000311 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'1984júfliuflá ' f "V" }''k " MAGYAR ÉLET ' ' ' ' '"' lliojtö mi uiB saa oaB anaiar titlIVIVAMIllJAiUlVIA'IIM Csorna Sándor Körösi Csorna Sándor az 1834-be- n megjelent tibeti-ang- ol szótárnak előszavában az első tibeti nyelvkutató az óindiai szanszkrit nyelv tudósa és a még ősibb indiai dravida nyelvek felfedezője a következőkről szq-mo- lt be: „Saját nemzetének pedig a szerző büszkeséggel jelentheti hogy a sanskrit tanulmányozása sokkal hasz-nosabb a magyarokra mint bármely más európai nem-zetre nézve A magyarok dús forrást fognak találni ta-nulmányozásában szem előtt tartván nemzeti eredetük szokásaik viseletük és nyelvük szempontjait még pe-dig azért mivel a sanskrit nyelvnek alkotása valamint több indiai nyelv is nagyon párhuzamos a magyaréval meiy különben eltér a nyiujati Európa nyelveitől E párhuzamosságnak feltűnő bizonyosságául álljon a kö-vetkező példa: A magyarban elÖFagok helyett utóoago-ka- t találunk kivétej nélkül kivéve a személyes névmá-sok esetét és igegyökből segédige nélkül s esupáii egy szótagnak egyszerű hozzáadásával többféle igealakokat iormálhatunk tudnillik cselekvő szenvedő óhajtó gya-korit- ó visszaható formákat így van ez úgy a magyar-ban mint a sanskritban s nincs szükség sem itt sem ott a segítő igére az összetett múlt vagy a jövő idők formulázásában ahogy okvetlenül megkívántatik az eu-rópai nyelvekben" Elhallgatták Kiváló nyelvtudósunk ezen üzenetét elmúlt 150 év alatt a hivatalos nyelvészek jobbára nem vették tu-domásul Nem küldtek néhány fiatal nyelv-szakos ösztöndíjast az indiai területeken lakó közel 300 millió agglutimáló nyelvű őslakosság nyelvének részle-tesebb megismerésére Duka Tivadar az 1818—19-- es sza-badságharcos volt az első aki hivatalos megbízás nél-kül ielfedezte Körösi Csorna írásait és azokat a Magyar Tudományos Akadémiának ajándékozta és megírta első életrajzát De neki sem sikerült minden hagyatékát meg-kapni mert e század elején egy 686 oldalas kéziratát találták meg Ennek egy részét 1910-be- n nyomtatásban is kiadták Ennek angol címe magyarul: Szanszkrit és tibeti szavak kifejezések és terminológiák szótára Kal-már György 1974-be- n e kéziratcsomagot látta és ismer-tette a Népszabadság 1974 évi április 28-- Í számában Mi lappanghat még? E hatalmas munka évig rejtőzött a könyvtárban míg ráakadtak Ezért joggal tehetjük fel hogy még A „Csíksomlyói passió" Rómában Mar három eve játsszák i a budai Várszínházban óriá-si sikerrel teltházak előtt a Csíksomlyói passió című da-rabot A passió-játé- k most az olasz fővárosban folytat-ta diadah'itját A Nemzeti Színház együttese a római Teatro Valiéban vendégsze l r ' r aB aA és az ki keleti 80 iinmi IVV repelt a Csiksomlyói passió előadásával E vendégjáték-ra a „Pasqua del Teatro '84" fesztivál keretében ke-rült sor amelyen többek között belga franriü és ka-nadai színházak is riszt vettek NAPL0 15CG július 2: — NOSTRADAMUS a jóslásairól híres francia csillagász halála 1577 június 29: — PÉTER R RUBENS flamand festőművész születésnapja 1G08 július 3: — QUÉBEC megalapítása 187C július 1? - LOU1S BLÉRIOT francia repü-lő a La Manöhe-csatorn- a átrepülöjének születésnapja 1955 július 5: — Az EURÓPA TANÁCS megkezdte működését Strassburgban Háza renoválásának ós fenntartásának „egyetértésben kell mennie" Mielőtt renováltat engedje meg hogy a Toronto Hydro energiaszakértői megmutassák önnek hogyan takaríthat meg pénzt háza renoválási és fenntartási munkálataiban Hívjon Toronto Hydro Hotline aaBPSBjBppqggMUiAiiii í mivvvyiiyiii Vi1 iixnunnu ynimmi Karod üzenetéről 595-678- 0 több kézirata is lappanghat ott magyar nyelven is Hiszen Sibodasz Csandri főkönyvtáros szerint is a kéz-iratok egy részét még át sem 'hozták az új épületbe sok láda negyedszázada vagy még annál is sokkal-sok-k- al régebben érintetlenül lekszik Csorna éjjel-napp- al dolgozott tehát joggal feltehető hogy magyar nyelvű feljegyzéseinek is kell ott lenni (Ezért az Akadémiának ez ügyben el kell járnia) Tudjuk hogy több száz ma-gyarral egyező szógyök gyűjteménye volt mely eddig nem került elő India hatalmas területén lakó népcsoportok nyelvei Kőiösi Csorna idejében még nem voltak isinertek ezért nyilván még ö is csak az adatgyűjtésnél tarthatott Az óta igen sokan — főleg angolok — foglalkoztak a bi-rodalom déli és középső részein lakó Kre 2000 kö-rül bevándorolt hindu törzsek előtt olt lakott népcso-portok nyelveivel E népeket a hinduk ősi lakóhelyük- - llllllllUlllltlIllllinillllllllllllltlIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIMIIItlIIIIIIIIIMtlIlllllllflMIIMIMIItlIIIMIflIII Az Erdélyi Bizottság jelenti: Az erdélyi magyar orvosok helyzete Az utóbbi evekben százával távoztak magyar orvo-sok Erdélyből és több százan várják ma is a kúlibldi államoktól kért befogadási engedélyt illetve a román hatóságok jóváhagyását A kitelepedési hullám előzménye hogy a hatvanas évek elejétől kezdve több szakaszban de folyamatosan olyan intézkedéseket hoztak különösen Székelyföldón ahol helyenként csak magyar orvosok voltak — amelyek távozásra kényszerítették az orvosokat Egyik napról a másikra magyar orvosokat románokkal cseréltek fel a magyarok egy részét nyugdíjazták másokat Moldvába és Olténiába helyeztek ugyanakkor az ó-Románi-ából áthe-lyezett román orvosokat a legkedvezőbb feltételekkel igyekeztek rávenni a letelepedésre A román egészségügyben végrehajtott reformok" szerves részét képezik a románosítási politikának amely-nek fő célja Erdély kompakt magyarlakta területeinek az „etnikai átrendezése" a magyar etnikai tömbök gyors és végleges felszámolása Különösen súlyos helyzetet te-remtett az intézkedés Marosvásárhelyen ahol a kulcsál-lásokat román orvosok töltik be holott ez a város az ötvenes években de még a hatvanas évek elején is a magyar nyelvű orvosi és gyógyszerészeti egyetemével a magyar egészségügyi szakemberképzés központja volt Azóta az egyetem személyzetének összetételében is drasz-tikus változásokat eszközöltek A tanítási nyelv csaknem teljesen román az utóbbi két évben pedig különböző álcázott intézkedésekkel minimalisra csökkentettek a ma-gyar ifjak bejutási lehetőségeit Így akarják meggátolni ezen a téren is a szakember utánpótlást A Romániát elhagyni készülő magyar származású or- - i vosok száma évről évre nő amit elősegít az is hogy ismételten újabb és újabb intézkedésekkel próbálják kényszeríteni az orvosokat Románia elhagyására Külö-ba- n de jónéhányan eljutottak a tengeren túlra is Az elmúlt hetekben a magyar orvosok elleni haj-sza fokozásáról érkeztek hírek Erdélyből Bálint Attila gyergyószentmiklósi reanimátor-szakorvo- s ellen azért fo-lyik hajsza már hónapok óta meri magyarországi útjáról hazatérve megtalálták a határőri szervek nála Orbán Ba-lázs: Székelyföld leírása cimü könyvét amelyet azonnal elkoboztak Azóta is állandóan egyéb ürügyekkel zak-latják Bálint olyan lelkiállapotba került hogy az ön-gyilkosságtól egyelőre az ideggyógyászati kezelés men-tette meg Az utóbbi hetekben különösen drasztikus intézkedé-seket léptettek életbe a lakosság születési arányszámá-nak az erőszakos növelése céljából Egy az orvosok szá-mára tartott gyűlésen ahol feldolgozták a rendelet nyil-vánosságra még nem hozott részleteit — Péterfi nevű dicsöszentmártoni gyerekgyógyász felhívta a figyelmet a csecsemőhalandóság nagy számára valamint ismertelte I az egészségügyben uralkodó állapotokat amelyek a cse-csemőhalandóságot elősegítik A kampány megkezdése e- -' lött ezeknek az állapotoknak a megszüntetéséért szállt ' síkra Az Erdélyből érkező hírek szerint a gyermekgyó-gyásznak — felszólalása után — nyoma veszett j Ugyancsak az elmúlt hetek krónikájához tartozik j hogy Kolozsváron 5 magyar orvoscsaládnál a román po-litikai rendőrség egy időben tartott házkutatást külön-böző mondvacsinált ürügyekkel s meg nem erősített hí-rek szerint az egyik idős orvost úgy megverték hogy belehalt sérüléseibe Az egyre gyakoribbakká váló ház-kutatások során előszeretettel fésülik ál illetve dúlják fel a házi könyvtárakat és a Magyarországról beszer-zett könyveket sok esetben elkobozzák Fokozzák az or-vosokra nehezedő nyomást és az új abortusz rendelettel kapcsolatos drasztikus intézkedések — amelyek végrehaj-tásában a belügyi szervekre fő feladat hárul — lehető-séget nyújtanak a rendőri szerveknek arra hogy rend-szerint késő este vagy éjjel behatoljanak az orvosok lakásaiba A támadásnak első sorban azok az orvosok vannak kitéve akiknek magyarországi ismerőseik bará-taik vagy rokonaik vannak A kürtösi (curtici) román-magya- r határállomási ól kü-lönféle ürügyekkel térítenek vissza utasokat Egyeseket azért nem engednek be mert nem váltottak be román pénzt másokat hazatérőben azért molesztálnak mert túl sokat költöttek — állítólag — Romániában Olyan személy is volt akit azért szállítottak le a vonatról mert tíz darab magyar nyelvű mesekönyvel akart erdé-lyi isemrőseinek vinni Ezek az egyre hisztérikusabbá váló intézkedések egyaránt irányulnak a Romániát meglátogatni szándé-kozó egyénekre valamint a román állampolgárokra aki-ket mindenképpen izolálni akarnak hogy meggátolják a Romániában történő eseményekről szóló hírek kiszivár-gását íöl kiszorították de az a tény hogy közben a hinduk ősi nyebe a szavakon kiynl még a korábbi lakosoktól átvette azok ragozó vagyis ulóragos kialakítást — az agglutinálást — ez arra mutat hogy erőteljes keveredés is történt velük akár a rabszolgákká tett őslakosok ré-vén Bálint Sándor érve Bálint Sándor egyetemi tanár 1905-be- n kiadott ta-mil— magyar szótárában és nyelvtanába a közei 60 mil-lió ember által beszélt nyebvet a magyar nyelv szan-szkritjának nevezte Ebben egyező tövű szavakat 220 oldalon sorolja fel Ezen szavak jórésze sőt nyelyszer-kezet- e az ősi hindu nyelvbe a szanszkritba is bekerült ezért írta Csorna a szótárában a nemzethez intézett fent idézeti felhívását Feladataink Mindezek az adatok arra mutatnak hogy az ősi időben 10000— §000 éve a Kaukázus közeli őshazából úgy a nyugat felé vándorolt majd később más népek által északra nyomott finnugor ősnépek mint India te-rületére vándorolt népek kisszámú ősei egykor egymás közelében éltek és közösen alakították ki agglutináló nyelvük elemeit Ezért e déli népek nyelvét és népraj-zát éppen olyan fokig kell megvizsgálni s megismer-tetni mint északi rokon nyelvű népek nyelvével ez már megtörtént Ez a megismerés legmegfelelőbben úgy tör-ténhet meg ha végzett nyelvészeket és néprajzosokat küldünk ki több évi ösztöndíjjal akik az ottani egye-temeken e nyelveket elsajátíthatják és a Körösi Csorna Sándor 150 éve irt üzenete óta eddig elhanyagolt ügyet részletesen megvilágítják és ezzel a magyarság múltjá-nak és nyelve kialakulásának kezdeteit is sikerült tisz-tázni Ha ez megtörtént akkor mondhatjuk el hogy végre megfogadtuk Körösi Csornának a nemzethez intézett üzenetét mely új távlatot nyújtott múltunk megismeré-séhez de amelyet 150 év alatt elhanyagoltunk Ha ez megtörtént majd csak akkor emlékezhetünk meg róla és ünnepelhetjük őt felemelt fővel mert jelenleg csak szé-gyenkezhetünk hogy — egy néhány kutató kivételével — üzenetéi eddig nem fogadtuk meg Vittay Gőztí („Magyar Nemzet") Üj budai iK'ét és fél hón'apos mun-kával különlegesen szép barlangot tártak fel a budai József-heg- y mélyén Az első terembe néhány héttel ez-előtt jutottak be a kutatók s máig már csaknem egy íúlom'íter hosszan és 60 mé-ter mélységig tárták fel a főváros új természeti kin-- A Központi Statisztikai Tivatal adatai alapján 1983 december 31-é- n 23365 új il-letve megújított kisüzemi szervezet működött Magyar-országon E szervezetek kö-zel 60 százaléka gazdasági munkaközösség ebből 40 százalék vállalati gazdasági munkaközösség iA kisvállalatok ?25 szá-zal'J- ka az iparban 132 szá-zaléka az építőiparban mű-ködik A leányvállalatoknál ez az arány fordított: 471 százalékuk az építőiparban 118 százalékuk az iparban tevékenykedik Az újonnan létesült kisszövetkezetek több mint fele az iparban működik A magyarországi láto-gatásról visszatérők sokat mesélnek arról hogy a Vá-ci utcában gyönyörű nép-művészeti tárgyakat szép kisipari cipőket nyugati íz-lésre valló ruhafjléket le-het vásárolna Drága pén-zért de lehet Korlátlanul Hogy mit nem lehet kapni az természetesen elkerüli a turisták figyelmét Hadd iktassak most ide egy rövid listlt amit a Belkereslke-delm- i Minisztérium adott ki április elején a jelenlegi hiánycikkekről Ezek: szeg csavaráru zár lakat für-dőkád színes te'evizió hű-tőszekrény mosógép 'és épí-tőanyagok Mindezek sok év óta csak elvélve hébe-hób- a találhatók a boltokban s ha akad is belőlük csak „pult alól" csúszópénzért kap-hatók — Az Amerikából ha-zaruccanó turista nem akar szegei csavart vagy éppen barlang csel Legszebb látványossá-ga a 70-8- 0 miéter hosszú és mintegy 20 méter széles Kiniz-si- csarnok 'Magyaror szág tegnagyoDO nevizes otiimiiiiiii eredetű barHangterme mely gipsz aragonit 'ás kalcit kristályképzödményeivel vi-lágviszonylatban is párját ritkítja A feltárási munkák tovább folynak HAZAI HÍREK mosógépet venni De aki építkezik új otthont rendez be vagy éppen csak színes-ben szeretné nézni a televí-zió műsorát annak hi'iba ajánlják a Váci utcai divat-áruüzleteket vagy a nép-művészeti boltot — A szo cializmus uégy évtizede alLtt oly nagyot fejlődött hogy a magyar ipar nem ké-pes 'kielégíteni a legelemibb szükségleteket sem _ — 'Az illetékes magyar ál-lami hatóságok engedélyez-ték hogy azok a nagyszülők akik azért utaznak külföld-re hogy unokájukat magyar nyelvfe tanítsák kinttartóz-kodásuk ideje alatt is ré szesüljenek nyugdíjellátás-ban A nyugdíj — külön en gedély nilkiil — 'ma Ls jár a külföldi tartózkodás első 90 napjára Az új rendelkezés értelmében a SZOT Társa dalombiztosítási Főigazgató sága további 36 'hónapra en-gedélyezheti a nyugdíj fo-lyósítását Az összeget a nyugdíjas hazatérése után fizetik ki _ — 9 öt középkori megyei várban rendeznek a nyáron hangversenyeket A siklósi vár gótikus kápolnája a szi getvári erődítmény török dzsámija a picsváradi vár román kori altemploma a maréi vár lovagi udvara és a pécsi vár kupavédö bástyá-ja remek pódiumot nyújt a kamara jellegű ének- - és ze-nekaroknak A muzsikáló várak eseménysorozata má-jus utolsó vasárnapján a Szövetkezeti Kórusok talál-kozójával Siklóson kezdődött neg KENNEDY TMVEL BÜREAU LTD (416) 593-050- 0 296 Queen St W Toronto Out M5V 2A1 € 921-894- 5 St W Egész át csoportos Magyarországról előnyös áron Hopajssa ki rokonait és barátait látogatóba Kedvezményes árak Torontóiból Budapestre Torontóban hosszú és hideg a tél forró és párás a nyár — minden időben remek ajánlatokkal szolgálunk Bővebb felvilágosításért hívja irodánkat FÓXÉPVISELET — miután a dollár fonint-át_váltái- si értéke majjai küldjön ajándékot szerettei'ilök IKKA-- n TUZEX COMTURIST képviselet TRANSEX mi[W (Dlvislon of Kennedy Travel Bureau Ltd) 424 St West Toronto Ontario M5S Telefon: 923-119- 3 A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC 145 NORFINCH DR DOWNSVIEW TORQNTO ONTARIO Telefonálja be 416-663-83- 23 Itt megtalálhatja Ésjak-Amerik- a legfinomabb bácskai-módo- n Uszított hentesáruit: kolbászokat hurkákat stb Privát füstölést vállalunk Könnyen ét gyorsan megkozellthtti város rtszeről a korszerű 4Q0-a- i és 401-e- s Hutákon Parkolási probléma nincs is vásár Iáink megszabadulnak várod for-galomtól Üzletvezető: KADAR Hentesmester: NAGY ELEK NYITVA Rwel Est Kedd 900-tő- l Szerda 900-tó- l Csütörtök 900-tó- l Pintek 900-tó- l 9:00-tó- l 600-i- g 600-i- g 800-i- g 800-i- g 400-i- g (416) 424 Bloor íoronto Ont M5S 1X5 éven utazások IKKA keresztül Bloor 1X1 (416) felvágottakat bármelyik ILONA Szombat M4p SlftWIM J % FlnetiM Szenvedés halál elme annak a füzetnek mely az emberi lét legnagyobb problémáját tudósok írók szentek gondolatait) át ma-tatja be és ad arra megnyugtató választ Cilnos kiállítás finom papír jól olvasható betűk 56 oldal [Ara 50 cent 100 és ezen felüli rendelésnél 10 H áren-- í gedmény és portómentes küldés 1 Megrendelhető: Rev Fr Joseph Hitter S J 507 John I St South Hamilton Ont Canada L8N 2E1 ilElili Cl Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak és csemegeáruk nagy választékban Tulajdonos a Balega család PARKOLÁS AZ ÜZLET MÖGÖTT rendelését! CANADA TERÜLETÉR! 410 Bloor St West 523 MOUNT PLEASANT ROAD (Délre Eglintontól) Kitűnő magyar ételek házi készítésű sütemények eszpresszó kávé Minden délben változatos business lunch Mérsékelt árak figyelmes kiszolgálás Külföldi kanadai sörök borok személyig partykat vállalunk Nyitva: minden 11-t- ől este 11-i- g vasárnap este 10-i- g 482-401- 1 FEET-e- a zárt bú-torszállí-tó kocsival — garanciával szemételtakarítást dump-trakk- al legolcsóban vállal: Sipos Tel: 293-049- 8 i #T1 l7ADCTUDelicatessen LLILHULIII &Meat C 0 D SZÁLLÍTUNK -921- -8644 VICT0RIA Hungárián Restaurant az és és 60 nap de du 1-t- öl Asztalfoglalás: Költöztetést 20 Cartage Költöztetés és minden más szállí-tást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ MOVER 884-50- 65 78$ i
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, June 30, 1984 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1984-06-30 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000697 |
Description
Title | 000311 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | '1984júfliuflá ' f "V" }''k " MAGYAR ÉLET ' ' ' ' '"' lliojtö mi uiB saa oaB anaiar titlIVIVAMIllJAiUlVIA'IIM Csorna Sándor Körösi Csorna Sándor az 1834-be- n megjelent tibeti-ang- ol szótárnak előszavában az első tibeti nyelvkutató az óindiai szanszkrit nyelv tudósa és a még ősibb indiai dravida nyelvek felfedezője a következőkről szq-mo- lt be: „Saját nemzetének pedig a szerző büszkeséggel jelentheti hogy a sanskrit tanulmányozása sokkal hasz-nosabb a magyarokra mint bármely más európai nem-zetre nézve A magyarok dús forrást fognak találni ta-nulmányozásában szem előtt tartván nemzeti eredetük szokásaik viseletük és nyelvük szempontjait még pe-dig azért mivel a sanskrit nyelvnek alkotása valamint több indiai nyelv is nagyon párhuzamos a magyaréval meiy különben eltér a nyiujati Európa nyelveitől E párhuzamosságnak feltűnő bizonyosságául álljon a kö-vetkező példa: A magyarban elÖFagok helyett utóoago-ka- t találunk kivétej nélkül kivéve a személyes névmá-sok esetét és igegyökből segédige nélkül s esupáii egy szótagnak egyszerű hozzáadásával többféle igealakokat iormálhatunk tudnillik cselekvő szenvedő óhajtó gya-korit- ó visszaható formákat így van ez úgy a magyar-ban mint a sanskritban s nincs szükség sem itt sem ott a segítő igére az összetett múlt vagy a jövő idők formulázásában ahogy okvetlenül megkívántatik az eu-rópai nyelvekben" Elhallgatták Kiváló nyelvtudósunk ezen üzenetét elmúlt 150 év alatt a hivatalos nyelvészek jobbára nem vették tu-domásul Nem küldtek néhány fiatal nyelv-szakos ösztöndíjast az indiai területeken lakó közel 300 millió agglutimáló nyelvű őslakosság nyelvének részle-tesebb megismerésére Duka Tivadar az 1818—19-- es sza-badságharcos volt az első aki hivatalos megbízás nél-kül ielfedezte Körösi Csorna írásait és azokat a Magyar Tudományos Akadémiának ajándékozta és megírta első életrajzát De neki sem sikerült minden hagyatékát meg-kapni mert e század elején egy 686 oldalas kéziratát találták meg Ennek egy részét 1910-be- n nyomtatásban is kiadták Ennek angol címe magyarul: Szanszkrit és tibeti szavak kifejezések és terminológiák szótára Kal-már György 1974-be- n e kéziratcsomagot látta és ismer-tette a Népszabadság 1974 évi április 28-- Í számában Mi lappanghat még? E hatalmas munka évig rejtőzött a könyvtárban míg ráakadtak Ezért joggal tehetjük fel hogy még A „Csíksomlyói passió" Rómában Mar három eve játsszák i a budai Várszínházban óriá-si sikerrel teltházak előtt a Csíksomlyói passió című da-rabot A passió-játé- k most az olasz fővárosban folytat-ta diadah'itját A Nemzeti Színház együttese a római Teatro Valiéban vendégsze l r ' r aB aA és az ki keleti 80 iinmi IVV repelt a Csiksomlyói passió előadásával E vendégjáték-ra a „Pasqua del Teatro '84" fesztivál keretében ke-rült sor amelyen többek között belga franriü és ka-nadai színházak is riszt vettek NAPL0 15CG július 2: — NOSTRADAMUS a jóslásairól híres francia csillagász halála 1577 június 29: — PÉTER R RUBENS flamand festőművész születésnapja 1G08 július 3: — QUÉBEC megalapítása 187C július 1? - LOU1S BLÉRIOT francia repü-lő a La Manöhe-csatorn- a átrepülöjének születésnapja 1955 július 5: — Az EURÓPA TANÁCS megkezdte működését Strassburgban Háza renoválásának ós fenntartásának „egyetértésben kell mennie" Mielőtt renováltat engedje meg hogy a Toronto Hydro energiaszakértői megmutassák önnek hogyan takaríthat meg pénzt háza renoválási és fenntartási munkálataiban Hívjon Toronto Hydro Hotline aaBPSBjBppqggMUiAiiii í mivvvyiiyiii Vi1 iixnunnu ynimmi Karod üzenetéről 595-678- 0 több kézirata is lappanghat ott magyar nyelven is Hiszen Sibodasz Csandri főkönyvtáros szerint is a kéz-iratok egy részét még át sem 'hozták az új épületbe sok láda negyedszázada vagy még annál is sokkal-sok-k- al régebben érintetlenül lekszik Csorna éjjel-napp- al dolgozott tehát joggal feltehető hogy magyar nyelvű feljegyzéseinek is kell ott lenni (Ezért az Akadémiának ez ügyben el kell járnia) Tudjuk hogy több száz ma-gyarral egyező szógyök gyűjteménye volt mely eddig nem került elő India hatalmas területén lakó népcsoportok nyelvei Kőiösi Csorna idejében még nem voltak isinertek ezért nyilván még ö is csak az adatgyűjtésnél tarthatott Az óta igen sokan — főleg angolok — foglalkoztak a bi-rodalom déli és középső részein lakó Kre 2000 kö-rül bevándorolt hindu törzsek előtt olt lakott népcso-portok nyelveivel E népeket a hinduk ősi lakóhelyük- - llllllllUlllltlIllllinillllllllllllltlIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIMIIItlIIIIIIIIIMtlIlllllllflMIIMIMIItlIIIMIflIII Az Erdélyi Bizottság jelenti: Az erdélyi magyar orvosok helyzete Az utóbbi evekben százával távoztak magyar orvo-sok Erdélyből és több százan várják ma is a kúlibldi államoktól kért befogadási engedélyt illetve a román hatóságok jóváhagyását A kitelepedési hullám előzménye hogy a hatvanas évek elejétől kezdve több szakaszban de folyamatosan olyan intézkedéseket hoztak különösen Székelyföldón ahol helyenként csak magyar orvosok voltak — amelyek távozásra kényszerítették az orvosokat Egyik napról a másikra magyar orvosokat románokkal cseréltek fel a magyarok egy részét nyugdíjazták másokat Moldvába és Olténiába helyeztek ugyanakkor az ó-Románi-ából áthe-lyezett román orvosokat a legkedvezőbb feltételekkel igyekeztek rávenni a letelepedésre A román egészségügyben végrehajtott reformok" szerves részét képezik a románosítási politikának amely-nek fő célja Erdély kompakt magyarlakta területeinek az „etnikai átrendezése" a magyar etnikai tömbök gyors és végleges felszámolása Különösen súlyos helyzetet te-remtett az intézkedés Marosvásárhelyen ahol a kulcsál-lásokat román orvosok töltik be holott ez a város az ötvenes években de még a hatvanas évek elején is a magyar nyelvű orvosi és gyógyszerészeti egyetemével a magyar egészségügyi szakemberképzés központja volt Azóta az egyetem személyzetének összetételében is drasz-tikus változásokat eszközöltek A tanítási nyelv csaknem teljesen román az utóbbi két évben pedig különböző álcázott intézkedésekkel minimalisra csökkentettek a ma-gyar ifjak bejutási lehetőségeit Így akarják meggátolni ezen a téren is a szakember utánpótlást A Romániát elhagyni készülő magyar származású or- - i vosok száma évről évre nő amit elősegít az is hogy ismételten újabb és újabb intézkedésekkel próbálják kényszeríteni az orvosokat Románia elhagyására Külö-ba- n de jónéhányan eljutottak a tengeren túlra is Az elmúlt hetekben a magyar orvosok elleni haj-sza fokozásáról érkeztek hírek Erdélyből Bálint Attila gyergyószentmiklósi reanimátor-szakorvo- s ellen azért fo-lyik hajsza már hónapok óta meri magyarországi útjáról hazatérve megtalálták a határőri szervek nála Orbán Ba-lázs: Székelyföld leírása cimü könyvét amelyet azonnal elkoboztak Azóta is állandóan egyéb ürügyekkel zak-latják Bálint olyan lelkiállapotba került hogy az ön-gyilkosságtól egyelőre az ideggyógyászati kezelés men-tette meg Az utóbbi hetekben különösen drasztikus intézkedé-seket léptettek életbe a lakosság születési arányszámá-nak az erőszakos növelése céljából Egy az orvosok szá-mára tartott gyűlésen ahol feldolgozták a rendelet nyil-vánosságra még nem hozott részleteit — Péterfi nevű dicsöszentmártoni gyerekgyógyász felhívta a figyelmet a csecsemőhalandóság nagy számára valamint ismertelte I az egészségügyben uralkodó állapotokat amelyek a cse-csemőhalandóságot elősegítik A kampány megkezdése e- -' lött ezeknek az állapotoknak a megszüntetéséért szállt ' síkra Az Erdélyből érkező hírek szerint a gyermekgyó-gyásznak — felszólalása után — nyoma veszett j Ugyancsak az elmúlt hetek krónikájához tartozik j hogy Kolozsváron 5 magyar orvoscsaládnál a román po-litikai rendőrség egy időben tartott házkutatást külön-böző mondvacsinált ürügyekkel s meg nem erősített hí-rek szerint az egyik idős orvost úgy megverték hogy belehalt sérüléseibe Az egyre gyakoribbakká váló ház-kutatások során előszeretettel fésülik ál illetve dúlják fel a házi könyvtárakat és a Magyarországról beszer-zett könyveket sok esetben elkobozzák Fokozzák az or-vosokra nehezedő nyomást és az új abortusz rendelettel kapcsolatos drasztikus intézkedések — amelyek végrehaj-tásában a belügyi szervekre fő feladat hárul — lehető-séget nyújtanak a rendőri szerveknek arra hogy rend-szerint késő este vagy éjjel behatoljanak az orvosok lakásaiba A támadásnak első sorban azok az orvosok vannak kitéve akiknek magyarországi ismerőseik bará-taik vagy rokonaik vannak A kürtösi (curtici) román-magya- r határállomási ól kü-lönféle ürügyekkel térítenek vissza utasokat Egyeseket azért nem engednek be mert nem váltottak be román pénzt másokat hazatérőben azért molesztálnak mert túl sokat költöttek — állítólag — Romániában Olyan személy is volt akit azért szállítottak le a vonatról mert tíz darab magyar nyelvű mesekönyvel akart erdé-lyi isemrőseinek vinni Ezek az egyre hisztérikusabbá váló intézkedések egyaránt irányulnak a Romániát meglátogatni szándé-kozó egyénekre valamint a román állampolgárokra aki-ket mindenképpen izolálni akarnak hogy meggátolják a Romániában történő eseményekről szóló hírek kiszivár-gását íöl kiszorították de az a tény hogy közben a hinduk ősi nyebe a szavakon kiynl még a korábbi lakosoktól átvette azok ragozó vagyis ulóragos kialakítást — az agglutinálást — ez arra mutat hogy erőteljes keveredés is történt velük akár a rabszolgákká tett őslakosok ré-vén Bálint Sándor érve Bálint Sándor egyetemi tanár 1905-be- n kiadott ta-mil— magyar szótárában és nyelvtanába a közei 60 mil-lió ember által beszélt nyebvet a magyar nyelv szan-szkritjának nevezte Ebben egyező tövű szavakat 220 oldalon sorolja fel Ezen szavak jórésze sőt nyelyszer-kezet- e az ősi hindu nyelvbe a szanszkritba is bekerült ezért írta Csorna a szótárában a nemzethez intézett fent idézeti felhívását Feladataink Mindezek az adatok arra mutatnak hogy az ősi időben 10000— §000 éve a Kaukázus közeli őshazából úgy a nyugat felé vándorolt majd később más népek által északra nyomott finnugor ősnépek mint India te-rületére vándorolt népek kisszámú ősei egykor egymás közelében éltek és közösen alakították ki agglutináló nyelvük elemeit Ezért e déli népek nyelvét és népraj-zát éppen olyan fokig kell megvizsgálni s megismer-tetni mint északi rokon nyelvű népek nyelvével ez már megtörtént Ez a megismerés legmegfelelőbben úgy tör-ténhet meg ha végzett nyelvészeket és néprajzosokat küldünk ki több évi ösztöndíjjal akik az ottani egye-temeken e nyelveket elsajátíthatják és a Körösi Csorna Sándor 150 éve irt üzenete óta eddig elhanyagolt ügyet részletesen megvilágítják és ezzel a magyarság múltjá-nak és nyelve kialakulásának kezdeteit is sikerült tisz-tázni Ha ez megtörtént akkor mondhatjuk el hogy végre megfogadtuk Körösi Csornának a nemzethez intézett üzenetét mely új távlatot nyújtott múltunk megismeré-séhez de amelyet 150 év alatt elhanyagoltunk Ha ez megtörtént majd csak akkor emlékezhetünk meg róla és ünnepelhetjük őt felemelt fővel mert jelenleg csak szé-gyenkezhetünk hogy — egy néhány kutató kivételével — üzenetéi eddig nem fogadtuk meg Vittay Gőztí („Magyar Nemzet") Üj budai iK'ét és fél hón'apos mun-kával különlegesen szép barlangot tártak fel a budai József-heg- y mélyén Az első terembe néhány héttel ez-előtt jutottak be a kutatók s máig már csaknem egy íúlom'íter hosszan és 60 mé-ter mélységig tárták fel a főváros új természeti kin-- A Központi Statisztikai Tivatal adatai alapján 1983 december 31-é- n 23365 új il-letve megújított kisüzemi szervezet működött Magyar-országon E szervezetek kö-zel 60 százaléka gazdasági munkaközösség ebből 40 százalék vállalati gazdasági munkaközösség iA kisvállalatok ?25 szá-zal'J- ka az iparban 132 szá-zaléka az építőiparban mű-ködik A leányvállalatoknál ez az arány fordított: 471 százalékuk az építőiparban 118 százalékuk az iparban tevékenykedik Az újonnan létesült kisszövetkezetek több mint fele az iparban működik A magyarországi láto-gatásról visszatérők sokat mesélnek arról hogy a Vá-ci utcában gyönyörű nép-művészeti tárgyakat szép kisipari cipőket nyugati íz-lésre valló ruhafjléket le-het vásárolna Drága pén-zért de lehet Korlátlanul Hogy mit nem lehet kapni az természetesen elkerüli a turisták figyelmét Hadd iktassak most ide egy rövid listlt amit a Belkereslke-delm- i Minisztérium adott ki április elején a jelenlegi hiánycikkekről Ezek: szeg csavaráru zár lakat für-dőkád színes te'evizió hű-tőszekrény mosógép 'és épí-tőanyagok Mindezek sok év óta csak elvélve hébe-hób- a találhatók a boltokban s ha akad is belőlük csak „pult alól" csúszópénzért kap-hatók — Az Amerikából ha-zaruccanó turista nem akar szegei csavart vagy éppen barlang csel Legszebb látványossá-ga a 70-8- 0 miéter hosszú és mintegy 20 méter széles Kiniz-si- csarnok 'Magyaror szág tegnagyoDO nevizes otiimiiiiiii eredetű barHangterme mely gipsz aragonit 'ás kalcit kristályképzödményeivel vi-lágviszonylatban is párját ritkítja A feltárási munkák tovább folynak HAZAI HÍREK mosógépet venni De aki építkezik új otthont rendez be vagy éppen csak színes-ben szeretné nézni a televí-zió műsorát annak hi'iba ajánlják a Váci utcai divat-áruüzleteket vagy a nép-művészeti boltot — A szo cializmus uégy évtizede alLtt oly nagyot fejlődött hogy a magyar ipar nem ké-pes 'kielégíteni a legelemibb szükségleteket sem _ — 'Az illetékes magyar ál-lami hatóságok engedélyez-ték hogy azok a nagyszülők akik azért utaznak külföld-re hogy unokájukat magyar nyelvfe tanítsák kinttartóz-kodásuk ideje alatt is ré szesüljenek nyugdíjellátás-ban A nyugdíj — külön en gedély nilkiil — 'ma Ls jár a külföldi tartózkodás első 90 napjára Az új rendelkezés értelmében a SZOT Társa dalombiztosítási Főigazgató sága további 36 'hónapra en-gedélyezheti a nyugdíj fo-lyósítását Az összeget a nyugdíjas hazatérése után fizetik ki _ — 9 öt középkori megyei várban rendeznek a nyáron hangversenyeket A siklósi vár gótikus kápolnája a szi getvári erődítmény török dzsámija a picsváradi vár román kori altemploma a maréi vár lovagi udvara és a pécsi vár kupavédö bástyá-ja remek pódiumot nyújt a kamara jellegű ének- - és ze-nekaroknak A muzsikáló várak eseménysorozata má-jus utolsó vasárnapján a Szövetkezeti Kórusok talál-kozójával Siklóson kezdődött neg KENNEDY TMVEL BÜREAU LTD (416) 593-050- 0 296 Queen St W Toronto Out M5V 2A1 € 921-894- 5 St W Egész át csoportos Magyarországról előnyös áron Hopajssa ki rokonait és barátait látogatóba Kedvezményes árak Torontóiból Budapestre Torontóban hosszú és hideg a tél forró és párás a nyár — minden időben remek ajánlatokkal szolgálunk Bővebb felvilágosításért hívja irodánkat FÓXÉPVISELET — miután a dollár fonint-át_váltái- si értéke majjai küldjön ajándékot szerettei'ilök IKKA-- n TUZEX COMTURIST képviselet TRANSEX mi[W (Dlvislon of Kennedy Travel Bureau Ltd) 424 St West Toronto Ontario M5S Telefon: 923-119- 3 A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC 145 NORFINCH DR DOWNSVIEW TORQNTO ONTARIO Telefonálja be 416-663-83- 23 Itt megtalálhatja Ésjak-Amerik- a legfinomabb bácskai-módo- n Uszított hentesáruit: kolbászokat hurkákat stb Privát füstölést vállalunk Könnyen ét gyorsan megkozellthtti város rtszeről a korszerű 4Q0-a- i és 401-e- s Hutákon Parkolási probléma nincs is vásár Iáink megszabadulnak várod for-galomtól Üzletvezető: KADAR Hentesmester: NAGY ELEK NYITVA Rwel Est Kedd 900-tő- l Szerda 900-tó- l Csütörtök 900-tó- l Pintek 900-tó- l 9:00-tó- l 600-i- g 600-i- g 800-i- g 800-i- g 400-i- g (416) 424 Bloor íoronto Ont M5S 1X5 éven utazások IKKA keresztül Bloor 1X1 (416) felvágottakat bármelyik ILONA Szombat M4p SlftWIM J % FlnetiM Szenvedés halál elme annak a füzetnek mely az emberi lét legnagyobb problémáját tudósok írók szentek gondolatait) át ma-tatja be és ad arra megnyugtató választ Cilnos kiállítás finom papír jól olvasható betűk 56 oldal [Ara 50 cent 100 és ezen felüli rendelésnél 10 H áren-- í gedmény és portómentes küldés 1 Megrendelhető: Rev Fr Joseph Hitter S J 507 John I St South Hamilton Ont Canada L8N 2E1 ilElili Cl Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak és csemegeáruk nagy választékban Tulajdonos a Balega család PARKOLÁS AZ ÜZLET MÖGÖTT rendelését! CANADA TERÜLETÉR! 410 Bloor St West 523 MOUNT PLEASANT ROAD (Délre Eglintontól) Kitűnő magyar ételek házi készítésű sütemények eszpresszó kávé Minden délben változatos business lunch Mérsékelt árak figyelmes kiszolgálás Külföldi kanadai sörök borok személyig partykat vállalunk Nyitva: minden 11-t- ől este 11-i- g vasárnap este 10-i- g 482-401- 1 FEET-e- a zárt bú-torszállí-tó kocsival — garanciával szemételtakarítást dump-trakk- al legolcsóban vállal: Sipos Tel: 293-049- 8 i #T1 l7ADCTUDelicatessen LLILHULIII &Meat C 0 D SZÁLLÍTUNK -921- -8644 VICT0RIA Hungárián Restaurant az és és 60 nap de du 1-t- öl Asztalfoglalás: Költöztetést 20 Cartage Költöztetés és minden más szállí-tást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ MOVER 884-50- 65 78$ i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000311