000261 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Akkoriban s arra felé a bánat és öröm is mintha jobban megfértek volna egymással Parányi gyermek-éveim képzeléseiben Vagy csak a hajlam volt fogékonyabb erre? Nehéz az ilyesmit kitudakérozni az elfutó-éve- k ho-mályából De való igaz hogy együtt igazgatták útjaimat Fel-váltva és gyorsan Mintha bújócskáztak volna körülöt-tem Sóhajtásban és üdvrivalgásban egymással szerepet cserélve Lám ilyen ez a májusi idő is Amint percre a ta-vaszi fényben behunyom szemem Es máris messzi tá-jakra libbenek És hangokat hallok a táji látnivalók mellé Olyanokat amelyek az anyanyelv értése mellett a jelenben szinte ismeretlenek Itt vagy otthon is ta-lán Igen a napsugár és felhő a gond és lángolás most egymás után kerítnek hatalmukba Most e pillanat-ban tárgyi és alanyi felsorakozással íme- - egy marhahólyaggal felfújt bőrlabda — kép-zeletemben S a szomszédunkból Csiki Gabi hangja Amint át-szól: Gyerünk a Samukertbe tizenegyest rúgni És egy bajosabb Hólyag Tarka szoknyácskában pántlikával a hajában A túlsó kerítésen: — Lacika megyünk a rétre a Fehérmartokra? Fú-vót tépni a kiskacsáknak Majd egy mogyoróvessző tűnik elém anyám kezé-ben amint a tornácon áll: — Szegény édesapád ha tudná azonnal mosa-kodni öltözni Visszük ki a virágpalántákat a temetőbe Csoda-- e ha így egyszerre jóság és rosszaság dac A Don Mills Shopping Center kereskedőinek egc-- hangversenyét abból az al-kalomból hogy Légrády Tamás torontói zeneszerző két francia-kanada- i a S S Henry fúvószenekar Ted Robbins karnagy vezetésé-vel hanglemezen kiadta Légrádyt rég foglalkoz-tatta a gondolat hogy a ki-adók klasszikus átiratokon és amerikai kompozíció-kon kívül semmilyen kana-dai vonatkozású müvet nem hirdetnek így a kana-dai iskolák és hívatásos fu-zószenekar-ok repertoárjá-ban nem szerepelnek kana-dai müvek Francianyelvű megírása alkalmával módjában volt megismerni a francia-kanada- i folklórt és két alkal-mas népdalt feldolgozott iiiiinwiiiiJiiniiiirauM Magyar irTSU franciatárgyú műve aranylemezen népdal-feldolgozását Kodály-tankönyv- e MINISZTER fúvószenekari koncertda-rabformájában Miután a kiadók a partiturán kíül hangszalagot is kértek ba-rátját Ted Robbins kar-nagyot kérte meg hogy ve-gye fel a kél müvet szalag-ra Robbinsnak a két mű annyira megtetszett hogy legközelebbi koncertjén be is mutatta őket a szerző je-lenlétében A bemutató si-kere ösztönzte a Don Mills Center jelenlevő funkcioná-riusát hogy a központ népszerűsítése és a Multip le Sclerosis Egyesület meg-segítése céljából kiadandó lemezre Légrády két szá-mát vegye fel A pénteki ünnepélyes be W Darcy Treasűrer Ontario és engedelmesség változatában a tavaszi nedvkeringé-sek súlya alatt összeroskadtam A hangok innen-onna- n célbavettek: — Ne légy bolond — Jól van ha nem jössz megyünk ketten Gabival —- Gyere azonnal ha mondom Különben És hirtelen úgy éreztem hogy iskolás könyveim klasszikus meséit forgatom amelyekben a testrészek lázadozni kezdenek de most nemis a gyomor ellen hanem ellenem Hogy mit is kellene tennem? Vagy darabokra hullok és belőlem minden testrész megy a maga útjára vagy „egyben" maradok Akkor pe-dig azonnal világgá bujdosom A bálványosi kénbarlan-gig meg sem állva De az élet — mégis csak élet És hogyne lenne szép! így rábíztam magamat ha éppen ízekre is szaggat Hogy tegyen velem amit akar Mi történt hát? Az eszem aznap elment — labdát rúgni A szívem: füvet tépni a nefelejtsszemü „Hólya-gocskáva- l" A lábaim pedig: anyámmal a temetőbe sírt öntöz-ni Csak az a bolondos képzelgésem kísérte el — min-denfelé — részekre szedett halmazállapotomat Rügy és sejtbomlás okából Amit röviden úgy lehet összegezni hogy a május megbolondított S amelynek igazi hatását csak jóval később észlel-tem Akkor amikor a mai nap" is elmúlt És este lett A Báh ányosvár felől a nap is leáldozott A messzi ka-szárnyából a kilencórás takarodót fújták Kapunk előtt szerző fc George WELLS SZÜLETÉSNAPJÁRA mutató keretében melynek díszvendége T L Wells ok-tatásügyi miniszter volt a George S Henry zenekar előadta Légrády két müvét a szerző személyes részvé-telével — nem zongorán hanem a dél-amerik- ai „gui-ros- " nevű ütőshangszeren játszott — és miután az esemény egybeesett a mi-niszter születésnapjával iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiüiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinii az egyesület születésnapi ajándékul bekeretezett aranymá-solatát adta át a sajtó a rádió és TV képvi-selőinek jelenlétében akitől a Philharmony kompozí-ciót boldog 16 év alatt Montrealban nem el a politi-ka miatt azt Torontóban két és fél alatt elértem — — tényleg érvényesülnek a multikul-túr- a képviselői" KATINKA KATÓNAK URALKODNAK AFRIKÁBAN A Szaharától — a Zambezi-i- g ma már mindenütt szerte katonai diktátorok uralkodnak a mozaik-á-llamokban Az utolsó polgári államelnököt nem-rég gyilkolták meg: Tombahlaye Csád elnöke szemé-lj'ébe- n Az új elnök Félix a csádi hadsereg főparancsnoka Ontario 1500 dollárt ad házat-ottho- nt vasárlóknak! fogja kapni? Hogyan? Mikor? Miért? ONTARIO MEGÉRTI HOGY MENNYIRE HOGY ÖNNEK SAJÁT OTTHONA — HÁZA LEGYEN Mi szeretnénk kisegíteni az ön első házvásárlását 1500 dollárral Ez egy része annak az átfogó tervnek amely azt célozza hogy minél több saját otthon — háztulajdon — legyen Ontarióban Es ez ösztönzi serkenti gazdasági így ez mindannyiunknak jó ön kérdéseire telefonon felelünk (Ministry of Reveimé Queens Park Toronto Ontario) Díjmentesen telefonálhat először az „0"-- t tárcsázza majd kéri a központtól a ZENITH 8-20- 00 számot Torontói lakosok a 965-847- 0 számon kaphatnak felvilágosítást McKeough öf Ontario William Davis Premier Arthur Meen Miníster of Revenue Légrády lemezé-nek Wellsnek Légrády nemrég Hamilton Or-chestr- a rendelt „Amit ér-hettem québeci év mondja Itt VÁRADY Afrikában Malboum a Ki FONTOS életünket Az a fehérlovás Árpádkép függött felett £n pedig hánykolódtam egész éjszaka A Samukertben Gabinak tizenegyesből megszám-lálhatatlan gólt rúgtam — árvácskacsokrokból És köz-ben kértem a bocsánatát hogy többet nem leszek enge-detlen A Fehérmartokon fűtépés közben bőrlabdámat mindegyre a hóljag Mariska fejébe akartam palántálni Mert miért hívott engem a rétre ha mégis csak Csiki Gabival együtt akarja megetetni a kacsákat? Kint a temetőben pedig amint édesanyám a virág-palántákat öntözte mindegyre kiáltoztam: „Ne mellé ne mellé!" Mint egy labdarúgó mérkőzés vérbeli szur-kolója Másnap reggelre mindez elmúlt Szinte varázsütés-re Magam is csodálkoztam az előtti nap és éjszaka történésein Mert most hogy kiléptem udvarunkra megint egyben" voltam testrészeimmel De még azon túl mással is Mintha egyszerre húsz éet éltem volna át Vala-miféle felnóttéválás jellegével A megbékélés a helyt-állás érzetével Amelyben sóhaj és újongás már nem kergetőznek játszi meghittségben Hanem a sorsot ál-lal- ás miatt tisztes távolságba különülnek így és emiatt adódott hogy dél felé megpendítet-tem anyámnak az aznapra szánt labdarúgás helyett: — A jázminbokrot is kiültetjük a sírra? Anyám meglepődött majd elmosolyodott: — Ki bizony Keresd elo a sütőházból a kiska-pá- t s az ásót is Késő délután kint a temetőben — a májusi illatár-ban — imát mondtunk apámért S őseinkért Akik úgy pihenésükben is szemükkel keletre az Ojtozi szorost vigyázták a felbukkanó ellenségre ' A bőrlabda Gabi és Mariska messze elmaradtak most tőlem És anyámmal megbékélésben komolyságban áll-tunk egymás mellett Hosszú-hossz- ú ideig Csak a tegnap kiültetett árvácskák hirdették to-vábbra is úgy méhdongicsélés közben sárga és mélylila bársonyleplükkel a bánat és öröm gondtalan kergető-zését RUTTKAI TAMÁS (22 éves melbournci diák): MAGYAROK MARADUNK!! Hogy kinek mutatott a halovány csillag Zágon felé És hány csatát dúlt törökverő Mátyás Vagy mi volt miről Verbőczy törvénykezett egykor Nem tudom Sohasem jártam a Lánchídon mikor csillagok gyúl-tak a Duna felett Nem ültem a Múzeum lépcsőjén sem A márciusi szélben Hol Széchenyi emléke jár a kövek között S hol Petőfi egykor történelmet szavalt A Kilimandzsáró s a fényes Hargita nekem távoli hegyek Nem ismerem a Nyírség homokját sem -- Hol nagyapám porlik egy akácfa alatt Vagy templom harangját egy kis faluban a Tisza partján Rórátés téli reggelen Soha nem láttam a hazát mely nektek mindent jelen-tett egykor: Bánatot ifjúságot derűt Az én magyarságom nem az mint a tiétek Az én magyarságom keserűbb Hogy mit tartogat számomra a holnap c bomlott világban A halottá hazudott Isten útvesztett zűrzavarában Még nem tudom Talán magával sodor majd a végelszámolás Mielőtt megöregednék S a rádióaktív hamu félelmeles csendjéből egy új világ születik majd meg — Nélkülem De addig Gyökértelen kettős életemben is mindig érzem majd Hogy lestvérem a pesti srác Ki ott fekszik az aszfalt alatt Ki akkor halt meg mikor újra rombadőlt a pesti ház S a Murray-parto- n született életemnek nem közömbös Ha a Tiszáról sír egy hegedű Vagy magyar bajnok áll a győztes dobogón Valahol egy olimpián Minden meg nem született magyar magzat nekem is fáj! Az éhenhalt biafrai csecsemő mögött a székelyi Játom az erdélyi télben Ki elfelejtve vár Újsághír nélkül reménytelenül A jövő az enyém mondjátok Itt az alkalom! Es én azt kérdem milyen jövő? Kettős életem keresztúlján Sok mindent talán hiába vártok el tőlem De halljátok — A nyelv még él az ajkamon! S hadd mondjam el most nektek százak és ezrek hitét A világon szétszórt magyar ifjak márciusi üzenetéi: Egy társadalom inog A bizonytalan gyáva világ remeg most alattunk És mi — Lcliet talán hogy Pilvax kávéház-nélkü- li modern már-ciussal B A degrével vagy anélkül Ékezettelenül vagy akcentussal — Néha talán úgy hogy nem is értetek meg minket — DE MI AKKOR IS MAGYAROK MARADUNK AKAR? Hívja: MÁRTONT Happy Moving Service 534-949- 2 Olcsó garantált kiszolgálás (7 napos 24 órás szolgálat) íílHmBH mmmm ==- - FEET-e-s £ zárt bútorszállító kocsival — garanciával szemételtakarítást dump-trakk- al legolcsóbban Sipos Cartage Tel: 293-049- 8 Mindenféle méterárut legolcsóbban a BUDAPEST TEXTILE-t- öl Poliészter gabardin szaténok selymek krimpelinek francia szövetek függöny és drapéria anyagok 770 ST AVE — TEL Tulajdonos: Mr and Mrs Németh hí' Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akarJ keresse fel 654-250- 9 ! Tüske icai & Oelicatessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 1566 BL00R ST W © 533-345- 3 BUDAPEST ÜEflT MBKET Toronto legforgalmasabb szaküzlete O a legválasztékosabb legfrissebb legolcsóbb © A parkolás kényelmes az üzlet mögötti City parkolóhelyen — 200 kocsi férőhellyel Q Figyelmes kiszolgálás Tulajdonos: Varga Gyula Telefonrendelés — Freczcr-ordc- r 517 BLOOR STREET W TORONTO ONT M5S 1Y4 TELEFON: 531-520- 2 Héttőn zárva - pi inrrtni D Tí?rS7 30E30E 20 vállal: német CLAIR WEST egyik Áruja [0E30I 301 Szűcs munkát újat és megbízhatóan vállalok Alacsony árak — magas igényekhez Leslie bunda Nem érheti semmi gáncs Nyári megőrzést (storage) LESLIE FÜR SAL0N 2 3183' BATHURST TORONTO ONT II (Csak két megálló a Lawrence Plaza-tól- ) — 789-542- 8 J aocaoc 1 IOC3QC A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! VÁSÁROLJON GYME ÁRON! Fiberglass rendelésre és készáru Anyagok Resin Cloth stb eladása Ugródeszka — csúzda és lépcsőlejárai uszo-dához — gyermek uszoda szökőkút kombi-náció — többméretü virágtartó — mosdó szekrénnyel — csónak és javítás — vitorlás dupla törzsű FEBREFLÜSTieS LTD 272 GEARY AVE (Dufferin— TORONTO Kérje a magyar tulajdonost PANUSKA MN0ST 533-23- 48 hÁjOUNLCL ÉTEREM 1 mm pALhc-- d I X FEHÉR JÓZSEF c„nbaiu„ C művészek szerepelnek f J ASZTALFOGLALÁS -- _ UJ TELEFONSZAMUNKON: ö£)"UvU1 j 720 Bay Street Toronto! NIAGARA FALLS NIAGARA wsiMaMBJBJaaasia W$M vásárolni WH&J alakítást elegáns vállalunk STREET bevonás Dupont- - m HA JÓL AKAR ENNI A HUNGÁRIÁBA KELL MENNI! ALAPÍTVA 1933-BE-N Közel a vízeséshez Teljes italmérés Szombaton este cigányzene Vj
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, May 24, 1975 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1975-05-24 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000280 |
Description
Title | 000261 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | Akkoriban s arra felé a bánat és öröm is mintha jobban megfértek volna egymással Parányi gyermek-éveim képzeléseiben Vagy csak a hajlam volt fogékonyabb erre? Nehéz az ilyesmit kitudakérozni az elfutó-éve- k ho-mályából De való igaz hogy együtt igazgatták útjaimat Fel-váltva és gyorsan Mintha bújócskáztak volna körülöt-tem Sóhajtásban és üdvrivalgásban egymással szerepet cserélve Lám ilyen ez a májusi idő is Amint percre a ta-vaszi fényben behunyom szemem Es máris messzi tá-jakra libbenek És hangokat hallok a táji látnivalók mellé Olyanokat amelyek az anyanyelv értése mellett a jelenben szinte ismeretlenek Itt vagy otthon is ta-lán Igen a napsugár és felhő a gond és lángolás most egymás után kerítnek hatalmukba Most e pillanat-ban tárgyi és alanyi felsorakozással íme- - egy marhahólyaggal felfújt bőrlabda — kép-zeletemben S a szomszédunkból Csiki Gabi hangja Amint át-szól: Gyerünk a Samukertbe tizenegyest rúgni És egy bajosabb Hólyag Tarka szoknyácskában pántlikával a hajában A túlsó kerítésen: — Lacika megyünk a rétre a Fehérmartokra? Fú-vót tépni a kiskacsáknak Majd egy mogyoróvessző tűnik elém anyám kezé-ben amint a tornácon áll: — Szegény édesapád ha tudná azonnal mosa-kodni öltözni Visszük ki a virágpalántákat a temetőbe Csoda-- e ha így egyszerre jóság és rosszaság dac A Don Mills Shopping Center kereskedőinek egc-- hangversenyét abból az al-kalomból hogy Légrády Tamás torontói zeneszerző két francia-kanada- i a S S Henry fúvószenekar Ted Robbins karnagy vezetésé-vel hanglemezen kiadta Légrádyt rég foglalkoz-tatta a gondolat hogy a ki-adók klasszikus átiratokon és amerikai kompozíció-kon kívül semmilyen kana-dai vonatkozású müvet nem hirdetnek így a kana-dai iskolák és hívatásos fu-zószenekar-ok repertoárjá-ban nem szerepelnek kana-dai müvek Francianyelvű megírása alkalmával módjában volt megismerni a francia-kanada- i folklórt és két alkal-mas népdalt feldolgozott iiiiinwiiiiJiiniiiirauM Magyar irTSU franciatárgyú műve aranylemezen népdal-feldolgozását Kodály-tankönyv- e MINISZTER fúvószenekari koncertda-rabformájában Miután a kiadók a partiturán kíül hangszalagot is kértek ba-rátját Ted Robbins kar-nagyot kérte meg hogy ve-gye fel a kél müvet szalag-ra Robbinsnak a két mű annyira megtetszett hogy legközelebbi koncertjén be is mutatta őket a szerző je-lenlétében A bemutató si-kere ösztönzte a Don Mills Center jelenlevő funkcioná-riusát hogy a központ népszerűsítése és a Multip le Sclerosis Egyesület meg-segítése céljából kiadandó lemezre Légrády két szá-mát vegye fel A pénteki ünnepélyes be W Darcy Treasűrer Ontario és engedelmesség változatában a tavaszi nedvkeringé-sek súlya alatt összeroskadtam A hangok innen-onna- n célbavettek: — Ne légy bolond — Jól van ha nem jössz megyünk ketten Gabival —- Gyere azonnal ha mondom Különben És hirtelen úgy éreztem hogy iskolás könyveim klasszikus meséit forgatom amelyekben a testrészek lázadozni kezdenek de most nemis a gyomor ellen hanem ellenem Hogy mit is kellene tennem? Vagy darabokra hullok és belőlem minden testrész megy a maga útjára vagy „egyben" maradok Akkor pe-dig azonnal világgá bujdosom A bálványosi kénbarlan-gig meg sem állva De az élet — mégis csak élet És hogyne lenne szép! így rábíztam magamat ha éppen ízekre is szaggat Hogy tegyen velem amit akar Mi történt hát? Az eszem aznap elment — labdát rúgni A szívem: füvet tépni a nefelejtsszemü „Hólya-gocskáva- l" A lábaim pedig: anyámmal a temetőbe sírt öntöz-ni Csak az a bolondos képzelgésem kísérte el — min-denfelé — részekre szedett halmazállapotomat Rügy és sejtbomlás okából Amit röviden úgy lehet összegezni hogy a május megbolondított S amelynek igazi hatását csak jóval később észlel-tem Akkor amikor a mai nap" is elmúlt És este lett A Báh ányosvár felől a nap is leáldozott A messzi ka-szárnyából a kilencórás takarodót fújták Kapunk előtt szerző fc George WELLS SZÜLETÉSNAPJÁRA mutató keretében melynek díszvendége T L Wells ok-tatásügyi miniszter volt a George S Henry zenekar előadta Légrády két müvét a szerző személyes részvé-telével — nem zongorán hanem a dél-amerik- ai „gui-ros- " nevű ütőshangszeren játszott — és miután az esemény egybeesett a mi-niszter születésnapjával iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiüiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinii az egyesület születésnapi ajándékul bekeretezett aranymá-solatát adta át a sajtó a rádió és TV képvi-selőinek jelenlétében akitől a Philharmony kompozí-ciót boldog 16 év alatt Montrealban nem el a politi-ka miatt azt Torontóban két és fél alatt elértem — — tényleg érvényesülnek a multikul-túr- a képviselői" KATINKA KATÓNAK URALKODNAK AFRIKÁBAN A Szaharától — a Zambezi-i- g ma már mindenütt szerte katonai diktátorok uralkodnak a mozaik-á-llamokban Az utolsó polgári államelnököt nem-rég gyilkolták meg: Tombahlaye Csád elnöke szemé-lj'ébe- n Az új elnök Félix a csádi hadsereg főparancsnoka Ontario 1500 dollárt ad házat-ottho- nt vasárlóknak! fogja kapni? Hogyan? Mikor? Miért? ONTARIO MEGÉRTI HOGY MENNYIRE HOGY ÖNNEK SAJÁT OTTHONA — HÁZA LEGYEN Mi szeretnénk kisegíteni az ön első házvásárlását 1500 dollárral Ez egy része annak az átfogó tervnek amely azt célozza hogy minél több saját otthon — háztulajdon — legyen Ontarióban Es ez ösztönzi serkenti gazdasági így ez mindannyiunknak jó ön kérdéseire telefonon felelünk (Ministry of Reveimé Queens Park Toronto Ontario) Díjmentesen telefonálhat először az „0"-- t tárcsázza majd kéri a központtól a ZENITH 8-20- 00 számot Torontói lakosok a 965-847- 0 számon kaphatnak felvilágosítást McKeough öf Ontario William Davis Premier Arthur Meen Miníster of Revenue Légrády lemezé-nek Wellsnek Légrády nemrég Hamilton Or-chestr- a rendelt „Amit ér-hettem québeci év mondja Itt VÁRADY Afrikában Malboum a Ki FONTOS életünket Az a fehérlovás Árpádkép függött felett £n pedig hánykolódtam egész éjszaka A Samukertben Gabinak tizenegyesből megszám-lálhatatlan gólt rúgtam — árvácskacsokrokból És köz-ben kértem a bocsánatát hogy többet nem leszek enge-detlen A Fehérmartokon fűtépés közben bőrlabdámat mindegyre a hóljag Mariska fejébe akartam palántálni Mert miért hívott engem a rétre ha mégis csak Csiki Gabival együtt akarja megetetni a kacsákat? Kint a temetőben pedig amint édesanyám a virág-palántákat öntözte mindegyre kiáltoztam: „Ne mellé ne mellé!" Mint egy labdarúgó mérkőzés vérbeli szur-kolója Másnap reggelre mindez elmúlt Szinte varázsütés-re Magam is csodálkoztam az előtti nap és éjszaka történésein Mert most hogy kiléptem udvarunkra megint egyben" voltam testrészeimmel De még azon túl mással is Mintha egyszerre húsz éet éltem volna át Vala-miféle felnóttéválás jellegével A megbékélés a helyt-állás érzetével Amelyben sóhaj és újongás már nem kergetőznek játszi meghittségben Hanem a sorsot ál-lal- ás miatt tisztes távolságba különülnek így és emiatt adódott hogy dél felé megpendítet-tem anyámnak az aznapra szánt labdarúgás helyett: — A jázminbokrot is kiültetjük a sírra? Anyám meglepődött majd elmosolyodott: — Ki bizony Keresd elo a sütőházból a kiska-pá- t s az ásót is Késő délután kint a temetőben — a májusi illatár-ban — imát mondtunk apámért S őseinkért Akik úgy pihenésükben is szemükkel keletre az Ojtozi szorost vigyázták a felbukkanó ellenségre ' A bőrlabda Gabi és Mariska messze elmaradtak most tőlem És anyámmal megbékélésben komolyságban áll-tunk egymás mellett Hosszú-hossz- ú ideig Csak a tegnap kiültetett árvácskák hirdették to-vábbra is úgy méhdongicsélés közben sárga és mélylila bársonyleplükkel a bánat és öröm gondtalan kergető-zését RUTTKAI TAMÁS (22 éves melbournci diák): MAGYAROK MARADUNK!! Hogy kinek mutatott a halovány csillag Zágon felé És hány csatát dúlt törökverő Mátyás Vagy mi volt miről Verbőczy törvénykezett egykor Nem tudom Sohasem jártam a Lánchídon mikor csillagok gyúl-tak a Duna felett Nem ültem a Múzeum lépcsőjén sem A márciusi szélben Hol Széchenyi emléke jár a kövek között S hol Petőfi egykor történelmet szavalt A Kilimandzsáró s a fényes Hargita nekem távoli hegyek Nem ismerem a Nyírség homokját sem -- Hol nagyapám porlik egy akácfa alatt Vagy templom harangját egy kis faluban a Tisza partján Rórátés téli reggelen Soha nem láttam a hazát mely nektek mindent jelen-tett egykor: Bánatot ifjúságot derűt Az én magyarságom nem az mint a tiétek Az én magyarságom keserűbb Hogy mit tartogat számomra a holnap c bomlott világban A halottá hazudott Isten útvesztett zűrzavarában Még nem tudom Talán magával sodor majd a végelszámolás Mielőtt megöregednék S a rádióaktív hamu félelmeles csendjéből egy új világ születik majd meg — Nélkülem De addig Gyökértelen kettős életemben is mindig érzem majd Hogy lestvérem a pesti srác Ki ott fekszik az aszfalt alatt Ki akkor halt meg mikor újra rombadőlt a pesti ház S a Murray-parto- n született életemnek nem közömbös Ha a Tiszáról sír egy hegedű Vagy magyar bajnok áll a győztes dobogón Valahol egy olimpián Minden meg nem született magyar magzat nekem is fáj! Az éhenhalt biafrai csecsemő mögött a székelyi Játom az erdélyi télben Ki elfelejtve vár Újsághír nélkül reménytelenül A jövő az enyém mondjátok Itt az alkalom! Es én azt kérdem milyen jövő? Kettős életem keresztúlján Sok mindent talán hiába vártok el tőlem De halljátok — A nyelv még él az ajkamon! S hadd mondjam el most nektek százak és ezrek hitét A világon szétszórt magyar ifjak márciusi üzenetéi: Egy társadalom inog A bizonytalan gyáva világ remeg most alattunk És mi — Lcliet talán hogy Pilvax kávéház-nélkü- li modern már-ciussal B A degrével vagy anélkül Ékezettelenül vagy akcentussal — Néha talán úgy hogy nem is értetek meg minket — DE MI AKKOR IS MAGYAROK MARADUNK AKAR? Hívja: MÁRTONT Happy Moving Service 534-949- 2 Olcsó garantált kiszolgálás (7 napos 24 órás szolgálat) íílHmBH mmmm ==- - FEET-e-s £ zárt bútorszállító kocsival — garanciával szemételtakarítást dump-trakk- al legolcsóbban Sipos Cartage Tel: 293-049- 8 Mindenféle méterárut legolcsóbban a BUDAPEST TEXTILE-t- öl Poliészter gabardin szaténok selymek krimpelinek francia szövetek függöny és drapéria anyagok 770 ST AVE — TEL Tulajdonos: Mr and Mrs Németh hí' Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akarJ keresse fel 654-250- 9 ! Tüske icai & Oelicatessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 1566 BL00R ST W © 533-345- 3 BUDAPEST ÜEflT MBKET Toronto legforgalmasabb szaküzlete O a legválasztékosabb legfrissebb legolcsóbb © A parkolás kényelmes az üzlet mögötti City parkolóhelyen — 200 kocsi férőhellyel Q Figyelmes kiszolgálás Tulajdonos: Varga Gyula Telefonrendelés — Freczcr-ordc- r 517 BLOOR STREET W TORONTO ONT M5S 1Y4 TELEFON: 531-520- 2 Héttőn zárva - pi inrrtni D Tí?rS7 30E30E 20 vállal: német CLAIR WEST egyik Áruja [0E30I 301 Szűcs munkát újat és megbízhatóan vállalok Alacsony árak — magas igényekhez Leslie bunda Nem érheti semmi gáncs Nyári megőrzést (storage) LESLIE FÜR SAL0N 2 3183' BATHURST TORONTO ONT II (Csak két megálló a Lawrence Plaza-tól- ) — 789-542- 8 J aocaoc 1 IOC3QC A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! VÁSÁROLJON GYME ÁRON! Fiberglass rendelésre és készáru Anyagok Resin Cloth stb eladása Ugródeszka — csúzda és lépcsőlejárai uszo-dához — gyermek uszoda szökőkút kombi-náció — többméretü virágtartó — mosdó szekrénnyel — csónak és javítás — vitorlás dupla törzsű FEBREFLÜSTieS LTD 272 GEARY AVE (Dufferin— TORONTO Kérje a magyar tulajdonost PANUSKA MN0ST 533-23- 48 hÁjOUNLCL ÉTEREM 1 mm pALhc-- d I X FEHÉR JÓZSEF c„nbaiu„ C művészek szerepelnek f J ASZTALFOGLALÁS -- _ UJ TELEFONSZAMUNKON: ö£)"UvU1 j 720 Bay Street Toronto! NIAGARA FALLS NIAGARA wsiMaMBJBJaaasia W$M vásárolni WH&J alakítást elegáns vállalunk STREET bevonás Dupont- - m HA JÓL AKAR ENNI A HUNGÁRIÁBA KELL MENNI! ALAPÍTVA 1933-BE-N Közel a vízeséshez Teljes italmérés Szombaton este cigányzene Vj |
Tags
Comments
Post a Comment for 000261