000510 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
6 oldal
A BUGYLIBICSKA
Híres-nevezet- es gimnázium volt a komáromi elju-tott
a híre mihozzánk is Dunamocsra Bencés tanárok
tanítottak benne akik nemcsak a tudományokat tölcsé-rezté- k
szív-szerin- ti szeretettel a nebulók fejébe hanem
a magyar lelket is Ez pedig fontos volt mert tudnivaló
hogy Komáromot abban az időben „Komarno"-na- k kel-lett
címezni
Édesapámról se lehetett azt mondani mintha nagy
híve lett volna az eféle címzéseknek tehát elhatározta
hogy Komáromba ad be engem a gimnáziumba
Mire azonban elérkezett a felvételi vizsga ideje
édesapámnak fontos dolga akadt a Dunán Halász volt
ugyanis s okvetlenül ki akarta fogni azt az öreg harcsát
amely már hetek óta pusztította szemérmetlenül az
édesapám horgára pályázó kisebb halakat
Édesanyámmal indultunk el tehát a felvételi vizsgá-ra
éspedig gyalog Komárom kereken 30 kilométernyire
feküdt Dunamocstól de azért meg se kottyant az út
mert közben levetettük a csizmánkat s Izsa alatt a Tóth
Kuruczék kertje végén meg is pihentünk egy kicsikét-(Kenyere- t
és sültkeszeget is ott fölöstökömöztünk)
Jó korán megérkeztünk a városba s első utunk a
Szent András templomba vezetett ahol azért mondtunk
el egy tizedet a szentolvasóból hogy sikerüljön a felvé-teli
vizsgám
A gimnázium a Királypüspök-utcá- n állt annak a ki-csi
földszintes kissé már megsüppedt házikónak az átel-lenében
amelynek a homlokán egy márványtábla villo-gott
A táblán aranyból való betűkkel ez a felírás állt:
„E házban született Jókai Mór a nagy mesemondó"
Egy percig megilletődve néztem a házikót mert ekkor
már tudtam hogy Jókai Mór valóban nagy mesemondó
volt olyan hogy még édesanyámmal is mesét tudott
mondatni Édesanyám ugyanis az imádság után olvasni
szeretett a legjobban rengeteg könyvet összehordtam
neki az uraságtól a plébános úrtól meg a mester úrtól
és őrölnek összeszedtem
Jókai Este aztán lefeküdtünk katedra S ezt
és petrólcumlámpást is eloltottuk édesanyám mesél-ni
kezdett nekem meg édesapámnak Azt mesélte el
amit napközben Jókai Mór könyveiből kiolvasott
Búcsút vettem azonban a márványtáblás házikótól
mert ideje hogy bemenjünk a gimnáziumba Édes-anyám
a folyosón maradt engem pedig mindjárt egy te-rembe
tessékeltek be ahol valami ötven velem egyívá-sú
gyerek ült már a padokban Kisvártatva aztán belé-pett
egy bizonyos Borka Géza nevű tanár úr és mindjárt
azt kérdezte tőlünk tudjuk-- e hogy milyen évszak van
éppen
— Nyár! — feleltük neki jelcsen
— A íeladat tehát az hogy leírjátok a nyárral kap-csolatos
tapasztalataitokat — mondta a tanár úr A fel-adat
elkészítésére egyórai időtök van
Ezzel mindegyikünk elé odatett egy ív fehér papi-rost
megnézte az óráját és leült a katedrán egy székre
Nekifeküdtem az írásnak Nem tudom mennyi
r-Ö-t
'-í-mS-HV
1??
W4
Az ön Ontario kormánya úgy véli hogy
a nyugdíjas most éi S2700
garantált jövedelemmel kell
magános személyek esetében és abban
az esetben ahol mindkét házasfél jogosult j
a évi S5400 jár
Tehát ha ön betöltötte a 65 évet
vaav ennél idősebb és éi S2700-ná- l kevesebb)
a jövedelme és legalább a legutóbbi
5 évben kanadai lakos és a legutóbbi évben
ontariói lakos volt akkor jogosulttá
válhat a GAlNS-r- e
A GAIN'S Ontario Garantált Évi Jövedelem
(Guaranteed Annual Income System)
I3i
:'
írtam már csak azt tudom a két oldala megtelt már de
a nyárral kapcsolatos tapasztalataimnak még csak a kö-zepén
tartottam- - Felnyújtottam tehát a kezemet és azt
mondtam Borka Géza tanár úrnak hogy legyen szíves
adjon nekem egy másik papirost
— Jól van no — mondta a tanár úr — itt van egy
másik papiros de aztán ezt el ne rontsd!
Megütött a szó s majdnem úgy voltam hogy ott
nyomban megmondom neki: nem rontottam én el az el-ső
papirost se hanem már teleírtam Meggondoltam
azonban magamat s csak nyeltem egyet azzal folytat-tam
az írást Most azonban már szigorúan ügyeltem ar-ra
hogy amíg a második papiros mindkét oldalát tele-írom
a nyárral kapcsolatos tapasztalataimnak is a vé-gére
jussak így is lett A végére aztán odakanyarítottam
a nevemet és körülnéztem hogy ki mit mivel még a te-remben
Hát mindenki írt még a mellettem ülő kurta-nadrágo- s
ifiúr is Egy pillanatra hozzáhajoltam és lát-tam
hogy a papirosának csak az első oldalán tart Hát
skkor mi történt?
Borka Géza tanár úr a katedrán akkorát kiáltott
hogy ijedtében a csehszlovák rcpublika térképe is meg-mozdult
a falon
Ezt kiáltotta Borka Géza tanár úr:
— Hogy hívnak téged te bugylibicskás?!
Először azt hittem nem nekem szól a kiáltás ha-nem
valaki másnak de mikor láttam hogy a tanár úr
egyenesen rámnéz felálltam és ezt feleltem neki:
— Nehéz Ferenc vagyok Dunamocsrul
— Hát idefigyelj Nehéz Ferenc Dunamocsrul! —
mondta ekkor a tanár úr — ha nem tudod magad el-készíteni
a feladatot hanem a másérői akarod lenézni
akkor jobb ha már most szeded a sátorfádat és mégy
vissza Dunamocsra krumplit kapálni!
Éreztem hogy megszédülök és olyan pirossá válik
az arcom hogy az urasági paprika se pirosabb amit az
emlékszem hogy a kölcsönkért könyvek között sok újvári malomba Nagynehezen
volt amit Mór írt mikor magamat s kipattantam a elé mondtam
a
volt
ideig
£iniví
polgároknak
rendelkezniük
egyenesen a tanár úr szeme közé nézve:
— Először is tanár úr kérem én nem vagyok bugy-libicskás
mert ezt nem a dunamocsiakra szokták mon-dani
hanem a gútaiakra! Másodszor pedig ihol van a
dolgozatom! — S ezzel odatettem eléje mind a két tele-írt
papirosomat az asztalra Borka Géza tanár úr elsá-padt
egy darabig mozdulatlanul nézett aztán lassan
maga elé húzta a dolgozatot és olvasni kezdte
A vizsga után a folyosón várluk az eredmény kihir-detését
Ekkor már édesanyám is velem volt és láttam
hogy állandóan a szoknyája zsebében tartja a kezét
Mindjárt kitaláltam hogy a rózsafüzért szorongatja és
szüntelenül Dunamocsi Máriánál járnak a gondolatai-Há- t
ahogy így várunk egyszercsak odalép hozzám az a
kurtanadrágos ifiúr aki a vizsga alatt egy padban ült
velem s azt mondja:
— Gratulálok kérlek
— Mihez?
A 65 éves vagy idősebb
jogosult állandó lakosoknak
most legkevesebb
évi $2700-a- t kell kapniuk
Ontario a következőket
teszi ezen jövedelem
garantálására
házastársaknak
Célja az éi S27O0 jövedelem biztosítása
azáltal hogy a GAINS nyújtotta garancia
és más forrásokból eredő jövedelmek
közötti különbözetet kiegészítse
Jelenleg több mint 260000 nyugdíjas polgár
részesül c program juttatásaiban
Ha ön kapja az Old Age Security-- t (öregségi
nyugdíj) és a Guaranteed Income
Supplemcnt-e- t (Garantált Jövedelem-kiegészíté- s)
akkor az ön GAINS-r- c való
jogosultsága automatikus
önnek nem kell folyamodnia érte
Ha ön nem részesül a GAINS járadékokban
de úgy érzi hogy jogosultságát
bizonyíthatja akkor arra kérjük hogy
hívjon fel bennünket
Azok a vak és munkaképtelen személyek
akiket az Ontario Family Benefits program
alapján segélyeznek ugyancsak jogosultak
a GAlNS-r- e
Ha bármi kérdése volna díjmentesen
hívjon fel bennünket Ontario bármely
részéből Tárcsázza az „0"-- t és kérje
az Operatort a Zenith S— 2000 szám
kapcsolására A Metró Toronto helyi
telefonhívó zónában tárcsázza
a 965-847- 0 számot
©
Guaranteed Annual Income System
Ministry of Revenuc
Arthur Mein Minister
Government of Ontario
William Davis Premier
MAGYAR ÉLET 1974 október 26
— Hát ahhoz hogy olyan jól megmondtad Borka
tanár úrnak
— Mit mondtam meg olyan jól?
— Hogy a gútaiak a bugylibicskátok nem a duna-mocsia- k
— Mi ebben az olyan jó?
— Hát az hogy Borka tanár úr éppen gútai
Megragadtam édesanyám szoknyáját: Gyerünk in-nen
édesanyám suttogtam De ekkor nyílt a tanári
szoba ajtaja s Gidro Bonifác igazgató úrral az élükön
kiléptek a tanár urak Be kellett mennünk velük a te-rembe
Én csak álltam szorosan édesanyám szoknváia
mellett és befogtam a fülemet S amíg így álltam ilyen
siketen egyszercsak azt éreztem hogy édesanyám leha-jol
hozzám és megcsókol
— Főhettek! — mondta boldogan sírva
Kifelé tartottunk a teremből mikor hallom hogy
Borka tanár úr rámkiált:
— Gyere ide Nehéz Ferenc Dunamocsrul!
Odamentem Borka tanár úr az igazgató úr mellett
állt s mosolygott Ekkor Gidro igazgató úr a kezét a ál-lamra
tette és ezt mondta:
— Szép magyar dolgozatot írtál Én is eloh ástam s
megdicsérlek érte- - Csak így toább fiam
A Jókai-utcá- n ballagtunk már édesamámmal mi-kor
megint halljuk ám hogy Borka Géza tanár úr rám-kiált:
— Megállj csak Nehéz Terenc Dunamocsrul!
Megálltunk s akkor a tanár megragadta a karomat
s azt mondta:
— Gyere!
S meg sem állt elem csak a Szunvoghy János as-kereskedésé- ben
— Bugylibicskát kérek! — mondta a Kiskereskedő-nek
Szunyoghv János egy sereg scbbnél-scb- b bugvli-bicská- t
tett elénk
— Válassz! — bökött meg a tanár úr
Egy zöldnvelü tulipánokkal is megcifrázott bicskát
választottam Borka tanár úr miután kiűzette az árát
ezt mondta:
— No most aztán nemcsak Gúlán hanem Dunamo-cso- n
is lesznek bugylibicskások!
S olyan barackot nyomott a lejemre hogy kint az
utcán a vaskereskedés előtt álló akácfán a verebek is
kacagni kezdtek
Rég volt rég volt!
Mégse lehettem komáromi gimnazista mert mire el-érkezett
a szeptember olyan szegények leltünk hogy
nem futotta tandíjra és diákmenzára
Az a bugylibicska azonban ha idők múltával is
visszavitt Komáromba Ha nem is komáromi diáknak
de — komáromi írónak S ezt alighanem Önnek köszön-hetem
Borka Géza tanár úr
Hol tetszik lenni tanár úr kérem?
Hol sírja vissza az ellopott Komáromot?
(A fenti novellát az író „Csabagyöngye" című köte-téből
vettük Kaphaló a magyar könyvkereskedésekben)
NEHÉZ FERENC
tiiuiiinttiiititii i [in 1 1 inti i itiii: tiii in i [i i [(tniiiti :ri nan in m iittn irtni un [[ ! 1 1 n iitmm n 1 1 tn: n t tit m iiimti i n au t u:i [ím m n:
Egy Nyugatra írt levél
ZSIT0MIRBÓL
A párizsi Ökumenikus
Komité kapta nemrég az
alábbi levelet Zsitomirból
(Szovjetunió):
— Nagyon szomorú hírt
kell közöljek Még 1973
augusztusában közölték a
hatóságok hogy templo-munkat
le fogják bontani
mert a szomszédságunk-ban
lévő iskola „gyermek-nevelését"
akadályozza a
templomunk November
26-á- n be is tiltották az is-tentiszteletek
tartását és
bezáratták a templomot
Moszkvába nem is egy
helyre fordultunk pana-szunkkal
Irtunk Brezs-nyevne- k
Kosziginnak Pod-gornyin- ak
még a pátriár-kának
is de sehonnét vá-laszt
nem kaptuok s főként
nem intézkedtek hogy
templomunkat kinyissák
— Arra kérlek: juttasd
cl levelemet a ti kormá-nyotokhoz
hogy tiltakoz-zon
követsége útján a mi
kormányunknál
Az eset nem egyedülálló-Ujab- b
önkényeskedő intéz-kedésekről
érkeznek hírek
a Szovjetunióból Az öku-menikus
Komitének nem-rég
jutott tudomására az
is hogy a kurszki székes-egyházat
is bezárták Má-jus
18-á- n pedig egv nép-szerű
moszkvai papot Di-mitr- ij
Dudkót vitték ma-gukkal
a Szent Miklós
templomból a rendörök a
hívek szemeláttára — Az
„Egyházi Króniká"-bó- l ér-tesültek
a hívek nemrég
egy Babrouszkasz nevű ka-tolikus
litván pap letartóz-tatásáról
így néz ki a valóságban a
sokat emlegetett szovjet
„enyhülési" politika egyhá-zi
vonalon
(SZÍV)
L_
IglEEEIgg?
lHJt+++Ö7
Bmttitítal lafcíiG)
13
sttt IS ♦♦4
13
miim
131251
13íljBl
Effcfcj
ffl
m
iM
SwiTTaMrlri Yi?
TAMÁSSY IRODA
közérdekű közleménye
Az ontario-- i magyarok érdekében
az irodához érkezett többrendbeli kérésre
A Workmen's Compensation Board ügyekben
TÁJÉKOZTATÁS DÖNTÉSEKET ILLETŐEN
Fellebbezések Mindenki akinek erdekei sereimet
szenvedtek lellebbezéssel élhet minden olyan hivatali
I döntés ellen amely a Törvény (Act) rendelkezésein belül
j döntőit bármihen üggvel kapcsolatos Az cgves osU-- I
Ívok döntései ellen lellebbezessel lehet élni a Fellebbe-zési
Bizottsághoz (Revievv Committee) amelv utóbbinak
a döntései alapuljanak az össes rendelkezésre allo je-lentés
(report) es írásbeli bizonvuekokon Fellebbezé-si
Bizottság döntései ellen fellebbezései lehet élni se-melv- es
meghallgatás során a Fellebbezési Birosauho
(Appeal Tribunal) akár Torontóban akar egveb nagvobb
Ontario-- i központban A Fellebbezési Birosag döntései
I
ellen fellebbezéssel lehet élni szemelv es meghallgatás
! során a Boardhoz annak torontói irodájában
Fellebbezési okok A fellebbezéseket írásban kell be-nvujta- ni
meg kell jelölni az okokat amehek akipián
a fellebbezés történt Minden rendelkezésre allo kiegé-sit- o
bizonyítékokat ebben közölni kell de uj bionvi-teko- k
beterjesztése nem követelmény
Képviselet Minden targvalasl ugy kell vezetni hogv az
megvizsgálja az ügv valódi lenvegél es igazságosságai
Minden lellebbezo fel jogosul! a Fellcbbecs Bimsag
(Appeal Tribunal) vauv a Board elolt meghatalmazottal
képviseltetni magát a Meghatalmazottat iRcpresenlati-ve- )
a fél szabadon választja és annak költségeit Tizei i-Bizony-ítékok
és tanúk a tárgyaláson Mindenkinek aki-nek
erdekei sereimet szenvedtek jogában all lelsese
szerint bármiiven tanút hozni a Fellebbezési Bírósághoz
(Appeal Tribunal) vagv a Boardhoz es a tanú legven
olvan aki erre vállalkozik (tehát a tanú nem idézhető
meg Fordító megjcgwése) Ha a tanú nem tud megje-lenni
a lárgvaláson úgv vallomásai aláirt nvilatkoat
vagy eskü alatti nvilatkozat (Allidavit) tormájában is
be iehet terjeszteni
A tanúk költségei A tárgvaláson megjelenti szemelvek
költségeit az ilyen szemelvek saját maguk viselik lla a
fellebbezés sikéres volt úgy a Board megtérítheti (tehát
nem köteles Ford megjegyzése) az ésszerű költségekéi
és tanúdíjakat és a szakértő tanúk ésszerű Udlségci
minden esetben meg lesznek térítve
A döntések indokolása Minden a léire nézve hálránvos
döntésről szóló értesítés tartalmazza azokat az indoko-kat
amelyeknek alapján a döntés történt
A tájékoztatás összefoglalása (Summary) Ha a Felleb-bezési
Bizottság (Revievv Committee) döntése ellen él-nek
fellebbezéssel ugv mindenki akinek érdekei érint-ve
vannak költségmentesen kérhet egy összefoglalást
(Summán) arról és tájékoztatásról amelynek alapján
a döntés történt
A Fellebbezési Bíróság (Appeal Tribunal) tárgyalási
jegyzökönyve A Boardhoz való lellebbezés esetén min-denki
akinek érdekei érintve vannak költségmentesen
kérhet egy másolatot a Bíróság előtti tárgyalás jegyzö-könyvéről
(Transcript)
ima:
HftRgapiaig uaseie
SS
PÁRTOLJUK
Magyar Kastélyt
A Magyar Kastély ma Toronto leg
nagyobb k-gszeb- b legelegánsabb ma
gyar vendéglője Abból a célból épült —
százezer dolláros befektetéssel — hogy a fa
lain látható festményekben bemutassa a magyar
történelem nagyjait: uralkodókat politikusokat mű- -
viBs)z Vészeket tudósokat pq írnk! -V-o-'v -- —iv1 hn"ov hliwkén hír UJI rí cm ít „ — :J i __--- _ _
-j- - utot hl o nagy lucgenoen dicsőséges magyar muiiunKai es
DrtíltD n vnnn í _ 1_ T _ - 1- - -- """' " máskai umuuaiunitai ogy anogy a kohó Kuveiei!i_e:
„Hazádnak rendületlenül légy híve óh magyar!" — amely sorok
aranybelükkel ott állnak a Magyar Kastély falán
A Magyar Kastélyban minden este tánczene szórakoztatja a ven-dégeket
és készteti láncra a látogatókai Uj magyar szakács (a
Hungária cgjknri koiijhafonökp) elégít ki minden ínyenc igényt
Esküvők partyk megrendezését — 400 személyig — vállalnak
Ha magyaros környezetben és hangulatban jol akar szórakozni —
ha a magyar konyha világhírű remekeit akarja fogyasztani akkor
LÁTOGASSON EL A MAGYAR KASTCLVB A !
471 Bloor St West 929-307- 7
& jQfc
lllillilllllllllllllllillíll
tmzzsct ™ Bl 9flí íBf j ' 'lm hL ™fc é
- i B A ' q ÍB Ml H v -
?£ & --Btit
i 1 1
i
es
_
1
A
A figyelem
?
ii
vggEEEEl
SV
ICl ff rr± &£
W'
121 ►♦♦
mt
"ííiíi
mindenkinek jól esik!
ÖNTŐL !S ELVÁRJAK
KÜLDJÖN MINDEN ALKALOMRA
Szívküldi üzenetet
a Magyar Rádióban
Adások minden szombaton este 10— 11-i- g
CHIN— FM 101 Mc
Hungarian-Magya- r Rádió
Márfl M Lorant
üzenet felvétel és levelezési cím:
220 Oak Str Apt 1505 Toronío Ph 362-513- 6
IIHII)
(31
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, October 26, 1974 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1974-10-26 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000250 |
Description
| Title | 000510 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 6 oldal A BUGYLIBICSKA Híres-nevezet- es gimnázium volt a komáromi elju-tott a híre mihozzánk is Dunamocsra Bencés tanárok tanítottak benne akik nemcsak a tudományokat tölcsé-rezté- k szív-szerin- ti szeretettel a nebulók fejébe hanem a magyar lelket is Ez pedig fontos volt mert tudnivaló hogy Komáromot abban az időben „Komarno"-na- k kel-lett címezni Édesapámról se lehetett azt mondani mintha nagy híve lett volna az eféle címzéseknek tehát elhatározta hogy Komáromba ad be engem a gimnáziumba Mire azonban elérkezett a felvételi vizsga ideje édesapámnak fontos dolga akadt a Dunán Halász volt ugyanis s okvetlenül ki akarta fogni azt az öreg harcsát amely már hetek óta pusztította szemérmetlenül az édesapám horgára pályázó kisebb halakat Édesanyámmal indultunk el tehát a felvételi vizsgá-ra éspedig gyalog Komárom kereken 30 kilométernyire feküdt Dunamocstól de azért meg se kottyant az út mert közben levetettük a csizmánkat s Izsa alatt a Tóth Kuruczék kertje végén meg is pihentünk egy kicsikét-(Kenyere- t és sültkeszeget is ott fölöstökömöztünk) Jó korán megérkeztünk a városba s első utunk a Szent András templomba vezetett ahol azért mondtunk el egy tizedet a szentolvasóból hogy sikerüljön a felvé-teli vizsgám A gimnázium a Királypüspök-utcá- n állt annak a ki-csi földszintes kissé már megsüppedt házikónak az átel-lenében amelynek a homlokán egy márványtábla villo-gott A táblán aranyból való betűkkel ez a felírás állt: „E házban született Jókai Mór a nagy mesemondó" Egy percig megilletődve néztem a házikót mert ekkor már tudtam hogy Jókai Mór valóban nagy mesemondó volt olyan hogy még édesanyámmal is mesét tudott mondatni Édesanyám ugyanis az imádság után olvasni szeretett a legjobban rengeteg könyvet összehordtam neki az uraságtól a plébános úrtól meg a mester úrtól és őrölnek összeszedtem Jókai Este aztán lefeküdtünk katedra S ezt és petrólcumlámpást is eloltottuk édesanyám mesél-ni kezdett nekem meg édesapámnak Azt mesélte el amit napközben Jókai Mór könyveiből kiolvasott Búcsút vettem azonban a márványtáblás házikótól mert ideje hogy bemenjünk a gimnáziumba Édes-anyám a folyosón maradt engem pedig mindjárt egy te-rembe tessékeltek be ahol valami ötven velem egyívá-sú gyerek ült már a padokban Kisvártatva aztán belé-pett egy bizonyos Borka Géza nevű tanár úr és mindjárt azt kérdezte tőlünk tudjuk-- e hogy milyen évszak van éppen — Nyár! — feleltük neki jelcsen — A íeladat tehát az hogy leírjátok a nyárral kap-csolatos tapasztalataitokat — mondta a tanár úr A fel-adat elkészítésére egyórai időtök van Ezzel mindegyikünk elé odatett egy ív fehér papi-rost megnézte az óráját és leült a katedrán egy székre Nekifeküdtem az írásnak Nem tudom mennyi r-Ö-t '-í-mS-HV 1?? W4 Az ön Ontario kormánya úgy véli hogy a nyugdíjas most éi S2700 garantált jövedelemmel kell magános személyek esetében és abban az esetben ahol mindkét házasfél jogosult j a évi S5400 jár Tehát ha ön betöltötte a 65 évet vaav ennél idősebb és éi S2700-ná- l kevesebb) a jövedelme és legalább a legutóbbi 5 évben kanadai lakos és a legutóbbi évben ontariói lakos volt akkor jogosulttá válhat a GAlNS-r- e A GAIN'S Ontario Garantált Évi Jövedelem (Guaranteed Annual Income System) I3i :' írtam már csak azt tudom a két oldala megtelt már de a nyárral kapcsolatos tapasztalataimnak még csak a kö-zepén tartottam- - Felnyújtottam tehát a kezemet és azt mondtam Borka Géza tanár úrnak hogy legyen szíves adjon nekem egy másik papirost — Jól van no — mondta a tanár úr — itt van egy másik papiros de aztán ezt el ne rontsd! Megütött a szó s majdnem úgy voltam hogy ott nyomban megmondom neki: nem rontottam én el az el-ső papirost se hanem már teleírtam Meggondoltam azonban magamat s csak nyeltem egyet azzal folytat-tam az írást Most azonban már szigorúan ügyeltem ar-ra hogy amíg a második papiros mindkét oldalát tele-írom a nyárral kapcsolatos tapasztalataimnak is a vé-gére jussak így is lett A végére aztán odakanyarítottam a nevemet és körülnéztem hogy ki mit mivel még a te-remben Hát mindenki írt még a mellettem ülő kurta-nadrágo- s ifiúr is Egy pillanatra hozzáhajoltam és lát-tam hogy a papirosának csak az első oldalán tart Hát skkor mi történt? Borka Géza tanár úr a katedrán akkorát kiáltott hogy ijedtében a csehszlovák rcpublika térképe is meg-mozdult a falon Ezt kiáltotta Borka Géza tanár úr: — Hogy hívnak téged te bugylibicskás?! Először azt hittem nem nekem szól a kiáltás ha-nem valaki másnak de mikor láttam hogy a tanár úr egyenesen rámnéz felálltam és ezt feleltem neki: — Nehéz Ferenc vagyok Dunamocsrul — Hát idefigyelj Nehéz Ferenc Dunamocsrul! — mondta ekkor a tanár úr — ha nem tudod magad el-készíteni a feladatot hanem a másérői akarod lenézni akkor jobb ha már most szeded a sátorfádat és mégy vissza Dunamocsra krumplit kapálni! Éreztem hogy megszédülök és olyan pirossá válik az arcom hogy az urasági paprika se pirosabb amit az emlékszem hogy a kölcsönkért könyvek között sok újvári malomba Nagynehezen volt amit Mór írt mikor magamat s kipattantam a elé mondtam a volt ideig £iniví polgároknak rendelkezniük egyenesen a tanár úr szeme közé nézve: — Először is tanár úr kérem én nem vagyok bugy-libicskás mert ezt nem a dunamocsiakra szokták mon-dani hanem a gútaiakra! Másodszor pedig ihol van a dolgozatom! — S ezzel odatettem eléje mind a két tele-írt papirosomat az asztalra Borka Géza tanár úr elsá-padt egy darabig mozdulatlanul nézett aztán lassan maga elé húzta a dolgozatot és olvasni kezdte A vizsga után a folyosón várluk az eredmény kihir-detését Ekkor már édesanyám is velem volt és láttam hogy állandóan a szoknyája zsebében tartja a kezét Mindjárt kitaláltam hogy a rózsafüzért szorongatja és szüntelenül Dunamocsi Máriánál járnak a gondolatai-Há- t ahogy így várunk egyszercsak odalép hozzám az a kurtanadrágos ifiúr aki a vizsga alatt egy padban ült velem s azt mondja: — Gratulálok kérlek — Mihez? A 65 éves vagy idősebb jogosult állandó lakosoknak most legkevesebb évi $2700-a- t kell kapniuk Ontario a következőket teszi ezen jövedelem garantálására házastársaknak Célja az éi S27O0 jövedelem biztosítása azáltal hogy a GAINS nyújtotta garancia és más forrásokból eredő jövedelmek közötti különbözetet kiegészítse Jelenleg több mint 260000 nyugdíjas polgár részesül c program juttatásaiban Ha ön kapja az Old Age Security-- t (öregségi nyugdíj) és a Guaranteed Income Supplemcnt-e- t (Garantált Jövedelem-kiegészíté- s) akkor az ön GAINS-r- c való jogosultsága automatikus önnek nem kell folyamodnia érte Ha ön nem részesül a GAINS járadékokban de úgy érzi hogy jogosultságát bizonyíthatja akkor arra kérjük hogy hívjon fel bennünket Azok a vak és munkaképtelen személyek akiket az Ontario Family Benefits program alapján segélyeznek ugyancsak jogosultak a GAlNS-r- e Ha bármi kérdése volna díjmentesen hívjon fel bennünket Ontario bármely részéből Tárcsázza az „0"-- t és kérje az Operatort a Zenith S— 2000 szám kapcsolására A Metró Toronto helyi telefonhívó zónában tárcsázza a 965-847- 0 számot © Guaranteed Annual Income System Ministry of Revenuc Arthur Mein Minister Government of Ontario William Davis Premier MAGYAR ÉLET 1974 október 26 — Hát ahhoz hogy olyan jól megmondtad Borka tanár úrnak — Mit mondtam meg olyan jól? — Hogy a gútaiak a bugylibicskátok nem a duna-mocsia- k — Mi ebben az olyan jó? — Hát az hogy Borka tanár úr éppen gútai Megragadtam édesanyám szoknyáját: Gyerünk in-nen édesanyám suttogtam De ekkor nyílt a tanári szoba ajtaja s Gidro Bonifác igazgató úrral az élükön kiléptek a tanár urak Be kellett mennünk velük a te-rembe Én csak álltam szorosan édesanyám szoknváia mellett és befogtam a fülemet S amíg így álltam ilyen siketen egyszercsak azt éreztem hogy édesanyám leha-jol hozzám és megcsókol — Főhettek! — mondta boldogan sírva Kifelé tartottunk a teremből mikor hallom hogy Borka tanár úr rámkiált: — Gyere ide Nehéz Ferenc Dunamocsrul! Odamentem Borka tanár úr az igazgató úr mellett állt s mosolygott Ekkor Gidro igazgató úr a kezét a ál-lamra tette és ezt mondta: — Szép magyar dolgozatot írtál Én is eloh ástam s megdicsérlek érte- - Csak így toább fiam A Jókai-utcá- n ballagtunk már édesamámmal mi-kor megint halljuk ám hogy Borka Géza tanár úr rám-kiált: — Megállj csak Nehéz Terenc Dunamocsrul! Megálltunk s akkor a tanár megragadta a karomat s azt mondta: — Gyere! S meg sem állt elem csak a Szunvoghy János as-kereskedésé- ben — Bugylibicskát kérek! — mondta a Kiskereskedő-nek Szunyoghv János egy sereg scbbnél-scb- b bugvli-bicská- t tett elénk — Válassz! — bökött meg a tanár úr Egy zöldnvelü tulipánokkal is megcifrázott bicskát választottam Borka tanár úr miután kiűzette az árát ezt mondta: — No most aztán nemcsak Gúlán hanem Dunamo-cso- n is lesznek bugylibicskások! S olyan barackot nyomott a lejemre hogy kint az utcán a vaskereskedés előtt álló akácfán a verebek is kacagni kezdtek Rég volt rég volt! Mégse lehettem komáromi gimnazista mert mire el-érkezett a szeptember olyan szegények leltünk hogy nem futotta tandíjra és diákmenzára Az a bugylibicska azonban ha idők múltával is visszavitt Komáromba Ha nem is komáromi diáknak de — komáromi írónak S ezt alighanem Önnek köszön-hetem Borka Géza tanár úr Hol tetszik lenni tanár úr kérem? Hol sírja vissza az ellopott Komáromot? (A fenti novellát az író „Csabagyöngye" című köte-téből vettük Kaphaló a magyar könyvkereskedésekben) NEHÉZ FERENC tiiuiiinttiiititii i [in 1 1 inti i itiii: tiii in i [i i [(tniiiti :ri nan in m iittn irtni un [[ ! 1 1 n iitmm n 1 1 tn: n t tit m iiimti i n au t u:i [ím m n: Egy Nyugatra írt levél ZSIT0MIRBÓL A párizsi Ökumenikus Komité kapta nemrég az alábbi levelet Zsitomirból (Szovjetunió): — Nagyon szomorú hírt kell közöljek Még 1973 augusztusában közölték a hatóságok hogy templo-munkat le fogják bontani mert a szomszédságunk-ban lévő iskola „gyermek-nevelését" akadályozza a templomunk November 26-á- n be is tiltották az is-tentiszteletek tartását és bezáratták a templomot Moszkvába nem is egy helyre fordultunk pana-szunkkal Irtunk Brezs-nyevne- k Kosziginnak Pod-gornyin- ak még a pátriár-kának is de sehonnét vá-laszt nem kaptuok s főként nem intézkedtek hogy templomunkat kinyissák — Arra kérlek: juttasd cl levelemet a ti kormá-nyotokhoz hogy tiltakoz-zon követsége útján a mi kormányunknál Az eset nem egyedülálló-Ujab- b önkényeskedő intéz-kedésekről érkeznek hírek a Szovjetunióból Az öku-menikus Komitének nem-rég jutott tudomására az is hogy a kurszki székes-egyházat is bezárták Má-jus 18-á- n pedig egv nép-szerű moszkvai papot Di-mitr- ij Dudkót vitték ma-gukkal a Szent Miklós templomból a rendörök a hívek szemeláttára — Az „Egyházi Króniká"-bó- l ér-tesültek a hívek nemrég egy Babrouszkasz nevű ka-tolikus litván pap letartóz-tatásáról így néz ki a valóságban a sokat emlegetett szovjet „enyhülési" politika egyhá-zi vonalon (SZÍV) L_ IglEEEIgg? lHJt+++Ö7 Bmttitítal lafcíiG) 13 sttt IS ♦♦4 13 miim 131251 13íljBl Effcfcj ffl m iM SwiTTaMrlri Yi? TAMÁSSY IRODA közérdekű közleménye Az ontario-- i magyarok érdekében az irodához érkezett többrendbeli kérésre A Workmen's Compensation Board ügyekben TÁJÉKOZTATÁS DÖNTÉSEKET ILLETŐEN Fellebbezések Mindenki akinek erdekei sereimet szenvedtek lellebbezéssel élhet minden olyan hivatali I döntés ellen amely a Törvény (Act) rendelkezésein belül j döntőit bármihen üggvel kapcsolatos Az cgves osU-- I Ívok döntései ellen lellebbezessel lehet élni a Fellebbe-zési Bizottsághoz (Revievv Committee) amelv utóbbinak a döntései alapuljanak az össes rendelkezésre allo je-lentés (report) es írásbeli bizonvuekokon Fellebbezé-si Bizottság döntései ellen fellebbezései lehet élni se-melv- es meghallgatás során a Fellebbezési Birosauho (Appeal Tribunal) akár Torontóban akar egveb nagvobb Ontario-- i központban A Fellebbezési Birosag döntései I ellen fellebbezéssel lehet élni szemelv es meghallgatás ! során a Boardhoz annak torontói irodájában Fellebbezési okok A fellebbezéseket írásban kell be-nvujta- ni meg kell jelölni az okokat amehek akipián a fellebbezés történt Minden rendelkezésre allo kiegé-sit- o bizonyítékokat ebben közölni kell de uj bionvi-teko- k beterjesztése nem követelmény Képviselet Minden targvalasl ugy kell vezetni hogv az megvizsgálja az ügv valódi lenvegél es igazságosságai Minden lellebbezo fel jogosul! a Fellcbbecs Bimsag (Appeal Tribunal) vauv a Board elolt meghatalmazottal képviseltetni magát a Meghatalmazottat iRcpresenlati-ve- ) a fél szabadon választja és annak költségeit Tizei i-Bizony-ítékok és tanúk a tárgyaláson Mindenkinek aki-nek erdekei sereimet szenvedtek jogában all lelsese szerint bármiiven tanút hozni a Fellebbezési Bírósághoz (Appeal Tribunal) vagv a Boardhoz es a tanú legven olvan aki erre vállalkozik (tehát a tanú nem idézhető meg Fordító megjcgwése) Ha a tanú nem tud megje-lenni a lárgvaláson úgv vallomásai aláirt nvilatkoat vagy eskü alatti nvilatkozat (Allidavit) tormájában is be iehet terjeszteni A tanúk költségei A tárgvaláson megjelenti szemelvek költségeit az ilyen szemelvek saját maguk viselik lla a fellebbezés sikéres volt úgy a Board megtérítheti (tehát nem köteles Ford megjegyzése) az ésszerű költségekéi és tanúdíjakat és a szakértő tanúk ésszerű Udlségci minden esetben meg lesznek térítve A döntések indokolása Minden a léire nézve hálránvos döntésről szóló értesítés tartalmazza azokat az indoko-kat amelyeknek alapján a döntés történt A tájékoztatás összefoglalása (Summary) Ha a Felleb-bezési Bizottság (Revievv Committee) döntése ellen él-nek fellebbezéssel ugv mindenki akinek érdekei érint-ve vannak költségmentesen kérhet egy összefoglalást (Summán) arról és tájékoztatásról amelynek alapján a döntés történt A Fellebbezési Bíróság (Appeal Tribunal) tárgyalási jegyzökönyve A Boardhoz való lellebbezés esetén min-denki akinek érdekei érintve vannak költségmentesen kérhet egy másolatot a Bíróság előtti tárgyalás jegyzö-könyvéről (Transcript) ima: HftRgapiaig uaseie SS PÁRTOLJUK Magyar Kastélyt A Magyar Kastély ma Toronto leg nagyobb k-gszeb- b legelegánsabb ma gyar vendéglője Abból a célból épült — százezer dolláros befektetéssel — hogy a fa lain látható festményekben bemutassa a magyar történelem nagyjait: uralkodókat politikusokat mű- - viBs)z Vészeket tudósokat pq írnk! -V-o-'v -- —iv1 hn"ov hliwkén hír UJI rí cm ít „ — :J i __--- _ _ -j- - utot hl o nagy lucgenoen dicsőséges magyar muiiunKai es DrtíltD n vnnn í _ 1_ T _ - 1- - -- """' " máskai umuuaiunitai ogy anogy a kohó Kuveiei!i_e: „Hazádnak rendületlenül légy híve óh magyar!" — amely sorok aranybelükkel ott állnak a Magyar Kastély falán A Magyar Kastélyban minden este tánczene szórakoztatja a ven-dégeket és készteti láncra a látogatókai Uj magyar szakács (a Hungária cgjknri koiijhafonökp) elégít ki minden ínyenc igényt Esküvők partyk megrendezését — 400 személyig — vállalnak Ha magyaros környezetben és hangulatban jol akar szórakozni — ha a magyar konyha világhírű remekeit akarja fogyasztani akkor LÁTOGASSON EL A MAGYAR KASTCLVB A ! 471 Bloor St West 929-307- 7 & jQfc lllillilllllllllllllllillíll tmzzsct ™ Bl 9flí íBf j ' 'lm hL ™fc é - i B A ' q ÍB Ml H v - ?£ & --Btit i 1 1 i es _ 1 A A figyelem ? ii vggEEEEl SV ICl ff rr± &£ W' 121 ►♦♦ mt "ííiíi mindenkinek jól esik! ÖNTŐL !S ELVÁRJAK KÜLDJÖN MINDEN ALKALOMRA Szívküldi üzenetet a Magyar Rádióban Adások minden szombaton este 10— 11-i- g CHIN— FM 101 Mc Hungarian-Magya- r Rádió Márfl M Lorant üzenet felvétel és levelezési cím: 220 Oak Str Apt 1505 Toronío Ph 362-513- 6 IIHII) (31 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000510
