretet 'napról-napr- a: Kinyitni az elménket áz útmutatás számá-ra Annak örüíjöri ami vari Georginé ne amiatt berzenkedjék 'ami' nincs?'" :r ':' ' ' i'( v'v - t - r Bosszúsán vágtám vissza: r ' ! ' ' De á'jjüriügy 'mon péire! Ami itt játszódotKle a széniünk 'előtt: Árinak': a kiderítésére is türelmesen várjunk? Meddig? 'Hó-napókíg?"Éveki-g?" '' ' 'fr' ' '" ' - ? - ' Ez nem magárai'tartozik" ' '''' '! ': ' „Honnan 'túdja?-A-- f eridőrség solia meg'1 nem oldjá"j Nyügaloirif-- gyermekem! A télügyelB !megföhlöU k'óhióly 6hV ber iiMlflden 'erejét latba yeti"J - "„ "V1 " '' A jpyVPVs S'á S WIí-jí- V K1S~ -- - w% _„v-- ' !' „Viszont a fgyilkos még szabadlábon van!" : „Nincs titok 'amire előbb-utób- b fény ne derülne"' 1 „Micsoda közhely! És fatalista felfogás ' Gyáva meghuriyász- -' kodás" ' „Higgadt türelemre nehéz szert tenni úgy látszik" mondta és sóhajtott hozzá „Sok betegágy mellett álltam már életem-ben néztem-- a láztól égő arcot a lábtörés vagy duzzadt máj okoz-ta szenvedést Hetek hónapok múlva szurit csak meg Nem máról-holnap- ra Bizonyos idő múltán Mindent ki kell várni" „Én nem tudok várni mon pere Nem is akarok De most fontos dolgot közlök várjon Tulajdonképpen azért jöttem ma Ha leérettségiztem foglalkozást kell választanom Pénzt kell keres-nem jól tudja Nos már döntöttem is Nyomozó irodát fogok nyitni" „Micsodát ?" „Dektektív irodát Érti? Ez lesza mesterségem Fontos munka! Manapság egyebet se hallunk mint hogy szörnyű dolgok történ-nek zsarolás gyerekrablás betörés sikkasztás Aki bajba kerül jól fizet azért hogy megmentsék a családtagját vállalatát vagyo-nát Izgalmas munka az ilyen gonosztevőnek' a sarkában járni rá-akadni lefülelni Sajnos a dolog pénzügyi háttere aggaszt Irodát kell bérelni berendezni alkalmazottakat fizetni Abban sem va-gyok 'biztos hogy kiskorúnak megadják-- e az engedélyt De a nagy-bátyám Jean Jacques elintézheti a saját nevére kérheti Ha más-- képp nem megy egyelőre alkalmazottként dolgozom ilyen nyomo-zó irodában legalább kitanulom azalatt a mesterség minden csínját-- bínját amint önállósítom magamat" iA-ktídvie- s ni'am'a betoe'gyezésóvlel?" „Anyámnak be kell látnia hogy pénzt kell keresnem-Ne- m mindegy miféle munkát vállalalok?" „Átgondolta Georginé mennyi veszedelemnek tenné ki magát ilyen munkakörben? Kérdezze meg monsieiir Rházyt majd elmon-dja" „Veszélyben foroghat az életem mindenütt" mondtam vállat-vonva „Ha bemégyek Párizsba elüthet egy" autó a Place de la Concorde-o- n Fejemre eshet egy tégla ha most itt kilépek a ház-ból Belefulladhatok a Loire-b- a ha elsodor az ár" „De viharban nem megy úszni Nem szalad át meggondolat-lanul a száguldó autók között a forgalmas téren De eltévelyedett emberek közé elegyedni annyit jelent mint lápos területre lépni Ha gonosztévő után indu'l vakmerően céltáblává' teszi önmagát" „Ha nincs revoiverem De vari!" Döbbentem figyelt rám „Revolver ? És belelőne abba akit gyanúsnak tart? Vagy aki maga elől ijedten menekülni igyekszik?" „Ha nem lövöm le az ölne meg engem Ha ugyanis szembe-fordul velem akinek a nyomában -- járok önvédelemre jogom van" „Gyermekem hogy mondhat ilyet! Nincs joga kioltani emberi életet Neszínlelje most a csodálkozást Mert pontosan tudja mi-re értem A halálos bűnre- - nincs bocsánat"- - ' Vagyis a gonosztevőt hagyjuk nyugodtan garázdálkodni gyil-kolni ugye? Az rám támadhat fojtogathat én meghülye arccal tűrjek' el mindent' ahogy-j- ó keresztényhez illik: Hái önvédelemből 'kényszerülök fegyverhasználatra riém számíthatók ábszöluciófá? És aígazembeVíé1í?''-- ' ' - " - f "Pere Torinelet elkomorodva" hallgatott ' 'egy ideig 'Aztán f ez mondtál" '' (- - - - „Szükséges „a földi törvény és igazságszolgáltatás De magának néni szabad részt vennie az ember vadászatban Bízza azt másokra Ha a törvény emberei úgy érzikkötelésségük valakit elfogni elítél-'ni'ők- et merití a hivatásuk a kapott parancs' és előírás" Aggodalom csengett a hangjában De 'engem ingerelt az ellen- -' kezes ördöge ": „MitVneyez tisztának mon pere? Há például utána nyúlok egy férfinak bepiszkítom a kezemet?" ' "'"„Há utána nyúl?" ' „Jól tudja :'miré gondolok: Ha intim kapcsolatba kerülök vele" „A maga :korábaii" mondta komolyan „érhető az érdeklődés á szekszuális problémákkal szemben" '„ i) „Na és? Akkor mit' kertéi most mon pere? Miért nem ad egyenes választ?" „Tehát arra kérem legyen türelmesebb minden téren Most érik 'magában a nő Körülnéz és mindent világosan akar látni A kíváncsiságát növeli a monsieur Rházy iránt érzett vonzalma is Meg akarja' hódítani de úgy hogy Rházy térdre kényszerüljön a maga ügyessége előtt amit a tettes elfogása által készül bi'zony-ta- nl neki De ez a széleslátókörü" tapasztalt férfi néni alázko-dik meg Sokkal idősebb magánál negyven év körül járhat de maga- - egy szintre akar' kerülni vele A híres FBI tiszt előtt ra-gyogó eredményt felmutatni több sikert elérni mint a rendőr-ség! Emögöít hiúság rejtőzik ugye? Adja fel a vakmerő terveit és' viselkedjék korához illőén" " Bosszúsan csattantam' fel „Mon pere most úgy beszéls hozzám mint a többi felnőtt Eddig mindéri alkalomiriaí végighallgatott tanácsot adott Ma üres kézzel küld haza Nem szeretem a megfejthetetlen titkokat Akkor is' mégintene ha például kint a kertben megáúriék a fé-lig nyílt bimbó előtt? Mert -- érdekel' milyen színülesz ha kitárul?" 'Remek hasonlat" mondta felvidultan Lám a bimbót sem feszegetjük kiváncsiságól- - nem ' kényszeríttetjük idŐelőtii kibon-takozásra Az erélyes beavatkozással tönkre tennénk sose lenne belőle nyiló virág" A szívem mélyén éreztem- - hogy jót akar Mégis hiányérzetem támadt mikor elbúcsúztam tőle — Folytatjuk — fl 85 éves Szifnyai Zoltán köszöntésé ' v A felvidéki Selmecbá-nyán s született 1893-ba- n Kalocsán a jezsuiták gim-náziumában végezte közép-iskoláit Budapesten járt egyetemre ahol már diák-évei alatt jelentkezik írá-saival Egymásután jelen-- nek meg könyvei amelyek-helye- t biztosítanak száriiá-- i ra a v magyar irodalom él-vonalában ' ' 1945-be- ri a szovjet megszállás ' után börtönre ítélik Négyévi- - fogság -- után 1949-be- n Ausztriába mene-kül Azóta Salzburgban él és alkot- - Hangja — köny vei cikkei írásai révén — eléri- - a nagyvilágban élő magyarokat? Átjut az óce-ánokon és bebocsátást nyer Amerikába Kanadába A-usztrál-iába és mindenüvé ahol magyarok élnek Sőt áttöri a vasfüggönyt is és bejárja az otthoni szívéket is Szitnyái Zoltán élni fog amíg egyetlen magyar lesz -- á Földön inert neve az Eszme ainit képvisel cs a magyar lélek — egy! IZoltán bátyánk! A jó Istéh igeh sokáig éltessen! I' ' A: Torontói jErdélyi Kör mutatta be március 13-á- n a Csárda emeleti helyiségében Nagy Tibor kaliforniai mérnök ésjfele--- ségé a múlt nyáron Erdély ben készített pompás szí-nes magyar szövegű film jét Sorjában jelentek meg az ősi városok: Kolozsvár Nagyvárad Árad Temes vár Marosvásárhely Se gesvár Brassó gótikus templomai városházai és J a századforduló táján é- - pült középületei valamint régi utcasorai és terei Csodálatosan szép tá jak követték egymást: a Hargita a Gyergyói és Csí ki havasok a Békás szoros a Gyilkos-t- ó a Szt Anna-t-ó a Maros a Körös és az Olt völgye Majd a Mező-ség és Kalotaszeg bemuta-tásánál a sajátos székely népművészeti kerámiában a tányérokban korsókban valamint a szinpompás ka-lotaszegi népviseletben gyönyörködhetett a közön-ség Elvonultak előttünk a jellegzetes kettős bejáratú faragott diszű székely ka-puk régiek és újabbak mert ezekben vallja meg nyiltan magyarságát a szé-kely Mondják ma is vagy 150 új székely kapu épül évente A film első bemutatása New Yorkban történt olyan nagy sikerrel hogy azóta több helyeri is bemutatták A' Clevelandban tartott Ár pád Akadémia az „Árpád" aranyéremmel tüntette ki a filmet - 747 DC-1-0 GÉPEK 140 lbs SÚLYHATÁR nagy és 1 kis bőrönd NAPJA „fi Mf CSODALTOSAN SZÉP VIRÁG-- ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT? i- - Ha nemi jöjjön el mert ezt látni kell! Cserepes és vágott virágok naponta frissen érkezriek a kertészetből szobanövények Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküvői fényképezésre külön terem & GIFTS BOUTIQUE LTD YONGE ST ONT M4W 2H2 921-290- 0 — 964-392- 1 — 921-560- 0 ' i n ladáséslauífás SZÍNES BW TVnk — STEREOK — RÁDIÓK Kazettás hangszalag játszók — Gramafonok — Vülanyborotvák — Elektromos borotvák (klinikája @ Bloor St (Borden St sarok) telefon: Magyar HAMETON © HAMILTON OK FOOD FAIÉI Mamilton legforgalmasabb hentes üzlete Ha magyaros ízű hentesárut fogyasztani kéresse fel üzletünket UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI Az mögött kényelmes 50 férőhelyes új Parkolóhely ' TELEFON: 5291354 Frizer-ordé- rt vállalunk! ST NORTH HAMILTON Ilyen utazási lehetőségek meg nem voltak! (UKIA5JUMBP ifi'ttmMflfiftiMhi iiíJMJáiíTÍFnBHi- '- - - iZÍrö!!BBlÉ 14U ibs Lufthansa — AIR Canada — British Airways — KLM — CP Air — Swissair 1 SÚLYHATÁR I 2 éS ' ULUMSUlkKlKl MMMIBNHMI Jl G4kHH1!1'H I fcK I ' '"gX 2-3-4-5-- 6-6V2 hétre utazhat már $46900-é- rt 2 (GYEREKEKNEK FÉLAR!) Minden nap indulhat Budapestre $46900-é- rt —ön válassza meg az érkezés és a visszaérkezés dátumát — ön válassza meg a kedvelt repülőtársaságát BOAC KLM Swiss Lufthansa CP Air — Nincs hétvégi pótdíj megnyeri a weekendeket — 12—45 napra utazhat — Kombinálhatja utazását több várossal — London — Frankfurt — Róma stb INDULÁS Budapest Május 31-i- g Szept 1 után & Canada Június Szept 1 Június A felnőtt 45 nappal az indulás venni A Jegyek árának változási jogát a fenntartják Budapest— Repülő hotel transíerek teljes étkezcssed (3 x naponta) városnézéssel 2 hét 3 hét BALATON Hotel Hclicon $79900 $94900 HÉVIZ Gyógyszálló $79900 $94900 BUDAPEST Margitsziget $99900 $108900 FLOWERS 887 TORONTO TELEFON: f 509 West 967-678- 0 üzlet akar üzlet kocsi City 237 JAMES ONT Á Air Air 1-t- ől Aug 31-i- g Május 31-i- g után BüMiiimaatiijBiuiHBa' Bécsbe $45500-é- rt 1-t- ől Aug 31-i- g Felnőtt $46900 $57900 $45500 $56800 -- wy $29800 $34150 $28000 $33200 jegydkiet előttlegkósőbb meg (kell légitársaságok Balaton Héviz Repülő — return economy autó 500 km-e-l hetente a Ferihegyen átvéve 2 HÉT 3 HÉT 4 HÉT $43700 $49200 $52200 © Az árak két felnőtt és két gyerek utazik együtt május 21 előtti indulással (Jón Júl Aug 45 nappal előre kell lekötni 2 HÉTTŐL 8 HÓNAPOS IDŐRE MAR $50900-tő- i részletes tájékoztatást) 1500 BATHURST STREET TORONTO ONT M5P3H3 Bécs rfcaPia CHARGEX és vezess® MAGYARORSZAG-ROMANIACSEH- - SZLOVÁKIA Budapestig valamivel magasabbak) BUDAPEST— TORONTÓ-BUDAP- EST Budapestről rokonok kihozatala: (Kérjen APOLLÓ TRAVEL 651-41- 02 651-43- 33 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000166