000005 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
IWrfl r Í978 Január 7 f MAGYAR ÉLET S oTda! m Régi olvasóim szemrehányásaiból tudom hogy sd utóbbi esztendőben eléggé elhanyagoltam őket de ment' ségemre szolgáljon hogy mióta nyugdíjban vagyok mégj meghalni sem értem rá nemhogy short story''-ka- t írni lett volna időm Kezdődött a dolog azzal hogy nejem niár januárban megállapította hogy: „ha egyszer nyugdíjba mész úgyis felkopik az állunk hát legalább addig nézzünk még kö-rül a világban egy kicsit" Megkapván az ukázt mi mást is tehetne ilyenkor egy szegény családfő mint hogy körülnéz a nagyvilág-ban — égy kicsit Hiszen pontosán azért ő a család-fő hogy az igazán fontos dolgokban ő döntsön mint például: hogyan kerülhetjük el a harmadik világháborút de olyan méltóságán aluli bagatell ügyekkel amilyen egy mexikói vagy egy Földközi tengeri utazás ő soha-sem bíbelődött így történt tehát hogy az elmúlt tél végén először Mexikó City-be- n atán Acapulco-ba- n találtuk magunkat majd pedig Palermo Nápoly 'Róma Riviéra Spanyol-hon Gibraltár Marokkó és -- a többi következett — és végül mindezek után az én dicsőséges nyugdíjba-mene-tele- m Féléve most már hogy ez a „körülnézés" és a nyug-díjba-menése- m töilént és én azóta is állandóan várom hogy mikor kopik már fel az állunk De eddig még nem kopott fel ami úgy látszik megint csak azt bizo-nyítja hogy' az asszonyi vaslogika sem mindig száz szá-zalékos De azt mondtam előbb hogy az elmúlt évben meg-halni sem _ értem rá Tudom hogy ezt nehéz elhinni pedig így van! Pláne amióta a „nyögdíjam" élvezem annyi a dolgom" mint azelőtt még soha Hogy 'csak egy párat említsek: Még a nyár végén ki kellett bővítenünk a cottage-unk- at hogy megszaporodott (öt unokás) családom ké-nyelmesebben elférjen benne a jövőben Bár a munka legnagyobb részét egy építési vállalkozó végezte renge-teg csinálnivaló maradt nekem is Mert ugyanhát mire-val- ó volna egy hétpróbás kanadai „handyman" a sok drága szerszámával ha nem aría hogy a részletmunká-kat maga végezze és így valamit a szerszámokért visz-szatéríts- en a családi bankba Pláne ha ez az ezermes-ter már „nyugalomban" van Mert idő is van bőven a fáradtság néni számít ezért a nyelvem is kilógott már ősszel amikor imádott cottage-unka- t bezártuk Ezután a orontói házunk következett ahol pár év óta azért nem festettem újra sem bútort sem szobá-kat és nem tapétáztam újra sem fürdőszobát sem kony-hát mert tudtam hogy közel van már a nyugdíjas ko-rom hát legyen majd elegendő dolgom akkor is Nahát most vanl Aztán az utóbbi évek fényképei is száz-számra gyűltek már a dobozokban és a papír boríté-kokban türelmesen várván albumba jutásiak A könyvtá-ram szintéri egy nagy zür és még el sem tudtam kezde-n- i a rendezését A kertben egy pátiót kil csináljak a garázs mellett peidig egy „carport"-o- t a vénJég kocsik-nak stb stb És nagyon hosszú volna a lista há mind felsorolnám ami még megcsinálásra elintézésre vagy organízálásra vár miközben megérkezett ez a mi csodálatos kanadai telünk is A sok 'nyári esőzés után azt hittem hogy most 'egy „száraz tél'' következik és még csak december vége van de máris annyi hó esett hogy en most már ál-momban is havat hányok Ezt eddig minden évben va-lami iskolás gyerek végezte néha jól de többnyire rosz-sz- ul ezért én azt mondtam az idén hogy mivel ez úgyis egy testgyakorlásra vágyó nyugdíjasnak való mun-ka majd én fogom a havat tisztítani az idén sl OPOOCXegCHeXXXKaOOOOOOOCtOQQOCaCOQOOC9CX3eOOCK A a 3 A romano „Origin of the Rumanians" cím alatt angol nyel-ven jelent meg Haraszti Endre legújabb könyve a Da-nubi- an Press kiadásában az Amerikai Magyaf Szépmi-ve- s Czéh sorozatában a Patria' Publishing Kiadó gondo-zásában A tanulmány nagyszerű cáfolata az un dákó-romá- n elméletnek amely szerint a mai románok a hódító ró-maiak és az őslakosságot képező dákok leszármazottjai Megdönthetetlen érvekkel bizonyítja1 be a szerző az elmé-let tarthatatlanságát főleg a „kontinuitás'hfeltételezését amelyet a mai ultra-nacionalis- ta román történészek hir-detnek hogy a dákoktól és' rómaiaktól származó román-ság a Kru Is századtól napjainkig' Erdély őslakosságát képezte Történelmi forrásokra nyelvi bizonyítékokra hi-vatkozva bizonyítja be Haraszti hogy a mai román nép bölcsője valahol a Balkán félszigeten a Dunától délre ringott s onnan vándorolt ez a pásztorkodó nép elő-ször a Duna északi partjaira majd a biztonságot vé-delmet nyújtó magyar királyság területére a XIII— XIV század folyamán Abból a célból hogy a könyy érveit felhasználhas-suk angol barátaink felvilágosítására — az alábbiakban részletet közlünk a könyv bevezetőjéből: Some indubitable traces seem to prove that the ori- - 'gin of the Vlach (Wallachian) people was actually the suthern part of the Balkans It seems that somé gró- - ups of „Romanized" Balkan shephdrds survised' the historical slorms Ihat followed the fali of the Román Empire These groups migraled gradually from the south towards the north and arriving first to the Bulgárián than to the Munthenian area? "with a natural increase in the population the density increased tu such an extent thai then appeared the basis of a genuine na-tional- ity The modern Rumanian poljtical interest sharply op-pos- ed to the facts of the historical migration' and evb-lutio- n oflh e Vlachs Rumanian „romantic-minded- " náli-onalis-fs presenled a theory which cohnected the des-cenden- ts of the Wallachians 'directly to the Romans especially to the Román conquest in Dacia This roman-ti- c imagination became a myth- - and gradually alsó be-- v came a political propaganda Influenced by this newly recovered myth western historians (evén those who pre-vios- ly adopted the documented migration of the south-Balkani- c Vlachs) became confused BD DQ □□ 3 És csinálom is majdnem minden nap dö sosem pa-naszkodtam még emiatt mert mióta ilyen önkéntes hó-hányó lettem olyan erősnek érzem magam niint egy tu-lok és olyan jó étvágyam van mint tíz farkasnak nem is beszélve arról hogy én a ross2 alvó úgy alszom mostanában mint egy csecsemő Ennek ellenére nem szeretném ezt a majdnem mindennapos „csuklógyakorla-tot" állandósítani mert hát azért az én erőm is csak korlátolt és nem akarom hogy a végén fontosabb dolgok-ra már ne maradjon belőle semmi Pláne ha a hóhá-nyá- s még" olyasmivel is párosul ami például ma reggel történt Na ezt még elmondom Mint minden reggel úgy ma is szépen felöltözve és frissen borotválva elkísértem feleségem az autóbusz megállóhoz mert szegény feje dolgozni jár még mivel túl fiatal ahhoz hogy ö is velem együtt élvezhetné a nyugdíjas kor örömeit Amint íeggeli újságommal a hónom alatt hazafelé bandukolok hát látom ám hogy egy szerencsétlen autós elakadt a csúszók ilalya'kban a 'kocsijával és bármint próbálkozik sem előre sem hátra nem tud menni az is-tenadta Mi sem volt természetesebb minthogy én — az éjszaka folyamán regenerálódott bikaerejü nyugdíjas — azonnal segítségére siettem De bikaerő ide meg bi-kaerő oda az eset nem volt annyira egyszerű mint ahogy azt először gondoltam mivel senki más nem jött segítségünkre a munkába siető járó-kelő- k közül A volán mellett a kocsi szakálas fiatal vezetője ült és állandóan előre-hátr- a kapcsolt miközben kemé-nyen drukkolt nekem hogy bárcsak sikerülne az eről-ködésem Végül is a jó félórás sziszituszi munka ered-ményt hozott mert összeszedve minden maradék erőmet egy utolsó nagy rugaszkodással sikerült kitolnom azt a dögnehéz kocsit a slamasztikából Boldogan fujtatva törülgettem az arcomon patakzó verítéket és éppen sajnálkozásom akartam kifejezni neki hogy ilyen soká tartott meg hogy ő most bizonyára jól elkéselt az irodából de erre már nem kerülhetett sor mert ahogy a szakálas egy kicsit szárazabb talajt ér-zett a kerekek alatt ráadta a gázt és elsöpört Isten hírével! Azt se mondta hogy bü vagy bá de még ke-vésb- bé például azt hogy köszönöm uram! Ellenben még le is fröcskölt alaposan hogy ne csak belül legyek átázva az izzadtságtól hanem kivül is a ronda sós hó-lét- ől Amíg én a kocsiját toltam és a kipuffogójának a gá-zát szívtam magamba arra gondoltam hogy vajon nem ilyenkor szoktak-- e szívattakot kapni a nyugdíjasok? De most már este van és ha eddig nem kaptam akkor nyil-ván ezután sem fogok És ez a tudat hogy még a hat-vanhatodik évemben is ilyen erős és egészséges vagyok Kisjókai Erzsébet: Amig lehet Ne hozzatok majd virágot nekem ha testemet bezárta árny a csend földdel vegyült és semmivé omolt a szellem veszni hagyta odalent A hant alatt a por nem én vagyok: lebegve szállok fellegek között Ki tervez alkot új célt kap megint távolba tűnt mert röghöz nem kötött Meleg szót adni most tudtok csak itt míg tart a lét míg-köztete- k vagyok De késve majd élő virágokat a holt tetemnek már ne hozzatok í eredete Realistic Rumanian politicians were never really síi-re that the romantic myth of Dako-Roma- n origin have had anything to do with historical reality They rea-lize- d however that this myth was useful to sérve anot-he- r dream which was the dream of „Greater Rumania" They found that young nationalists need hisloric nalio-na- l myths and if a young nation does not have such myth one should be created Therefore evén without reál historical evidence Rumanian imperialists used the myth of „Dako-Roman-continuit- y" as a great incenti-v- e for the „re-conques- t" of those territories which were lost" by their „Dak" and „Román forefalhers" Byzantine Bulgárián Slav and other historical sources have mentioned various Vlach nomadic elements which came to the historical surface from the chaotic Balkan situation following the great Goth Hun Avar migrations and their temporary settlements These noma-dic shepherds did not seem to have too much cónnec-tio- n to the ancient and disintegrated Román Empiie These mountairf people did not reveal the proud sop-histicat- ed characteristics which was so typical for the legionaries and citizens of Urbs Eterna" Then all of a sudden in the annals of Balkan history Wallachia appeared at the end of the XHIth century north of the Lower Danube First it was a semi-independe- nt la-t- er as an independent Principality It was united with Moldávia in 1859 and with the disintegration of the Austro-Hungaria- n Monarchy after the Worle War Ian opportunity occured for the Wallachians (already called „Rumanians" at this time) to claim Hungárián Tran-sylvan- ia as a former „Román province"! Since Transylvania was an essential part of the Hungárián national sphere continously since the IXlh century Rumanian imperialists realized thai a selfcreated myth of „Dako-Roma- n continuity" was needed Poin-tin- g out agajn that they were originated from a his-torical iníermarrlage between the Román colonizers and the ancient inhabitants of Dacia they claimed it was „obvious" that they have had every legal right to „re-conqu- er" the area which was part of the great Román Empire in the Age of Antiquity A könyv kapható $5 áron a szerző (223 Charlton Ave W Hamilton Ont) és a Danubian Press címén (Box 59 Aslor Park Florida 32002 USA) most nagy boldogsággal tölt el Aztán még valami: Fiatal cserkész koromban mindig elégedetten hajtot-tam álomia a fejem ha'esfe a1 naplómba azt Írhattam' hogy: D N P — vagyis „diém non perdidi" A napot nem vesztettem el mert valami jól tettem vagy vala kinek aki rászorult segíthettem Naplóm most nincs így nem is írok be semmit de ha volna akkor most megint nyugodtan írnám bele nagy betűkkel hogy D N P És ma este is boldogan hajtom álomra a fejem mert tudom hogy megint jól fogok aludni Sőt azt is tudom már hogy olyan mindegy az hogy nyugdí-- ' jas-- e vagy nem nyugdíjas az ember meg hogy szel-lemi vagy testi munkától fárad-- e el? A fő mindig csak az hogy amit csinál azt jól csinálja mert csak a jól végzett munka után igazán édes a pihenés HA—LASZ Nehc?í Ferenc: ciffáevvaicia Lakatos Ádám cigányvajda beállított a katolikus pa-rókiára s azt mondta a plébános úrnak: — Keresztlevírir gyittém szentatyám — Milyen okból? — kérdezte a plébános úr — Fírhe szeretném adni a lányomat a Kláríst — Szóval a Kláris keresztlevele kéne? — Azé meg az onokámé is — Azt hogy hívják? — Fanninak — Neki mire kell a keresztlevél? — Neki is arra hogy fírhe mehessen — Egyszerre akarnak férjhez menni? — Nemcsak ők kezicsókolom — Hát még ki? — A dédonokám is a Sári A plébános úr indulatra gerjedt: — Hallja Lakatos! Engem aztán bolonddá ne te-gyen! — Isten érízz! — Magának dédunokája is akkora van hogy férjhez mehetne? — Ippen időbe — Hogy értsem ezt: ippen időben? — Ugy kezicsókolom hogy ha még most se menne fírhe a Sári hát akkó mán biztosan a kárhozatba jutna — Miért? —' Mert egy tervinylelen gyereke mán úgyis van neki — A dédunokájának? — Annak kezicsókolom Hát erre a plébános úr csak sóhajtott egyebet tenni nem tudott Mikor aztán nagynehezen magához tért ezt mondta: — Most aztán menjen Lakatos! Tüstént takarodjék erről a szent helyről! — Hát nem adja ki a keresztleveleket szentatyám? — ijedt meg a cigány — Ilyen gyalázatos hazug1 embernek nem Lakatos Ádám erfe á szóra megvillantotta a szemét Kihúzta magái peckesre mezítelen ' jobbik lábát előre csapta csak úgy csattant bele a szent hely padlója ugyanakkor a bagót nyelvének egy halálos-bizto- s moz-dulatával átbillentette jobbik zápfogáról a balikra Ezek után pedig így szólt: — Hogy én hazug vagyok? Ilyet aztán ne mondjon szentatyám mer baj lesz! — Baj? — meredt rá a plébános úr — Igenishogy baj! Mer én az Isten szógájának még sohase hazuttam A plébános úr meglepődött erre az önérzetes hangra Egy darabik csak bámulta Lakatos Ádámot végre e szelíd hangon megkérdezte: — Mondja Lakatos mikor született maga? „ — Arra nem emlékszem hogy mikó születtem — fel-lelte — de áztat bizomosan tudom hogy az idei ara-táskor betötöttem a százhetedik esztendőt A plébános úr hirtelen számítást végzett a fejében aztán odalépett az almáriomhoz elővett egy régi poros anyakönyvet felcsapta s azonnal megállapította hogy Lakatos Ádám nem hazudott Valóban betöltötte a száz hetedik esztendőt Ami pedig azt jelentette hogy való ban rendelkezhetett nemcsak olyan Kláris-leánny- al és Panna unokával hanem olyan Sári-dédunokáv- al is aki alaposan megérett már a férjhezmenetelre S ezek felől a dolgok felől is mindjárt megbizonyosodhatott a plébá-nos úr mikor felütötte az illető anyakönyveket amelyek-be az elődei szorgalmasan bejegyezték Lakatos Ádám nemzetsége számtalan tagjának születési adatait S ez a körülmény csak növelni tudta a plébános űr szemében Lakatos Ádám számtalan tagú nemzetsége iránt az elis-merést Mert íme napnál is világosabbá vált hogy La-katos Ádámék amellett hogy az Isten szolgájának soha-se hazudtak a római katolikus vallás törvényeinek is mindig híven eleget tettek Köztudomású ugyanis hogy a plébánia anyakönyveibe csak azoknak az újszülöttek-nek a nevei kerülhetnek be akiket a szent keresztvíz alá tarttattak istenfélő szüleik Mindezek alapján "a plébános úr miután persze ó legnagyobb készséggel kiállította Kláris Panna és Sári keresztleveleit ezzel a szóval fordult Lakatos Ádámhoz: — Bocsásson meg Nem kételkedem többé a szavai-ban Mire Lakatos Ádám így felelt: — Megbocsátok ailVVVUVmmilV111LVL'llLl Segélykérés rádióval az autóutakról Az autóutak mentén el-helyezett segélyhívó telefon-hálózat sok pénzbe kerül: á készülékeket kábel köti össze a központtal Az osztrák Elln Unión olcsóbb megoldást fejlesztett kit a készülékek rövidhullámú rá-dióösszeköttetésben r állnak a központtal A hívóítészü- - l 2333333CC33LSS léken levő négy gomb rajz-nyelven közli hogy melyik gomb milyen hívásra hasz-nálható: Tflz Defekt Rendőrség Mentők Min-den készüléknek egyedi jel-zőlámpája van így a köz-pont azonnal megállapít-hatja honnan kérnek se-gélyt g fagyai' Fiiniek a Éágydr Műm -í-imMm iagyar Mar üözpont 840 ST CLAIR AVENUE WEST TELEFON' 654-492- 6 Január 1-- én vasárnap du 3 és 530-ko- r este 8-k- or január 4-é- n szerdán este 730-ko- r Mikszáth regénye megfilmesítve 'Szereplők: Nagy Gábor Vanczel Vora KISÉRÖ FILM Hozzájárulási díj: felnőtteknek 2 dollár diákoknak és nyűg--' dijasoknak 1 dollár gyermekeknek 10 éves korig díjtalan Európai csemegeárú — babkávé — csokoládé — magyar hentesáruk Glóbusz 'konzervek — süte- - ' menyek — hideg saláták — házikészitésü hideg és meleg ételek elvitelre és helybeli fogyasztásra — Magyar kerámiák — Kézimunkák — Folyóiratok — Újságok Barátságos légkörben várjuk kedves vevőinket S32 EgHireíon five West (Bathurst-tő-l 'keletre) telefon: 488-509- 2 Tulajdonosok: Deutsch Lajos és felesége Mindenféle méterárut legolcsóbban a IUBAPEST THXTlLE-t- bl Selymek trancia német szövetek függöny és drapéria anyagok horgolt és hímzett asztalterítők kézimunkák ágyneműgarnitúráSc 770 ST CLAIR AVE WEST — TEL: 634-250- 9 Tulajdonos: Mr and Mrs Németh „MAGYAR BARLANG ÉTTEREM" 76 St Clair Ave West (St Clair—Yonge-nál- ) Asztalfoglalás: 967-946- 0 ízletes magyar ételek — Teljes italmérés Mérsékelt árak Szeretettel várjuk magyar vendégeinket Kellemes hangulatos zene minden csütörtökpéntek- -szombaton amelyet ERDÉLYI BARNA és PATAKY LÁSZLÓ biztosit Szabad parkolás este 6 után az épület mögött ESKÜVÖKRE — PARTYKRA 100 SZEMÉLYES ELEGÁNS BANKETT TEREM II5MPEST BfEflT 1MKE Toronto egyik legforgalmasabb szaküzlete © Áruja a legválasztékosabb legfrissebb legolcsóbb O A parkolás kényelmes az üzlet mögötti City parkolóhelyen — 200 kocsi férőhellyel © Figyelmes kiszolgálás Tulajdonos: Varga Gyula - Telefonrendelés — Freezer-orde-r 517 BLOOR STREET W TORONTO ONT M5S 1Y4 TELEFON: 531-520- 2 Nyitva 6 napon keresztül gcietcisieisieisuiieteitietsiaisisistgiíistjigigteigigigieígígigMpjtefj TRRTFS97F ÜR TíMOHACCA A juotid EMIGRÁCIÓ EGYETLEN ANGOLNYELVO TUDOMÁNYOS FOLYÓIRATÁT A CANADIAN-AMERICA- N REVIEW OF HUNGÁRIÁN STUDIES-- t előfizetés egy évre $1200 két évre $2000 HUNGÁPROIÁNBoRxE5A4D93ERSStatSloEnRV"FIC"E INC Ottawa Ont K2C 3M1 a "Review" hirdetése egy "Winlaiio Project" if 1'aiíiMianMitMTnTiTiimnfiBi' n £ m immjss&KM fi iftAtwRI u KBba8BSH!tfaSÍBwSKflt?ÍSaiS emlékérem -- keretben (Pendant — medál) Garantáltan 15 gramm 14 kar arany Átmérő 4 cm Díszdobozban Ara: $14900 plusz tax összesen: $15950 Megrendelhető: eOEIMELIÁ'S Bntporf Ltd 33 Davisvllle Ave No 2008 Telefon: (416) 482-448- 7 Hivás este 5 után Toronto Ont M4S 1G3 Küldjön Money öTdert vagy postázzuk COD Rn5}7jJWJcírewj!sramj a!8 I AKK n X
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, January 07, 1978 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1978-01-07 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000417 |
Description
Title | 000005 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | IWrfl r Í978 Január 7 f MAGYAR ÉLET S oTda! m Régi olvasóim szemrehányásaiból tudom hogy sd utóbbi esztendőben eléggé elhanyagoltam őket de ment' ségemre szolgáljon hogy mióta nyugdíjban vagyok mégj meghalni sem értem rá nemhogy short story''-ka- t írni lett volna időm Kezdődött a dolog azzal hogy nejem niár januárban megállapította hogy: „ha egyszer nyugdíjba mész úgyis felkopik az állunk hát legalább addig nézzünk még kö-rül a világban egy kicsit" Megkapván az ukázt mi mást is tehetne ilyenkor egy szegény családfő mint hogy körülnéz a nagyvilág-ban — égy kicsit Hiszen pontosán azért ő a család-fő hogy az igazán fontos dolgokban ő döntsön mint például: hogyan kerülhetjük el a harmadik világháborút de olyan méltóságán aluli bagatell ügyekkel amilyen egy mexikói vagy egy Földközi tengeri utazás ő soha-sem bíbelődött így történt tehát hogy az elmúlt tél végén először Mexikó City-be- n atán Acapulco-ba- n találtuk magunkat majd pedig Palermo Nápoly 'Róma Riviéra Spanyol-hon Gibraltár Marokkó és -- a többi következett — és végül mindezek után az én dicsőséges nyugdíjba-mene-tele- m Féléve most már hogy ez a „körülnézés" és a nyug-díjba-menése- m töilént és én azóta is állandóan várom hogy mikor kopik már fel az állunk De eddig még nem kopott fel ami úgy látszik megint csak azt bizo-nyítja hogy' az asszonyi vaslogika sem mindig száz szá-zalékos De azt mondtam előbb hogy az elmúlt évben meg-halni sem _ értem rá Tudom hogy ezt nehéz elhinni pedig így van! Pláne amióta a „nyögdíjam" élvezem annyi a dolgom" mint azelőtt még soha Hogy 'csak egy párat említsek: Még a nyár végén ki kellett bővítenünk a cottage-unk- at hogy megszaporodott (öt unokás) családom ké-nyelmesebben elférjen benne a jövőben Bár a munka legnagyobb részét egy építési vállalkozó végezte renge-teg csinálnivaló maradt nekem is Mert ugyanhát mire-val- ó volna egy hétpróbás kanadai „handyman" a sok drága szerszámával ha nem aría hogy a részletmunká-kat maga végezze és így valamit a szerszámokért visz-szatéríts- en a családi bankba Pláne ha ez az ezermes-ter már „nyugalomban" van Mert idő is van bőven a fáradtság néni számít ezért a nyelvem is kilógott már ősszel amikor imádott cottage-unka- t bezártuk Ezután a orontói házunk következett ahol pár év óta azért nem festettem újra sem bútort sem szobá-kat és nem tapétáztam újra sem fürdőszobát sem kony-hát mert tudtam hogy közel van már a nyugdíjas ko-rom hát legyen majd elegendő dolgom akkor is Nahát most vanl Aztán az utóbbi évek fényképei is száz-számra gyűltek már a dobozokban és a papír boríté-kokban türelmesen várván albumba jutásiak A könyvtá-ram szintéri egy nagy zür és még el sem tudtam kezde-n- i a rendezését A kertben egy pátiót kil csináljak a garázs mellett peidig egy „carport"-o- t a vénJég kocsik-nak stb stb És nagyon hosszú volna a lista há mind felsorolnám ami még megcsinálásra elintézésre vagy organízálásra vár miközben megérkezett ez a mi csodálatos kanadai telünk is A sok 'nyári esőzés után azt hittem hogy most 'egy „száraz tél'' következik és még csak december vége van de máris annyi hó esett hogy en most már ál-momban is havat hányok Ezt eddig minden évben va-lami iskolás gyerek végezte néha jól de többnyire rosz-sz- ul ezért én azt mondtam az idén hogy mivel ez úgyis egy testgyakorlásra vágyó nyugdíjasnak való mun-ka majd én fogom a havat tisztítani az idén sl OPOOCXegCHeXXXKaOOOOOOOCtOQQOCaCOQOOC9CX3eOOCK A a 3 A romano „Origin of the Rumanians" cím alatt angol nyel-ven jelent meg Haraszti Endre legújabb könyve a Da-nubi- an Press kiadásában az Amerikai Magyaf Szépmi-ve- s Czéh sorozatában a Patria' Publishing Kiadó gondo-zásában A tanulmány nagyszerű cáfolata az un dákó-romá- n elméletnek amely szerint a mai románok a hódító ró-maiak és az őslakosságot képező dákok leszármazottjai Megdönthetetlen érvekkel bizonyítja1 be a szerző az elmé-let tarthatatlanságát főleg a „kontinuitás'hfeltételezését amelyet a mai ultra-nacionalis- ta román történészek hir-detnek hogy a dákoktól és' rómaiaktól származó román-ság a Kru Is századtól napjainkig' Erdély őslakosságát képezte Történelmi forrásokra nyelvi bizonyítékokra hi-vatkozva bizonyítja be Haraszti hogy a mai román nép bölcsője valahol a Balkán félszigeten a Dunától délre ringott s onnan vándorolt ez a pásztorkodó nép elő-ször a Duna északi partjaira majd a biztonságot vé-delmet nyújtó magyar királyság területére a XIII— XIV század folyamán Abból a célból hogy a könyy érveit felhasználhas-suk angol barátaink felvilágosítására — az alábbiakban részletet közlünk a könyv bevezetőjéből: Some indubitable traces seem to prove that the ori- - 'gin of the Vlach (Wallachian) people was actually the suthern part of the Balkans It seems that somé gró- - ups of „Romanized" Balkan shephdrds survised' the historical slorms Ihat followed the fali of the Román Empire These groups migraled gradually from the south towards the north and arriving first to the Bulgárián than to the Munthenian area? "with a natural increase in the population the density increased tu such an extent thai then appeared the basis of a genuine na-tional- ity The modern Rumanian poljtical interest sharply op-pos- ed to the facts of the historical migration' and evb-lutio- n oflh e Vlachs Rumanian „romantic-minded- " náli-onalis-fs presenled a theory which cohnected the des-cenden- ts of the Wallachians 'directly to the Romans especially to the Román conquest in Dacia This roman-ti- c imagination became a myth- - and gradually alsó be-- v came a political propaganda Influenced by this newly recovered myth western historians (evén those who pre-vios- ly adopted the documented migration of the south-Balkani- c Vlachs) became confused BD DQ □□ 3 És csinálom is majdnem minden nap dö sosem pa-naszkodtam még emiatt mert mióta ilyen önkéntes hó-hányó lettem olyan erősnek érzem magam niint egy tu-lok és olyan jó étvágyam van mint tíz farkasnak nem is beszélve arról hogy én a ross2 alvó úgy alszom mostanában mint egy csecsemő Ennek ellenére nem szeretném ezt a majdnem mindennapos „csuklógyakorla-tot" állandósítani mert hát azért az én erőm is csak korlátolt és nem akarom hogy a végén fontosabb dolgok-ra már ne maradjon belőle semmi Pláne ha a hóhá-nyá- s még" olyasmivel is párosul ami például ma reggel történt Na ezt még elmondom Mint minden reggel úgy ma is szépen felöltözve és frissen borotválva elkísértem feleségem az autóbusz megállóhoz mert szegény feje dolgozni jár még mivel túl fiatal ahhoz hogy ö is velem együtt élvezhetné a nyugdíjas kor örömeit Amint íeggeli újságommal a hónom alatt hazafelé bandukolok hát látom ám hogy egy szerencsétlen autós elakadt a csúszók ilalya'kban a 'kocsijával és bármint próbálkozik sem előre sem hátra nem tud menni az is-tenadta Mi sem volt természetesebb minthogy én — az éjszaka folyamán regenerálódott bikaerejü nyugdíjas — azonnal segítségére siettem De bikaerő ide meg bi-kaerő oda az eset nem volt annyira egyszerű mint ahogy azt először gondoltam mivel senki más nem jött segítségünkre a munkába siető járó-kelő- k közül A volán mellett a kocsi szakálas fiatal vezetője ült és állandóan előre-hátr- a kapcsolt miközben kemé-nyen drukkolt nekem hogy bárcsak sikerülne az eről-ködésem Végül is a jó félórás sziszituszi munka ered-ményt hozott mert összeszedve minden maradék erőmet egy utolsó nagy rugaszkodással sikerült kitolnom azt a dögnehéz kocsit a slamasztikából Boldogan fujtatva törülgettem az arcomon patakzó verítéket és éppen sajnálkozásom akartam kifejezni neki hogy ilyen soká tartott meg hogy ő most bizonyára jól elkéselt az irodából de erre már nem kerülhetett sor mert ahogy a szakálas egy kicsit szárazabb talajt ér-zett a kerekek alatt ráadta a gázt és elsöpört Isten hírével! Azt se mondta hogy bü vagy bá de még ke-vésb- bé például azt hogy köszönöm uram! Ellenben még le is fröcskölt alaposan hogy ne csak belül legyek átázva az izzadtságtól hanem kivül is a ronda sós hó-lét- ől Amíg én a kocsiját toltam és a kipuffogójának a gá-zát szívtam magamba arra gondoltam hogy vajon nem ilyenkor szoktak-- e szívattakot kapni a nyugdíjasok? De most már este van és ha eddig nem kaptam akkor nyil-ván ezután sem fogok És ez a tudat hogy még a hat-vanhatodik évemben is ilyen erős és egészséges vagyok Kisjókai Erzsébet: Amig lehet Ne hozzatok majd virágot nekem ha testemet bezárta árny a csend földdel vegyült és semmivé omolt a szellem veszni hagyta odalent A hant alatt a por nem én vagyok: lebegve szállok fellegek között Ki tervez alkot új célt kap megint távolba tűnt mert röghöz nem kötött Meleg szót adni most tudtok csak itt míg tart a lét míg-köztete- k vagyok De késve majd élő virágokat a holt tetemnek már ne hozzatok í eredete Realistic Rumanian politicians were never really síi-re that the romantic myth of Dako-Roma- n origin have had anything to do with historical reality They rea-lize- d however that this myth was useful to sérve anot-he- r dream which was the dream of „Greater Rumania" They found that young nationalists need hisloric nalio-na- l myths and if a young nation does not have such myth one should be created Therefore evén without reál historical evidence Rumanian imperialists used the myth of „Dako-Roman-continuit- y" as a great incenti-v- e for the „re-conques- t" of those territories which were lost" by their „Dak" and „Román forefalhers" Byzantine Bulgárián Slav and other historical sources have mentioned various Vlach nomadic elements which came to the historical surface from the chaotic Balkan situation following the great Goth Hun Avar migrations and their temporary settlements These noma-dic shepherds did not seem to have too much cónnec-tio- n to the ancient and disintegrated Román Empiie These mountairf people did not reveal the proud sop-histicat- ed characteristics which was so typical for the legionaries and citizens of Urbs Eterna" Then all of a sudden in the annals of Balkan history Wallachia appeared at the end of the XHIth century north of the Lower Danube First it was a semi-independe- nt la-t- er as an independent Principality It was united with Moldávia in 1859 and with the disintegration of the Austro-Hungaria- n Monarchy after the Worle War Ian opportunity occured for the Wallachians (already called „Rumanians" at this time) to claim Hungárián Tran-sylvan- ia as a former „Román province"! Since Transylvania was an essential part of the Hungárián national sphere continously since the IXlh century Rumanian imperialists realized thai a selfcreated myth of „Dako-Roma- n continuity" was needed Poin-tin- g out agajn that they were originated from a his-torical iníermarrlage between the Román colonizers and the ancient inhabitants of Dacia they claimed it was „obvious" that they have had every legal right to „re-conqu- er" the area which was part of the great Román Empire in the Age of Antiquity A könyv kapható $5 áron a szerző (223 Charlton Ave W Hamilton Ont) és a Danubian Press címén (Box 59 Aslor Park Florida 32002 USA) most nagy boldogsággal tölt el Aztán még valami: Fiatal cserkész koromban mindig elégedetten hajtot-tam álomia a fejem ha'esfe a1 naplómba azt Írhattam' hogy: D N P — vagyis „diém non perdidi" A napot nem vesztettem el mert valami jól tettem vagy vala kinek aki rászorult segíthettem Naplóm most nincs így nem is írok be semmit de ha volna akkor most megint nyugodtan írnám bele nagy betűkkel hogy D N P És ma este is boldogan hajtom álomra a fejem mert tudom hogy megint jól fogok aludni Sőt azt is tudom már hogy olyan mindegy az hogy nyugdí-- ' jas-- e vagy nem nyugdíjas az ember meg hogy szel-lemi vagy testi munkától fárad-- e el? A fő mindig csak az hogy amit csinál azt jól csinálja mert csak a jól végzett munka után igazán édes a pihenés HA—LASZ Nehc?í Ferenc: ciffáevvaicia Lakatos Ádám cigányvajda beállított a katolikus pa-rókiára s azt mondta a plébános úrnak: — Keresztlevírir gyittém szentatyám — Milyen okból? — kérdezte a plébános úr — Fírhe szeretném adni a lányomat a Kláríst — Szóval a Kláris keresztlevele kéne? — Azé meg az onokámé is — Azt hogy hívják? — Fanninak — Neki mire kell a keresztlevél? — Neki is arra hogy fírhe mehessen — Egyszerre akarnak férjhez menni? — Nemcsak ők kezicsókolom — Hát még ki? — A dédonokám is a Sári A plébános úr indulatra gerjedt: — Hallja Lakatos! Engem aztán bolonddá ne te-gyen! — Isten érízz! — Magának dédunokája is akkora van hogy férjhez mehetne? — Ippen időbe — Hogy értsem ezt: ippen időben? — Ugy kezicsókolom hogy ha még most se menne fírhe a Sári hát akkó mán biztosan a kárhozatba jutna — Miért? —' Mert egy tervinylelen gyereke mán úgyis van neki — A dédunokájának? — Annak kezicsókolom Hát erre a plébános úr csak sóhajtott egyebet tenni nem tudott Mikor aztán nagynehezen magához tért ezt mondta: — Most aztán menjen Lakatos! Tüstént takarodjék erről a szent helyről! — Hát nem adja ki a keresztleveleket szentatyám? — ijedt meg a cigány — Ilyen gyalázatos hazug1 embernek nem Lakatos Ádám erfe á szóra megvillantotta a szemét Kihúzta magái peckesre mezítelen ' jobbik lábát előre csapta csak úgy csattant bele a szent hely padlója ugyanakkor a bagót nyelvének egy halálos-bizto- s moz-dulatával átbillentette jobbik zápfogáról a balikra Ezek után pedig így szólt: — Hogy én hazug vagyok? Ilyet aztán ne mondjon szentatyám mer baj lesz! — Baj? — meredt rá a plébános úr — Igenishogy baj! Mer én az Isten szógájának még sohase hazuttam A plébános úr meglepődött erre az önérzetes hangra Egy darabik csak bámulta Lakatos Ádámot végre e szelíd hangon megkérdezte: — Mondja Lakatos mikor született maga? „ — Arra nem emlékszem hogy mikó születtem — fel-lelte — de áztat bizomosan tudom hogy az idei ara-táskor betötöttem a százhetedik esztendőt A plébános úr hirtelen számítást végzett a fejében aztán odalépett az almáriomhoz elővett egy régi poros anyakönyvet felcsapta s azonnal megállapította hogy Lakatos Ádám nem hazudott Valóban betöltötte a száz hetedik esztendőt Ami pedig azt jelentette hogy való ban rendelkezhetett nemcsak olyan Kláris-leánny- al és Panna unokával hanem olyan Sári-dédunokáv- al is aki alaposan megérett már a férjhezmenetelre S ezek felől a dolgok felől is mindjárt megbizonyosodhatott a plébá-nos úr mikor felütötte az illető anyakönyveket amelyek-be az elődei szorgalmasan bejegyezték Lakatos Ádám nemzetsége számtalan tagjának születési adatait S ez a körülmény csak növelni tudta a plébános űr szemében Lakatos Ádám számtalan tagú nemzetsége iránt az elis-merést Mert íme napnál is világosabbá vált hogy La-katos Ádámék amellett hogy az Isten szolgájának soha-se hazudtak a római katolikus vallás törvényeinek is mindig híven eleget tettek Köztudomású ugyanis hogy a plébánia anyakönyveibe csak azoknak az újszülöttek-nek a nevei kerülhetnek be akiket a szent keresztvíz alá tarttattak istenfélő szüleik Mindezek alapján "a plébános úr miután persze ó legnagyobb készséggel kiállította Kláris Panna és Sári keresztleveleit ezzel a szóval fordult Lakatos Ádámhoz: — Bocsásson meg Nem kételkedem többé a szavai-ban Mire Lakatos Ádám így felelt: — Megbocsátok ailVVVUVmmilV111LVL'llLl Segélykérés rádióval az autóutakról Az autóutak mentén el-helyezett segélyhívó telefon-hálózat sok pénzbe kerül: á készülékeket kábel köti össze a központtal Az osztrák Elln Unión olcsóbb megoldást fejlesztett kit a készülékek rövidhullámú rá-dióösszeköttetésben r állnak a központtal A hívóítészü- - l 2333333CC33LSS léken levő négy gomb rajz-nyelven közli hogy melyik gomb milyen hívásra hasz-nálható: Tflz Defekt Rendőrség Mentők Min-den készüléknek egyedi jel-zőlámpája van így a köz-pont azonnal megállapít-hatja honnan kérnek se-gélyt g fagyai' Fiiniek a Éágydr Műm -í-imMm iagyar Mar üözpont 840 ST CLAIR AVENUE WEST TELEFON' 654-492- 6 Január 1-- én vasárnap du 3 és 530-ko- r este 8-k- or január 4-é- n szerdán este 730-ko- r Mikszáth regénye megfilmesítve 'Szereplők: Nagy Gábor Vanczel Vora KISÉRÖ FILM Hozzájárulási díj: felnőtteknek 2 dollár diákoknak és nyűg--' dijasoknak 1 dollár gyermekeknek 10 éves korig díjtalan Európai csemegeárú — babkávé — csokoládé — magyar hentesáruk Glóbusz 'konzervek — süte- - ' menyek — hideg saláták — házikészitésü hideg és meleg ételek elvitelre és helybeli fogyasztásra — Magyar kerámiák — Kézimunkák — Folyóiratok — Újságok Barátságos légkörben várjuk kedves vevőinket S32 EgHireíon five West (Bathurst-tő-l 'keletre) telefon: 488-509- 2 Tulajdonosok: Deutsch Lajos és felesége Mindenféle méterárut legolcsóbban a IUBAPEST THXTlLE-t- bl Selymek trancia német szövetek függöny és drapéria anyagok horgolt és hímzett asztalterítők kézimunkák ágyneműgarnitúráSc 770 ST CLAIR AVE WEST — TEL: 634-250- 9 Tulajdonos: Mr and Mrs Németh „MAGYAR BARLANG ÉTTEREM" 76 St Clair Ave West (St Clair—Yonge-nál- ) Asztalfoglalás: 967-946- 0 ízletes magyar ételek — Teljes italmérés Mérsékelt árak Szeretettel várjuk magyar vendégeinket Kellemes hangulatos zene minden csütörtökpéntek- -szombaton amelyet ERDÉLYI BARNA és PATAKY LÁSZLÓ biztosit Szabad parkolás este 6 után az épület mögött ESKÜVÖKRE — PARTYKRA 100 SZEMÉLYES ELEGÁNS BANKETT TEREM II5MPEST BfEflT 1MKE Toronto egyik legforgalmasabb szaküzlete © Áruja a legválasztékosabb legfrissebb legolcsóbb O A parkolás kényelmes az üzlet mögötti City parkolóhelyen — 200 kocsi férőhellyel © Figyelmes kiszolgálás Tulajdonos: Varga Gyula - Telefonrendelés — Freezer-orde-r 517 BLOOR STREET W TORONTO ONT M5S 1Y4 TELEFON: 531-520- 2 Nyitva 6 napon keresztül gcietcisieisieisuiieteitietsiaisisistgiíistjigigteigigigieígígigMpjtefj TRRTFS97F ÜR TíMOHACCA A juotid EMIGRÁCIÓ EGYETLEN ANGOLNYELVO TUDOMÁNYOS FOLYÓIRATÁT A CANADIAN-AMERICA- N REVIEW OF HUNGÁRIÁN STUDIES-- t előfizetés egy évre $1200 két évre $2000 HUNGÁPROIÁNBoRxE5A4D93ERSStatSloEnRV"FIC"E INC Ottawa Ont K2C 3M1 a "Review" hirdetése egy "Winlaiio Project" if 1'aiíiMianMitMTnTiTiimnfiBi' n £ m immjss&KM fi iftAtwRI u KBba8BSH!tfaSÍBwSKflt?ÍSaiS emlékérem -- keretben (Pendant — medál) Garantáltan 15 gramm 14 kar arany Átmérő 4 cm Díszdobozban Ara: $14900 plusz tax összesen: $15950 Megrendelhető: eOEIMELIÁ'S Bntporf Ltd 33 Davisvllle Ave No 2008 Telefon: (416) 482-448- 7 Hivás este 5 után Toronto Ont M4S 1G3 Küldjön Money öTdert vagy postázzuk COD Rn5}7jJWJcírewj!sramj a!8 I AKK n X |
Tags
Comments
Post a Comment for 000005