000750 |
Previous | 7 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Ií
I
Gábor Áron
nem írja vagy január vegeg ezt a
lovatot inert Ausztráliába hívták
meg clöadó-kuríitr- a Meghagyta
nogy tájékoztassam öt a német
helyzetről így ez a levelem az első
kísérlet a megbízás teljesítésére
Arankám sajnálom hogy most
megijesztelek de az a sr:nt véle-ménye- m
hogy mire ezek a sorok
Hozzád jutnak Willv Brandt már
vesztett — még ha nyert is
Persze ezt nem érted meg
olyan messziről nem is lehet! Fi-gyelj
csak ide! A nagy Nobel-békedíja- s
dicstelenül közeledett a
november 19-- i választáshoz és ez
fwanMOKu
sok nimetet kiábrándított belőle
A c'm) volt ai olimpiai mi-szárl- ás
j-nie-ri
minderki ót szid-ta
mert nem tudta a rendet biz-tosítani
ö azzal felelt hogy ez u
bajor belügyminisztérium dolga
volt Lehet De az már az o dolga
fegyházban UIö olimpiai gyilkost
egy másik bandának akik elfog-tak
egy Lufthansa gépet és annak
felrobbantásával fenyegették meg
Willy azonban nagyon humánus
és kiadta a gyilkosokat Ez egy ki-csit
dühbe hozta az izraelieket
amit nem is lehet csodálni és
megdöbbentette a bátor némete-ket
VÁMMENTES COMTURIST
CSOMAGOK ROMÁNIÁBA
NAGYARÜ ÁRLESZÁLLÍTÁS EGYES IPARCIKKEKNÉL!
HÁZTARTÁSI CIKKEK ÓRIÁSI VÁLASZTÉKBAN
OLAJKALYÍIAK — GÁZTŰZHELYEK — FRIGADAIREK
RÁDIÓK — TELEVÍZIÓK — AUTÖK
ÉLELMISZER CSOMAGOK: $1000 — 1500 — 2500 árban
TŰZIFA I tonna ára: $1600
ÖRÖKLAKÁSOK: 1 2 3 4 5 és 6 szobásak
ÉPÍTKEZÉSI ANYAGOK megrendelhetők minden mennyi-ségbe- n
egész Románia területén
SZABADVALASZTAS: Az árulistának megfelelően a címzett
tetszése erint választhatja ki a COMTURIST üzleteiben
PÉNZATUTALAS- -
Kérésre azonnal megküldjük árjegyzékünket HUNGÁRIA IRODA
1603 SECOND AVENUE (83 utca sarok) NEW YORK NY 10028
TELEFON (212) 249-934- 2 249-936- 3
Irodánk egyben IKKA — TUZEX hivatalos befrzetohelv
USA és KANADA EGÉSZ TERÜLETÉN ALUGYNÖKÖKET
KERESÜNK!
(46)
TRAUB SPORT
t&m
Straub János
tenisz squash badminton sí szaküzlete
és húrozó műhelye
1262 Yonge St (Davenport-S- t Clair)
Magyar vevőinknek 10% engedményt adunk
Tel: 923-512- 8
Gyász cselén forduljon hozzánk bizalommal
Mc Dougall & Brown Limited
Funeral Dircctors
616 St Clair A ve West 651-55- 11
Kényelmesen berendezett helyiségeink a legmagasabb igényt is
kielégítik A szolgáltatás egyforma Csak a koporsók árai változ-nak
Onási parkolóhely A város bármelv részéhe
küldjük kocsijainkat
MAGYAR GYÁSZJELENTÉST DÍJMENTESEN ADUNK
Reumára magas vagy alacsony vérnyomásra érelmeszesedésre
álmatlanságra a leghatásosabb gyógyulást a csodálatos hatású
Aimante mágneses gyógykarkötp hoz Rendelését küldje be mielőbb
hogy a téli US beállta előtt használhassa a
MÁGNESES GYŐGYKARKÖTÖT
Rendelő lap
J Takács Irón Cal Gardenes Az APOLLÓ Travcl Agency
P O Box 23 Brandford és környéke hivatalos
Scotland Ont megbízottja
drb férfi drb nő aranyszínű győgykarkötöt $950 drb
drb női aranyszínű kövekkel díszített győgykarkötöt $950 drb
drb férfi drb női 14 K arannyal futtatott győgykarkötöt
$2195 drb
Mére" legyen: kicsi közép nagy
Ontario: lakósoknak 5% sales taxot kell az árhoz számítani és be-külde-ni
Mellékelem a $ értékű meney ordert
Rendelő neve
Címe
Rendelését bármelyik külföldi országba elküldjük ha a karkötő árá-va- l
együtt plusz egy dollár költséget beküld
A magyar irodalom remekmüve
MÉCS LÁSZLÓ
Aranygyapjú
című verskötete
Magyarországon napok alatt elfogyott
ARANYGYAPJÚ: kötve 400 old 12 fényképpel 800 dollár
BOLOND ISTÓK BABSZÍNHAZA a költő sajátkezű
aláírásával és Jasch:k Almos rajzaival 200 dollár
Mécs: POÉMES A költő versei francra fordításban
Paul Valéry előszavával
Könyvritkaság 800 dollár
(Postaköltség bennfoglaltatik)
Megrendelhetők: AGAPE Book Disüibutor
6024 Brcud St Washington D-- C 20016
Ktílüm wn az hogy a londoni
Da:ly Mail azt írja hogy az
fgt'üz egy előre megtervezett üz-let
vult Willy és a palcsztinaiak
kőzött Állítólag ennek ellenében
a terroristák nem működhetnek
többet Németországban Megint
csak állítólag: Az olimpiai gyilko-sok
és u német biztonsági rendőr-ség
kötötte meg az 'gvezményt
Lehet igaz de lehet csak politikai
pletyka is De mindenképpen meg-düShentet- te
a nímeteket
De térjünk vissza a választás-hoz
amitől Nyugat-Európ- a sorsa
függ A Bundcstag-na- k 496 tagja
van Ahhoz hogy Brandt kancel-lár
rr írsd'u :son a Sche!oalic!ó-va- l
cgytltt legalább 20 főnyi több-ségre
(268 képviselőre) van szük-sége
mert az cm'xirek szeretnek
kilcani Willv pártjából Legutóbb
19G9-be- n 12 tCbbcég? volt de a
végén zéró maradt — ezért kel-lett
neki az új választásokat ki-in- ni
IfjalíM) 20 fönvi többség
kell neki hogy maradjon belőlük
2—3 év alatt 2—3 főnyi többsége
Mármost: ezt a ravasz matema-tikát
nehéz lesz megoldani A
Scheel-mankó- k nem bizonyultak
megbízhatóknak a tartományi vá-lasztásokon
a kis pártocska erő-sen
vsszaosett Willy szociálde-mokratái
som bizonyultak túlerös-ne- k
a Keresztény Demokraták
valamivel joblan végeztek
E' azt jelenti hogy Willy meg-bukik
Nem mondom hogy
meg fog bukni lehet hogy össze-hoz
egy kis többséget De az ha-mar
elfogy
Közben a Nyugat— K ütőmet
tárgyalások folynak de a
Berlini Fal mindig közbelén A
kommunisták nem engedik lebon-tani
mert attól félnek hegy ak-kor
a népességük fele átszökik
nyugatra Még hozzá a legértéke-sebb
réteg: a szakmunkások és a
fiatalok
Hogy lehet a fallal kibékülni?
Erre még nem jött rá Willy Én
som Te sem ugye miközben a
szabad Ausztráliában messze
vagv a Szovjettől ?
Aronkám ne izgulj! Hans és
Fntz sokszor ostoba de azért
mindent ők sem nyelnek le !
A viszontírásodat — a hosszú
cikkeket — epedve várjuk!
B B
Olvasta-- e már SÁRVÁRI ÉVA
regényét a
Kigyúlt a fény
című érdekes izgalmas mai
témájú társadalmi regényt?
Torontóban játszódik le nap-jainkban
s korunk néhány
fontos problémájával foglalko-zik
a családi élet keretén
belül
Ha egyszer elkezdte
nem tudja letenni
Megrendelhető $400-o- s áron
a szerző címén:
Sárvári Éva
1315 Bayview Ave Apt 109
Toronto 17 Ontario
KÖLTÖZTETÉS
olcsón megbízhatóan
garanciával!
16 feet-e- s zárt kocsival
Egyéb szállítást is vállalok
KOVÁCS FUVAROZÓ
532-07- 81
(29-v- )
Szenzációs gyógyszer a
civil'záció legsúlyosabb
betegsége ellen
Szétoszlatja a daganatokat tisz-títja
a vért szabályozza az
anyagcserét
Nncs káros mellékhatása a
szernek nem mérgező
Megrendelhető Health Centre
368 Spadlna Road
Toronto — Tel: 929-552- 0
Költöztetést
és minden más szállítást
garanciával legolcsóbbban
Vállal SZABÓ
M O V E R
536-636- 0
(52)
DR POSFAY PONGRACZ
Az egykori Savária helyén álló
Szombathely város domonkosren-di
templomának baloldali kápolná-ja
felett egy latin felirat olvasga-tó:
„His natus Sanctus Martinus"
vagyishogy „e helyen szülelett
Szent Márton" Ezt a hagyományt
erősíti meg az a tény is hogy a
mai templom falaiban róxaikori
köveket találtak
Szent Márton 316-ba- n született
a pannóniai Saváriában Szülőhá-za
helyén később kápolnát emel-tek
amiből azután templom lett
Legnagyobb kiterjedését már a
III század végéig elérte Savária
mely az ősi hit vallási központja
volt Pannoniában Constantin ide-jében
vagy az azt követő Korban
annyira megerősödött keresztény
gyülekezete hogv az alexandriai
istencégek szentélyeit kultikus cé-lokra
nemigen használták már Vi-szo- rt
a császárokat is oly sokszor
vcndégüllátó Várpalotájának nanv-term- ét
nagyobbították meg a ke-reszté- ny istentiszteltek céljára
Pannónia eme részének katonai és
közigazgatási központja is volt ez
a város és „Savaria Magna" néven
is jelölték egv kisebb római őrhely
és településtől „Savaria Sicca'-tó- i
mely a mai Pannonha'ma iie-lyé- n állt Bizonyos azonban hogy
Márton családjának lakhelye
Szombathely volt amit a szent
tulajdon feljegyzései is mtgerősí-tene- k
Atyja régihitü hivatásos császá-ri
tiszt volt akit comtatens jelle-gének
megfelelően helyezhettek
helyörségről helyörségre Amikor
Saváriából Ticinumbi (mai Pávia)
helyezték át már katonai tribunus
volt ami a mai ezredesnek felel
meg Mindenesetre b'Ztoí az
hogy Márton Ticinumban serdült
fel ottan nevelkedett és tanult
— Van olyan forrás is mely azt
tartja hogy katona' szolgálata
alatt lett katekumen mégis való-színűbb
hogy azokrak van iga-zuk
akik szerint 10 esztendős ko-rában
lépett a keiesztény hittanul-ók
közé titokban mivel atyja
konzervatív tiszt létéra ragaszko-dott
az ősi hithez
Tudjuk hogy Dioclecianus kö-telezte
a gyermekeket hogy aty-juk
foglalkozását kövessék A ké-sői
császárkor hadseiegszerveze-té- r
k megfelelően tehát katona-családból
származva katotai pá-lyára
kellett Mártonrak is lépnie
Ticinumban (Pávia) cserélt fel a
„tóga pretextat" a „tóga virilis-se!- "
Márton is ugyanott kezdette
meg katonai szolgálatát is Van
forrás mely szerint IV éves korá-ban
tette le a zász'óra az esküt
más forrás szerint már „kor alatt"
kellett bevonulnia Leghiteltér-demlőb- b
mindenesetre az az állí-tás
hogy egy császári d'ktrétum
értelmében 15 esztendős korában
kezdette meg katocai pályafutá-sát
Akárhogy is számoljuk akár
331-be- n akár ped £V35-be- n tény
hogy Nagy Constantin uralkodása
idején kezdette el katonai pályá-ját
Páviában Márton Nem keh azt
képzelni hogy Pávia akkoriban
akárcsak Mediolanium (Milánó)
amikor még Ticinumnak hívták
vagy Auguszta Taurirorum (Tu-ri- n)
mai értelemben vett „váro-sok"
lettek volna Gyér lakosságú
helységek voltak csak inkább
amolyan katonai táborhelyek
maximálisan egy légióra méretez-ve
amely régebben 6000 katoná-ból
és csak később állott 1500 ka-tonából
Ehhez mindenesetre hoz-zá
kell még a katonaság ellátásá-ra
szolgfó iparosok kereskedők
és egyéb személyzetet is számíta-ni
Azt is tudjuk hogy Márton a
lovasságnál szolgált mindvégig A
római hadseregben egyre inkább
rádöbbentek ennek a fegyvernem-nek
döntő fontosságára Nagy
Constantin szervezett még a Tai-falókb- ól
(gótok) és marcomannok-bó- l
is egy-eg- y lovas csapattestet
a rendszeresen alkalmazott alán
és nyilas patthus lovasság mellé
Később azután a hunok elől tö-megesen
menekülő szarmatákat
osztották szét az egész birodalom
helyőrségei között mint lovassá-got
— Mindebből nem kívánunk
Szent Márton fajiságára következ-tetni
érdemes csupán azt megje-gyezni
hogy a lovasság mint
fegyvernem mindvégig valójában
idesen maradt a rómaiaknál és er
re a célra előszeretettel alkalmaz-ták
a lótenyésztő lóhoz értő ke-leti
lovasnépeket Mivel pedig a
későbbiek során azt olvassuk
1972 november IX t#47) Kumulál ManyatsÚR 7 Oldal
Szent Márton
hogy Saváriában több rokonát is
megtérítette a kereszténységnek
Márton feltételezhető hogy ere-deti
pannóniai családból való ta-lán
valamelyik odavalósi nép-törzsből
A katonai ranglétrán szépen
emelkedő Mártont Páviából Gal-liába
a mai északfranciaországi
Amiensbe helyezték át ahol már
mint őrjáró (circuitor) tisztet al-kalmazták
Innen maradt vissza
életének oly sok festő és szobrász
által megörökített világhírű jele-nete
Mikor egyik őrjáratra kilova-golt
egy meztelenül majdhogy
meggémberedett koldust látott az
árok partján Odaugratott és kato-naköpenyét
kardjával kettévágva
annak felét ráterítette a didergő
errberre A legenda pedig az-u'5- n
azt is tudni véli hogy a kö-vetkező
éjszaka maga Jézus
Krisztus jelent meg neki álmában
félköpcnnyel a vállán és azt mon-dotta:
„engem Márton a hit jelölt
öltöztetett ebbe a köoenvbc"
A maga aszkétikus életformáját
Márton eddig is nyíltan gyakorol-ta
ezután mégsem vonakodott to-vább
és 339-be- n felvette a kereszt-ségét
Parancsnokának kérésére
akivel benső barátságban állt
mégis még két esztendeig szolgált
a légióban azután 341-be- n lesze-relt
Hilárius püspökhöz ment
Pictaviumba (ma Poiticrs) aki
diakónussá akarta felszentelni do
Márton szerénységből az ördög-űzők
(exorcsták) legalsó egyházi
rendjével kezdette meg pályáját
Szülei ekkorára már Ticinumból
visszatértek a pannon'ai Savár'í-b- a
otthonukba — Átkelt tehát
Márton az Alpokon hogy szülő-földjére
térjen vissza mert szüleit
szerette volna megtéríteni Édes-anyját
meg is keresztelte Ezt a
megható jelenetet örökíti meg az
egykori szülőház helyén lévő Do-moik- os
templom melletti téren
emelt „Szent Márton kutjá"-na- k
Najki Istvántól származó szobor-alkotása
Több rokonát is sikerült
itt Szombathelyen megtéríteni
csupán atyja tartott ki az ősi hit
mellett Amikor azután továbbra
is szülővárosában kivánt működni
összeütközésbe került az arriánu-sokka- l
akik úgylátszik hogy túl-súlyban
voltak Saváriában mert
nyilvánosan megkorbácsolták és
szülőhazájából kikergették Már-tont
Nem térhetett azonban a mai
Poitiersbe (Pictavium) sem vissza
mert időközben ottan is az arriá-nuso- k
kerültek hatalomra és szám-űzték
Hilárius püspököt — Felső-Itáliáb- a
ment tehát Márton ahol
ifjúságát töltötte volt el hajdan
Járt Mcdiolaniuimban majd az Al-beg- na
folyóval átellenben levő In-sul- a
Gallinárián remetéskedett
M kor Constansius császár HiU'r-us- t
visszatérni engedte Márton is
Galliába tért vissza — Különös
gondot fordított a pogány „babo-nák"
kiirtására Ncmcstk a saját
hanem a szomszédos egyházme-gyékben
is működött Ledöntötte
a pogány oltárokat szentélyeket
és templomokat Helyükbe keresz-tényi
templomokat kolostorokat
állított — Igen sokat prédikált
Feljegyezték róla hogy nem volt
ékesszóló de igen meggyőző a
beszéde — Ismerve szerzetesi
hajlandóságát Hilárius egy kis
birtokot adott neki a mai Vicnne
megyei Ligugé-be- n ahol kolostort
épített 361-be- n Márton (1961-be- n
ünnepelte a francia kereszténység
ennek a kolostoralapitásnak 1600
éves fordulóját)
Tíz esztendő múlva pedig 371-be- n
a megüresedett Turones me-gyei
Turones vagy mint eredeti-leg
hívták Casarodunum-- i püspö
ki székre egyhangúlag Mártont
választották meg és a beiktatásá-ra
Ligugébeli cellájából majdhogy-nem
erőszakkal emelték ki hívei
Turonesben (mai Tours) nem
akart székelni és ezért a városon
kívül épített magának egy kis col-lát
fából az új püspök amit csak-hamar
80 szerzetes cellákkal épi-tete- tt
körül így alakult ki Mar-moutier- s
kolostora a későbbi hí-res
apátság
Szigorú katonai fegyelemben
nőtt fel Márton és ez a szigorúság
k-mén- vkezü kormányzási módszer
püspöki működésén is meglátszott
mindvégig
380-ba- n Casaraugustaban (Sara-gosst- )
tartott zsinaton Ithacius
püspök elítélte a gnosztikus ala-pon
álló priscillianusok szektáját
mely Délgalliában volt különöten
elterjedve Galliában azután rávet-te
Ithacius az ugyancsak hispániai
származású Usurpátort Maximus
császárt hogy Priscillanust és 6
más vezetőjét a szektának 385-be- n
lefejeztesse Maximus azért állt
erre rá mert gazdagok voltak a
szektariánusok vezetői és azok
vagyonát így e'kcbozhatta (A ké-sőbbi
spanyol inquisitio gyökereit
már itten kereshetjük) A püspö-kük
közül sokan helyeselték eze-ke- t
a kivégzéseket míg Turones
püspöke Sz-n- t Márton a medlo-laniu-- mi híres egyházdoktor-püspö-k
Szent Ambrus és sokan má-sok
a felvilágosodottak közül meg
vetették crkölcs'leg elitélték ezt
a cselekedetet és megszakítottak
minden kapcsolatot az inquisitiős
hajlamú vallási türeimetlenicedök-ke- l
Ez az eset is kellőleg mutatja
Márton nemesveretű egyéniségét
397 november 11-é- n halt meg
Márton püspök 81 esztendős ko-rában
ö volt az első szent aki-nek
nyilvános tiszteletét bevezet-ték
a római Egyházban Nagy tisz-telője
volt Szent Benedek is és
ezzel magyarázható hogy a Mon-té
Cassino-- i '-mp-lcmot
is Szsnt
Mí-to- n tiszteletére szentelték —
A bencések igyekezete egyébként
annyira tr-- y hogy a kis római
őrhelyre Savaria Siccára szeret-nék
a nagy szent születési helyéi
áttenni mivel a róla elnevezett
legyen itt épült a híres Pannon-halmi
benedekrendi Főapátságuk
Gallia hajdani apostolának több
mint 3000 plébánia és 500 község
viseli nevét Franciaországban Vé-dőszentje
nemcsak Franciaország
nak hanem Mainznak Würzburg-na- k
és Buenos Aires városának
kik hűségesen ápolják emlékét
Sok népszokás is kapcsolatos
vele fgy a „Márton libája" (talán
a régi áldozat állatok nyomán)
meg az új bor kóstolása ugyan-ezen
a napon A frank királyok
viszont hadjáratba sem mentek
Szent Márton sapkája (fövege)
nélkül amit a győzelem zálogául
zászlóként hordtak a sereg előtt
Élettörténetét kidíszitve Supli-ci- us
Severus írta meg és a csodá-kat
melyek halála után történtek
Toursi G-rge- ly állította össze
1861-be- n egy szociális célú ke-resztény
egyesület feltalálta Tours
városában egy lebontott középko-ri
ház alapjai alatt a nagy püspök
sirját Sírjának 100 esztendős fel-találása
alkalmából Franciaország-ban
1961-be- n rendezett nagy ün-nepségekkor
XXIII János pápa
Mgr Ferrandhoz Tours érsekéhez
intézett levelében arra kérte a
francia híveket ne feledkezzenek
meg imáikban Szent Márton szü-lőhazájáról
Pannóniáról a jelenle-gi
Magyarországról sem s „ajánl-já- k
testvérileg az ö hathatós köz-benjárásába
e nemes nemzet meg-próbáltatott
fiait"
Végül talán még azt érdemes
megjegyezni hogy a francia írók
nyomán általában „San Martin de
Tours" néven lett ismertté Már-ton
püspök Ez az elnevezés any-nyir- a
átment a köztudatba hogy
látszólag így fog maradni az eljö-vendő
korokban is bár semmieset-r- e
sem korrekt Szent Márton nem
volt ugyanis Tours püspöke ha-mm
Caarodunum illetve Turo-ie- s
püspöke volt Általában a ne-ves
történelmi alakokat szárma-zási
helyük után nevezik „San
Martin ás Savaria" lenne a kor-rekt
megjelölés Ha pedig a ma-gyar- ok
is olyan chauvinisták len-nének
mint a franciák úgy
„Szombathelyi Szent Mártonnak"
hívnák pedig hát még „Saváriai
Szent Mártonnak" sem mondják
amire pedig minden okuk meg-lenne
Dr Kelényi Pál
NOTARY PUBLIC
Volt magyar ügyvéd
logtanácsos és közjegyző
887 BATIIURST SiKhhT
TELEFON: LE 4-91-
54
HA KÉSIK A „KÉKÜJSAG"
kérjük ne kiadóhivatalunkat
hibáztassák hanem az egyre si-ralmasabb
postai kézbesítést
Mi minden hétfőn (kivéve a
„long weekend"-ekc- t amikor
hétfőn a posta nem dolgozik)
pontosan feladjuk a lapokat
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, November 18, 1972 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1972-11-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000460 |
Description
| Title | 000750 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | Ií I Gábor Áron nem írja vagy január vegeg ezt a lovatot inert Ausztráliába hívták meg clöadó-kuríitr- a Meghagyta nogy tájékoztassam öt a német helyzetről így ez a levelem az első kísérlet a megbízás teljesítésére Arankám sajnálom hogy most megijesztelek de az a sr:nt véle-ménye- m hogy mire ezek a sorok Hozzád jutnak Willv Brandt már vesztett — még ha nyert is Persze ezt nem érted meg olyan messziről nem is lehet! Fi-gyelj csak ide! A nagy Nobel-békedíja- s dicstelenül közeledett a november 19-- i választáshoz és ez fwanMOKu sok nimetet kiábrándított belőle A c'm) volt ai olimpiai mi-szárl- ás j-nie-ri minderki ót szid-ta mert nem tudta a rendet biz-tosítani ö azzal felelt hogy ez u bajor belügyminisztérium dolga volt Lehet De az már az o dolga fegyházban UIö olimpiai gyilkost egy másik bandának akik elfog-tak egy Lufthansa gépet és annak felrobbantásával fenyegették meg Willy azonban nagyon humánus és kiadta a gyilkosokat Ez egy ki-csit dühbe hozta az izraelieket amit nem is lehet csodálni és megdöbbentette a bátor némete-ket VÁMMENTES COMTURIST CSOMAGOK ROMÁNIÁBA NAGYARÜ ÁRLESZÁLLÍTÁS EGYES IPARCIKKEKNÉL! HÁZTARTÁSI CIKKEK ÓRIÁSI VÁLASZTÉKBAN OLAJKALYÍIAK — GÁZTŰZHELYEK — FRIGADAIREK RÁDIÓK — TELEVÍZIÓK — AUTÖK ÉLELMISZER CSOMAGOK: $1000 — 1500 — 2500 árban TŰZIFA I tonna ára: $1600 ÖRÖKLAKÁSOK: 1 2 3 4 5 és 6 szobásak ÉPÍTKEZÉSI ANYAGOK megrendelhetők minden mennyi-ségbe- n egész Románia területén SZABADVALASZTAS: Az árulistának megfelelően a címzett tetszése erint választhatja ki a COMTURIST üzleteiben PÉNZATUTALAS- - Kérésre azonnal megküldjük árjegyzékünket HUNGÁRIA IRODA 1603 SECOND AVENUE (83 utca sarok) NEW YORK NY 10028 TELEFON (212) 249-934- 2 249-936- 3 Irodánk egyben IKKA — TUZEX hivatalos befrzetohelv USA és KANADA EGÉSZ TERÜLETÉN ALUGYNÖKÖKET KERESÜNK! (46) TRAUB SPORT t&m Straub János tenisz squash badminton sí szaküzlete és húrozó műhelye 1262 Yonge St (Davenport-S- t Clair) Magyar vevőinknek 10% engedményt adunk Tel: 923-512- 8 Gyász cselén forduljon hozzánk bizalommal Mc Dougall & Brown Limited Funeral Dircctors 616 St Clair A ve West 651-55- 11 Kényelmesen berendezett helyiségeink a legmagasabb igényt is kielégítik A szolgáltatás egyforma Csak a koporsók árai változ-nak Onási parkolóhely A város bármelv részéhe küldjük kocsijainkat MAGYAR GYÁSZJELENTÉST DÍJMENTESEN ADUNK Reumára magas vagy alacsony vérnyomásra érelmeszesedésre álmatlanságra a leghatásosabb gyógyulást a csodálatos hatású Aimante mágneses gyógykarkötp hoz Rendelését küldje be mielőbb hogy a téli US beállta előtt használhassa a MÁGNESES GYŐGYKARKÖTÖT Rendelő lap J Takács Irón Cal Gardenes Az APOLLÓ Travcl Agency P O Box 23 Brandford és környéke hivatalos Scotland Ont megbízottja drb férfi drb nő aranyszínű győgykarkötöt $950 drb drb női aranyszínű kövekkel díszített győgykarkötöt $950 drb drb férfi drb női 14 K arannyal futtatott győgykarkötöt $2195 drb Mére" legyen: kicsi közép nagy Ontario: lakósoknak 5% sales taxot kell az árhoz számítani és be-külde-ni Mellékelem a $ értékű meney ordert Rendelő neve Címe Rendelését bármelyik külföldi országba elküldjük ha a karkötő árá-va- l együtt plusz egy dollár költséget beküld A magyar irodalom remekmüve MÉCS LÁSZLÓ Aranygyapjú című verskötete Magyarországon napok alatt elfogyott ARANYGYAPJÚ: kötve 400 old 12 fényképpel 800 dollár BOLOND ISTÓK BABSZÍNHAZA a költő sajátkezű aláírásával és Jasch:k Almos rajzaival 200 dollár Mécs: POÉMES A költő versei francra fordításban Paul Valéry előszavával Könyvritkaság 800 dollár (Postaköltség bennfoglaltatik) Megrendelhetők: AGAPE Book Disüibutor 6024 Brcud St Washington D-- C 20016 Ktílüm wn az hogy a londoni Da:ly Mail azt írja hogy az fgt'üz egy előre megtervezett üz-let vult Willy és a palcsztinaiak kőzött Állítólag ennek ellenében a terroristák nem működhetnek többet Németországban Megint csak állítólag: Az olimpiai gyilko-sok és u német biztonsági rendőr-ség kötötte meg az 'gvezményt Lehet igaz de lehet csak politikai pletyka is De mindenképpen meg-düShentet- te a nímeteket De térjünk vissza a választás-hoz amitől Nyugat-Európ- a sorsa függ A Bundcstag-na- k 496 tagja van Ahhoz hogy Brandt kancel-lár rr írsd'u :son a Sche!oalic!ó-va- l cgytltt legalább 20 főnyi több-ségre (268 képviselőre) van szük-sége mert az cm'xirek szeretnek kilcani Willv pártjából Legutóbb 19G9-be- n 12 tCbbcég? volt de a végén zéró maradt — ezért kel-lett neki az új választásokat ki-in- ni IfjalíM) 20 fönvi többség kell neki hogy maradjon belőlük 2—3 év alatt 2—3 főnyi többsége Mármost: ezt a ravasz matema-tikát nehéz lesz megoldani A Scheel-mankó- k nem bizonyultak megbízhatóknak a tartományi vá-lasztásokon a kis pártocska erő-sen vsszaosett Willy szociálde-mokratái som bizonyultak túlerös-ne- k a Keresztény Demokraták valamivel joblan végeztek E' azt jelenti hogy Willy meg-bukik Nem mondom hogy meg fog bukni lehet hogy össze-hoz egy kis többséget De az ha-mar elfogy Közben a Nyugat— K ütőmet tárgyalások folynak de a Berlini Fal mindig közbelén A kommunisták nem engedik lebon-tani mert attól félnek hegy ak-kor a népességük fele átszökik nyugatra Még hozzá a legértéke-sebb réteg: a szakmunkások és a fiatalok Hogy lehet a fallal kibékülni? Erre még nem jött rá Willy Én som Te sem ugye miközben a szabad Ausztráliában messze vagv a Szovjettől ? Aronkám ne izgulj! Hans és Fntz sokszor ostoba de azért mindent ők sem nyelnek le ! A viszontírásodat — a hosszú cikkeket — epedve várjuk! B B Olvasta-- e már SÁRVÁRI ÉVA regényét a Kigyúlt a fény című érdekes izgalmas mai témájú társadalmi regényt? Torontóban játszódik le nap-jainkban s korunk néhány fontos problémájával foglalko-zik a családi élet keretén belül Ha egyszer elkezdte nem tudja letenni Megrendelhető $400-o- s áron a szerző címén: Sárvári Éva 1315 Bayview Ave Apt 109 Toronto 17 Ontario KÖLTÖZTETÉS olcsón megbízhatóan garanciával! 16 feet-e- s zárt kocsival Egyéb szállítást is vállalok KOVÁCS FUVAROZÓ 532-07- 81 (29-v- ) Szenzációs gyógyszer a civil'záció legsúlyosabb betegsége ellen Szétoszlatja a daganatokat tisz-títja a vért szabályozza az anyagcserét Nncs káros mellékhatása a szernek nem mérgező Megrendelhető Health Centre 368 Spadlna Road Toronto — Tel: 929-552- 0 Költöztetést és minden más szállítást garanciával legolcsóbbban Vállal SZABÓ M O V E R 536-636- 0 (52) DR POSFAY PONGRACZ Az egykori Savária helyén álló Szombathely város domonkosren-di templomának baloldali kápolná-ja felett egy latin felirat olvasga-tó: „His natus Sanctus Martinus" vagyishogy „e helyen szülelett Szent Márton" Ezt a hagyományt erősíti meg az a tény is hogy a mai templom falaiban róxaikori köveket találtak Szent Márton 316-ba- n született a pannóniai Saváriában Szülőhá-za helyén később kápolnát emel-tek amiből azután templom lett Legnagyobb kiterjedését már a III század végéig elérte Savária mely az ősi hit vallási központja volt Pannoniában Constantin ide-jében vagy az azt követő Korban annyira megerősödött keresztény gyülekezete hogv az alexandriai istencégek szentélyeit kultikus cé-lokra nemigen használták már Vi-szo- rt a császárokat is oly sokszor vcndégüllátó Várpalotájának nanv-term- ét nagyobbították meg a ke-reszté- ny istentiszteltek céljára Pannónia eme részének katonai és közigazgatási központja is volt ez a város és „Savaria Magna" néven is jelölték egv kisebb római őrhely és településtől „Savaria Sicca'-tó- i mely a mai Pannonha'ma iie-lyé- n állt Bizonyos azonban hogy Márton családjának lakhelye Szombathely volt amit a szent tulajdon feljegyzései is mtgerősí-tene- k Atyja régihitü hivatásos császá-ri tiszt volt akit comtatens jelle-gének megfelelően helyezhettek helyörségről helyörségre Amikor Saváriából Ticinumbi (mai Pávia) helyezték át már katonai tribunus volt ami a mai ezredesnek felel meg Mindenesetre b'Ztoí az hogy Márton Ticinumban serdült fel ottan nevelkedett és tanult — Van olyan forrás is mely azt tartja hogy katona' szolgálata alatt lett katekumen mégis való-színűbb hogy azokrak van iga-zuk akik szerint 10 esztendős ko-rában lépett a keiesztény hittanul-ók közé titokban mivel atyja konzervatív tiszt létéra ragaszko-dott az ősi hithez Tudjuk hogy Dioclecianus kö-telezte a gyermekeket hogy aty-juk foglalkozását kövessék A ké-sői császárkor hadseiegszerveze-té- r k megfelelően tehát katona-családból származva katotai pá-lyára kellett Mártonrak is lépnie Ticinumban (Pávia) cserélt fel a „tóga pretextat" a „tóga virilis-se!- " Márton is ugyanott kezdette meg katonai szolgálatát is Van forrás mely szerint IV éves korá-ban tette le a zász'óra az esküt más forrás szerint már „kor alatt" kellett bevonulnia Leghiteltér-demlőb- b mindenesetre az az állí-tás hogy egy császári d'ktrétum értelmében 15 esztendős korában kezdette meg katocai pályafutá-sát Akárhogy is számoljuk akár 331-be- n akár ped £V35-be- n tény hogy Nagy Constantin uralkodása idején kezdette el katonai pályá-ját Páviában Márton Nem keh azt képzelni hogy Pávia akkoriban akárcsak Mediolanium (Milánó) amikor még Ticinumnak hívták vagy Auguszta Taurirorum (Tu-ri- n) mai értelemben vett „váro-sok" lettek volna Gyér lakosságú helységek voltak csak inkább amolyan katonai táborhelyek maximálisan egy légióra méretez-ve amely régebben 6000 katoná-ból és csak később állott 1500 ka-tonából Ehhez mindenesetre hoz-zá kell még a katonaság ellátásá-ra szolgfó iparosok kereskedők és egyéb személyzetet is számíta-ni Azt is tudjuk hogy Márton a lovasságnál szolgált mindvégig A római hadseregben egyre inkább rádöbbentek ennek a fegyvernem-nek döntő fontosságára Nagy Constantin szervezett még a Tai-falókb- ól (gótok) és marcomannok-bó- l is egy-eg- y lovas csapattestet a rendszeresen alkalmazott alán és nyilas patthus lovasság mellé Később azután a hunok elől tö-megesen menekülő szarmatákat osztották szét az egész birodalom helyőrségei között mint lovassá-got — Mindebből nem kívánunk Szent Márton fajiságára következ-tetni érdemes csupán azt megje-gyezni hogy a lovasság mint fegyvernem mindvégig valójában idesen maradt a rómaiaknál és er re a célra előszeretettel alkalmaz-ták a lótenyésztő lóhoz értő ke-leti lovasnépeket Mivel pedig a későbbiek során azt olvassuk 1972 november IX t#47) Kumulál ManyatsÚR 7 Oldal Szent Márton hogy Saváriában több rokonát is megtérítette a kereszténységnek Márton feltételezhető hogy ere-deti pannóniai családból való ta-lán valamelyik odavalósi nép-törzsből A katonai ranglétrán szépen emelkedő Mártont Páviából Gal-liába a mai északfranciaországi Amiensbe helyezték át ahol már mint őrjáró (circuitor) tisztet al-kalmazták Innen maradt vissza életének oly sok festő és szobrász által megörökített világhírű jele-nete Mikor egyik őrjáratra kilova-golt egy meztelenül majdhogy meggémberedett koldust látott az árok partján Odaugratott és kato-naköpenyét kardjával kettévágva annak felét ráterítette a didergő errberre A legenda pedig az-u'5- n azt is tudni véli hogy a kö-vetkező éjszaka maga Jézus Krisztus jelent meg neki álmában félköpcnnyel a vállán és azt mon-dotta: „engem Márton a hit jelölt öltöztetett ebbe a köoenvbc" A maga aszkétikus életformáját Márton eddig is nyíltan gyakorol-ta ezután mégsem vonakodott to-vább és 339-be- n felvette a kereszt-ségét Parancsnokának kérésére akivel benső barátságban állt mégis még két esztendeig szolgált a légióban azután 341-be- n lesze-relt Hilárius püspökhöz ment Pictaviumba (ma Poiticrs) aki diakónussá akarta felszentelni do Márton szerénységből az ördög-űzők (exorcsták) legalsó egyházi rendjével kezdette meg pályáját Szülei ekkorára már Ticinumból visszatértek a pannon'ai Savár'í-b- a otthonukba — Átkelt tehát Márton az Alpokon hogy szülő-földjére térjen vissza mert szüleit szerette volna megtéríteni Édes-anyját meg is keresztelte Ezt a megható jelenetet örökíti meg az egykori szülőház helyén lévő Do-moik- os templom melletti téren emelt „Szent Márton kutjá"-na- k Najki Istvántól származó szobor-alkotása Több rokonát is sikerült itt Szombathelyen megtéríteni csupán atyja tartott ki az ősi hit mellett Amikor azután továbbra is szülővárosában kivánt működni összeütközésbe került az arriánu-sokka- l akik úgylátszik hogy túl-súlyban voltak Saváriában mert nyilvánosan megkorbácsolták és szülőhazájából kikergették Már-tont Nem térhetett azonban a mai Poitiersbe (Pictavium) sem vissza mert időközben ottan is az arriá-nuso- k kerültek hatalomra és szám-űzték Hilárius püspököt — Felső-Itáliáb- a ment tehát Márton ahol ifjúságát töltötte volt el hajdan Járt Mcdiolaniuimban majd az Al-beg- na folyóval átellenben levő In-sul- a Gallinárián remetéskedett M kor Constansius császár HiU'r-us- t visszatérni engedte Márton is Galliába tért vissza — Különös gondot fordított a pogány „babo-nák" kiirtására Ncmcstk a saját hanem a szomszédos egyházme-gyékben is működött Ledöntötte a pogány oltárokat szentélyeket és templomokat Helyükbe keresz-tényi templomokat kolostorokat állított — Igen sokat prédikált Feljegyezték róla hogy nem volt ékesszóló de igen meggyőző a beszéde — Ismerve szerzetesi hajlandóságát Hilárius egy kis birtokot adott neki a mai Vicnne megyei Ligugé-be- n ahol kolostort épített 361-be- n Márton (1961-be- n ünnepelte a francia kereszténység ennek a kolostoralapitásnak 1600 éves fordulóját) Tíz esztendő múlva pedig 371-be- n a megüresedett Turones me-gyei Turones vagy mint eredeti-leg hívták Casarodunum-- i püspö ki székre egyhangúlag Mártont választották meg és a beiktatásá-ra Ligugébeli cellájából majdhogy-nem erőszakkal emelték ki hívei Turonesben (mai Tours) nem akart székelni és ezért a városon kívül épített magának egy kis col-lát fából az új püspök amit csak-hamar 80 szerzetes cellákkal épi-tete- tt körül így alakult ki Mar-moutier- s kolostora a későbbi hí-res apátság Szigorú katonai fegyelemben nőtt fel Márton és ez a szigorúság k-mén- vkezü kormányzási módszer püspöki működésén is meglátszott mindvégig 380-ba- n Casaraugustaban (Sara-gosst- ) tartott zsinaton Ithacius püspök elítélte a gnosztikus ala-pon álló priscillianusok szektáját mely Délgalliában volt különöten elterjedve Galliában azután rávet-te Ithacius az ugyancsak hispániai származású Usurpátort Maximus császárt hogy Priscillanust és 6 más vezetőjét a szektának 385-be- n lefejeztesse Maximus azért állt erre rá mert gazdagok voltak a szektariánusok vezetői és azok vagyonát így e'kcbozhatta (A ké-sőbbi spanyol inquisitio gyökereit már itten kereshetjük) A püspö-kük közül sokan helyeselték eze-ke- t a kivégzéseket míg Turones püspöke Sz-n- t Márton a medlo-laniu-- mi híres egyházdoktor-püspö-k Szent Ambrus és sokan má-sok a felvilágosodottak közül meg vetették crkölcs'leg elitélték ezt a cselekedetet és megszakítottak minden kapcsolatot az inquisitiős hajlamú vallási türeimetlenicedök-ke- l Ez az eset is kellőleg mutatja Márton nemesveretű egyéniségét 397 november 11-é- n halt meg Márton püspök 81 esztendős ko-rában ö volt az első szent aki-nek nyilvános tiszteletét bevezet-ték a római Egyházban Nagy tisz-telője volt Szent Benedek is és ezzel magyarázható hogy a Mon-té Cassino-- i '-mp-lcmot is Szsnt Mí-to- n tiszteletére szentelték — A bencések igyekezete egyébként annyira tr-- y hogy a kis római őrhelyre Savaria Siccára szeret-nék a nagy szent születési helyéi áttenni mivel a róla elnevezett legyen itt épült a híres Pannon-halmi benedekrendi Főapátságuk Gallia hajdani apostolának több mint 3000 plébánia és 500 község viseli nevét Franciaországban Vé-dőszentje nemcsak Franciaország nak hanem Mainznak Würzburg-na- k és Buenos Aires városának kik hűségesen ápolják emlékét Sok népszokás is kapcsolatos vele fgy a „Márton libája" (talán a régi áldozat állatok nyomán) meg az új bor kóstolása ugyan-ezen a napon A frank királyok viszont hadjáratba sem mentek Szent Márton sapkája (fövege) nélkül amit a győzelem zálogául zászlóként hordtak a sereg előtt Élettörténetét kidíszitve Supli-ci- us Severus írta meg és a csodá-kat melyek halála után történtek Toursi G-rge- ly állította össze 1861-be- n egy szociális célú ke-resztény egyesület feltalálta Tours városában egy lebontott középko-ri ház alapjai alatt a nagy püspök sirját Sírjának 100 esztendős fel-találása alkalmából Franciaország-ban 1961-be- n rendezett nagy ün-nepségekkor XXIII János pápa Mgr Ferrandhoz Tours érsekéhez intézett levelében arra kérte a francia híveket ne feledkezzenek meg imáikban Szent Márton szü-lőhazájáról Pannóniáról a jelenle-gi Magyarországról sem s „ajánl-já- k testvérileg az ö hathatós köz-benjárásába e nemes nemzet meg-próbáltatott fiait" Végül talán még azt érdemes megjegyezni hogy a francia írók nyomán általában „San Martin de Tours" néven lett ismertté Már-ton püspök Ez az elnevezés any-nyir- a átment a köztudatba hogy látszólag így fog maradni az eljö-vendő korokban is bár semmieset-r- e sem korrekt Szent Márton nem volt ugyanis Tours püspöke ha-mm Caarodunum illetve Turo-ie- s püspöke volt Általában a ne-ves történelmi alakokat szárma-zási helyük után nevezik „San Martin ás Savaria" lenne a kor-rekt megjelölés Ha pedig a ma-gyar- ok is olyan chauvinisták len-nének mint a franciák úgy „Szombathelyi Szent Mártonnak" hívnák pedig hát még „Saváriai Szent Mártonnak" sem mondják amire pedig minden okuk meg-lenne Dr Kelényi Pál NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd logtanácsos és közjegyző 887 BATIIURST SiKhhT TELEFON: LE 4-91- 54 HA KÉSIK A „KÉKÜJSAG" kérjük ne kiadóhivatalunkat hibáztassák hanem az egyre si-ralmasabb postai kézbesítést Mi minden hétfőn (kivéve a „long weekend"-ekc- t amikor hétfőn a posta nem dolgozik) pontosan feladjuk a lapokat |
Tags
Comments
Post a Comment for 000750
