000129a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
tm i „ 5 ) i i ir I 1 Artykuły I keretpondeneie umletzcton w drljlt "Czytelnicy Pistł" przed-ttawla- fc osobiste opinie Ich autorów a nie redakcji "Związkowca" która nie bierze odpowiedzialności ł wyratone w tym dziale poglądy czytelni-ków Redakcja zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów 1 skreśleni ubliżających zwrotów 0 jaką tu politykę chodzi? Szanowny Panie Redaktorze Bardzo proszę o zamieszczenie tego listu jakkolwiek jest od-powiedzią na artykuł w "Głosie Polskim" z dnia 23 marca 1907 pt "Czy sprawa społeczna?" Redakcja "Głosu Polskiego" w swych wystąpieniach posłu-guje sie językiem doić wulgar-nym i nie do pomyślenia w kul-turalnym społeczeństwie Zdąży-łem się już przyzwyczaić wy-chodząc z założenia że "każdy jak umie Pana Eoga chwali" Jako Polak jednak nie mogę ukryć zdumienia że w polskim czasopiśmie uchodzącym jako organ dość określonych czynni-ków mogła sie drukiem ukazać tego rodzaju rzecz Każdy bowiem uważny czytel-nik w artykuliku tym może bar-dzo wyraźnie dostrzec tendencje proniemieckie Skóra na czło-wieku cierpnie gdy się dowia-duje "Dlaczego czujność na (przyszłe) niebezpieczeństwo nie-mieckie ma być rzeczą potrzeb-ną i chwalebną a czujnośc na (obecne) niebezpieczeństwo ro syjskie zbyteczną i złą" Przez jakie to okulary patną panowie redaktorzy "Głosu Pol-skiego" jeżeli widzą dla Polski teraz obecnie niebezpieczeń-stwo rosyjskie a nie dostrzega-ją obecnego niebezpieczeństwa niemieckiego? Co mają oni na celu przewidując niebezpieczeń-stwo niemieckie dla Polski w bliżej nie określonej przyszłości? Kogo oni chcą uspokoić i zdezin-formować- ? Nas Polaków? Każdy z nas jako tako intere-sujący się zagadnieniami poli-tyki międzynarodowej każdy śledzący stosunki panujące w Niemieckiej Republice Federal-nej wie i 'zdaje sobie sprawę do czego dążą niemieckie siły odwetov6 już teraz a nie w bli-żej nieokreślonej przyszłości jak i to nam sugerują panowie redaktorzy "Głosu Polskiego" Nie kto inny ale ci niemieccy odwetowcy przedtem i teraz sze-rzą tu na zachodniej półkuli i tu w kraju w którym żyje-my hasła odebrania pd Polski nic tylko Wrocławia Szczecina i Gdańska ale Poznania Byd-goszczy Olsztyna i Katowic I to ma być panowie przyszłe nie-bezpieczeństwo? Macic panowie za złe red Ileydenkornowi że on to nie-bezpieczeństwo widzi i jako Po-lak przed tym niebezpieczeń-stwem na teraz ostrzega na-sze społeczeństwo? Obowiązkiem każdego Polaka a szczególnym obowiązkiem redaktora polskie-go pisma jest demaskowanie wrogiej nam propagandy i ostrze-ganie nas o wrogich nam zaku-sach Za to że tak właśnie czyni należy mu się chyba uznanie Spełnia zresztą swój obowią-zek wobec ojczyzny w której się urodził wyrósł i wychował i za którą walczył gdy była w nieszczęściu i upadku A może by panowie redakto-rzy z "Głosu Polskiego" tu z dalekiego Toronto chcieli pchnąć Naród Polski do walki z Rosją w myśl teorii "o dwóch wro-gach i walki na dwa fronty" by spowodować kompletny upa-dek narodu i państwa? Jeżeli tak to bądźcie panowie pewni że naród polski na to nie pój-dzie i poczeka aż wy to zrobi-cie Piszecie panowie że "red Hcydenkorn i prezes Glista a z nimi różne typy i typki w ro dzaju p Jackiewicza zalecają Kongresowi — i całej Polonii — wciąż jedno: tylko bez polityki zajmijcie się wyłącznie sprawa-mi społecznymi" Nie wiem co zalecali i zale-cają Kongresowi i Polonii pierw-si wyżej wymienieni ale wiem dobrze co ja na ten temat pi-sałem i być może jeszcze będę pisał Pisałem i powtarzam jesz-cze raz: miejsce wasze jest v Kanadzie politykę kanadyjską i to tą przez wielkie "P" pro-wadzi rząd Kanady i powołane do tego przez ten rząd czynni-ki Rola naszych organizacji winna iść w kierunku zapew-nienia właściwego rozwoju kul-turalnego i gospodarczego dla naszej grupy etnicznej Aby na tym tle nie było nie-porozumień i aby mi ktoś z "Głosu Polskiego" nie usiłował zarzucić "złych myśli" zacytuje tutaj niektóre postanowienia statutu Kongresu Polonii Kana-dyjskiej (Jednolity tekst z kwie-tnia 1955 r wydanie powiela czowe KPK) p 5 "Kongres Polonii Kana dyjskiej jest organizacją apolityczną i apartyjną" p 6 "Celem Kongresu Polonii Kanadyjskiej jest: c) Sku-pienie wszystkich polskich sił moralnych umysło-wych i materialnych w jedno ognisko dla: 1) Służenie Sprawie Polskiej na każdym polu i wszelki-mi środkami dostępnymi Kongresowi 2) Utrzymanie na wysokim po-ziomie stanu moralnego kulturalnego i materialne-go Polaków zamieszkałych w Kanadzie 3) Roztoczenie specjalnej opie-ki nad nowymi imigranta-mi 4) Zacieśnienie więzów łączą-cych Polonię Kanadyjską z resztą społeczeństwa kana-dyjskiego 5) Pielęgnowanie i kultywowa nie idei demokratycznych i tradycji polskich' 6) Obrona praw i dobrego 1 imienia Polaków Taka oto polityka proszę pa-nów z "Głosu Polskiego" winna cechować wszystkie organizacje polskie na czele z Kongresem Polonii Kanadyjskiej' Polityki tej nie wymyślił też ani red Hcydenkorn ani pre-zes Glista ani też "różne typy i typki" Politykę tą wytyczyli przedstawiciele całej ówczesnej Polonii Kanadyjskiej na Zjeź-dzie w Toronto w dniach 2—4 września 1944 r wtedy to gdy jeszcze prawdopodobnie obec-nych redaktorów "Głosu Pol-skiego" w Kanadzie nie było i taka to polityka oficjalnie obo-wiązuje Kongres do dnia dzi-siejszego Jeżeli ja się w tym zakresie mylę to proszę mnie poprawić Polityka ta jest i obecnie naj-bardziej słuszna i nic do jej wy-tycznych ani dodać ani odjąć się nie da Zachodzi tylko py-tanie czy niektórzy panowie z oficjalnych czynników Polonij-nych do tej polityki się stosu-ją? Mnie osobiście wydaje się że nie Wydaje mi się żo pano-wie ci robią i to od dłuższego już czasu wszystko aby tą ofi-cjalną politykę skierować na politykierstwo i partyjne roz-rób- ki A kto na tym traci? Wiadomo przede wszystkim my tutaj w Kanadzie — Polonia a pośrednio Polska i dobre imię Kto wie? Kiedyś przesłanie pieniędzy zajmie kilka minut Dziś tylko trochę więcej Nie bardzo długo Nie więcej niż parg godzin Jeśli załatwisz to przez Scotiabank Jest to droga bezpiecz-na i pewna Scotjabanlc gwarantuje doręczenie kanadyjskich dolarów Twojej rodzinie lub przyjacio-łom Jeśli dolary s§ wymieniane na miejscowa walutg to zawsze po najlepszym kursie dnia i w banku najbliższym adresata Wysyłaj pieniądze do domu tak często jak moiesz za pośrednictwem Scotiabank Kierownik oddziafu Scotiabank chętnie Ci pomoże Polaka w świecie Dziwi mnie że dotychczas nikt w sposób ofi-cjalny nie zażądał od oficjał nych czynników polonijnych sprawozdania z tego czego do-konały i czego nie zrobiły oraz z jakich powodów w wprowa-dzaniu w życie tej oficjalnej po lityki Mam wrażenie że na takie pytania przyszedł już czas Za-pytują panowie redaktorzy "Gło-su Polskiego" czy polskie cza-sopisma mają prawo i obowią-zek poruszać zagadnienia poli-tyczne Bardzo ironiczne pyta-nie Każdy chyba o tym wie że do tego zostały powołane Istnie je chyba drobna różnica w tym co jest polityką organizacji w rodzaju naszych organizacji po-lonijnych przy założeniu że są apolityczne a polityką czaso-pism polonijnych które są po to aby informwoać daną grupę społeczną o tym co się aktual-nie w świecie dzieje Gdyby w prasie także i w tej prasie polonijnej nie było wiadomości politycznych nikt by takiej prasy nie kupował Chodzi o to tylko co ta prasa pisze i jak to ona pisze Przy-znam się źc n:e tylko mnie to razi gdy czytam w prasie wia-domości czy komentarze pisane językiem "warszawskich cwa-niaków" Mnie osobiście w polskich szkołach (i tych przedwojen-nych) polscy nauczyciele uc7y-l- i że kulturalny człowiek po-winien się zawsze i w każdych okolicznościach posługiwać ję-zykiem literackim w szczegól-ności wtedy gdy pisze i jego słowa przez kogoś będą czytane "Jak cię widzą tak cię piszą" — panowie Szczególne zadania do spełnie-nia posiada prasa etniczna wy-dawana we własnym języku na-rodowym w innym nie macie-rzystym kraju Kim jest mój Walter? Drogi Panic Redaktorze! W liście do Redakcji ("Związ-kowiec" z 29 marca) pani Zofia Smolarz bardzo ostro zaatako-wała Waltera z mojego arty-kułu Zaszło tu dużo nieporozumie-nie dlatego bardzo Pana pro-szę o zamieszczenie mojego wy-jaśnienia Walter o którym pisałem w artykule "Przyzwyczaił się" ("Związkowiec" z 8marca br) nie jest~tą samą osobą o któ-rej pisze pani Smolarz Ażeby nie pozostawić żadnych wątpli-wości co do tego pozwalam so-bie za jego zgodą podać kilka istotnych szczegółów z jego ży-cia Otóż pochodzi on z okolic Krakowa W czasie okupacji niemieckiej w Polsce ojciec je-go zginął w partyzanckim od-dziale a matka została zamor-dowana w obozie Brzezinka ko-ło Oświęcimia Brata wcześniej wywieźli do Niemiec na przymu-sowe roboty W czasie walk o Kraków w 1945 r dom ich i całe gospodarstwo zostało spa-lone Po zakończeniu wojny Walter sprzedał część ziemi i odbudo-wał spalony dom założył ogród warzywny którym zajęła się żo-na sam zaś wyuczył się zawodu mechanika i pracował w Nowej Hucie pod Krakowem Brat jego w Niemczech do-wiedziawszy się że gospodar-stwo ich zostało zniszczone do-szedł do wniosku że do Kraju nie ma po co wracać Pozostał zagranicą ożenił się z cudzo-ziemką służył w Kompaniach Wartowniczych w Niemczech potem pracował w kopalni wę-gla w Belgii a następnie przy- - jecnał do Kanady gdzie przez wiele lat pracował jako paro bek na farmach był też dzier-żawcą (share grower) a na rok przed sprowadzeniem brata mm i ij I lj fei lin-- Ml The Bank of IMova Scotia Przesyłki pieniężna Scotiabank Jedna z siedemdziesięciu usług Scotiabank prasa taka powinna w sposób ' bezstronny i godny informować o wszystkim co się dzieje w ra-mach własnej grupy etnicznej i w kraju przodków Czy nasza prasa ta w języku polskim robi to bezstronnie i obiektywnie? Ja osobiście w to wątpię Cńoc-a- z chociaż są i wy-jątki ale nie ma reguły bez wy-jątków Nie można panowie pisać na wszystko' że jest czarne wtedy gdy w tym czarnym są i to w dużych ilościach białe plamy Takiemu używaniu jednego tyl-ko koloru ludzie nie wierzą bo przecież daltonistów na świecie nie ma tak dużo Od dłuższego czasu obserwu-ję w "Głosie Polskim" stałe i niewybredne napaści na jedne i te same osoby Nie jestem upoważniony do zabierania gło-su na ten temat Wierzcie mi panowie że robi się to już nie smaczne Na usta aż się ciśnie pytanie: w jakim to jest celu w imię czyich interesów i za jakie to jest robione pieniądze'' Wiem że powyższe moje sło-wa będą przysłowiowym ( kijem w mrowisku redakcji "Głosu Polskiego" tejże redakcji któ ra około dwa miesiące temu przez usta jednego z najwięk-szych "wodzów" Kongresu pro ponowała mi dobrze płatne pi sanie artykułów do "Głosu Pol-skiego" Artykułów ma się ro zumieć nieco w odpowiednim kierunku stosowanych Z oferty tej nie skorzystałem gdyż nie lubię "tonować do pieniędzy" swoich zapatrywań ale jak przyjdzie rzeczywista potrzeba to potrafię z czytelnikami po-dzielić się szczegółami z tej in-teresującej rozmowy — propo-zycji Proszę przyjąć wyrazy powa-lania Roman Jackiewicz Toronto wziął na spłajy tytoniową farmę Bracia spotkali się po wielu latach rozłąki ktn? upłynęły im w odmiennych warunkach życia spotkali się nie sami: je-den i drugi ma żonę obaj mają po kilkoro dzieci Obaj byli bardzo przejęci: jeden swoją nową farmą drugi swoim przy-jazdem do Kanady W takich warunkach nie trudno było o nieporozumienia Obecnie jak mnie zapewnił Walter stosunki pomiędzy nimi ułożyły się dobrze Walter zwró-cił bratu wszelkie koszta które ten poniósł w związku z jego przyjazdem Obaj są niezależni od siebie materialne i żyją w najlepszej zgodzie Znów są braćmi jak byli nimi kiedyś w dzieciństwie Świadczy o tym choćby fakt że Walter spędza swój wolny czas pracując na farmie brata Z tego co przytoczyłem po-wyżej wynika jasno że Walter o którym pisałem w swoim ar-tykule nie mógł sobie kupić ani domu ani motocykla za do lary które przysłała mu matka z Kanady co usiłuje mu wmó-wić pani Z Smolarz w swoim liście do Redakcji Matka jego już dawno nie żyje a on twier-dzi że jako kwalifikowany me-chanik zarabiał wcale dobrze i kupno motocykla w Kraju za własne pieniądze nie nastręcza-ło dla niego żadnych trudno-ści Ogród warzywny też przy-nosił mu niezły dochód Z pewnością pani Z Smolarz zna kogoś innego o tym samym imieniu i o podobnych przeży-ciach pj przyjeździe do Kana-dy ale absolutnie nie jest to ta sama osoba Dla ścisłości więc podaję tych (kilka uwag i bardzo Pana Re daktora proszę o ich zamiesz-czenie a pani Zofii Smolarz serdecznie dziękuję za miłą uwagę którą zrobiła na końcu swojego listu odnośnie mojego pisania Załączam wyrazy szacunku i poważania Wacław Majerski Scotland Ont HUMOR DEFINICJE Dwa angielskie określenia gentelmena: a) człowiek który graj'ac w tenisa nie nosi sze-lek b) człowiek który może sobie na to pozwolić by grając w tenisa nosić szelki POWÓD — Dlaczego głównym tema-tem konwersacji towarzyskiej w Anglii j"est narzekanie na po-godę? — Bo tam handel nie j'est uspołeczniony TRAF Swego czasu gościł w Polsce sławny aktor angielski Lauren-c- e Oliuer Na lotnisku witał znakomitego gościa Tadeusz Ol-sza — Czy pan wie że moja żona jest Angielką? — spytał — Dziwne moja też! — od-parł Olirier Kolonia w Red River Pierwsza stała osada na za-chodzie Kanady powstała w Ped River Był u zaczątek dzisiejszego miasta Winnipee Pomysł iej założenia wszedł od hrabiego Thomasa Doug-lasa Earl of Selkirk szlach-cica szkockiego o nieprzecięt-nym umyśle i filantropijnym nastawieniu Ubolewał on nad rewolucia ekonomiczna w Szkocji która miała mifi-sc- e w początkach wieku XIX skutkiem której drobnvm dzierżawcom szkockim odbie rano ziemię obracając ją na hodowle "owiec Lord Dou-glas widział polepszenie cięż-kiej sytuacji dzierżawców w emigracji na tereny Nowego świata W 1803 roku Lord Selkirk założył pierwsza osadę na Wy spie Księcia Edwarda 'Pnn- - ce Edward Island a w roku nasteonym wysłał przeszło 100 S7kotów by osiedlili sie w okolicach jeziora St Clair Niestety prawie połowa ich zmarła na malarie lub czer-wonkę Postanowił wtedy soróbować osadnictwa na za-chodzie w dolinie Red Rier Nie mając żadnych informa-c]- i na temat owych terenów Lord Selkirk nie zdawał so-bie sprawy z jaką opozycją spotka się ze strony firmy North West Company która od lat gospodarowała w Red River Valley Pierwszym je-go posunięciem było nabycie większości udziałów w Hud-son Bay Company Była to firma która otrzymała w 1670 roku od króla Karola II prawa własności i handlu na wszystkich terenach zasila-nych wodami spływającymi do Hudson Bay Lord Selkirk przekonał firmę by przyzna-ła mu okręg Asslniboia wiel-kości 116000 mil kwadrato-wych w dolinach rzek Red i Assiniboine Na gubernatora nowej osady wyznaczył Loja-listę z Upper Canada kapita-na Miles Macdonell'a Macdo-nel- l wyruszył ze Szkocji w 1811 roku zabierając ze sobą 100 emigrantów Po dwóch miesiącach niebezpiecznej podróży przybyli oni wresz-cie do York Factory lecz by-ło już zapóźno aby dotrzeć do Red River przed zima Zima była niezwykle ciężka dla nie-przyzwyczajon-ych do tego ro-dzaju mrozów Szkotów lecz wiosną odważnie wyruszyli w dalsza 730 milową podróż na miejsce przeznaczenia Ażeby tego dokonać musieli zbudo-wać specjalne łodzie o płas Kanadyjska flaga 3 Flaga Stulecia 3 x4Vź Flaga 4 Polska flaga 2V4x4V2 Polska 3 kich dnach któreby można przesuwać z jednej rzeki lub jeziora rugiej W końcu dotarli miejsca dziś znane-go pod nazwą Colony Gar-den- s gdzie osiedlili się i przetrwali o głodzie i chło-dzie dwa lata W międzyczasie Lord Sel-kirk dowiedział się o ich cięż-kim losie i wysłał setkę no-wych emigrantów Okręt ich zajechał szczęśliwie lecz epi-demia febry zdziesiątkowała wyprawę wiosnę z grupy tej dobrnęło poprzez śnieg Red Rher hlko połowa u- - czestmków Osadnicy Macdo-ril- ć se w nell'a stanęli przed widmem śmierci głodowej — wobec czego wydał on zakaz wysyła-nia z Assiniboia jakichkol-wiek zapasów żywności oraz przejął z handlowego firmy North West Company 600 worków suszonych pła-tów mięsnych Ponieważ je-dnak firma North West Com-pany polegała na żywności Kwiecień - miesiąc kampanii do z Canadian Scenę — "O-chotm- ej " volunteers to jed-no z najbardziej charaktery-stycznych zjawisk w życiu ka-nadyjskim Trudno byłoby znaleźć wśród wybitnych od-powiedzialnych obywateli ta-kich którzy nie poświęcają swego czasu dla jakiegoś go-dnego poczyrając podtrzymania finansowego orkiestry symfonicznej organizacji mającej na celu walkę z ra-kiem — "Canadian Cancer Society" Towarzystwo do Walki z Rakiem spełnia ogromne za-danie w dziedzinie zwalczania tej choroby a kampania kwietniowa dostarcza fundu-szów na prowadzenie tej uży-tecznej działalności Każdego roku przeszło 100000 ochot-ników pracuie w kampanii Zeszłego roku jednakże nie można było przeprowadzić zbiórki w szeregach okręgów ponieważ nie dość było osób które by znały język miesz-kańców owych dzielnic Ka-żdy kto mógłby w tej spra-wie przysłużyć proszony jest o skontaktowanie się z oddziałem lub lokalnym przedstawicie-lem W Toronto — Donald Brandt Manager of Metro U-n- it 22 Davisville 481-617- 1 Potrzebne są osoby pisania na maszynie załat-wiania telefonów sprzedawa-nia żonkilów kwiat ten jest symbolem kampanii Ktoś kto ma samochód i może lilllll!lllllllil[!llllllilll!IIIIIIIIIill!HIIHIIII!llllillllllll! ĘFLAGIna STULECIE KANADY W roku Jubileuszowym Kanady ubierzcie swój dom SS lub budynek waszego interesu albo Dom Organiza- - śs cyjny barwami narodowymi j~ 55 Pierwszej jakości nylonowe flagi wywieszania na zewnątrz = ROZMIARY I CENY Si Kanadyjska flaga 2V4x4V2 stopy SS=S S Stulecia Śs flaga x6 do do Na do Po punktu celu cd do się tel do po-- 5S 5S SS 55 do x6 x6 $575 BS 675 == 575 = 800 = 750 SS 950 S S Do powyższych cen należy doliczyć 5% podatku pro-- — S wincjonalnego od sprzedaży Zamówienia wraz z S= SS należnością nadsyłać do SS I ZWIĄZKOWIEC I Er 1475 Queen St West Toronto 3 Ontcrio == lllllllllllllllllllllll!illlillHlilllllllllllllllllllllllllllillll)ii= 3 ŁV AS " JU2--' " dostarczonej z Red River Valley zaatakowała wiec o-sa- dę Był to rok 1815 Osad-nicy zmuszeni byli wynieść się do Norway House leżące-go' na północy jeziora Wirini-pe- g Po ich wyjściu całą osa-dę spalono doszczętnie Do-piero po tym zajściu Lord Selkirk wysłał oddział woja-żeró- w pod wodzą Colin Ro-bertsona który namówił osa-dników by wrócili do Red RMr Wróciwszy' na teren osady stwierdzili oni że zbio-ry ich były tak obfite jak ni-gdy przed' tym Jesienią przy było 84 nowych osadników zej Szkocji Norm West compa-ny znów wysłała przeciwko o-sadnik- om swój oddział zasi-lony metysami i handlarzami futer W miejscowości zwa-nej Seven Oaks na północ od Fort Douglas nowy guberna-tor Semple i prawie wszyscy jego żołnierze zostali wybici Kolonistom pozwolono schro Norway House raź arugi osaaę nea ruver wymazano z mapy Lord Selkirk zrozumiał w reszcie niebezpieczeństwo zagrażające jego kolonii Przybył do Montrealu i na-tychmiast wyruszył na za-chód W Fort William zajął fort i zaaresztował dziewięciu partnerów 'West niedbywala świecić trochę swego czasu wielką przy-sług- ę pacjentom przywożąc ich do szpitala na zabiegi Praca Towarzystwa trwa cały okrągły rok Towarzystwo przeznacza 80 proc funduszów na bada-nie przyczyn choroby raka i wynalezienie skutecznych środków leczenia Szereg u-czon- ych poświęca się tym ba-daniom Wśród nich sa: dr F D Bertalanffy z Uniwersyte-tu w Manitoba przybyły do Kanady z Wiednia dr L Pre-v- a pochodzenia czeskiego który urodził się w Kirkland Lakę Ont a który właśnie powraca z Winstar Institute w Filadelfii by wykładać na uniwerytecie McMaster dr Stefan Grzybowski były żoł-nierz polskiej armii walczącej u boku armii brytyjskiej któ-ry po wojnie ukończył uni-wersytet w Edynburgu a 0-bec- nie jest profesorem na u-niwersy- tecie Brytyjskiej Ko-lumbii" 1" ' ( Towarzystwo prowadzi za- - Gooderham's wódM uomrjanr a tw„_ dał z NvorwayJulcia House o£s uj rozpoczęli rCi wywame osady Lord &£ Poczynił jednak co przecnodzace wywołało szerfgS- - nirloTOfnnnU ' U hf 7-™Je2- °W Franci? w i non JE™"!: ce ood tvtnłorr vwl kirkof Red River' fisj uu ioiucj łvuniuuz]i- -" ctannv Łv ti-ireil- ni- _ -- """ li "Ve s--"oe-l-l7 "pronaifce i Pięknej uh jifuieftshciiyEarl oLf xSraealkirb wc7ji regu wybitnych Simu„iuw°"huimun!aizita0cvi1 nch "rta całv zachódi nady Innym moglosietoi dawać nierealna wnn i on wierzył niezłomnie ze J - ubu uuaiaiuti 2Vj skciirkmiwliiodnzoiamł slwudazi osaLdoęrds& iukc jdhu uasuon przecie merykańskim ros7czeno rzeczywiście powstała 2 vi 7moi n n lYi 1 f 1 m j_ ' ze Kanada posiada prano pieni ciiuc je uk mimo z North walki prowincjonalnym wyświadczyłby Przeciw-rakoweg- o ekspenl rakie wspomagania krojoną na skalę ogólnobł jową aKCję uswiadamm by osoby dotknięte ta eta rozpoczęły leczenie pł pierwszy en oojawaca Da pracy organizacji kazi może otrzymać informacje pomoc w przeszio 31 środkach przeciw rakovnd rozrzuconych całej Kri dzie oraz swego osobił lekarza w metropolii znajdują się biura 1 rat ośrodki leczenia Nikt met kraju nie znajduje się i daleko od mieisca gdzie n ze otrzymać pomoc czy to: lefonujac czy zgłaszając osobiście kwietniu miesiącu bł panii każdy Kanadyjczjk c przyczynić do zwala nia tej strasznej choroby I którzy znają jeszcze 1 iezyki poza angielskim francuskim mogą pomoc n dzo dużo pracując m swoich grup Ci i mogą zaofiarować sw ( su jako ochotniczy prara mogą poprzeć kampał składając na ten godny fiare LILIAN SEYMOUR TUŁASIEWICZ DAG CÓRKA KASI __ Pntvm noszłv osiadać miasto Sklepy były jiu ntwartP Dziewczynce wychodziły oczy z orbit kiedy natrzvła na coraz to nowe cuda na yy staw ach War szawa była tak piękna już chętnie zostałaby tu ni 70WS7P To ieszcze nic w porównaniu z Ameryką Tam zo baczysz jeszcze piękniejsze rzeczy — tłumaczyła Kasia córce odciągając ją od wystaw cena 200 "ZWIĄZKOWIEC 1475 Oueen StW Toronto 3 BARBARA TOPORSKA SIOSTRY "Anisia myśli z wiekiem i pod wpływem cm-rob- y kości policzkowe Poli stały się bardziej wystające a oczy 'jakby skośne Mama mówiła że Rosjanki maja wdzięk ale te sowietki co widziała A co to mama o Poli? Acha perfekcjonizm pierwszej w klasie 1 ze ona nayyet bal potrafi zmienić w ćwiczenia gimnasij cena 300 "ZWIĄZKOWIEC 1475 Oueen StW Toronto 3 Ont 0#fcocJien1 iamfs Najstarsza wytwórnia wódek w Kanadzie Od 130 lat utrzy-muje Kanadyjczyków w dobrym nastroju produkuje wyborowe kanadyjskie od r 1832 twierająeymi którzy 21 £jfl i ba tej po od go W że się zas ego cy celi że Ontl że L
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, April 12, 1967 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1967-04-12 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000385 |
Description
Title | 000129a |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | tm i „ 5 ) i i ir I 1 Artykuły I keretpondeneie umletzcton w drljlt "Czytelnicy Pistł" przed-ttawla- fc osobiste opinie Ich autorów a nie redakcji "Związkowca" która nie bierze odpowiedzialności ł wyratone w tym dziale poglądy czytelni-ków Redakcja zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów 1 skreśleni ubliżających zwrotów 0 jaką tu politykę chodzi? Szanowny Panie Redaktorze Bardzo proszę o zamieszczenie tego listu jakkolwiek jest od-powiedzią na artykuł w "Głosie Polskim" z dnia 23 marca 1907 pt "Czy sprawa społeczna?" Redakcja "Głosu Polskiego" w swych wystąpieniach posłu-guje sie językiem doić wulgar-nym i nie do pomyślenia w kul-turalnym społeczeństwie Zdąży-łem się już przyzwyczaić wy-chodząc z założenia że "każdy jak umie Pana Eoga chwali" Jako Polak jednak nie mogę ukryć zdumienia że w polskim czasopiśmie uchodzącym jako organ dość określonych czynni-ków mogła sie drukiem ukazać tego rodzaju rzecz Każdy bowiem uważny czytel-nik w artykuliku tym może bar-dzo wyraźnie dostrzec tendencje proniemieckie Skóra na czło-wieku cierpnie gdy się dowia-duje "Dlaczego czujność na (przyszłe) niebezpieczeństwo nie-mieckie ma być rzeczą potrzeb-ną i chwalebną a czujnośc na (obecne) niebezpieczeństwo ro syjskie zbyteczną i złą" Przez jakie to okulary patną panowie redaktorzy "Głosu Pol-skiego" jeżeli widzą dla Polski teraz obecnie niebezpieczeń-stwo rosyjskie a nie dostrzega-ją obecnego niebezpieczeństwa niemieckiego? Co mają oni na celu przewidując niebezpieczeń-stwo niemieckie dla Polski w bliżej nie określonej przyszłości? Kogo oni chcą uspokoić i zdezin-formować- ? Nas Polaków? Każdy z nas jako tako intere-sujący się zagadnieniami poli-tyki międzynarodowej każdy śledzący stosunki panujące w Niemieckiej Republice Federal-nej wie i 'zdaje sobie sprawę do czego dążą niemieckie siły odwetov6 już teraz a nie w bli-żej nieokreślonej przyszłości jak i to nam sugerują panowie redaktorzy "Głosu Polskiego" Nie kto inny ale ci niemieccy odwetowcy przedtem i teraz sze-rzą tu na zachodniej półkuli i tu w kraju w którym żyje-my hasła odebrania pd Polski nic tylko Wrocławia Szczecina i Gdańska ale Poznania Byd-goszczy Olsztyna i Katowic I to ma być panowie przyszłe nie-bezpieczeństwo? Macic panowie za złe red Ileydenkornowi że on to nie-bezpieczeństwo widzi i jako Po-lak przed tym niebezpieczeń-stwem na teraz ostrzega na-sze społeczeństwo? Obowiązkiem każdego Polaka a szczególnym obowiązkiem redaktora polskie-go pisma jest demaskowanie wrogiej nam propagandy i ostrze-ganie nas o wrogich nam zaku-sach Za to że tak właśnie czyni należy mu się chyba uznanie Spełnia zresztą swój obowią-zek wobec ojczyzny w której się urodził wyrósł i wychował i za którą walczył gdy była w nieszczęściu i upadku A może by panowie redakto-rzy z "Głosu Polskiego" tu z dalekiego Toronto chcieli pchnąć Naród Polski do walki z Rosją w myśl teorii "o dwóch wro-gach i walki na dwa fronty" by spowodować kompletny upa-dek narodu i państwa? Jeżeli tak to bądźcie panowie pewni że naród polski na to nie pój-dzie i poczeka aż wy to zrobi-cie Piszecie panowie że "red Hcydenkorn i prezes Glista a z nimi różne typy i typki w ro dzaju p Jackiewicza zalecają Kongresowi — i całej Polonii — wciąż jedno: tylko bez polityki zajmijcie się wyłącznie sprawa-mi społecznymi" Nie wiem co zalecali i zale-cają Kongresowi i Polonii pierw-si wyżej wymienieni ale wiem dobrze co ja na ten temat pi-sałem i być może jeszcze będę pisał Pisałem i powtarzam jesz-cze raz: miejsce wasze jest v Kanadzie politykę kanadyjską i to tą przez wielkie "P" pro-wadzi rząd Kanady i powołane do tego przez ten rząd czynni-ki Rola naszych organizacji winna iść w kierunku zapew-nienia właściwego rozwoju kul-turalnego i gospodarczego dla naszej grupy etnicznej Aby na tym tle nie było nie-porozumień i aby mi ktoś z "Głosu Polskiego" nie usiłował zarzucić "złych myśli" zacytuje tutaj niektóre postanowienia statutu Kongresu Polonii Kana-dyjskiej (Jednolity tekst z kwie-tnia 1955 r wydanie powiela czowe KPK) p 5 "Kongres Polonii Kana dyjskiej jest organizacją apolityczną i apartyjną" p 6 "Celem Kongresu Polonii Kanadyjskiej jest: c) Sku-pienie wszystkich polskich sił moralnych umysło-wych i materialnych w jedno ognisko dla: 1) Służenie Sprawie Polskiej na każdym polu i wszelki-mi środkami dostępnymi Kongresowi 2) Utrzymanie na wysokim po-ziomie stanu moralnego kulturalnego i materialne-go Polaków zamieszkałych w Kanadzie 3) Roztoczenie specjalnej opie-ki nad nowymi imigranta-mi 4) Zacieśnienie więzów łączą-cych Polonię Kanadyjską z resztą społeczeństwa kana-dyjskiego 5) Pielęgnowanie i kultywowa nie idei demokratycznych i tradycji polskich' 6) Obrona praw i dobrego 1 imienia Polaków Taka oto polityka proszę pa-nów z "Głosu Polskiego" winna cechować wszystkie organizacje polskie na czele z Kongresem Polonii Kanadyjskiej' Polityki tej nie wymyślił też ani red Hcydenkorn ani pre-zes Glista ani też "różne typy i typki" Politykę tą wytyczyli przedstawiciele całej ówczesnej Polonii Kanadyjskiej na Zjeź-dzie w Toronto w dniach 2—4 września 1944 r wtedy to gdy jeszcze prawdopodobnie obec-nych redaktorów "Głosu Pol-skiego" w Kanadzie nie było i taka to polityka oficjalnie obo-wiązuje Kongres do dnia dzi-siejszego Jeżeli ja się w tym zakresie mylę to proszę mnie poprawić Polityka ta jest i obecnie naj-bardziej słuszna i nic do jej wy-tycznych ani dodać ani odjąć się nie da Zachodzi tylko py-tanie czy niektórzy panowie z oficjalnych czynników Polonij-nych do tej polityki się stosu-ją? Mnie osobiście wydaje się że nie Wydaje mi się żo pano-wie ci robią i to od dłuższego już czasu wszystko aby tą ofi-cjalną politykę skierować na politykierstwo i partyjne roz-rób- ki A kto na tym traci? Wiadomo przede wszystkim my tutaj w Kanadzie — Polonia a pośrednio Polska i dobre imię Kto wie? Kiedyś przesłanie pieniędzy zajmie kilka minut Dziś tylko trochę więcej Nie bardzo długo Nie więcej niż parg godzin Jeśli załatwisz to przez Scotiabank Jest to droga bezpiecz-na i pewna Scotjabanlc gwarantuje doręczenie kanadyjskich dolarów Twojej rodzinie lub przyjacio-łom Jeśli dolary s§ wymieniane na miejscowa walutg to zawsze po najlepszym kursie dnia i w banku najbliższym adresata Wysyłaj pieniądze do domu tak często jak moiesz za pośrednictwem Scotiabank Kierownik oddziafu Scotiabank chętnie Ci pomoże Polaka w świecie Dziwi mnie że dotychczas nikt w sposób ofi-cjalny nie zażądał od oficjał nych czynników polonijnych sprawozdania z tego czego do-konały i czego nie zrobiły oraz z jakich powodów w wprowa-dzaniu w życie tej oficjalnej po lityki Mam wrażenie że na takie pytania przyszedł już czas Za-pytują panowie redaktorzy "Gło-su Polskiego" czy polskie cza-sopisma mają prawo i obowią-zek poruszać zagadnienia poli-tyczne Bardzo ironiczne pyta-nie Każdy chyba o tym wie że do tego zostały powołane Istnie je chyba drobna różnica w tym co jest polityką organizacji w rodzaju naszych organizacji po-lonijnych przy założeniu że są apolityczne a polityką czaso-pism polonijnych które są po to aby informwoać daną grupę społeczną o tym co się aktual-nie w świecie dzieje Gdyby w prasie także i w tej prasie polonijnej nie było wiadomości politycznych nikt by takiej prasy nie kupował Chodzi o to tylko co ta prasa pisze i jak to ona pisze Przy-znam się źc n:e tylko mnie to razi gdy czytam w prasie wia-domości czy komentarze pisane językiem "warszawskich cwa-niaków" Mnie osobiście w polskich szkołach (i tych przedwojen-nych) polscy nauczyciele uc7y-l- i że kulturalny człowiek po-winien się zawsze i w każdych okolicznościach posługiwać ję-zykiem literackim w szczegól-ności wtedy gdy pisze i jego słowa przez kogoś będą czytane "Jak cię widzą tak cię piszą" — panowie Szczególne zadania do spełnie-nia posiada prasa etniczna wy-dawana we własnym języku na-rodowym w innym nie macie-rzystym kraju Kim jest mój Walter? Drogi Panic Redaktorze! W liście do Redakcji ("Związ-kowiec" z 29 marca) pani Zofia Smolarz bardzo ostro zaatako-wała Waltera z mojego arty-kułu Zaszło tu dużo nieporozumie-nie dlatego bardzo Pana pro-szę o zamieszczenie mojego wy-jaśnienia Walter o którym pisałem w artykule "Przyzwyczaił się" ("Związkowiec" z 8marca br) nie jest~tą samą osobą o któ-rej pisze pani Smolarz Ażeby nie pozostawić żadnych wątpli-wości co do tego pozwalam so-bie za jego zgodą podać kilka istotnych szczegółów z jego ży-cia Otóż pochodzi on z okolic Krakowa W czasie okupacji niemieckiej w Polsce ojciec je-go zginął w partyzanckim od-dziale a matka została zamor-dowana w obozie Brzezinka ko-ło Oświęcimia Brata wcześniej wywieźli do Niemiec na przymu-sowe roboty W czasie walk o Kraków w 1945 r dom ich i całe gospodarstwo zostało spa-lone Po zakończeniu wojny Walter sprzedał część ziemi i odbudo-wał spalony dom założył ogród warzywny którym zajęła się żo-na sam zaś wyuczył się zawodu mechanika i pracował w Nowej Hucie pod Krakowem Brat jego w Niemczech do-wiedziawszy się że gospodar-stwo ich zostało zniszczone do-szedł do wniosku że do Kraju nie ma po co wracać Pozostał zagranicą ożenił się z cudzo-ziemką służył w Kompaniach Wartowniczych w Niemczech potem pracował w kopalni wę-gla w Belgii a następnie przy- - jecnał do Kanady gdzie przez wiele lat pracował jako paro bek na farmach był też dzier-żawcą (share grower) a na rok przed sprowadzeniem brata mm i ij I lj fei lin-- Ml The Bank of IMova Scotia Przesyłki pieniężna Scotiabank Jedna z siedemdziesięciu usług Scotiabank prasa taka powinna w sposób ' bezstronny i godny informować o wszystkim co się dzieje w ra-mach własnej grupy etnicznej i w kraju przodków Czy nasza prasa ta w języku polskim robi to bezstronnie i obiektywnie? Ja osobiście w to wątpię Cńoc-a- z chociaż są i wy-jątki ale nie ma reguły bez wy-jątków Nie można panowie pisać na wszystko' że jest czarne wtedy gdy w tym czarnym są i to w dużych ilościach białe plamy Takiemu używaniu jednego tyl-ko koloru ludzie nie wierzą bo przecież daltonistów na świecie nie ma tak dużo Od dłuższego czasu obserwu-ję w "Głosie Polskim" stałe i niewybredne napaści na jedne i te same osoby Nie jestem upoważniony do zabierania gło-su na ten temat Wierzcie mi panowie że robi się to już nie smaczne Na usta aż się ciśnie pytanie: w jakim to jest celu w imię czyich interesów i za jakie to jest robione pieniądze'' Wiem że powyższe moje sło-wa będą przysłowiowym ( kijem w mrowisku redakcji "Głosu Polskiego" tejże redakcji któ ra około dwa miesiące temu przez usta jednego z najwięk-szych "wodzów" Kongresu pro ponowała mi dobrze płatne pi sanie artykułów do "Głosu Pol-skiego" Artykułów ma się ro zumieć nieco w odpowiednim kierunku stosowanych Z oferty tej nie skorzystałem gdyż nie lubię "tonować do pieniędzy" swoich zapatrywań ale jak przyjdzie rzeczywista potrzeba to potrafię z czytelnikami po-dzielić się szczegółami z tej in-teresującej rozmowy — propo-zycji Proszę przyjąć wyrazy powa-lania Roman Jackiewicz Toronto wziął na spłajy tytoniową farmę Bracia spotkali się po wielu latach rozłąki ktn? upłynęły im w odmiennych warunkach życia spotkali się nie sami: je-den i drugi ma żonę obaj mają po kilkoro dzieci Obaj byli bardzo przejęci: jeden swoją nową farmą drugi swoim przy-jazdem do Kanady W takich warunkach nie trudno było o nieporozumienia Obecnie jak mnie zapewnił Walter stosunki pomiędzy nimi ułożyły się dobrze Walter zwró-cił bratu wszelkie koszta które ten poniósł w związku z jego przyjazdem Obaj są niezależni od siebie materialne i żyją w najlepszej zgodzie Znów są braćmi jak byli nimi kiedyś w dzieciństwie Świadczy o tym choćby fakt że Walter spędza swój wolny czas pracując na farmie brata Z tego co przytoczyłem po-wyżej wynika jasno że Walter o którym pisałem w swoim ar-tykule nie mógł sobie kupić ani domu ani motocykla za do lary które przysłała mu matka z Kanady co usiłuje mu wmó-wić pani Z Smolarz w swoim liście do Redakcji Matka jego już dawno nie żyje a on twier-dzi że jako kwalifikowany me-chanik zarabiał wcale dobrze i kupno motocykla w Kraju za własne pieniądze nie nastręcza-ło dla niego żadnych trudno-ści Ogród warzywny też przy-nosił mu niezły dochód Z pewnością pani Z Smolarz zna kogoś innego o tym samym imieniu i o podobnych przeży-ciach pj przyjeździe do Kana-dy ale absolutnie nie jest to ta sama osoba Dla ścisłości więc podaję tych (kilka uwag i bardzo Pana Re daktora proszę o ich zamiesz-czenie a pani Zofii Smolarz serdecznie dziękuję za miłą uwagę którą zrobiła na końcu swojego listu odnośnie mojego pisania Załączam wyrazy szacunku i poważania Wacław Majerski Scotland Ont HUMOR DEFINICJE Dwa angielskie określenia gentelmena: a) człowiek który graj'ac w tenisa nie nosi sze-lek b) człowiek który może sobie na to pozwolić by grając w tenisa nosić szelki POWÓD — Dlaczego głównym tema-tem konwersacji towarzyskiej w Anglii j"est narzekanie na po-godę? — Bo tam handel nie j'est uspołeczniony TRAF Swego czasu gościł w Polsce sławny aktor angielski Lauren-c- e Oliuer Na lotnisku witał znakomitego gościa Tadeusz Ol-sza — Czy pan wie że moja żona jest Angielką? — spytał — Dziwne moja też! — od-parł Olirier Kolonia w Red River Pierwsza stała osada na za-chodzie Kanady powstała w Ped River Był u zaczątek dzisiejszego miasta Winnipee Pomysł iej założenia wszedł od hrabiego Thomasa Doug-lasa Earl of Selkirk szlach-cica szkockiego o nieprzecięt-nym umyśle i filantropijnym nastawieniu Ubolewał on nad rewolucia ekonomiczna w Szkocji która miała mifi-sc- e w początkach wieku XIX skutkiem której drobnvm dzierżawcom szkockim odbie rano ziemię obracając ją na hodowle "owiec Lord Dou-glas widział polepszenie cięż-kiej sytuacji dzierżawców w emigracji na tereny Nowego świata W 1803 roku Lord Selkirk założył pierwsza osadę na Wy spie Księcia Edwarda 'Pnn- - ce Edward Island a w roku nasteonym wysłał przeszło 100 S7kotów by osiedlili sie w okolicach jeziora St Clair Niestety prawie połowa ich zmarła na malarie lub czer-wonkę Postanowił wtedy soróbować osadnictwa na za-chodzie w dolinie Red Rier Nie mając żadnych informa-c]- i na temat owych terenów Lord Selkirk nie zdawał so-bie sprawy z jaką opozycją spotka się ze strony firmy North West Company która od lat gospodarowała w Red River Valley Pierwszym je-go posunięciem było nabycie większości udziałów w Hud-son Bay Company Była to firma która otrzymała w 1670 roku od króla Karola II prawa własności i handlu na wszystkich terenach zasila-nych wodami spływającymi do Hudson Bay Lord Selkirk przekonał firmę by przyzna-ła mu okręg Asslniboia wiel-kości 116000 mil kwadrato-wych w dolinach rzek Red i Assiniboine Na gubernatora nowej osady wyznaczył Loja-listę z Upper Canada kapita-na Miles Macdonell'a Macdo-nel- l wyruszył ze Szkocji w 1811 roku zabierając ze sobą 100 emigrantów Po dwóch miesiącach niebezpiecznej podróży przybyli oni wresz-cie do York Factory lecz by-ło już zapóźno aby dotrzeć do Red River przed zima Zima była niezwykle ciężka dla nie-przyzwyczajon-ych do tego ro-dzaju mrozów Szkotów lecz wiosną odważnie wyruszyli w dalsza 730 milową podróż na miejsce przeznaczenia Ażeby tego dokonać musieli zbudo-wać specjalne łodzie o płas Kanadyjska flaga 3 Flaga Stulecia 3 x4Vź Flaga 4 Polska flaga 2V4x4V2 Polska 3 kich dnach któreby można przesuwać z jednej rzeki lub jeziora rugiej W końcu dotarli miejsca dziś znane-go pod nazwą Colony Gar-den- s gdzie osiedlili się i przetrwali o głodzie i chło-dzie dwa lata W międzyczasie Lord Sel-kirk dowiedział się o ich cięż-kim losie i wysłał setkę no-wych emigrantów Okręt ich zajechał szczęśliwie lecz epi-demia febry zdziesiątkowała wyprawę wiosnę z grupy tej dobrnęło poprzez śnieg Red Rher hlko połowa u- - czestmków Osadnicy Macdo-ril- ć se w nell'a stanęli przed widmem śmierci głodowej — wobec czego wydał on zakaz wysyła-nia z Assiniboia jakichkol-wiek zapasów żywności oraz przejął z handlowego firmy North West Company 600 worków suszonych pła-tów mięsnych Ponieważ je-dnak firma North West Com-pany polegała na żywności Kwiecień - miesiąc kampanii do z Canadian Scenę — "O-chotm- ej " volunteers to jed-no z najbardziej charaktery-stycznych zjawisk w życiu ka-nadyjskim Trudno byłoby znaleźć wśród wybitnych od-powiedzialnych obywateli ta-kich którzy nie poświęcają swego czasu dla jakiegoś go-dnego poczyrając podtrzymania finansowego orkiestry symfonicznej organizacji mającej na celu walkę z ra-kiem — "Canadian Cancer Society" Towarzystwo do Walki z Rakiem spełnia ogromne za-danie w dziedzinie zwalczania tej choroby a kampania kwietniowa dostarcza fundu-szów na prowadzenie tej uży-tecznej działalności Każdego roku przeszło 100000 ochot-ników pracuie w kampanii Zeszłego roku jednakże nie można było przeprowadzić zbiórki w szeregach okręgów ponieważ nie dość było osób które by znały język miesz-kańców owych dzielnic Ka-żdy kto mógłby w tej spra-wie przysłużyć proszony jest o skontaktowanie się z oddziałem lub lokalnym przedstawicie-lem W Toronto — Donald Brandt Manager of Metro U-n- it 22 Davisville 481-617- 1 Potrzebne są osoby pisania na maszynie załat-wiania telefonów sprzedawa-nia żonkilów kwiat ten jest symbolem kampanii Ktoś kto ma samochód i może lilllll!lllllllil[!llllllilll!IIIIIIIIIill!HIIHIIII!llllillllllll! ĘFLAGIna STULECIE KANADY W roku Jubileuszowym Kanady ubierzcie swój dom SS lub budynek waszego interesu albo Dom Organiza- - śs cyjny barwami narodowymi j~ 55 Pierwszej jakości nylonowe flagi wywieszania na zewnątrz = ROZMIARY I CENY Si Kanadyjska flaga 2V4x4V2 stopy SS=S S Stulecia Śs flaga x6 do do Na do Po punktu celu cd do się tel do po-- 5S 5S SS 55 do x6 x6 $575 BS 675 == 575 = 800 = 750 SS 950 S S Do powyższych cen należy doliczyć 5% podatku pro-- — S wincjonalnego od sprzedaży Zamówienia wraz z S= SS należnością nadsyłać do SS I ZWIĄZKOWIEC I Er 1475 Queen St West Toronto 3 Ontcrio == lllllllllllllllllllllll!illlillHlilllllllllllllllllllllllllllillll)ii= 3 ŁV AS " JU2--' " dostarczonej z Red River Valley zaatakowała wiec o-sa- dę Był to rok 1815 Osad-nicy zmuszeni byli wynieść się do Norway House leżące-go' na północy jeziora Wirini-pe- g Po ich wyjściu całą osa-dę spalono doszczętnie Do-piero po tym zajściu Lord Selkirk wysłał oddział woja-żeró- w pod wodzą Colin Ro-bertsona który namówił osa-dników by wrócili do Red RMr Wróciwszy' na teren osady stwierdzili oni że zbio-ry ich były tak obfite jak ni-gdy przed' tym Jesienią przy było 84 nowych osadników zej Szkocji Norm West compa-ny znów wysłała przeciwko o-sadnik- om swój oddział zasi-lony metysami i handlarzami futer W miejscowości zwa-nej Seven Oaks na północ od Fort Douglas nowy guberna-tor Semple i prawie wszyscy jego żołnierze zostali wybici Kolonistom pozwolono schro Norway House raź arugi osaaę nea ruver wymazano z mapy Lord Selkirk zrozumiał w reszcie niebezpieczeństwo zagrażające jego kolonii Przybył do Montrealu i na-tychmiast wyruszył na za-chód W Fort William zajął fort i zaaresztował dziewięciu partnerów 'West niedbywala świecić trochę swego czasu wielką przy-sług- ę pacjentom przywożąc ich do szpitala na zabiegi Praca Towarzystwa trwa cały okrągły rok Towarzystwo przeznacza 80 proc funduszów na bada-nie przyczyn choroby raka i wynalezienie skutecznych środków leczenia Szereg u-czon- ych poświęca się tym ba-daniom Wśród nich sa: dr F D Bertalanffy z Uniwersyte-tu w Manitoba przybyły do Kanady z Wiednia dr L Pre-v- a pochodzenia czeskiego który urodził się w Kirkland Lakę Ont a który właśnie powraca z Winstar Institute w Filadelfii by wykładać na uniwerytecie McMaster dr Stefan Grzybowski były żoł-nierz polskiej armii walczącej u boku armii brytyjskiej któ-ry po wojnie ukończył uni-wersytet w Edynburgu a 0-bec- nie jest profesorem na u-niwersy- tecie Brytyjskiej Ko-lumbii" 1" ' ( Towarzystwo prowadzi za- - Gooderham's wódM uomrjanr a tw„_ dał z NvorwayJulcia House o£s uj rozpoczęli rCi wywame osady Lord &£ Poczynił jednak co przecnodzace wywołało szerfgS- - nirloTOfnnnU ' U hf 7-™Je2- °W Franci? w i non JE™"!: ce ood tvtnłorr vwl kirkof Red River' fisj uu ioiucj łvuniuuz]i- -" ctannv Łv ti-ireil- ni- _ -- """ li "Ve s--"oe-l-l7 "pronaifce i Pięknej uh jifuieftshciiyEarl oLf xSraealkirb wc7ji regu wybitnych Simu„iuw°"huimun!aizita0cvi1 nch "rta całv zachódi nady Innym moglosietoi dawać nierealna wnn i on wierzył niezłomnie ze J - ubu uuaiaiuti 2Vj skciirkmiwliiodnzoiamł slwudazi osaLdoęrds& iukc jdhu uasuon przecie merykańskim ros7czeno rzeczywiście powstała 2 vi 7moi n n lYi 1 f 1 m j_ ' ze Kanada posiada prano pieni ciiuc je uk mimo z North walki prowincjonalnym wyświadczyłby Przeciw-rakoweg- o ekspenl rakie wspomagania krojoną na skalę ogólnobł jową aKCję uswiadamm by osoby dotknięte ta eta rozpoczęły leczenie pł pierwszy en oojawaca Da pracy organizacji kazi może otrzymać informacje pomoc w przeszio 31 środkach przeciw rakovnd rozrzuconych całej Kri dzie oraz swego osobił lekarza w metropolii znajdują się biura 1 rat ośrodki leczenia Nikt met kraju nie znajduje się i daleko od mieisca gdzie n ze otrzymać pomoc czy to: lefonujac czy zgłaszając osobiście kwietniu miesiącu bł panii każdy Kanadyjczjk c przyczynić do zwala nia tej strasznej choroby I którzy znają jeszcze 1 iezyki poza angielskim francuskim mogą pomoc n dzo dużo pracując m swoich grup Ci i mogą zaofiarować sw ( su jako ochotniczy prara mogą poprzeć kampał składając na ten godny fiare LILIAN SEYMOUR TUŁASIEWICZ DAG CÓRKA KASI __ Pntvm noszłv osiadać miasto Sklepy były jiu ntwartP Dziewczynce wychodziły oczy z orbit kiedy natrzvła na coraz to nowe cuda na yy staw ach War szawa była tak piękna już chętnie zostałaby tu ni 70WS7P To ieszcze nic w porównaniu z Ameryką Tam zo baczysz jeszcze piękniejsze rzeczy — tłumaczyła Kasia córce odciągając ją od wystaw cena 200 "ZWIĄZKOWIEC 1475 Oueen StW Toronto 3 BARBARA TOPORSKA SIOSTRY "Anisia myśli z wiekiem i pod wpływem cm-rob- y kości policzkowe Poli stały się bardziej wystające a oczy 'jakby skośne Mama mówiła że Rosjanki maja wdzięk ale te sowietki co widziała A co to mama o Poli? Acha perfekcjonizm pierwszej w klasie 1 ze ona nayyet bal potrafi zmienić w ćwiczenia gimnasij cena 300 "ZWIĄZKOWIEC 1475 Oueen StW Toronto 3 Ont 0#fcocJien1 iamfs Najstarsza wytwórnia wódek w Kanadzie Od 130 lat utrzy-muje Kanadyjczyków w dobrym nastroju produkuje wyborowe kanadyjskie od r 1832 twierająeymi którzy 21 £jfl i ba tej po od go W że się zas ego cy celi że Ontl że L |
Tags
Comments
Post a Comment for 000129a