000219 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
f wmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm niV - ítlr i& j i V=T 7tiI HUNGÁRIÁM LIFE Mm sokaság hanem Lelek t szabad nép tesz csuda dolgokat BERZSENYI MAGYAR ELET IHteHungiritiyÍJiipnp lugut CanadUaWctUjr Indrpeadeal Vol 29 No 19 XXIX évfolyam 19 szám 1976 május 8 szombat Ara: 30 cent 1 A közelgő olasz választásokon a szélsőbaloldal térnyerését jósolják Itália népe sorsdöntő válaszúton Bomba robbant a pekingi szovjet nagykövetségen! # Humphrey félreállt az útból! Az USA szenátus vizsgálóbizottsága „szennyesteregető" lázában újra az FBI tevékenységét tűzte napirndre: ezúttal a „Fekte Párduc" terrorista geril-lacsoport „üldöztetését" pécézték ki szerecsenmosdató hevületükben A vizs-gálóbizottság jelentése szerint „az FBI 40 éve törvénytelen módon aknázta alá a törvénytisztelő polgárok szabadságjogait" (sic!) — A libanoni elnökválasz-tást — mely kulcskérdésnek számít az egyéves polgárháború történetében — a politikai frakciók széthúzása miatt kénytelenek voltak elnapolni — Kanada a közeljövőben 18 „LOCKHEED" repülőgépet vásárol — Giscard francia el-nök „mérsékletre" szólította fel a munkásságot a bérkövetelések terén és a nyugatnémet példára hivatkozva (!) „kollektív fegyelmet" kért — Kína tíz millió dollár értékben „stratégiai jellegű nyersanyagokat" (?) szállít Egyip-tomnak és az évi árucsere forgalmat 60 millióra emelik — Rómában megje-lentek olasz nyelven Brezsnyev összes beszédei (! Japánban 50 százalékkal emelték a dohányféleségek árait az eredmény': egymillióval kevesebb dohány-zó! — Titokzatos homály fedi Hovvard Hughes multimilláirdos végrendeleté-nek sorsát: egyes változatok szerint a Mormon Egyházra hagyta minden va-gyonát — 50000 kanadai nyugdíjas csak felét kapta meg járandóságának mert elmulasztották a szükséges űrlapokat kitölteni James Taylor Ontario szociális gondozási minisztere kijelentette hogy a különbözeteket végülis kifi-zeti az állam — A jelek szerint csak a gravitációra áll az hogy ha valami fel-megy annak le is kell jönnie mert az árakra bizony ez a mondás nem illik: kávé és marhahús emelés következik a cigaretta az italok és a városi adók után OLASZORSZÁG SULVOS BELPOLITI-KAI VÁLSÁGA Jellemző olasz akasztófa-humor: „Ma nincs sem-mink — s ha a kommunis-ták uralomra kerülnek azt a semmit legalább egyen-lően osztjuk cl " Miután Aldo Moro 11 he-tes kereszténydemokrata kormányának együttműkö-dési felhívását Francésco de Martino szocialista part-vezér kereken elutasította a miniszterelnök lemondás-ra kényszerült Ezek utáti Glovanni Leo-ne államelnöknek nem ma-radhat egyéb lehetősége mint kiírríi az országos vá-lasztásokat melyekre felte-hetőleg június havában ke-rülne sor (Ha a Moro kor-mányt a szocialisták nem késztették volna lemondás-ra azesetben az ojasz par-lamenti választásokra csak FLÖRIAN TIBOR: 1977 tavaszán került volna sor — Szcrk) A helyzetkép azt mutat-ja hogy de Martino kegyelem-döfésével tulajdonkép-pen az 1 millió 700000 kommunista taggal rendelkező Berlinguer vezette pártnak '„tett szívességet" a vöröszászlós párt kezére játszva azt a lehetőséget hogy a zilált olasz belpoli-tikai helyzetet a nagyará-nyú elégedetlenséget kiak-názva gyarapítsa amúgyis jelentős lehetőségeit egy koalíciós kormányban való részvételre amire csaknem 30 éve nem volt Itáliában példa Emlékeztetnünk kell ar-ra hogy az egy évvel ez-előtti tartományi választá-sokon tíz millió kommu-nista szavazattal csaknem minden har madik olasz választó a sarló-kalapács- ra adta le voksát: a 20 olasz tartomány közül hat esetben kerültek az él-re továbbá az olyan nagy Városok mint Torino Mila-no Velence Genova Firen-ze és Nápoly ugyancsak kommunista vezetés alatt állnak (Legutoljára 1947-be- n történt hogy az olasz kommunista párt koalíciós párt kormányszerephez ju-tott — Szerk) A Vatikán rádiója e vál-ságos időszakban fokozott erővel hirdeti hogy nincs „compromesso storico" (történelmi kompromisszum) mert a marxizmus összefér-hetetlen a keresztény vallás elveivel Vallomás egy jóvátehető mulasztásról Nem vagyok sportember így ja sporteseményeket sem figyelem állandóan Rendszerint két esetben állok meg és olvasom el a lapok sportoldalát Először ha beszámolót' látok egy kiemelkedő' magyar sportsikerról Másodszor ha a cikk alatt dr Zöld Ferencnek a Kali-forniában élő neves vívómesternek és egyetemi tanárnak a nevét lá-tom ö ugyanis nem sport-riporto- t ír hanem úgy beszél a sportról mint nemzetünk egyik társadalmi jelenségéről és ebben a vonatko-zásban a sport is mindigérdekelt ' Milyen "időszerűség íratja velem éppen most ezt a vallomást? A mulasztás 'bűntudata Néhány héttel ezelőtt olvastam a Magyar Élet-ben Zöld Ferencnek egy eszmeindító cikkét „Az emigráns sport-írá- s új feladataidról Ez kavarta fel bennem árinak a mulasztásunknak a bűntudatát hogy magyarság-kutatásun- k során és nemzeti problé-máink tárgyalásánál megfeledkeztünk a sportról a régi és a mai sportemberek nagyszerű teljesítményeinek nemzetnevelő öntudatun-kat crösítö'szerepéről sőt arról a lehetőségről is hogy mindezt a ma-gyarság külföldi jóhírnevénck szolgálatába lehetneállítani """" Az eszme fellobbant bennem Ó hány eszme szokott fellobbanni és azután egy időre vagy néha örökre kialudni Más feladatok és más gondok jöttek főként Erdély gondjai és csak tudat alatt hordoztam magamban amit Zöld Ferenc írósa kiváltott belőlem De egy napon kezembe került a Sporthíradónak az a száma amelyben Szuper Géza a lap szerkesztője megírta elismerő reflexióit a fenti cikkről és ezek után már vártam Zöld Ferenc feleletet Ez a felelet „Uj feladatok felé" címmel meg is jelent a Magyar Életben Ebben a második cikkében az elsőnél is világosabban vázolta fel álmát egy modern magyar sport-írá- s lehetőségeiről és hasznáról az emigrációban és annak a fontos-ságáról hogy a kint született fiatalokkal megismertessük a magyar sport-múlt- at és a sportnak akarat-- és fegyelem-nevel- ő jelentőségét a 2 világháború előtti életünkben A gondolat most maij nem hagyott nyugodni" s ezért teszek val-lomást1 saját mulasztásomról mert nem beszélhetek közíróink több-sége és magyarsógkutatóinkí neveben Bizony — velem együtt — alig akadt valaki közöttünk aki rámutatott volna nemzeti szempontból arra az óriási propaganda lehetőségre" amelyet sportembereink Jti-vál- ó teljesítményei jelentenek ___ Mindent megteszünk hogy" nemzetünk igazi arcát fegyelmezett-ségét bátorságát nemes emberi tulajdonságait és szelleniPkhálósá-gá- t felmutassuk avilág előtt de nem írtunk eleget apportról mely BOMBAROBBANAS A PEKINGI SZOVJET NAGY-KÖVETSÉGEN Hivatalos kínai j elentés szerint „ellenforradalmár" (fordításban: kínai) elemek szabotázs-cselekmény- e kö-vetkeztében bomba robbant a pe-kingi szovjet nagykö-vetség épülete előtt mely két kínai őrsze-met megölt Moszkva nyomban éles-hangú tiltakozást küldött Peking címére bár a szov-jet követségi tisztviselők közül senki sem sérült meg A jugoszláv TANJUG hír-ügynökség tudni véli hogy a két kínai őrszem nem halt meg és a robbanás után utász-egysége- k villám-gyorsasággal eltüntették az explózió nyomait A kínai szószóló az újság-írók kérdéseire kijelentet-te: „Letartóztatásokat nem foganatosítottunk a robba-nás után " Az incidens nyilvánva-lóan még jobban elmérge? siti az amúgyis fagyos' kí-nai —szovjet viszonyt PORHINTÉS A NYUGAT SZEMÉBE? A nyugati sajtó „nagy meglepetésként" és a „dé-tente- " egyik jeleként köny-veli cl azt a félrevezető ma-nővert miszerint — 50 év után — nem katonát ha-nem egy „polgári személyt" ültetett a Politbüro a szov jet hadügyminiszteri bár-sonyszékbe Andrej Grecsko marsall néhai hadügyminiszter te-metésén Dimitrij Usztinov a hadügyi társa párttitkár-ságának fejeként mondotta a gyászbeszédet Utána a 67 éves „polgári személy" Usztinovot előléptették tá-bornokká! Polgári személy? Ugyan kérem? Sztálin óla ő a felelős a rakétafegyve-rek és űrrakéták gyártá-sáért melyek Gagarint an-nak idején az űrbe repítet ték MOZAMBIQUE AZ AFRIKAI AGRESSZOR Bar egyre több „átszűrő-dő" mozambiquei gerillát „likvidálnak" a rhodesiai határvadászok Mozambi-qu- e távolról sem olyan erős mint azt mutatni sze-retné Az a döntés például amelyet Samora Machcl Mozambique elnöke nagy-stílűén hozott amikor le-zárta a határt s „hadat üzent" Rhodesiának rend-kívül kétélűnek és költsé-gesnelcbizonyult::"a-'zárlat-következméhy-cként Mo-zambique 50 millió dollár vasúti átmcntíforgalmi jö-vedelemtől esik cl ráadá-sul vándormunkásait meg-fosztotta kb 30 millió dol lár keresettől amit Rhode-siában vállalt munkákért kaptak öngól a javából!? Mozambique mintegy ne-gyedmilliós fehér lakossá-ga minden erőszakos kite-lepítést vagy rábeszélést megelőzve idejében kiván-dorolt mert a 42 éves nek kiváló művelése — mely fegyelmezettség és akaraterő nélkül elképzelhetetlen — szintén nemzeti erényeinkhez tartozik Két külön csoport működött egymás mellett A közíróké és a sporlíróké s ez a két csoport szinte alig vett tudomást egymásról Most ne tegyük mérlegre hogy ki követte el a nagyobb hibát A köz-íróink mulasztását nem enyhíti az hogy sportíróink többsége leg-többször csak a teljesítményről írt á vetélkedések nemzetközi ered-ményéről és nem mérte le hogy ez miként járul hozzá nemzeti arcu-latunk megbecsüléséhez A történelem vihara szétszórt bennünket az 5 világrészen Ezt a tragédiát azonban hasznunkra fordíthatjuk Sokszor éppen a sport által Az irodalomnak nyelvi határai vannak Jó fordító nélkül nem ért meg bennünket a világ'A kiváló sport-teljesítmén- yt azonban megérti figyeli és följegyzi A legsikeresebb írónknak sem adott — meg ha sok nyelvre fordították is — olyan mérhetetlen nyilvánosságot a vi-lág mint bajnokainknak akiket ezrek néznek a helyszínen milliók a TV képernyőjén és ugyancsak milliók olvasnaktninden ország lap-jának sport-túdósitásaib- an Nem vagyunk eléggé nagyok sem eléggé gazdagok ahhoz hogy lemondjunk erről a lehetőségről Jöjjenek és je-lentkezzenek a világ minden részéből tanult sportíróink! Figyeljék és jelentsek minden országból a magyar sport-teljcsítményc- kcl és neveljenek a maguk körében olyan magyar fiatalokat akik folytatni tudják ezt a feladatot ha egy napon kihull kezükből a toll! ÍA sport is nemzeti vagyonunkhoz tartozik mint a jó magyar könyv a festmény a szobor és a zenemű Érezzék át a sportírók hogy a mai körülmények között a sportnak van a legnagyobb propag-anda- lehetősége és tegyenek meg mindent hogy ezt is a nemzet szolgálatába óllítsák És mit várhatunk ezután közíróinktól? Azt hogy a jövőben úgy tekintsenek a sportra mint nemzeti eletünk egyik jelentős megnyil-vánulására mint egy kitűnő eszközre az emelkedéshez Vannak kor-szakok amikor nyíltan vagy búvópatakként jelképesen a sorok kö-zött a költök és írók beszélnek a nemzet helyett De a költök és írók — fordító nélkül — csak saját népükhöz írhatnak sót népüknek csak ahhoz a részéhez amelyet nem zár el tói ük semmiféle határ Ma sport embereinknek és sportíróinknak kellaz egész világhoz szólniok! Meg-feszített erővel fegyelemmel és minden lehetőség felhasználásával: Ezzel nemcsak a világot nyerik meg nemzetünknek hanem a sport népszerűsítésén keresztül hozzájárulnak fiataljaink fegyelmezéséhez és magyar öntudatának megtartásához Samore Machel elnök aki azelőtt halottmosó volt egy kórházban — kijelentette: „Megte-remtem az első marxis-ta államot Afrika terü-letén!" A „gyorsított" afrikai for-radalom egyik borzalmas következménye: a 8 és fél millió lakosú Mozambique területén jelenleg mindósz-sz- e 15 (tizenöt) képzelt or-vos maradt A másik: az ál- - (Folytatás a 2-i- k oldalon) ÍBíW!lÍwílíSB 111111111 Az ottawai tulipánok (C Se) ZSIGMOND ANDRÁS: Szelleme köztünk él Egy éve búcsúzott el az élettől Mindszenty József hercegprímás — Egy év a történelem sodrában rövid idd: nem ad kellő távlatot egy élet-mű felméréséhez annak teljés kiéilékeléséhcz hogy milyen szerepet töl-tött be az elhunyt a történelem színpadán Annyit azonban már most — Mindszenty József hercegprímásunk halálának 1 éves évfordulóján — el-mondhatunk hogy szelleme itt él köztünk Egy év rövid idő — és mégis nagyot fordult ezalatt a történelem kere-ke Mintha Mindszenty figyelmeztetését — amiért élt szenvedett amil hir-detett — kezdené megérteni a világ tanításának elhintett magjai kihajtot tak a lelkekben Ezt a figyelmeztetését Emlékiratai Előszavában így fogai--mazl- a meg a hercegprímás: „Azért tanúskodom hogya-világüír- a tudomá-- - sul vegye mit cselekszik a bolsevista rendszer az alája rendelt emberi élc: tekkel és sorsokkal A magyar Egyház fejének keresztjét emelem fel a vi-lág előtt: emlékeztetni akarom magyar népem Roppant szenvedéseire Ugyanakkor fel szeretném hívni figyelmét a világnak azokra a veszélyekre amelyek a ma még megmaradt szabad társadalmakat elpusztítással fenye-getik" A világ közvéleménye kezd rádöbbenni heígy a hazug „enyhülési poli-tika" jelszavai csak arra jók hogy leplezzék az orosz világhatalmi törekvé-seket és hogy Nyugat a maga gazdasági segítségével még elősegítse azok megvalósulásai A közvélemény végre hallatja szavát: követeli az egyoldalú engedmények felszámolását — azt hogy Nyugat mutasson erőt tudjon „álljt" mondán' a szovjet terjeszkedésnek Mintha csak Mindszenty hercegprímás figyelmeztetést jutott volna el a szabadvilág közvéleményének tudatáig: „Vigyázzatok! A megalkuvókat clscpri a bolsevista ár! Csak a bátorság a hit ereje az amitől léi az Anti-krisztus és minden mai követője!" A „néma többség" kezdi hallatni sza-vát: elég volt a folytonos engedményekből Moszkvával csak az ciő helyze-téből lehet politizálni csak azt érti meg! Kezd lehullani a hályog a nyugati világ szeméről kezd ráébredni ar-ra amit századunk két legnagyobb szellcntc: Mindszenty és Szolscnyicin hirdetett és hirdet: a bolsevizmus soha nem mondott le világforradalmi lei veiről legfeljebb — taktikából — most leplezni kívánja azt a „délente" jelszavaival A teljes valóságot azonban Lenin szavai mondják ki: „Keics-kedjün- k a Nyugattal A nyugati kapitalisták olyan pénzéhesek de egyúttal olyan rövidlátók hogy készségesen szállítják nekünk még azt a kötelet is amelyre majd félakasszuk őket" Mindszenty azonban figyelmeztet: hiábavaló a nyugati közvélemény minden rádöbbenésc a bolsevista yeszély felismerése — ha a szabadvilág társadalma lélekben meg nem újjul vissza nem tér az egészséges keresz-tény alapokra amelyeket a hercegprímás így határozott meg szellemi vég-rendeletében: „A világot elárasztással fenyegető bolsevista áradat ereje csak c hármas alappiléren törik meg: Isten Haza és Család" A történészek gondolkozók felsorolnak politikai és gazdasági okokat amelyeknek hatására beállt a fent vázolt változás a világ közvéleményé-ben Mi — akik hiszünk a Gondviselésben és azemberi történelem minden alakulásában Isten kezét látjuk — hisszük és valljuk hogy Mindszenty Jó-zsef hercegprímásunk közbenjár értünk a magyar népért az egész embe-riségért Isten trónja előtt és az- - ö imádságának is köszönhető a világ köz-véleményén-ek e változása Mindszenty sírja ma Maria Zell-be- n zarándokhellyé vált: naponta szá-zak és százak keresik fel imádkoznak a sírkápolnában A világnak szük-sége van hitvallókra vérlanúk'ra akik életük példájával mutatják meg a helyes utat itt a Földön amíg élnek és haláluk után közbenjárnak értünk Istcnncl Mindszenty József hercegprímás a kereszténység és a magyar nép hitvallója vértanúja' Aki hitéért egyházáért népéért a legnagyobb kínokat meghurcoltatásokat szenvedte cl és Aki ragyogó példát adott a i-lá-gnak helytállásból eh hűségből töretlen igazsócszoísálatból SZÜKSÉ- GÜNK VAN NEKÜNK MAGYAROKNAK DE AZ EGÉSZ VILÁGNAK IS MINDSZENTY HŐSI VÉRTANÚI PÉLDAMUTATÁSÁRA ÉS MOST IMÁJÁRA KÖZBENJÁRÁSARA AZ UR SZÍNE ELŐTT!— ": Imádkozzunk! Vértanú hitvalló hcicegp"rímásunk! Érezzük segítő közbenjárásodat Istennél Imádkozz ezentúl is érettünk árván maiadt ma-gyar népedért de az egész világért is hogy adjon az Ur erőt megpróbálta-tásainak szem édeseink elviseléséhez adja meg a tisztánlátás kegyelmét hogy az emberiség felismerje az egyetlen helyes ú(at ámcljcn megalkuvás veszély nélkül járhatunk melyet a Te példád --világít meg legjobban Imád-kozz az Isten színe előtt segítő kegyelemért Jiogy az egész emberiség visz-sz- a tudjon térni a keresztény alapokhoz és így kiérdemelje a Gondviselés bocsánatát: megőrizhessük itt szabad életünket otthon pedig magyar né-ped visszanyerje ehesztfcrt legdrágább kincsét: szabadságát' Mindszenty József hitvalló és vértanú — könyörögj érettünk!
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, May 08, 1976 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1976-05-08 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000330 |
Description
Title | 000219 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | f wmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm niV - ítlr i& j i V=T 7tiI HUNGÁRIÁM LIFE Mm sokaság hanem Lelek t szabad nép tesz csuda dolgokat BERZSENYI MAGYAR ELET IHteHungiritiyÍJiipnp lugut CanadUaWctUjr Indrpeadeal Vol 29 No 19 XXIX évfolyam 19 szám 1976 május 8 szombat Ara: 30 cent 1 A közelgő olasz választásokon a szélsőbaloldal térnyerését jósolják Itália népe sorsdöntő válaszúton Bomba robbant a pekingi szovjet nagykövetségen! # Humphrey félreállt az útból! Az USA szenátus vizsgálóbizottsága „szennyesteregető" lázában újra az FBI tevékenységét tűzte napirndre: ezúttal a „Fekte Párduc" terrorista geril-lacsoport „üldöztetését" pécézték ki szerecsenmosdató hevületükben A vizs-gálóbizottság jelentése szerint „az FBI 40 éve törvénytelen módon aknázta alá a törvénytisztelő polgárok szabadságjogait" (sic!) — A libanoni elnökválasz-tást — mely kulcskérdésnek számít az egyéves polgárháború történetében — a politikai frakciók széthúzása miatt kénytelenek voltak elnapolni — Kanada a közeljövőben 18 „LOCKHEED" repülőgépet vásárol — Giscard francia el-nök „mérsékletre" szólította fel a munkásságot a bérkövetelések terén és a nyugatnémet példára hivatkozva (!) „kollektív fegyelmet" kért — Kína tíz millió dollár értékben „stratégiai jellegű nyersanyagokat" (?) szállít Egyip-tomnak és az évi árucsere forgalmat 60 millióra emelik — Rómában megje-lentek olasz nyelven Brezsnyev összes beszédei (! Japánban 50 százalékkal emelték a dohányféleségek árait az eredmény': egymillióval kevesebb dohány-zó! — Titokzatos homály fedi Hovvard Hughes multimilláirdos végrendeleté-nek sorsát: egyes változatok szerint a Mormon Egyházra hagyta minden va-gyonát — 50000 kanadai nyugdíjas csak felét kapta meg járandóságának mert elmulasztották a szükséges űrlapokat kitölteni James Taylor Ontario szociális gondozási minisztere kijelentette hogy a különbözeteket végülis kifi-zeti az állam — A jelek szerint csak a gravitációra áll az hogy ha valami fel-megy annak le is kell jönnie mert az árakra bizony ez a mondás nem illik: kávé és marhahús emelés következik a cigaretta az italok és a városi adók után OLASZORSZÁG SULVOS BELPOLITI-KAI VÁLSÁGA Jellemző olasz akasztófa-humor: „Ma nincs sem-mink — s ha a kommunis-ták uralomra kerülnek azt a semmit legalább egyen-lően osztjuk cl " Miután Aldo Moro 11 he-tes kereszténydemokrata kormányának együttműkö-dési felhívását Francésco de Martino szocialista part-vezér kereken elutasította a miniszterelnök lemondás-ra kényszerült Ezek utáti Glovanni Leo-ne államelnöknek nem ma-radhat egyéb lehetősége mint kiírríi az országos vá-lasztásokat melyekre felte-hetőleg június havában ke-rülne sor (Ha a Moro kor-mányt a szocialisták nem késztették volna lemondás-ra azesetben az ojasz par-lamenti választásokra csak FLÖRIAN TIBOR: 1977 tavaszán került volna sor — Szcrk) A helyzetkép azt mutat-ja hogy de Martino kegyelem-döfésével tulajdonkép-pen az 1 millió 700000 kommunista taggal rendelkező Berlinguer vezette pártnak '„tett szívességet" a vöröszászlós párt kezére játszva azt a lehetőséget hogy a zilált olasz belpoli-tikai helyzetet a nagyará-nyú elégedetlenséget kiak-názva gyarapítsa amúgyis jelentős lehetőségeit egy koalíciós kormányban való részvételre amire csaknem 30 éve nem volt Itáliában példa Emlékeztetnünk kell ar-ra hogy az egy évvel ez-előtti tartományi választá-sokon tíz millió kommu-nista szavazattal csaknem minden har madik olasz választó a sarló-kalapács- ra adta le voksát: a 20 olasz tartomány közül hat esetben kerültek az él-re továbbá az olyan nagy Városok mint Torino Mila-no Velence Genova Firen-ze és Nápoly ugyancsak kommunista vezetés alatt állnak (Legutoljára 1947-be- n történt hogy az olasz kommunista párt koalíciós párt kormányszerephez ju-tott — Szerk) A Vatikán rádiója e vál-ságos időszakban fokozott erővel hirdeti hogy nincs „compromesso storico" (történelmi kompromisszum) mert a marxizmus összefér-hetetlen a keresztény vallás elveivel Vallomás egy jóvátehető mulasztásról Nem vagyok sportember így ja sporteseményeket sem figyelem állandóan Rendszerint két esetben állok meg és olvasom el a lapok sportoldalát Először ha beszámolót' látok egy kiemelkedő' magyar sportsikerról Másodszor ha a cikk alatt dr Zöld Ferencnek a Kali-forniában élő neves vívómesternek és egyetemi tanárnak a nevét lá-tom ö ugyanis nem sport-riporto- t ír hanem úgy beszél a sportról mint nemzetünk egyik társadalmi jelenségéről és ebben a vonatko-zásban a sport is mindigérdekelt ' Milyen "időszerűség íratja velem éppen most ezt a vallomást? A mulasztás 'bűntudata Néhány héttel ezelőtt olvastam a Magyar Élet-ben Zöld Ferencnek egy eszmeindító cikkét „Az emigráns sport-írá- s új feladataidról Ez kavarta fel bennem árinak a mulasztásunknak a bűntudatát hogy magyarság-kutatásun- k során és nemzeti problé-máink tárgyalásánál megfeledkeztünk a sportról a régi és a mai sportemberek nagyszerű teljesítményeinek nemzetnevelő öntudatun-kat crösítö'szerepéről sőt arról a lehetőségről is hogy mindezt a ma-gyarság külföldi jóhírnevénck szolgálatába lehetneállítani """" Az eszme fellobbant bennem Ó hány eszme szokott fellobbanni és azután egy időre vagy néha örökre kialudni Más feladatok és más gondok jöttek főként Erdély gondjai és csak tudat alatt hordoztam magamban amit Zöld Ferenc írósa kiváltott belőlem De egy napon kezembe került a Sporthíradónak az a száma amelyben Szuper Géza a lap szerkesztője megírta elismerő reflexióit a fenti cikkről és ezek után már vártam Zöld Ferenc feleletet Ez a felelet „Uj feladatok felé" címmel meg is jelent a Magyar Életben Ebben a második cikkében az elsőnél is világosabban vázolta fel álmát egy modern magyar sport-írá- s lehetőségeiről és hasznáról az emigrációban és annak a fontos-ságáról hogy a kint született fiatalokkal megismertessük a magyar sport-múlt- at és a sportnak akarat-- és fegyelem-nevel- ő jelentőségét a 2 világháború előtti életünkben A gondolat most maij nem hagyott nyugodni" s ezért teszek val-lomást1 saját mulasztásomról mert nem beszélhetek közíróink több-sége és magyarsógkutatóinkí neveben Bizony — velem együtt — alig akadt valaki közöttünk aki rámutatott volna nemzeti szempontból arra az óriási propaganda lehetőségre" amelyet sportembereink Jti-vál- ó teljesítményei jelentenek ___ Mindent megteszünk hogy" nemzetünk igazi arcát fegyelmezett-ségét bátorságát nemes emberi tulajdonságait és szelleniPkhálósá-gá- t felmutassuk avilág előtt de nem írtunk eleget apportról mely BOMBAROBBANAS A PEKINGI SZOVJET NAGY-KÖVETSÉGEN Hivatalos kínai j elentés szerint „ellenforradalmár" (fordításban: kínai) elemek szabotázs-cselekmény- e kö-vetkeztében bomba robbant a pe-kingi szovjet nagykö-vetség épülete előtt mely két kínai őrsze-met megölt Moszkva nyomban éles-hangú tiltakozást küldött Peking címére bár a szov-jet követségi tisztviselők közül senki sem sérült meg A jugoszláv TANJUG hír-ügynökség tudni véli hogy a két kínai őrszem nem halt meg és a robbanás után utász-egysége- k villám-gyorsasággal eltüntették az explózió nyomait A kínai szószóló az újság-írók kérdéseire kijelentet-te: „Letartóztatásokat nem foganatosítottunk a robba-nás után " Az incidens nyilvánva-lóan még jobban elmérge? siti az amúgyis fagyos' kí-nai —szovjet viszonyt PORHINTÉS A NYUGAT SZEMÉBE? A nyugati sajtó „nagy meglepetésként" és a „dé-tente- " egyik jeleként köny-veli cl azt a félrevezető ma-nővert miszerint — 50 év után — nem katonát ha-nem egy „polgári személyt" ültetett a Politbüro a szov jet hadügyminiszteri bár-sonyszékbe Andrej Grecsko marsall néhai hadügyminiszter te-metésén Dimitrij Usztinov a hadügyi társa párttitkár-ságának fejeként mondotta a gyászbeszédet Utána a 67 éves „polgári személy" Usztinovot előléptették tá-bornokká! Polgári személy? Ugyan kérem? Sztálin óla ő a felelős a rakétafegyve-rek és űrrakéták gyártá-sáért melyek Gagarint an-nak idején az űrbe repítet ték MOZAMBIQUE AZ AFRIKAI AGRESSZOR Bar egyre több „átszűrő-dő" mozambiquei gerillát „likvidálnak" a rhodesiai határvadászok Mozambi-qu- e távolról sem olyan erős mint azt mutatni sze-retné Az a döntés például amelyet Samora Machcl Mozambique elnöke nagy-stílűén hozott amikor le-zárta a határt s „hadat üzent" Rhodesiának rend-kívül kétélűnek és költsé-gesnelcbizonyult::"a-'zárlat-következméhy-cként Mo-zambique 50 millió dollár vasúti átmcntíforgalmi jö-vedelemtől esik cl ráadá-sul vándormunkásait meg-fosztotta kb 30 millió dol lár keresettől amit Rhode-siában vállalt munkákért kaptak öngól a javából!? Mozambique mintegy ne-gyedmilliós fehér lakossá-ga minden erőszakos kite-lepítést vagy rábeszélést megelőzve idejében kiván-dorolt mert a 42 éves nek kiváló művelése — mely fegyelmezettség és akaraterő nélkül elképzelhetetlen — szintén nemzeti erényeinkhez tartozik Két külön csoport működött egymás mellett A közíróké és a sporlíróké s ez a két csoport szinte alig vett tudomást egymásról Most ne tegyük mérlegre hogy ki követte el a nagyobb hibát A köz-íróink mulasztását nem enyhíti az hogy sportíróink többsége leg-többször csak a teljesítményről írt á vetélkedések nemzetközi ered-ményéről és nem mérte le hogy ez miként járul hozzá nemzeti arcu-latunk megbecsüléséhez A történelem vihara szétszórt bennünket az 5 világrészen Ezt a tragédiát azonban hasznunkra fordíthatjuk Sokszor éppen a sport által Az irodalomnak nyelvi határai vannak Jó fordító nélkül nem ért meg bennünket a világ'A kiváló sport-teljesítmén- yt azonban megérti figyeli és följegyzi A legsikeresebb írónknak sem adott — meg ha sok nyelvre fordították is — olyan mérhetetlen nyilvánosságot a vi-lág mint bajnokainknak akiket ezrek néznek a helyszínen milliók a TV képernyőjén és ugyancsak milliók olvasnaktninden ország lap-jának sport-túdósitásaib- an Nem vagyunk eléggé nagyok sem eléggé gazdagok ahhoz hogy lemondjunk erről a lehetőségről Jöjjenek és je-lentkezzenek a világ minden részéből tanult sportíróink! Figyeljék és jelentsek minden országból a magyar sport-teljcsítményc- kcl és neveljenek a maguk körében olyan magyar fiatalokat akik folytatni tudják ezt a feladatot ha egy napon kihull kezükből a toll! ÍA sport is nemzeti vagyonunkhoz tartozik mint a jó magyar könyv a festmény a szobor és a zenemű Érezzék át a sportírók hogy a mai körülmények között a sportnak van a legnagyobb propag-anda- lehetősége és tegyenek meg mindent hogy ezt is a nemzet szolgálatába óllítsák És mit várhatunk ezután közíróinktól? Azt hogy a jövőben úgy tekintsenek a sportra mint nemzeti eletünk egyik jelentős megnyil-vánulására mint egy kitűnő eszközre az emelkedéshez Vannak kor-szakok amikor nyíltan vagy búvópatakként jelképesen a sorok kö-zött a költök és írók beszélnek a nemzet helyett De a költök és írók — fordító nélkül — csak saját népükhöz írhatnak sót népüknek csak ahhoz a részéhez amelyet nem zár el tói ük semmiféle határ Ma sport embereinknek és sportíróinknak kellaz egész világhoz szólniok! Meg-feszített erővel fegyelemmel és minden lehetőség felhasználásával: Ezzel nemcsak a világot nyerik meg nemzetünknek hanem a sport népszerűsítésén keresztül hozzájárulnak fiataljaink fegyelmezéséhez és magyar öntudatának megtartásához Samore Machel elnök aki azelőtt halottmosó volt egy kórházban — kijelentette: „Megte-remtem az első marxis-ta államot Afrika terü-letén!" A „gyorsított" afrikai for-radalom egyik borzalmas következménye: a 8 és fél millió lakosú Mozambique területén jelenleg mindósz-sz- e 15 (tizenöt) képzelt or-vos maradt A másik: az ál- - (Folytatás a 2-i- k oldalon) ÍBíW!lÍwílíSB 111111111 Az ottawai tulipánok (C Se) ZSIGMOND ANDRÁS: Szelleme köztünk él Egy éve búcsúzott el az élettől Mindszenty József hercegprímás — Egy év a történelem sodrában rövid idd: nem ad kellő távlatot egy élet-mű felméréséhez annak teljés kiéilékeléséhcz hogy milyen szerepet töl-tött be az elhunyt a történelem színpadán Annyit azonban már most — Mindszenty József hercegprímásunk halálának 1 éves évfordulóján — el-mondhatunk hogy szelleme itt él köztünk Egy év rövid idő — és mégis nagyot fordult ezalatt a történelem kere-ke Mintha Mindszenty figyelmeztetését — amiért élt szenvedett amil hir-detett — kezdené megérteni a világ tanításának elhintett magjai kihajtot tak a lelkekben Ezt a figyelmeztetését Emlékiratai Előszavában így fogai--mazl- a meg a hercegprímás: „Azért tanúskodom hogya-világüír- a tudomá-- - sul vegye mit cselekszik a bolsevista rendszer az alája rendelt emberi élc: tekkel és sorsokkal A magyar Egyház fejének keresztjét emelem fel a vi-lág előtt: emlékeztetni akarom magyar népem Roppant szenvedéseire Ugyanakkor fel szeretném hívni figyelmét a világnak azokra a veszélyekre amelyek a ma még megmaradt szabad társadalmakat elpusztítással fenye-getik" A világ közvéleménye kezd rádöbbenni heígy a hazug „enyhülési poli-tika" jelszavai csak arra jók hogy leplezzék az orosz világhatalmi törekvé-seket és hogy Nyugat a maga gazdasági segítségével még elősegítse azok megvalósulásai A közvélemény végre hallatja szavát: követeli az egyoldalú engedmények felszámolását — azt hogy Nyugat mutasson erőt tudjon „álljt" mondán' a szovjet terjeszkedésnek Mintha csak Mindszenty hercegprímás figyelmeztetést jutott volna el a szabadvilág közvéleményének tudatáig: „Vigyázzatok! A megalkuvókat clscpri a bolsevista ár! Csak a bátorság a hit ereje az amitől léi az Anti-krisztus és minden mai követője!" A „néma többség" kezdi hallatni sza-vát: elég volt a folytonos engedményekből Moszkvával csak az ciő helyze-téből lehet politizálni csak azt érti meg! Kezd lehullani a hályog a nyugati világ szeméről kezd ráébredni ar-ra amit századunk két legnagyobb szellcntc: Mindszenty és Szolscnyicin hirdetett és hirdet: a bolsevizmus soha nem mondott le világforradalmi lei veiről legfeljebb — taktikából — most leplezni kívánja azt a „délente" jelszavaival A teljes valóságot azonban Lenin szavai mondják ki: „Keics-kedjün- k a Nyugattal A nyugati kapitalisták olyan pénzéhesek de egyúttal olyan rövidlátók hogy készségesen szállítják nekünk még azt a kötelet is amelyre majd félakasszuk őket" Mindszenty azonban figyelmeztet: hiábavaló a nyugati közvélemény minden rádöbbenésc a bolsevista yeszély felismerése — ha a szabadvilág társadalma lélekben meg nem újjul vissza nem tér az egészséges keresz-tény alapokra amelyeket a hercegprímás így határozott meg szellemi vég-rendeletében: „A világot elárasztással fenyegető bolsevista áradat ereje csak c hármas alappiléren törik meg: Isten Haza és Család" A történészek gondolkozók felsorolnak politikai és gazdasági okokat amelyeknek hatására beállt a fent vázolt változás a világ közvéleményé-ben Mi — akik hiszünk a Gondviselésben és azemberi történelem minden alakulásában Isten kezét látjuk — hisszük és valljuk hogy Mindszenty Jó-zsef hercegprímásunk közbenjár értünk a magyar népért az egész embe-riségért Isten trónja előtt és az- - ö imádságának is köszönhető a világ köz-véleményén-ek e változása Mindszenty sírja ma Maria Zell-be- n zarándokhellyé vált: naponta szá-zak és százak keresik fel imádkoznak a sírkápolnában A világnak szük-sége van hitvallókra vérlanúk'ra akik életük példájával mutatják meg a helyes utat itt a Földön amíg élnek és haláluk után közbenjárnak értünk Istcnncl Mindszenty József hercegprímás a kereszténység és a magyar nép hitvallója vértanúja' Aki hitéért egyházáért népéért a legnagyobb kínokat meghurcoltatásokat szenvedte cl és Aki ragyogó példát adott a i-lá-gnak helytállásból eh hűségből töretlen igazsócszoísálatból SZÜKSÉ- GÜNK VAN NEKÜNK MAGYAROKNAK DE AZ EGÉSZ VILÁGNAK IS MINDSZENTY HŐSI VÉRTANÚI PÉLDAMUTATÁSÁRA ÉS MOST IMÁJÁRA KÖZBENJÁRÁSARA AZ UR SZÍNE ELŐTT!— ": Imádkozzunk! Vértanú hitvalló hcicegp"rímásunk! Érezzük segítő közbenjárásodat Istennél Imádkozz ezentúl is érettünk árván maiadt ma-gyar népedért de az egész világért is hogy adjon az Ur erőt megpróbálta-tásainak szem édeseink elviseléséhez adja meg a tisztánlátás kegyelmét hogy az emberiség felismerje az egyetlen helyes ú(at ámcljcn megalkuvás veszély nélkül járhatunk melyet a Te példád --világít meg legjobban Imád-kozz az Isten színe előtt segítő kegyelemért Jiogy az egész emberiség visz-sz- a tudjon térni a keresztény alapokhoz és így kiérdemelje a Gondviselés bocsánatát: megőrizhessük itt szabad életünket otthon pedig magyar né-ped visszanyerje ehesztfcrt legdrágább kincsét: szabadságát' Mindszenty József hitvalló és vértanú — könyörögj érettünk! |
Tags
Comments
Post a Comment for 000219