000346 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
10 oldal
Amikor Róma még „szent" volt az örök Város éjsza-kai
élete sokakat vonzott Ezek voltak azok az idók ami-kor
az 1929-be- n a Szentszék és Olaszország között megkö-tött
konkordátum kikötötte hogy v az olasz korm'ány ügyel-ni
fog az örök Varos srent jellegének rneorzecrre c:
mindent megakadályoz ami pzzpí elirritetes
Magától értetwdhit hogy egy kétes lokál és annak a
kirakatába tctr csábító kínálata e tilalom ala eseit Tulaj-donképpen
Egy jámbor zarándoknak ugyanis ezen annyi-ra
föl kellett volna háborodnia hogy — bibliai tanácsra
— kikaparja a saját szemét akkor viszont nem láthatta
volna a szent helyeket ami államilag nemkívánatos volt
Másfelől világos volt hogy a kétszeres tilalomtól Róma
éjszakai bűnei — a dolce vita — még édesebbek legyenek
így is töitént Az éjszakai lokáloknak hatalmas konjunk-túrája
volt mivel nem lelt volna szabad lennie
Amióta azonban az 1929-e-s konkordátumot lflIM-bc- n
megreformálták a vétkezés — ha hinni lehet a lokáltu- -
lajdonosoknak — már nem akkora élvezet A mai playboy
az azóta már érett playboy már nem a saját költségén jón
a pápa városába mivel II János Pál pápa mái nem akar-ja
lüzzel-vassa- l irtani a feslettség tanyáit Az ilyen vállal-kozó
kedvű úr este 9-k- or végignézni az éjszakai mulatók
Hasis és skizofrénia
Svéd orvosok most megerősítik azt a feltevést hogy
a hasisélvezet kedvez a szkizofrénia kialakulásának Ki-der- űit
hogy a narkóással összefüggésben fokozódik az
ilyen megbetegedés veszélye Az olyan személyek eseté-ben
akik 50-sz- er vagy még többször fogyasztottak hasis
a szkizofrénia kitörésének valószínűsége a 64-szcresé- ie
nőtt Ha ezt a kábítószert csak il— 10 alkalommal fogyasz-tották
a megbetegedés kockázata 24-szere- sc volt az absz-tinensekén-ek
Ezek az eredmények kerekén 45 000 1969-e- s
cs 1970-c- s évjáratú svéd újonc kikérdezésére épülnek An
nak az országos nyilvántartásnak a segítségével amely-ben
a pszichiátriai klinikákra beutalt betegek adatait
gyűjtik 1983-i- g követték a szkizofréniával kezelt volt
újoncok számát Az adatok tömegének alapján az orvosok
úgy vélik hogy a megnövekedett kockázatot valóban a
hasis élvezetére lehet visszavezetni nem pedig már meg-levő
hajlamra
Közös mondásaink
Csalánba nem üt?
Már iskolás koromban gyanakodva hallgattam olyan
tanári magyarázatokat hogy a közmondásokban — például
abban hogy nem minden arany ami Ténylik — a magyar
nép ősi bölcsessége mutatkozik meg Ezt a régi hazafiat-lan- "
sejtelmemet tündöklően igazolta most a Veszprémi
Akadémiai Bizottság kiadványa Paczolay Gyulának és tíz
szakértő társának műve: Magyar észt német angol finn
latin közmondások és szólások cseremisz és zűrjén függe-lékkel
Megtudtam ebből hogy pontosan 3G európai nyelven
emlegetik a Nem mind arany mondást a kelta skótok-tól
az örményekig — vagy ugyanolyan alakban mint mi
vagy majdnem olyanban S hihetőleg akik ezt a 3G nyel-vet
beszélik mind büszkék arra hogy ebben (is) meg-nyilvánul
mély nemzeti bölcsességük A közmondások
nemzetközisége tény de akad még rajta gondolkodni való
Most is tovább búvárkodva a gyűjtemény 624 tételét
kénytelen voltam belátni hogy cifrább ez a dolog mint
ahogy destruktív gyermekfövcl gondoltam Kiderült hogy
igenis vannak olyan mondások amelyeket csak mi ma-gyarok
ismerünk S ezekben nemcsak bölcsességünk ha-nem
nemzeti önismeretünk is megmutatkozik Csak mi
tudjuk senki más hogy csalánba nem üt a mennykő hogy
egy hátsóval nem lehet két lovat megülni Sőt az is színma-gyar
tapasztalatnak mutatkozik hogy le kell nyelni a bé-kát
Más népek csak keserű piiulákat nyelnek
Három a magyar igazság! Ez a mondás is a mi sze-mélyes
nemzeti tulajdonunk Mondanak ugyan mások is
olyasmit hogy az a tökéletes ami három de hogy ezt
német olasz vagy finn igazságnak nevezzék arra nem
jár rá az eszük
Üres hassal nem lehet himnuszt énekelni!
üies hasnak nem elég a szép szó? — Tudják ezt raj-tunk
kívül az észtek finnek németek angolok tudják a
régi rómaiak de mi még csavartunk rajta egyet mond-ván:
üres hassal nem lehet Himnuszt énekelni!
Ez van ezt kell szerelni! — Ezen aztán igazán ott
érezzük a hazai történelem zamatát Referenciát is ka-punk
hozzá Paczolay Gyula gyűjteményében Kellér De-zső:
Ez van című 1965-be- n megjelent könyvét Mégsem
exkluzív magyar mondás ez Az angolok már 1820-t- ól ez-zel
edzették magukat a németek pedig éppenséggel 15G0-l- ól
Hogy ebben a veszprémi válogatásban finn észt cse-remisz
és zűrjén mondások kerülnek együvé magyarok-kal
senkit ne tévesszen meg Nincs ebben egy csöppnyi
„mély finnugorság" sem Az egyébként is nagyon tömö-ren
és szűkszavúan fogalmazó szerző egyik összegező
mondata:
„A legtöbb közös magyar— észt közmondásnak és szó-lásnak
számos európai nyelvben így a -- németben és an-golban
is megvan a közeli megfelelője Vannak azonban
olyanok is amelyek csak egyes kelet-közép-európ- ai vagy
kelet-európ- ai nyelvekben találhatók meg"
Ha vannak vándor anekdoták hogyne volna még köny-nyeb- b
a mondások vándorlása Soknak csak a változatlan
képlete vándorol s ezt minden nép kitöltheti a maga vi-lágának
képeivel Nálunk két dudás nem fér meg egy csár-dában
a cseremiszeknél nem tudnak homokból kötelet
verni mi viszont purcintással nem tudunk tojást festeni
Hogy ki mihez nem ért arra töméntelen a szólás a
nemzetközi piacon Nálunk főleg a tyúk nem ért az ábécé-hez
meg a hajdú a harangönléshez Másutt jószágokat
hoz össze ez a mondás kultikus fogalmakkal akárcsak
Jézus születésének képein Birka disznó ökör tehén holló
nem ért a vasárnaphoz bagoly az Ave Máriához lúd a
zsoltárhoz — Egyéb hazaiak: szabadságos katona a bába-ságho- z
csizmadia a disznókoncoláshoz prepa a longarit-musho- z
véneki asszony a spárgafőzéshez (a kettős érte-lem
okán) és így tovább Bármelyik rögtön elmesélhető
mint trufa A hozzá nem értők sorát folytatni — gyerek-játék
S nem is rossz játék gyerekeknek
V B
V
A Dolce Viiahanyailása
Róma éjszaka: élete
(Egy német lap pleiykcirovaiiibói)
névsorát és rájön az ásítás Mivel nem akarja kockáztat-ni
hogy -- ban összetalálkozik az amerikai házaspárral
amely az 50 házassági évfordulóját ünnepli (délelőtt pá-pai
kihallgatáson voltak) az öreg playboy inkább a tele-víziót
kapcsolja be Ott is választhat csaknem harminc
ot úgysem izgató műsorból Aztán illendő idő eltöltése
után nem későn lefekszik Vagy valami magasabb felé
fordítja elméjét és elmegy egy hangversenyre A Szent
Cecília Akadémia ugyanis gyakran kínál este kilenckor
koncertet Ez ugyanis valójában a római zeneakadémia
a hasonnevű zenekarral és énekkarral Függetlenül attól
hogy a hangversenyterem nincs messze a Szt Péter szé-kesegyháztól
A vatikáni istentiszteleti kongregáció nem-reg
rendeletet adott ki a templomokban a szent és profán
zene elhangzásáról
A Santa Cecilián 'kívül még más hangversenyek is
vonzzák a korhelyeket melyeknek azonban megnyirbálta
a szárnyát hogy a város elvesztette szent jellegét Nép-szerű
a RAI zenekara és az opera is Utóbbi nem annyira
a jo előadásairól mint inkább arról híres hogy előadá
H0S0S2KŐP
július második felére
KOS 3 21 — 420
Érdekes sok örömet okozó fordulatot hozhat meg-szokott
életrendjében egy utazás vagy egy hétvégi ki-rándulás
Nincs kizárva hogy üzleti sikereihez betársul
egy kis romantikus élmény is Viszont egészségére vi-gyáznia
kell főként a változékony nedves időjárás nap-jaiban
Társadalmi és családi kapcsolatait ne tegye pró-bára
fölösleges vitákkal Kár lenne e szép napok har-móniáját
megzavarnia
BIKA 4 21- -5 21
Az óvatosságot még mindig tekintse kötelező sza-bálynak
Nemcsak akkor amikor fontos ügyekben kell
döntenie hanem a mindennapi problémáknál sőt az az
autóvezetésnél is A takarékosság követelményét ne té-vessze
szem elől mert ha jól gazdálkodik úgy alkalma
nyílik vállalkozásait kiszélesíteni Ha élettársától vagy
szerelmi pailnerétől áldozatot vár akkor más vonatko-zásban
hozzon ön is áldozatot
IKREK 5 22 — 621
Egy sereg új feladattal találkozik s gondja lesz az-zal
miként állapítsa meg a fontossági sorrendet Sok x
függ attól hogy meg tudja őrizni nyugalmát vagy ide-gességgel
elrontja dolgait Pedig c napokban valóban
megalapozhatja szerencséjét: nagyszerű lehetőségek kínál-koznak
Ne zúgolódjék hogy kevés ideje marad pihenés-re
szórakozásra Nem mulaszt el semmit mindent pó-tolhat
a jövőben
RÁK $22— 723
Egészséges vidámsága napfényt sugároz egész kör-nyezeté- re
A vidámság természetesen nem zárja ki azt
hogy ne foglalkozzék komolyan dolgaival Az időszak ke-vez- ö
komoly elhatározások meghozatalára Élvezi a szere-tet
melegét s nem fukarkodik viszonzással sem Ne váljon
azonban könnyelművé a sikerek ne szédítsék meg Hall-gasson
eszére hogy kit tüntet ki bizalmával
OROSZLÁN 7 24 — 823
Bár általában minden a rendes kerékvágásban halad
elöre mégis úgy érzi hogy cselekvési szabadsága cs vál-lalkozása
lehetőségei még mindig korlátozottak Ezen
azonban nem segít türelmetlenséggel csak úgy ha meg-kezdett
feladatainak megoldásán következetesen dolgo-zik
Az év legnehezebb időszakán már túljutott Szenti-mentális
élete lecsendesül ez is nyugalmat hoz életébe
SZŰZ 8 24— 923
Céltudatos megfontoltsággal végzi munkáját Egy vá-ratlan
levél vagy üzenet kedvezően befolyásolhatja éle-tét
Feloldódik átmeneti zárkózottsága és nagyobb mér-tékben
avatja barátait és családját a vállalkozásaiba fgy
nagyobb biztonsággal haladhat céljai felé Jöhetnek csá-bító
alkalmak de saját nyugalma érdekében ne bocsát-kozzon
kalandokba A kipróbált utakat és barátokat ne
hagyja el
MÉRLEG 9 24— 1023
Mind többet foglalkozik a múlt emlékeivel amikből
még semmi baj nem származik hacsak nem jutnak az
elhatározások terén fékező szerephez Ne torpanjon meg
tehát ha a jelen több erőfeszítést kövelel olyan feladatok-nál
amelyeket azelőtt kisebb erőfeszítéssel is meg tudott
oldani Ha lassabbnak is érzi a haladást mint eddig ak-kor
se legyen elégedetlen Ez is több mint a veszteglés
SKORPIÓ 10 24: — 1122
Bármihez kezd mindenütt simán és gyorsan jelent-kezik
a siker Képességeinek érvényesítésére most kínál-kozik
a legjobb alkalom Még a szerelem -- labirintusában
is gyorsan kiigazodik most Fontos lenne tehát ha meg-őrizné
önmérsékletét s nem adna helyet semmiféle fölé-nyeskedésn- ek
Az okos akkor is takarékoskodik amikor
a legtöbb a jövedelme Egészségére azonban több gondot
kellene fordítania
NYILAS11 23 — 1222
Szüksége lehet segítőkre akik növekvő feladatainak
megoldásánál támogatnák Barátai között megtalálhatja
azokat akikben megbízhat Szerencsés kézzel végzi mun-káját
De a szerelemben ugyanezt nem mondhatja el Ez
azért van mert felületesen kezeli szerelmi partnerét
ahelyett hogy annak lelki és szellemi életét is igyekezne
megismerni és értékelni
BAK 12 23 — 120 '
Helyzete állandóan javul s ez a kedvező folyamat
minden tekintetben érezteti hatását Ha utazásra nyílnék
alkalma ne mulassza el mert olyan tapasztalatokat és
baráti kapcsolatokat szerezhet amelyeknek később hasz-nát
veheti Viszont többet kellene foglalkoznia a család-jáva- i
vagy azzal a személlyel akit szeret nehogy a fel-keltelt
érzelmek elhidegüljenek Legyen őszinte velük
szemben
magvar élet 1923 június 18
sait sztrájkok és más malőrök akadályozzák meg Mégis
a Santa Cecília a leghíresebb karmesterei és szólistái vi-lágsztárok
Az egyik közülük a most 24 éves nyugatné-met
hegedüművesznó Anne-Sophi- a Mutter aki tűzpiros
vállrész nélküli ruhában játszotta Beethoven hegedűver-senyét
Az „őszbecsavarodás" lassúbb életritmusa
Az ötvenes-hatvana- s évek enyhén szürkülő hajú play-boy- a
már nem megy szép lányokra vadászni Beéri a di-vatbemutatókkal
melyeket a fontos olasz divattervezők
rendeznek az „álla moda" lavaszUnyári kollekciójának
bemutatására Az ifjú hölgyek princcsszruhácskákat hor-danak
és szobalányfodrocskakat hatalmas pávauszályl
hátul és hatalmas kenguruzsebet elöl mintha ez a vilá-gon
a legtermészetesebb dolog lenne De már néhány lé-péssel
arrébb a szálló előtt az ember a látvány miatt a
szemeit dörzsölné Nem úgy mint akkor amikor Róma
még szent volt az édes élet pedig bűnös
VÍZÖNTŐ 121 — 220
Kedvesek es változatosak ezek a napok Akad bennük
romantika is Igaz hogy csak játszik a szerelem ajánla-taival
és kei üli hogy e tekintetben döntésre vigye a dol-got
Szeretné a környezetét jobban megismerni mielőtt
határozna Voltak csalódásai amiket még nem felejtett
el — Munkahelyén határozottságával tekintélyt biztosí-tott
a maga számára
HALAK 2 21 — 320
Az új vállalkozások kezdésére ez az időszak nem a leg-kedvezőbb
Maradjon meg azon az úton amelyen eddig
haladt Családi élete harmonikus Vigyázzon azonban
hogy kedély világában kilengések ne jelentkezzenek Ne
bocsátkozzon fölösleges vitákba környezetében rokonsá-gában
Járjon többet társaságba és használja ki a nyár
örömeit Tulajdonképpen nincsenek komolyabb gondjai
csak túldolgozta magát
pamphlet 011 the Agrccinent and our provincc or region
Q SPECIFIC SECTORS
Includes 011
Agriculture the
Automotive Indtistry
The Fishing
Industry Foiestry
Products and Invcstment
(PU-awPii- m)
Nanic
I CitxJownovPO
Am az éren playboynak is mutatkozik valami örven-detes
A manökenek elvonulása után a tévékamerák egy
hölgy iránt sem keltenek akkora érdeklődést mint Marta
Marzűíto grofno iránt aki rég elmúlt 50 Ugyanolyan Jen-diiiet- ps
é iGredvu mmt barmikor areiey pecuE o — s'--i
valaha maga is manóién olt — ery ével ezeirltt íu?-:-ter-- e
terheset a lurc--s Rennto Cuitoso festőt aki mer- -
halt nemrég a férjét a válás fenyegetésével cs leeujah-ba- n
— mint suttogják — az egyelőre utolsó barátját
Frankfurter AUgemclno 0lm?
„Vigyél haza kis komputerem!77
A kis kaliforniai cég az „Eták" ezzel alighanem mci
fogiá az isten lábát A vállalkozásról eddig senki sem hr'-lőt- t
azonban minden jel szerint be fog törni nz ípj-zá- n
nagyok közé az elektronikai iparban
A találmány lényege: 1000 dollárért olyan kisszám (tó-gépet
fejlesztettek ki amely autóba építhető és olt nai-gátoiké- nt
használható Kérésre az indulás és érkezés pont-ja
közti útvonalat a várostérkép megfelelő szakaszára ki-vetíti
mutatja rajta a mozgó helyét és természete-sen
a kívánatos legrövidebb útvonalat is Mellékesen"
a cég szakemberei eközben felfedeztek egy módszert
amellyel a gépbe automatikusan vihetik be az efféle in-formációkat
Ezt sok nagyvállalat is megvette 1
„Etak"-tó- l A „Los Angeles Times" kiadóhivatal ilyei
szerkezet révén állapítja meg a lapok házhoz juttatásá-nak
optimális útvonalait az előfizetők számára Most mit-nemcsa-k
magánszemélyek érdeklődnek hanem a n-i- 1
nagy vevőkre lelt a mentőszolgálatok tűzoltószervezelek
városi közművállalkozók kőiében is Már arra is n pe'
rla hogy adataiba nagyvárosok teljes csatorna és kábel-rendszerét
vitték be erre a hibák elhárításánál lehel muíy
szükség Jelenleg a New Yoik-- i mentők is felfigyeltek in
a General Motors pedig 1990 előtt szeretné vele ellatia
egyes autótípusait Hamarosan eljöhet hát az az idő ami-kor
a gép irányítja majd haza az autót — mindig sziyo-u'ia- n
a leggazdaságosabb útvonalon:
MWHWVVWytfVfrViVlWWgHjBgg
the boxes l'or or you
□ GENERAL
Includes on
Consumcr Interests
The
Womcn
Cultuie Key Beneftts
Solving Disputes
andTariffs
Pun
most
autó
már
4
A ÉLET AZÉRT KÜZD
HOGY MAGYARORSZÁGON
ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN!
Information About
Free Trade
Check pamphlets studies require
"includes
pamphlets
Energy
pamphlets
Agreement
Canadian
MAGYAR
Q Agriculture
Q Consumers
Q Economic Asscssmcnt ü Energy
Q Fisheries 3 Forest Products 3 Industry ü Minerals and Metals
□ Services
Ü Synopsis of Agreement 3 Women
Pmra! Coitc- -
Mail coupon to: External Affairs DMTN Ottawa Ontario KI A 0G2
You can alsó call toll-frc- e: 1-800--
387-0660 (English) 1-800--
387-0679 (French)
Hon John C Crosbie Minister For International Trade
L'honorable John C Crosbie ministre du Commerce etérieur
- s i
sas
I
I
I 1
29)
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, July 16, 1988 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1988-07-16 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000899 |
Description
| Title | 000346 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 10 oldal Amikor Róma még „szent" volt az örök Város éjsza-kai élete sokakat vonzott Ezek voltak azok az idók ami-kor az 1929-be- n a Szentszék és Olaszország között megkö-tött konkordátum kikötötte hogy v az olasz korm'ány ügyel-ni fog az örök Varos srent jellegének rneorzecrre c: mindent megakadályoz ami pzzpí elirritetes Magától értetwdhit hogy egy kétes lokál és annak a kirakatába tctr csábító kínálata e tilalom ala eseit Tulaj-donképpen Egy jámbor zarándoknak ugyanis ezen annyi-ra föl kellett volna háborodnia hogy — bibliai tanácsra — kikaparja a saját szemét akkor viszont nem láthatta volna a szent helyeket ami államilag nemkívánatos volt Másfelől világos volt hogy a kétszeres tilalomtól Róma éjszakai bűnei — a dolce vita — még édesebbek legyenek így is töitént Az éjszakai lokáloknak hatalmas konjunk-túrája volt mivel nem lelt volna szabad lennie Amióta azonban az 1929-e-s konkordátumot lflIM-bc- n megreformálták a vétkezés — ha hinni lehet a lokáltu- - lajdonosoknak — már nem akkora élvezet A mai playboy az azóta már érett playboy már nem a saját költségén jón a pápa városába mivel II János Pál pápa mái nem akar-ja lüzzel-vassa- l irtani a feslettség tanyáit Az ilyen vállal-kozó kedvű úr este 9-k- or végignézni az éjszakai mulatók Hasis és skizofrénia Svéd orvosok most megerősítik azt a feltevést hogy a hasisélvezet kedvez a szkizofrénia kialakulásának Ki-der- űit hogy a narkóással összefüggésben fokozódik az ilyen megbetegedés veszélye Az olyan személyek eseté-ben akik 50-sz- er vagy még többször fogyasztottak hasis a szkizofrénia kitörésének valószínűsége a 64-szcresé- ie nőtt Ha ezt a kábítószert csak il— 10 alkalommal fogyasz-tották a megbetegedés kockázata 24-szere- sc volt az absz-tinensekén-ek Ezek az eredmények kerekén 45 000 1969-e- s cs 1970-c- s évjáratú svéd újonc kikérdezésére épülnek An nak az országos nyilvántartásnak a segítségével amely-ben a pszichiátriai klinikákra beutalt betegek adatait gyűjtik 1983-i- g követték a szkizofréniával kezelt volt újoncok számát Az adatok tömegének alapján az orvosok úgy vélik hogy a megnövekedett kockázatot valóban a hasis élvezetére lehet visszavezetni nem pedig már meg-levő hajlamra Közös mondásaink Csalánba nem üt? Már iskolás koromban gyanakodva hallgattam olyan tanári magyarázatokat hogy a közmondásokban — például abban hogy nem minden arany ami Ténylik — a magyar nép ősi bölcsessége mutatkozik meg Ezt a régi hazafiat-lan- " sejtelmemet tündöklően igazolta most a Veszprémi Akadémiai Bizottság kiadványa Paczolay Gyulának és tíz szakértő társának műve: Magyar észt német angol finn latin közmondások és szólások cseremisz és zűrjén függe-lékkel Megtudtam ebből hogy pontosan 3G európai nyelven emlegetik a Nem mind arany mondást a kelta skótok-tól az örményekig — vagy ugyanolyan alakban mint mi vagy majdnem olyanban S hihetőleg akik ezt a 3G nyel-vet beszélik mind büszkék arra hogy ebben (is) meg-nyilvánul mély nemzeti bölcsességük A közmondások nemzetközisége tény de akad még rajta gondolkodni való Most is tovább búvárkodva a gyűjtemény 624 tételét kénytelen voltam belátni hogy cifrább ez a dolog mint ahogy destruktív gyermekfövcl gondoltam Kiderült hogy igenis vannak olyan mondások amelyeket csak mi ma-gyarok ismerünk S ezekben nemcsak bölcsességünk ha-nem nemzeti önismeretünk is megmutatkozik Csak mi tudjuk senki más hogy csalánba nem üt a mennykő hogy egy hátsóval nem lehet két lovat megülni Sőt az is színma-gyar tapasztalatnak mutatkozik hogy le kell nyelni a bé-kát Más népek csak keserű piiulákat nyelnek Három a magyar igazság! Ez a mondás is a mi sze-mélyes nemzeti tulajdonunk Mondanak ugyan mások is olyasmit hogy az a tökéletes ami három de hogy ezt német olasz vagy finn igazságnak nevezzék arra nem jár rá az eszük Üres hassal nem lehet himnuszt énekelni! üies hasnak nem elég a szép szó? — Tudják ezt raj-tunk kívül az észtek finnek németek angolok tudják a régi rómaiak de mi még csavartunk rajta egyet mond-ván: üres hassal nem lehet Himnuszt énekelni! Ez van ezt kell szerelni! — Ezen aztán igazán ott érezzük a hazai történelem zamatát Referenciát is ka-punk hozzá Paczolay Gyula gyűjteményében Kellér De-zső: Ez van című 1965-be- n megjelent könyvét Mégsem exkluzív magyar mondás ez Az angolok már 1820-t- ól ez-zel edzették magukat a németek pedig éppenséggel 15G0-l- ól Hogy ebben a veszprémi válogatásban finn észt cse-remisz és zűrjén mondások kerülnek együvé magyarok-kal senkit ne tévesszen meg Nincs ebben egy csöppnyi „mély finnugorság" sem Az egyébként is nagyon tömö-ren és szűkszavúan fogalmazó szerző egyik összegező mondata: „A legtöbb közös magyar— észt közmondásnak és szó-lásnak számos európai nyelvben így a -- németben és an-golban is megvan a közeli megfelelője Vannak azonban olyanok is amelyek csak egyes kelet-közép-európ- ai vagy kelet-európ- ai nyelvekben találhatók meg" Ha vannak vándor anekdoták hogyne volna még köny-nyeb- b a mondások vándorlása Soknak csak a változatlan képlete vándorol s ezt minden nép kitöltheti a maga vi-lágának képeivel Nálunk két dudás nem fér meg egy csár-dában a cseremiszeknél nem tudnak homokból kötelet verni mi viszont purcintással nem tudunk tojást festeni Hogy ki mihez nem ért arra töméntelen a szólás a nemzetközi piacon Nálunk főleg a tyúk nem ért az ábécé-hez meg a hajdú a harangönléshez Másutt jószágokat hoz össze ez a mondás kultikus fogalmakkal akárcsak Jézus születésének képein Birka disznó ökör tehén holló nem ért a vasárnaphoz bagoly az Ave Máriához lúd a zsoltárhoz — Egyéb hazaiak: szabadságos katona a bába-ságho- z csizmadia a disznókoncoláshoz prepa a longarit-musho- z véneki asszony a spárgafőzéshez (a kettős érte-lem okán) és így tovább Bármelyik rögtön elmesélhető mint trufa A hozzá nem értők sorát folytatni — gyerek-játék S nem is rossz játék gyerekeknek V B V A Dolce Viiahanyailása Róma éjszaka: élete (Egy német lap pleiykcirovaiiibói) névsorát és rájön az ásítás Mivel nem akarja kockáztat-ni hogy -- ban összetalálkozik az amerikai házaspárral amely az 50 házassági évfordulóját ünnepli (délelőtt pá-pai kihallgatáson voltak) az öreg playboy inkább a tele-víziót kapcsolja be Ott is választhat csaknem harminc ot úgysem izgató műsorból Aztán illendő idő eltöltése után nem későn lefekszik Vagy valami magasabb felé fordítja elméjét és elmegy egy hangversenyre A Szent Cecília Akadémia ugyanis gyakran kínál este kilenckor koncertet Ez ugyanis valójában a római zeneakadémia a hasonnevű zenekarral és énekkarral Függetlenül attól hogy a hangversenyterem nincs messze a Szt Péter szé-kesegyháztól A vatikáni istentiszteleti kongregáció nem-reg rendeletet adott ki a templomokban a szent és profán zene elhangzásáról A Santa Cecilián 'kívül még más hangversenyek is vonzzák a korhelyeket melyeknek azonban megnyirbálta a szárnyát hogy a város elvesztette szent jellegét Nép-szerű a RAI zenekara és az opera is Utóbbi nem annyira a jo előadásairól mint inkább arról híres hogy előadá H0S0S2KŐP július második felére KOS 3 21 — 420 Érdekes sok örömet okozó fordulatot hozhat meg-szokott életrendjében egy utazás vagy egy hétvégi ki-rándulás Nincs kizárva hogy üzleti sikereihez betársul egy kis romantikus élmény is Viszont egészségére vi-gyáznia kell főként a változékony nedves időjárás nap-jaiban Társadalmi és családi kapcsolatait ne tegye pró-bára fölösleges vitákkal Kár lenne e szép napok har-móniáját megzavarnia BIKA 4 21- -5 21 Az óvatosságot még mindig tekintse kötelező sza-bálynak Nemcsak akkor amikor fontos ügyekben kell döntenie hanem a mindennapi problémáknál sőt az az autóvezetésnél is A takarékosság követelményét ne té-vessze szem elől mert ha jól gazdálkodik úgy alkalma nyílik vállalkozásait kiszélesíteni Ha élettársától vagy szerelmi pailnerétől áldozatot vár akkor más vonatko-zásban hozzon ön is áldozatot IKREK 5 22 — 621 Egy sereg új feladattal találkozik s gondja lesz az-zal miként állapítsa meg a fontossági sorrendet Sok x függ attól hogy meg tudja őrizni nyugalmát vagy ide-gességgel elrontja dolgait Pedig c napokban valóban megalapozhatja szerencséjét: nagyszerű lehetőségek kínál-koznak Ne zúgolódjék hogy kevés ideje marad pihenés-re szórakozásra Nem mulaszt el semmit mindent pó-tolhat a jövőben RÁK $22— 723 Egészséges vidámsága napfényt sugároz egész kör-nyezeté- re A vidámság természetesen nem zárja ki azt hogy ne foglalkozzék komolyan dolgaival Az időszak ke-vez- ö komoly elhatározások meghozatalára Élvezi a szere-tet melegét s nem fukarkodik viszonzással sem Ne váljon azonban könnyelművé a sikerek ne szédítsék meg Hall-gasson eszére hogy kit tüntet ki bizalmával OROSZLÁN 7 24 — 823 Bár általában minden a rendes kerékvágásban halad elöre mégis úgy érzi hogy cselekvési szabadsága cs vál-lalkozása lehetőségei még mindig korlátozottak Ezen azonban nem segít türelmetlenséggel csak úgy ha meg-kezdett feladatainak megoldásán következetesen dolgo-zik Az év legnehezebb időszakán már túljutott Szenti-mentális élete lecsendesül ez is nyugalmat hoz életébe SZŰZ 8 24— 923 Céltudatos megfontoltsággal végzi munkáját Egy vá-ratlan levél vagy üzenet kedvezően befolyásolhatja éle-tét Feloldódik átmeneti zárkózottsága és nagyobb mér-tékben avatja barátait és családját a vállalkozásaiba fgy nagyobb biztonsággal haladhat céljai felé Jöhetnek csá-bító alkalmak de saját nyugalma érdekében ne bocsát-kozzon kalandokba A kipróbált utakat és barátokat ne hagyja el MÉRLEG 9 24— 1023 Mind többet foglalkozik a múlt emlékeivel amikből még semmi baj nem származik hacsak nem jutnak az elhatározások terén fékező szerephez Ne torpanjon meg tehát ha a jelen több erőfeszítést kövelel olyan feladatok-nál amelyeket azelőtt kisebb erőfeszítéssel is meg tudott oldani Ha lassabbnak is érzi a haladást mint eddig ak-kor se legyen elégedetlen Ez is több mint a veszteglés SKORPIÓ 10 24: — 1122 Bármihez kezd mindenütt simán és gyorsan jelent-kezik a siker Képességeinek érvényesítésére most kínál-kozik a legjobb alkalom Még a szerelem -- labirintusában is gyorsan kiigazodik most Fontos lenne tehát ha meg-őrizné önmérsékletét s nem adna helyet semmiféle fölé-nyeskedésn- ek Az okos akkor is takarékoskodik amikor a legtöbb a jövedelme Egészségére azonban több gondot kellene fordítania NYILAS11 23 — 1222 Szüksége lehet segítőkre akik növekvő feladatainak megoldásánál támogatnák Barátai között megtalálhatja azokat akikben megbízhat Szerencsés kézzel végzi mun-káját De a szerelemben ugyanezt nem mondhatja el Ez azért van mert felületesen kezeli szerelmi partnerét ahelyett hogy annak lelki és szellemi életét is igyekezne megismerni és értékelni BAK 12 23 — 120 ' Helyzete állandóan javul s ez a kedvező folyamat minden tekintetben érezteti hatását Ha utazásra nyílnék alkalma ne mulassza el mert olyan tapasztalatokat és baráti kapcsolatokat szerezhet amelyeknek később hasz-nát veheti Viszont többet kellene foglalkoznia a család-jáva- i vagy azzal a személlyel akit szeret nehogy a fel-keltelt érzelmek elhidegüljenek Legyen őszinte velük szemben magvar élet 1923 június 18 sait sztrájkok és más malőrök akadályozzák meg Mégis a Santa Cecília a leghíresebb karmesterei és szólistái vi-lágsztárok Az egyik közülük a most 24 éves nyugatné-met hegedüművesznó Anne-Sophi- a Mutter aki tűzpiros vállrész nélküli ruhában játszotta Beethoven hegedűver-senyét Az „őszbecsavarodás" lassúbb életritmusa Az ötvenes-hatvana- s évek enyhén szürkülő hajú play-boy- a már nem megy szép lányokra vadászni Beéri a di-vatbemutatókkal melyeket a fontos olasz divattervezők rendeznek az „álla moda" lavaszUnyári kollekciójának bemutatására Az ifjú hölgyek princcsszruhácskákat hor-danak és szobalányfodrocskakat hatalmas pávauszályl hátul és hatalmas kenguruzsebet elöl mintha ez a vilá-gon a legtermészetesebb dolog lenne De már néhány lé-péssel arrébb a szálló előtt az ember a látvány miatt a szemeit dörzsölné Nem úgy mint akkor amikor Róma még szent volt az édes élet pedig bűnös VÍZÖNTŐ 121 — 220 Kedvesek es változatosak ezek a napok Akad bennük romantika is Igaz hogy csak játszik a szerelem ajánla-taival és kei üli hogy e tekintetben döntésre vigye a dol-got Szeretné a környezetét jobban megismerni mielőtt határozna Voltak csalódásai amiket még nem felejtett el — Munkahelyén határozottságával tekintélyt biztosí-tott a maga számára HALAK 2 21 — 320 Az új vállalkozások kezdésére ez az időszak nem a leg-kedvezőbb Maradjon meg azon az úton amelyen eddig haladt Családi élete harmonikus Vigyázzon azonban hogy kedély világában kilengések ne jelentkezzenek Ne bocsátkozzon fölösleges vitákba környezetében rokonsá-gában Járjon többet társaságba és használja ki a nyár örömeit Tulajdonképpen nincsenek komolyabb gondjai csak túldolgozta magát pamphlet 011 the Agrccinent and our provincc or region Q SPECIFIC SECTORS Includes 011 Agriculture the Automotive Indtistry The Fishing Industry Foiestry Products and Invcstment (PU-awPii- m) Nanic I CitxJownovPO Am az éren playboynak is mutatkozik valami örven-detes A manökenek elvonulása után a tévékamerák egy hölgy iránt sem keltenek akkora érdeklődést mint Marta Marzűíto grofno iránt aki rég elmúlt 50 Ugyanolyan Jen-diiiet- ps é iGredvu mmt barmikor areiey pecuE o — s'--i valaha maga is manóién olt — ery ével ezeirltt íu?-:-ter-- e terheset a lurc--s Rennto Cuitoso festőt aki mer- - halt nemrég a férjét a válás fenyegetésével cs leeujah-ba- n — mint suttogják — az egyelőre utolsó barátját Frankfurter AUgemclno 0lm? „Vigyél haza kis komputerem!77 A kis kaliforniai cég az „Eták" ezzel alighanem mci fogiá az isten lábát A vállalkozásról eddig senki sem hr'-lőt- t azonban minden jel szerint be fog törni nz ípj-zá- n nagyok közé az elektronikai iparban A találmány lényege: 1000 dollárért olyan kisszám (tó-gépet fejlesztettek ki amely autóba építhető és olt nai-gátoiké- nt használható Kérésre az indulás és érkezés pont-ja közti útvonalat a várostérkép megfelelő szakaszára ki-vetíti mutatja rajta a mozgó helyét és természete-sen a kívánatos legrövidebb útvonalat is Mellékesen" a cég szakemberei eközben felfedeztek egy módszert amellyel a gépbe automatikusan vihetik be az efféle in-formációkat Ezt sok nagyvállalat is megvette 1 „Etak"-tó- l A „Los Angeles Times" kiadóhivatal ilyei szerkezet révén állapítja meg a lapok házhoz juttatásá-nak optimális útvonalait az előfizetők számára Most mit-nemcsa-k magánszemélyek érdeklődnek hanem a n-i- 1 nagy vevőkre lelt a mentőszolgálatok tűzoltószervezelek városi közművállalkozók kőiében is Már arra is n pe' rla hogy adataiba nagyvárosok teljes csatorna és kábel-rendszerét vitték be erre a hibák elhárításánál lehel muíy szükség Jelenleg a New Yoik-- i mentők is felfigyeltek in a General Motors pedig 1990 előtt szeretné vele ellatia egyes autótípusait Hamarosan eljöhet hát az az idő ami-kor a gép irányítja majd haza az autót — mindig sziyo-u'ia- n a leggazdaságosabb útvonalon: MWHWVVWytfVfrViVlWWgHjBgg the boxes l'or or you □ GENERAL Includes on Consumcr Interests The Womcn Cultuie Key Beneftts Solving Disputes andTariffs Pun most autó már 4 A ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! Information About Free Trade Check pamphlets studies require "includes pamphlets Energy pamphlets Agreement Canadian MAGYAR Q Agriculture Q Consumers Q Economic Asscssmcnt ü Energy Q Fisheries 3 Forest Products 3 Industry ü Minerals and Metals □ Services Ü Synopsis of Agreement 3 Women Pmra! Coitc- - Mail coupon to: External Affairs DMTN Ottawa Ontario KI A 0G2 You can alsó call toll-frc- e: 1-800-- 387-0660 (English) 1-800-- 387-0679 (French) Hon John C Crosbie Minister For International Trade L'honorable John C Crosbie ministre du Commerce etérieur - s i sas I I I 1 29) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000346
