1923-01-22-04 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
TJistaJBa, tammikuim 23 p. — Tue. Jan. 23. No. 9 UmotUBhinnat tSssä osastossa . nti Taapäisilmottajilta 3 senttiä sana, vakitaisilta, joiden Umotoa on bezzan tai kahdesti viikossa pataal. toisena. 2 senttiä ssna niitä, joi-ien flmotns on jatkuvasti samallai-eena jokaisesa lehtemme ilmestyväa- ,01 numerossa, 1% senttiä sana. Vä-bin ilmotusraaksu kerta ilmottaessa 60 ja seisovista 25 senttiä kerralta. SUtiBURYN ItMOTUFtSlAi Kahaa Suomeen Vapauden kantta. Äina päivän korkein kurssi Hyvä valikoima Fonntaln kyniä Va pauden konttorissa. Suomalainen .uutariHlke! Otetaan vastaan kaikkea sille alalle kuulu-vaa työtä, vanhpja kenkiä korjataan nopeasti ja hyvin, käyttäen ensiluokan Harpeita. Kenkiä vorlahe^ tää postissa korjattavaksi. Hinnat kohtuulliset, Durham St. 24. OBO-te: HUlman & Lehtoranta Co. Box 778, Sudbury, OttTCan. NORTH CAFESSA - eaa maukkaan mojakan, viUia ja muita aterioita tilauksen mullan fluomalaiseen malliin laitettuna sekä kahvia hyvien leivosten kanssa. Auki klo 6 :sta aamulla klo 1 2 l i lalla. Palloruuma samassa paikassa. FORT WILUAM, ONT. Kotileipomo valmistaa parhaimmat leipomotuotteet Huolellisin kotj-, sekä ulkolä-hetysliike kaksoiskaupungeissa. Ho- Me Pakery Co. 740 Simpson St., Fort WHliam, Ont. Puhelin 1338. Soomalainen Uhabauppa välittää ehdottomasti ensiluokan l i haa. Hinnat päivän halvimmat. Rehellinen, puhdas ja nopea palvelus. Linjatilaukset täytetään huolellises-ti. — Monivuotinen kokemus liha-liikealalla. Stenbäck Meat Market 639 Simpson St. Tel. S. 742, Fort William, Ont... Tho Maine TnlloHng Co. Naisten |o miesten räätäli. Suuri varasto lankalta. Puhelin >1185 S. — 201% Simpson S t Fort WilHani, Oht HtlSil TiitUi iltana on Liberty haalilla tanssit. Saapukaa joukolla. Ompeluieuran kokoiu pidetään maanantai iltana puoli kahdeksan. Saapukaa siis ajoissa että ei tarvitse siirtää kokouksen alkamista myöhempään. Cre^hton imtisia TIMMINS, ONT. Timrainein hauskin paikka on Junellin makeiskauppa 65~-4th Ave. Virvoitnajuomia, kaikenlaisia makei-fla Ja tupakkaa aina saatavana. RSStäliliikkeeni aijaitiea Balsam Streetin j a 5 :nen avenuen kulmassa. J. Rintanen. , Teea parlarlntyotS palloruumas- 68, 68—4th Ave. J. Oksanen. SOO, ONT. Hinaberger Harneit Companyltä iaatte kirstunne, blankettinne ja valjaanne. Hinnat ovat oikeat. PORT ARTHUR. ONT. KelloMppS. Kaikkea kello* Ja kultasepän alaan kuuluvaa työtä otan tehdäkseni. L S. Salo.. 17 Johnaon avo. Kokousajtoita. Vuosikokouksessa, joka pidettiin 14 p. t.k. käsiteltiin ja päätettiin seuraavat mainitsemista ansaitsevat asiat: Ensinnäkin tojmitettiin äänestys johokunnan jäsenten valinnassa, tullen valittua 12 asetetusta ehdokkaasta seuraavat 7: Hj. Länsi, N. Kolari, A. Saari, Mrs. Johanson, Mrs, Kolari, Fanny Vettenranta, Ä. Mäki. Sano-malehtiasiamieheksi iMatti Riihimäki. Järjestystoimikuntaan 4. Taloudenhoitajaksi valittiin Hj. Länsi. Mainittua tointa ei ollut kukaan hakenut, vaikka oli avoinna kaksi viik- •koa. Tilintarkastajiksi M. Johnson ja J . Kaarto, varalle A. Vaine ja J. Hill. Piiritoimikunnan pöytäkirja 2 7 p. joulukuuta luettiin ja hyväksyttiin. Ei antanut aihetta keskusteluun. Osastomme osuus kon-ventionikuluihin on $14.40 ilmoi^ tettiin maksetun. Finland osastoU taita tulleet keräyslistat otettiin huomioon, vapaaehtoisesti keräämään lupautui Mrs. A . Vaine ja E. Kiviaho. Taloudenhoitajan sääntö-ikomiteaan valittiin M. Johnson, Hj. Länsi ja N. Kolari. Varsinaisiksi virkailijoiksi seuraavalle vuosipuoliskolle tullen valittua seuraavat: Puheenjohtajaksi Mrs. M. Johnson, varalle A. Saari, rahastonhoitajaksi N. Kolari, rahastonkirjurik-si Fanny Vettenranta, jäsenkirju- >ik8i Hj.. Länsi j a uutistertkirjoitta-jaksi ja myös osaston 'kirjeenvaihtajaksi. Pöytäkirjuriksi Kusti Mäki, varalle Mrs, N. Kolari. Huvitoimfbunta näytteli kappaleen «(Salapolttajat» 1 3 p. t k . Yleisöä olikin tällä kertaa kerääntynyt suurempi määrä fcuin mitä: on ollut tapana kappaleiltamlssa, joka on varsin oikein, että tuota tietä palkitsevat ne ponnistukset joita kappaleita hommaavat henkilöt joutuva tekemään. Esityskin sujui kökn hyvin, niin että lisää vaan tuota sorttia, osastolle se olisi rasvaa laa-kereihin jossakin suhteessa. Kansainvälistä juhlaa^ Liebknecht ja Rosa Luxemburgin mailman kansainvälistä järjestyneitten työ" Iäisten auurimepkityksellistä juhlaa juhlittiin 2 1 p . t k . harvinaisen monipuolisella ohjelmalla. Säilyköön rakas muisto noille sankareille, jotka sokean junkkerismin raa'at verikoirat mitä julmemmin murhasivat Kumpikin olivat väsymättömiä työväenluokan eturintaman työsken-telijöitä ja valoninnon luojia. Vai-keimmis3a'kin! olosuhteissa osasivat luoda intoa väsyneeseen mailman työväenluokkaan ja varsinkin Vilhelm Verisen hallitsemaan Saksan työväenluokkaan, mutta juuri siksi tulivat salamurhattua, mutta, siitä huolimatta heidän muistonsa elää Uuiiaibainen R U O K A L A -Hyvä. puhdas ja maukas sekä monipuolinen ruoka. V Erinomainen kahvi J a leivokset' Tarjoilu puhdas j a ensiluokkainen. Mr». Mutien Dew Drop Inn. Viiiokratta?aiia kaksi osainen talo, 6 (huonetta kummassakin osassa. Kysykää P. German & Co. 103 Whittaker St. Sudbury, Ont. Henry Toivonen kurssin suorittanut 38 BaUam St. Copper Cliff. 'Cokliaiset Hooi.! Lahti Kässun sauna on auki joka lauantai klo l:stä ~ 12:ta yöllä. JoBes'kfakoiiiretki (Jatkoa nn"oon 4.) cMinä en tunne miestä, ainakaan nimeltään,» vastasi järjestysmies tylyllä ja isolla äänellä, kuin olisi luullut kysyjän olevan huonokuuloisen. cMutta voidaanhan katsella, » lisäsi hän ja viittasi Jonesia peräänsä. Hän vei Jonesin ensinnä toiseen isoon istumasaliin ja käski hänen tarkastella siellä yksikseen tai ryhmissä kovaäänisesti jutellen ja nauraen ja poltella höyryytellen tai pöytäin ympärillä jotain leikkipeliä pelaten istuskelevia miehiä. Jones tarkasteli, mutta ei nähnyt Kelley-tä heidän joukossaan. Sitten ^ei järjestysmies hänet toiseen samal-laiseen istuskelusaliin, mutta sieltäkään ei Jones löytänyt etsimäänsä. «Jälellä on vielä lukusali, jossa hän mahdollisesti voisi olla,» sanoi järjestysmies ja vei Jonesimme pitkän ja soikean kirjoitussalin ovelle, jonka toisessa päässä oli sanomalehti- ja aikakauskirjallisuuden kauppa sekä postitoimisto ja toisella sivuseinällä iso kirjakaappi, josta lainattiin kirjoja siinä huoneessa luettavaksi. Sen kirjavaraston ääressä istui pitkällä harmaalla parralla sekä suurella sankanenällä varustettu, hyvin arvokkaan näköinen, isokokoinen ukko, jonka koko olento muistutti ensi silmäykseltä tyypillistä patriarkkaa. Keskellä salia oli peräksyttäin kaksi pitkää kirjoituspöytää mustetölkkeineien " ' j a liljan terävine kynineen. Niiden pöytäin ympäriltä olisi tiiskin löytänyt tyhjää sijaa, niin oli paljon kirjottajia. Tai oikeammin eivä|^ sfinä kaikki kirjoittaneet: Oli pii-rustelijoitakin, sekä sellaisia jotka vain leikkelivät sanomalehdistä artikkeleita tai heille tärkeitä uutisia ja liimailivat niitä. J o t k ut taas' tarkastelivat . vain asiapape-reitaan. Yleensä näytti olevan syvä äänetön harrastus niiden pöytäin ympärillä, j a huomasi noista harrastajista, että sitä hotellia käytti paljon oleskelupaikkanaan köyhempi professionaalinen miesyleisö. Pöytäin ympärillä seinäin vierillä istuskeli tuoleilla ainakin satakunta lueskeli jaa, mikä kirjaa, mikä aikakauslehteä, mikä sanomalehteä lukien, kaikki yleensä yhtä syventyneinä kuin pöydissäkin istuvat. Jones loi kaikkeen tuohon yleissilmäyksen ja kuin jonkinlainen kirkon-omainen hartäudenhenki tuppsahli häntä vastaan, ikääskuin kuiskaten: <01e hiljaa, ettet häiritse!» Arasti alkoi Jones sitten tarkastella lukevia sekä kirjoituspöydässä istuvia miehiä, mielessään jonkinlainen sydäntä hykertävä ja jännittävä aavistus, että heidän joukossaan jossain varmasti Kelleykin istuu. Lu-eskelihan hän niin paljon ennenkin. Ja niin iätuikin, kirjaansa syventyneenä. Jones ilmoitti siitä oppaalleen ja kiitti häntä avusta. Opas joka oli toivonut juomarahaa saavansa, mulkasi häneen tyytymättö-mästi ja jätti hänet omin avuinsa lähestymään etsimäänsä. Kutistuvin sydämin asteli Jones Kelleyn eteen. Tämä ei kiinnittänyt hänebn huomiotaan, tuijotti vain kirjaansa. Jones kokoili tar- Suurta ja Jännittävää! TMMmSIN S; S. OSASTON H M L D X A Tammikuun 27 p. iltana v. 1923 Silloin eaitetaan jännittävä murhenäytelmä 5:s8ä näytöksessä, 6 muutoksessa. Kirj. A. Parviainen . Näytelmän aihe Suomen sisällissodasta, 1918. Tulot yllämainitusta iltamasta luovutetaan Canadan S. S. Järjestön edustajakokouksen pidon kustannuksiin. Kappale aikaa täsmälleen klo 8 illalla. Saapukaa ajoissa ken haluaa seurata näytelmän alusta loppuun, Ovilippujen hinta 50c T. S. S. 0. Näytelmäkom. heidanja'la^t-a^n^slla^^Pn"i"a^r-t tmisepi^l^^a moaan ja ol^i ^j^u^u^r^i alkamaisillaan me juhlimme heidän raläcäallQ^nuis-- tolleen. Tehtävät. Kuten ylempänä mainittiin virkailijoiden valinnassa," niin vielä yksi huomautus jäsenkirjuril-le, Hj. Länsi. Voitte aina tarpeen vaatiessa jättää korttinne haalille, uudet jäsenet voivat koska tahansa ilmoittautua, ovat tervetulleita. Matti Riihimäki päästää kaikki lehtivai-keuksista, Jcäiintykää luottamuksella hänen puoleensa. Toimii osastomme takauksella. Huudoksi tulkoon: jokaiselle oma sanomalehH ja vaikka kaksi, sen parempi. On ehdottomasti välttämätöntä tilata ja lukea oman puolueemme lehtiä ja julkaisuja, siUoln jotain tietää jj» tulee tietämään. Pois Jcaikki roska ja tilalle tietoisuus. Sairaus. Toveri A. Ranta Long Lakelta, joka on ollut täällä työssä kahden kuukauden ajan, sairastui vaikeasti keuhkokuumeeseen, lääkärin lausunnon mukaan ja jouduttiin hänet viemään komppanian Copper Cliffissä olevaan sairaalaan. Ei ole tiedossa miten toverimme t i la tätä kirjoittaessa ori. Hän on ollut sairaalassa toista viikkoa. A. Rannalla on farmi Long Lakella, jossa vaimonsa asuu. Toivomme hänelle pikaista parantumista. Pohjolatta puhaltaa. 4 päivän ajan on vallinnut harvinaisen kylmä tuuli, kysyoii paljon puita tai muita lämmitysaineita, varsinkin näissä hataroissa kaivoskomppanian huoneissa. Toivokaamme lämmintä kesää köyhällekin, valoisempaa ja hauskempaa aikaa. — Rakki. H L Ä T K M VAPAUS! Tcaapin luona ihmeellisen kova aivastus. Niin kovaa: aivastusta ei Jones ollut ikinä ennen kuullut Hän kääntyi hämmästyneenä katsomaan ja hupmasi, että sen oli lähettänyt isosta kotkannenästään arvokisaan-näköinen kirjaston hoitaja , likko. Kiiännettyään katseensa; •hänestä, •sai Jones huomata olevansa' monen hymyilevän huomion esineenä. Kel-, leykin oli nostanut silmänsä ja katseli häntä. Heidän silmänsä kohtasivat toisensa. Jones yritti ^nlkä-tä jotain, mutta Kelley ehti ennen häntä. Hämmästyneesti hymyillen huudahti hän hiljaa: tKenen silmäni näkevät? Eiköhän vain olekin Jones?!» cJonespa tietenkin! Terveisiä sieltä maalta!» vastasi Jones, takel-televasti, sillä hän oli nyt kovasti hämillään. Hän ojensi kättään arastelevasli, koska pelkäsi, ettei Kelley siihen tartu. Mutta Kelley tarttui hänen käteensä lujasti kuin ainakin vanha ystävä, kuiskien naureskellen: «Tämäpä oli omituinen sattuma! kun tuo ukko aivasti, katsoin minä, onko huoneessa yhtään vastatullutta vierasta. Huomaamme, näetten, vastatulleen aina vaikutuksesta minkä tuon ukon aivastus häneen tekee. ^Näytti yksi olevan, aivan edes säni, ja mitäs ollakaan, kun se kääntää naamansa, niin onkin vanha tuttu. Oletteko koskaan kuullut noin kovaa aivastusta, mr. Jones?» «En ikänäni> «Suuri sillä on nenäkin, mutta kyllä sieltä iso nuhanlaukauskin lähtee. Ukkopahalla on kroonilll-nen nuha nenässään. Mutta sanokaapa, mr. Jones, kävittekö te tuolla eteisessä jo eilen illalla, vai pitääkö minun u^oa. tuloanne ennakoivan haamunne nähneeni?» SHERLOCK - MANNING PIANOS AND PHONOGRAPHS Haluan ilmoittaa näitä soittokoneita auomalaisille täällä kaukana pohjoisesta. Tarketukseni on saada kymmenen myyntiä suomalaisille helmikuun aikana. Saadakseni kymmenen myyntiä, tarjoan alhaiset hinnat, helpot maksuehdot ja annan pianotuolin ilmaiseksi jokaisen pianon' mukana. w^ Minä tulen käymään kotonanne ja otan tilauksenne, j<« ki?J»- tatte minulle, antaen nimenne ja osotteenne. Kirjoitta? voitte osotteellä: Box 1352. Sudbury Ont., taikka voitte soittaa telefoonilla J a m e s R|Obeson Piano Agent. BALMORALE HOTEL PHONE 75. Ostakaa nyt ja säästäkää rahaa. Me lähetämme suoraan tehtaasta ostajalle. Leikatkaa tämä lippu ja lähettäkää se JAMES ROBESON, Box 1352, Sudbury, Ont. Olkaa hyvä ja käykää näyttämässä minulle teidän piano-kata-loganne. On selvää, että tämä kirjeeni ei sido minua mihinkään. Nimi - ; Kaupunki ....................,.i„........................ 'K&tu •*.• ••*.•**•«•» »•»•••••.•... * Suomalainen Ruokatavarakaappa International Grocery Suosittelee kaikenlaista ruokatavaraa ehdottomasti päivän alhai-simmilla hinnoilla. Me takaamme teille jrehellisen kohtelun. — Siii jos olette väsyneet korkeisiin hintoihin ja haluatte tutustua lijk. ke^seemme, niin lähettäkää tilauksenne nieille. H u o m . I — LinjatilaUksia välitetään. Kirjoittakaa osoitteella: INTERNATIONAL GROCERY 292 Bay St — Port Arthur, Ont. NISSINEN ja^ K Teemme kaikkea räatälinalaan kuuluvaa työtä. Elm kadun ja 4 Ave. kulmassa, Timmins. Henkivakuutus Sisäänmaksuhinnalla. THE MUTUAL LIFE INSURANCE OF CANADA. P ä ä k o n t t o r i : Waterloo, Ont Peruttettu 1869 Yli ?50,000,000 varata. — Yli $6,000,000 ylijäämät Varma turva. Huomattava vuotuinen dividentti. C. G. Asiala, agentti Hans Hormavirta, agentti. Sudburir.Ont 141 Kohler S t , Soo, Ont T. Brodie, Brpvvn, aliieagentti. C. W. Pearson, alueliikkeenhoitaja Baikie-GUl Block, Sudbury, Ont Sault Ste Marie, Ont Hautaantojmiltajat, Huonekaluliike, Kuvaraameja. Huonekalujen pakkautta. Puhelimet 392 1226 McCool Block, Gedar St Jones punastelee, «^m .... Kyllä minä siellä kävin, hän myöntää. «Mutta se ra-an näköinen näytelmä, mikä minua heti kohtasi, pelästytti minut pötkimään yökortteeriani muualta hakemaan.... Mutta jos olir sin teidät huomtannut, niin en olisi njin vain paennut» «Miten nyt sitten uudelleen tulitte? » «öhym.... Kuulin, että, asut täällä, ja 'halusin tulla tervehtämään!» «Mutta kuka saattoi kertoa, että asun tässä hotellissa, vaikka kaikki tuttavani tietävät, että oleskelen täällä vain päivisin, varsinkin nykyään, kun olen joutilaana? Aisuh tässä lähellä eräässä täysihoitotalossa.» «ö-öhym.... Oikeastaan ^sainkin kuulla väin, että olette tavattaviss.i täällä hotellissa.» «Vissiinkin tyttäreltänne Ethelil-tä? » «Niin.... Juuri niin, häneltä?» «On hauskaa, että tulitte tapaamaan! Mutta menkäämme toisean huoneeseen, voidaksemme, sytyttää sikaarit jälleennäkemisemme kunniaksi, sekä keskustella vapaammin.» Kelley vei kirjansa kirjastonhoi-tajaukolle ja pian sitten istuivat he yleisessä vierassalissa, sytyttäneinä sikaarit, mitkä Kelleyllä sattui olemaan liivin taskussa. Jones ajatteli hyvillään: «'Kas kun ei näytä olevan enää millää,nkään'siitä silloisesta riidastamme.... Kun nyt vain osaisin esittää oikein asiani.» «Niin, .... ja mitäs teiltä kuuluu?» alkoi Kelley sitten, hiemasen kan-gellusta kurkussaan ja punastellen tuskin huomattavasti. «Ikävöikö Lau ra miestään?» Jones luo häneen hieman hämmästyneen tutkivan katseen. Kelley tirkist^lee häneen puhaltamansa savupilven lävitse epämääräisin i i - mein. «Hm.... Niin, tehän tiedätte siis, huomaan, että myÖs hänen miehensä on täällä New Yorkissa.» «Olen tiennyt sen jo pitkän aikaa. Tapasin hänet Ethelin seurassa Central puistossa. Ethel esitteli hänet minulle, mainitsematta kumminkaan hänen suhdettaan perheie-seenne, mutta heti oivalsin kuka hän oli, sillä olin saanut tietooni Lauran miehen nimen eräältä tuttavaltani sieltä teiltäpäin heti heidän naimisiin mentyä. Ilmaisin tietoni heti suoraan. He näyttiv."it ik.ääskuih hämmästelevän.... Sitten jälkeenkinpäin olen tavannut heitä yhdessä, olenpa antanut heiUe aUtomobiilikyytiäHn, sekä Edward-sia yksinäänkin cJen tavannut, siten, että hän on "käynyt luonani.... Hän on s i v i s t y n h a u s k a ja kun-{ non mies, mutta kuitenkin olen | saanut käsityksen, että hänen ja Lauran avioliitto oli tffehdys,... Ethel sitävastoin olisi hänelle ihan kuin vartavasiten tehty,... Mutta sanokaa, ikävöiko Laura miehensä perään?» «Jonkun verran, luonnollisesti.... Näytätpä tietävän asioista paljonkin . . . . J o h n lupasi ensinnä hommata hänetkin lapsen kanssa tänne, mutta eipä tuo taida sitä lupaustaan täyttää.,.. Ja parempi onkin.;.. Emmepä mielellämme, me vanhemmat Lauraa tänne läskisikään. Joutaa edes toinen tyttäristämme pysyä luonamme. Ja se Laura ei liene oikein sellainen lubnteeltaankaan, että sopisi tähän suurkaupungin elämään .... yhtä hyvin kuin Ethel.,,. Niin että niinpä onkin' aivan omiaan, että hän jää sinne farmille luoksemme lapsensa Icänssa,... Ehkäpä se ikäväkin siitä häipynee,,,,» (Jatk.) la Minulla on aina varastossa suc-malaisia gramoföonilevyjä ja uusia kappaleita tulee joka kuukausi. Kysykää luetteloa. - Rihkamaa, musiikkia, konttori- ja koulutarpeita. Vattapäätä Town Haalia. 4th Ave. Timmint, Ont. TyÖlältpuolueen ^. S. Järjestön organiteeraajan A. Hautamäen MATKAOHJELMA Tammikuulla: Bowie 27 p.^ Salmon Arm 2 8 ja 29 p. White Lake ja Carlin 3 0 ja 3 1 p. Helmikuulla": Websters Comer 2 j a 3 p. Port Moody 4 ja 5 p. Vancouver 6 ja 7 p. Ladysmith 8 ja 9 p. Chase River 10 ja 1^ p. Sointula 1 7 ja 18 p. Myrsky 19 ja 20 p. Sointula 2 1 ja 2 2 p. Ohjelmaa jatketaan myöhemmin; Osastojen on ilmoitettava tilaisuuksista mahdollisimmin hyvin ja paikkakunnilla missä ei ole osastoa täi on toiminta lamaannuksissa, pyydämme tovereita ottamaan ylläesitetyt päivät huomioon järjestäen ja ilmoittaen tilaisuudet, sillä siten vain voidaan koota työläiset joukkoina kuulemaan ja saada matka onnistuneeksi. Puhetilaisuuksien yhteydessä tulee antaa tilaisuus keskusteluun puheen johdosta ja organiseeraajan tehdä asianmukaisia selityksiä. ' Organiseeraajan on neuvoteltava osastojen agitatsionikomiteain ja johtokuntien kanssa toiminnan järjestämiseen nähden yleensä. Siellä missä ei ole osastoja tulee neuvotella paikkakunnan toimintakykyi-sempien toverien kanssa koettaen saada-osaston pystyyn, tai ainakin saada yhteistoiminnan keskusviraston kanssa j a työskentelyn toiminnan laajentamiseksi. ' Box 672, Sudbury, Ontario. Phone 583, - Yöllä 1026. Sairaalassa aina tilaa pitkämatkaisille. GRANT & HISGOGK. Putkityö ja Lämmityslaitps Urakoitsijat ; Ennenkuin te annatte lämmityslaitos tai putkien asetus urakkanne, käykää puhuttelemassa meitä. Me voimme sentähden, että teemme Itse työn, säästää teille rahaa ja samalla kun olemme ammattimiehiä, teenme hyvän työn. Kaikki meidän työmme tehdään ta-kauksella. Kiykaa katsomassa meidän varastossamme olevia hienoja plummaus tarpeita, näyteruumassamme Grand Opera Housen kellarissa, Sudburyssa. TIMMINSIN tarjoaa ruokaa päivittäin ja aterioittain. Suositellaan TIMMINSIIN POIKATALO 53 Paltam St. Box S20. Timmint Ontario. HAMMASLÄÄKÄRI Johnton Blocb (Cocl^anen rautakauppaa vasta* päätä) Phono 157. Jos teitä vaivaa huono ruuansulatus, kipu rinän alla, unettomuus, epä-tasaisesta vatsasta, veren nousu päähän sekä siitä johtuva päänkipu, joinakin päivinä erinomainen mokahairi toisina ei ollenkaan, kouristuksia ja väsymystä jälkeen syönnin, närästä-minen sekä siitä johtuva kuuman ye-d^ n nousu suuhun ja kurkkuun, niin ovat na lapamadon oireita. Meidän lapamato lääkkeemrae on valmistettu eteväksi tunnetun Helsinkiläisen Sairashuoneen lääkärin rcsehtin Jälkeen, sekä.varmasti tuottaa tarkoitukseensa vastaavia tuloksia. ; Hinta 5 doUaria 40 senttiä. PosH-vapaasti.' KALEVA APTEEKKI " K. G. K. NYMAN. 168 So.VA!goma St Port Arthur, — Ont •. ..|* Meiltä saa kaikenlaisia suomalaisia ym. gramoföonilevyjä, pianoja, phonografeja sekä muita soittovälineitä. Expertti pianon virittäjä sekä korjaaja. Postitilauksia voi lähettää suomenkielellä.-: ROUSSEAU & VAILLANCOURT ,;^,,-:.,^:;:-~:BROS.;;---^. • ; Music Store* 71 E..:EIm. ;; Sudbury, Ont liähellä postikonttoria. Dr. A. J . H A Y E S Selkärankalääkäri Mi Lang St. Cobalt, On(. Organiseeraajalla on myöskin nykyaikaista t y ö V ä e n kirjallisuutta myytävänä, ja välittää hän lehtien tilauksia, joista prosentti lankeaa järjestölle. Toverillisesti, A. T. HILL, siht Dr. L. A . JOHNSON SUOMALAINEN H a m m a s l ä ä k ä r i ^ Torontolta. 1925 Queen St East Kippendavie Ave. kulmassa. Sisäänkäytävä 110 Kippendavie. Puhelin Giadstohe 5918. ^^^^^^^^^ Laillistettu lUinoisten valtiossa. Haluaa edustajia ja järjestäjiä ^'^ kaiselle paikkakunnalle tekemään tunnetuksi, puolittain Co-öperati:- vjstä maanviljelyshommaa, johon on järjestetty kaupunkilaismukavuudet sekä maan vii jelysmahdollisuus tuhansille maanviljelyshaluisille. Kirjoittakaa ehdoista. Dr. John H . Jarvin, 843 Belmont Ave. Chicago, VI
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, January 22, 1923 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1923-01-22 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus230122 |
Description
Title | 1923-01-22-04 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | TJistaJBa, tammikuim 23 p. — Tue. Jan. 23. No. 9 UmotUBhinnat tSssä osastossa . nti Taapäisilmottajilta 3 senttiä sana, vakitaisilta, joiden Umotoa on bezzan tai kahdesti viikossa pataal. toisena. 2 senttiä ssna niitä, joi-ien flmotns on jatkuvasti samallai-eena jokaisesa lehtemme ilmestyväa- ,01 numerossa, 1% senttiä sana. Vä-bin ilmotusraaksu kerta ilmottaessa 60 ja seisovista 25 senttiä kerralta. SUtiBURYN ItMOTUFtSlAi Kahaa Suomeen Vapauden kantta. Äina päivän korkein kurssi Hyvä valikoima Fonntaln kyniä Va pauden konttorissa. Suomalainen .uutariHlke! Otetaan vastaan kaikkea sille alalle kuulu-vaa työtä, vanhpja kenkiä korjataan nopeasti ja hyvin, käyttäen ensiluokan Harpeita. Kenkiä vorlahe^ tää postissa korjattavaksi. Hinnat kohtuulliset, Durham St. 24. OBO-te: HUlman & Lehtoranta Co. Box 778, Sudbury, OttTCan. NORTH CAFESSA - eaa maukkaan mojakan, viUia ja muita aterioita tilauksen mullan fluomalaiseen malliin laitettuna sekä kahvia hyvien leivosten kanssa. Auki klo 6 :sta aamulla klo 1 2 l i lalla. Palloruuma samassa paikassa. FORT WILUAM, ONT. Kotileipomo valmistaa parhaimmat leipomotuotteet Huolellisin kotj-, sekä ulkolä-hetysliike kaksoiskaupungeissa. Ho- Me Pakery Co. 740 Simpson St., Fort WHliam, Ont. Puhelin 1338. Soomalainen Uhabauppa välittää ehdottomasti ensiluokan l i haa. Hinnat päivän halvimmat. Rehellinen, puhdas ja nopea palvelus. Linjatilaukset täytetään huolellises-ti. — Monivuotinen kokemus liha-liikealalla. Stenbäck Meat Market 639 Simpson St. Tel. S. 742, Fort William, Ont... Tho Maine TnlloHng Co. Naisten |o miesten räätäli. Suuri varasto lankalta. Puhelin >1185 S. — 201% Simpson S t Fort WilHani, Oht HtlSil TiitUi iltana on Liberty haalilla tanssit. Saapukaa joukolla. Ompeluieuran kokoiu pidetään maanantai iltana puoli kahdeksan. Saapukaa siis ajoissa että ei tarvitse siirtää kokouksen alkamista myöhempään. Cre^hton imtisia TIMMINS, ONT. Timrainein hauskin paikka on Junellin makeiskauppa 65~-4th Ave. Virvoitnajuomia, kaikenlaisia makei-fla Ja tupakkaa aina saatavana. RSStäliliikkeeni aijaitiea Balsam Streetin j a 5 :nen avenuen kulmassa. J. Rintanen. , Teea parlarlntyotS palloruumas- 68, 68—4th Ave. J. Oksanen. SOO, ONT. Hinaberger Harneit Companyltä iaatte kirstunne, blankettinne ja valjaanne. Hinnat ovat oikeat. PORT ARTHUR. ONT. KelloMppS. Kaikkea kello* Ja kultasepän alaan kuuluvaa työtä otan tehdäkseni. L S. Salo.. 17 Johnaon avo. Kokousajtoita. Vuosikokouksessa, joka pidettiin 14 p. t.k. käsiteltiin ja päätettiin seuraavat mainitsemista ansaitsevat asiat: Ensinnäkin tojmitettiin äänestys johokunnan jäsenten valinnassa, tullen valittua 12 asetetusta ehdokkaasta seuraavat 7: Hj. Länsi, N. Kolari, A. Saari, Mrs. Johanson, Mrs, Kolari, Fanny Vettenranta, Ä. Mäki. Sano-malehtiasiamieheksi iMatti Riihimäki. Järjestystoimikuntaan 4. Taloudenhoitajaksi valittiin Hj. Länsi. Mainittua tointa ei ollut kukaan hakenut, vaikka oli avoinna kaksi viik- •koa. Tilintarkastajiksi M. Johnson ja J . Kaarto, varalle A. Vaine ja J. Hill. Piiritoimikunnan pöytäkirja 2 7 p. joulukuuta luettiin ja hyväksyttiin. Ei antanut aihetta keskusteluun. Osastomme osuus kon-ventionikuluihin on $14.40 ilmoi^ tettiin maksetun. Finland osastoU taita tulleet keräyslistat otettiin huomioon, vapaaehtoisesti keräämään lupautui Mrs. A . Vaine ja E. Kiviaho. Taloudenhoitajan sääntö-ikomiteaan valittiin M. Johnson, Hj. Länsi ja N. Kolari. Varsinaisiksi virkailijoiksi seuraavalle vuosipuoliskolle tullen valittua seuraavat: Puheenjohtajaksi Mrs. M. Johnson, varalle A. Saari, rahastonhoitajaksi N. Kolari, rahastonkirjurik-si Fanny Vettenranta, jäsenkirju- >ik8i Hj.. Länsi j a uutistertkirjoitta-jaksi ja myös osaston 'kirjeenvaihtajaksi. Pöytäkirjuriksi Kusti Mäki, varalle Mrs, N. Kolari. Huvitoimfbunta näytteli kappaleen «(Salapolttajat» 1 3 p. t k . Yleisöä olikin tällä kertaa kerääntynyt suurempi määrä fcuin mitä: on ollut tapana kappaleiltamlssa, joka on varsin oikein, että tuota tietä palkitsevat ne ponnistukset joita kappaleita hommaavat henkilöt joutuva tekemään. Esityskin sujui kökn hyvin, niin että lisää vaan tuota sorttia, osastolle se olisi rasvaa laa-kereihin jossakin suhteessa. Kansainvälistä juhlaa^ Liebknecht ja Rosa Luxemburgin mailman kansainvälistä järjestyneitten työ" Iäisten auurimepkityksellistä juhlaa juhlittiin 2 1 p . t k . harvinaisen monipuolisella ohjelmalla. Säilyköön rakas muisto noille sankareille, jotka sokean junkkerismin raa'at verikoirat mitä julmemmin murhasivat Kumpikin olivat väsymättömiä työväenluokan eturintaman työsken-telijöitä ja valoninnon luojia. Vai-keimmis3a'kin! olosuhteissa osasivat luoda intoa väsyneeseen mailman työväenluokkaan ja varsinkin Vilhelm Verisen hallitsemaan Saksan työväenluokkaan, mutta juuri siksi tulivat salamurhattua, mutta, siitä huolimatta heidän muistonsa elää Uuiiaibainen R U O K A L A -Hyvä. puhdas ja maukas sekä monipuolinen ruoka. V Erinomainen kahvi J a leivokset' Tarjoilu puhdas j a ensiluokkainen. Mr». Mutien Dew Drop Inn. Viiiokratta?aiia kaksi osainen talo, 6 (huonetta kummassakin osassa. Kysykää P. German & Co. 103 Whittaker St. Sudbury, Ont. Henry Toivonen kurssin suorittanut 38 BaUam St. Copper Cliff. 'Cokliaiset Hooi.! Lahti Kässun sauna on auki joka lauantai klo l:stä ~ 12:ta yöllä. JoBes'kfakoiiiretki (Jatkoa nn"oon 4.) cMinä en tunne miestä, ainakaan nimeltään,» vastasi järjestysmies tylyllä ja isolla äänellä, kuin olisi luullut kysyjän olevan huonokuuloisen. cMutta voidaanhan katsella, » lisäsi hän ja viittasi Jonesia peräänsä. Hän vei Jonesin ensinnä toiseen isoon istumasaliin ja käski hänen tarkastella siellä yksikseen tai ryhmissä kovaäänisesti jutellen ja nauraen ja poltella höyryytellen tai pöytäin ympärillä jotain leikkipeliä pelaten istuskelevia miehiä. Jones tarkasteli, mutta ei nähnyt Kelley-tä heidän joukossaan. Sitten ^ei järjestysmies hänet toiseen samal-laiseen istuskelusaliin, mutta sieltäkään ei Jones löytänyt etsimäänsä. «Jälellä on vielä lukusali, jossa hän mahdollisesti voisi olla,» sanoi järjestysmies ja vei Jonesimme pitkän ja soikean kirjoitussalin ovelle, jonka toisessa päässä oli sanomalehti- ja aikakauskirjallisuuden kauppa sekä postitoimisto ja toisella sivuseinällä iso kirjakaappi, josta lainattiin kirjoja siinä huoneessa luettavaksi. Sen kirjavaraston ääressä istui pitkällä harmaalla parralla sekä suurella sankanenällä varustettu, hyvin arvokkaan näköinen, isokokoinen ukko, jonka koko olento muistutti ensi silmäykseltä tyypillistä patriarkkaa. Keskellä salia oli peräksyttäin kaksi pitkää kirjoituspöytää mustetölkkeineien " ' j a liljan terävine kynineen. Niiden pöytäin ympäriltä olisi tiiskin löytänyt tyhjää sijaa, niin oli paljon kirjottajia. Tai oikeammin eivä|^ sfinä kaikki kirjoittaneet: Oli pii-rustelijoitakin, sekä sellaisia jotka vain leikkelivät sanomalehdistä artikkeleita tai heille tärkeitä uutisia ja liimailivat niitä. J o t k ut taas' tarkastelivat . vain asiapape-reitaan. Yleensä näytti olevan syvä äänetön harrastus niiden pöytäin ympärillä, j a huomasi noista harrastajista, että sitä hotellia käytti paljon oleskelupaikkanaan köyhempi professionaalinen miesyleisö. Pöytäin ympärillä seinäin vierillä istuskeli tuoleilla ainakin satakunta lueskeli jaa, mikä kirjaa, mikä aikakauslehteä, mikä sanomalehteä lukien, kaikki yleensä yhtä syventyneinä kuin pöydissäkin istuvat. Jones loi kaikkeen tuohon yleissilmäyksen ja kuin jonkinlainen kirkon-omainen hartäudenhenki tuppsahli häntä vastaan, ikääskuin kuiskaten: <01e hiljaa, ettet häiritse!» Arasti alkoi Jones sitten tarkastella lukevia sekä kirjoituspöydässä istuvia miehiä, mielessään jonkinlainen sydäntä hykertävä ja jännittävä aavistus, että heidän joukossaan jossain varmasti Kelleykin istuu. Lu-eskelihan hän niin paljon ennenkin. Ja niin iätuikin, kirjaansa syventyneenä. Jones ilmoitti siitä oppaalleen ja kiitti häntä avusta. Opas joka oli toivonut juomarahaa saavansa, mulkasi häneen tyytymättö-mästi ja jätti hänet omin avuinsa lähestymään etsimäänsä. Kutistuvin sydämin asteli Jones Kelleyn eteen. Tämä ei kiinnittänyt hänebn huomiotaan, tuijotti vain kirjaansa. Jones kokoili tar- Suurta ja Jännittävää! TMMmSIN S; S. OSASTON H M L D X A Tammikuun 27 p. iltana v. 1923 Silloin eaitetaan jännittävä murhenäytelmä 5:s8ä näytöksessä, 6 muutoksessa. Kirj. A. Parviainen . Näytelmän aihe Suomen sisällissodasta, 1918. Tulot yllämainitusta iltamasta luovutetaan Canadan S. S. Järjestön edustajakokouksen pidon kustannuksiin. Kappale aikaa täsmälleen klo 8 illalla. Saapukaa ajoissa ken haluaa seurata näytelmän alusta loppuun, Ovilippujen hinta 50c T. S. S. 0. Näytelmäkom. heidanja'la^t-a^n^slla^^Pn"i"a^r-t tmisepi^l^^a moaan ja ol^i ^j^u^u^r^i alkamaisillaan me juhlimme heidän raläcäallQ^nuis-- tolleen. Tehtävät. Kuten ylempänä mainittiin virkailijoiden valinnassa," niin vielä yksi huomautus jäsenkirjuril-le, Hj. Länsi. Voitte aina tarpeen vaatiessa jättää korttinne haalille, uudet jäsenet voivat koska tahansa ilmoittautua, ovat tervetulleita. Matti Riihimäki päästää kaikki lehtivai-keuksista, Jcäiintykää luottamuksella hänen puoleensa. Toimii osastomme takauksella. Huudoksi tulkoon: jokaiselle oma sanomalehH ja vaikka kaksi, sen parempi. On ehdottomasti välttämätöntä tilata ja lukea oman puolueemme lehtiä ja julkaisuja, siUoln jotain tietää jj» tulee tietämään. Pois Jcaikki roska ja tilalle tietoisuus. Sairaus. Toveri A. Ranta Long Lakelta, joka on ollut täällä työssä kahden kuukauden ajan, sairastui vaikeasti keuhkokuumeeseen, lääkärin lausunnon mukaan ja jouduttiin hänet viemään komppanian Copper Cliffissä olevaan sairaalaan. Ei ole tiedossa miten toverimme t i la tätä kirjoittaessa ori. Hän on ollut sairaalassa toista viikkoa. A. Rannalla on farmi Long Lakella, jossa vaimonsa asuu. Toivomme hänelle pikaista parantumista. Pohjolatta puhaltaa. 4 päivän ajan on vallinnut harvinaisen kylmä tuuli, kysyoii paljon puita tai muita lämmitysaineita, varsinkin näissä hataroissa kaivoskomppanian huoneissa. Toivokaamme lämmintä kesää köyhällekin, valoisempaa ja hauskempaa aikaa. — Rakki. H L Ä T K M VAPAUS! Tcaapin luona ihmeellisen kova aivastus. Niin kovaa: aivastusta ei Jones ollut ikinä ennen kuullut Hän kääntyi hämmästyneenä katsomaan ja hupmasi, että sen oli lähettänyt isosta kotkannenästään arvokisaan-näköinen kirjaston hoitaja , likko. Kiiännettyään katseensa; •hänestä, •sai Jones huomata olevansa' monen hymyilevän huomion esineenä. Kel-, leykin oli nostanut silmänsä ja katseli häntä. Heidän silmänsä kohtasivat toisensa. Jones yritti ^nlkä-tä jotain, mutta Kelley ehti ennen häntä. Hämmästyneesti hymyillen huudahti hän hiljaa: tKenen silmäni näkevät? Eiköhän vain olekin Jones?!» cJonespa tietenkin! Terveisiä sieltä maalta!» vastasi Jones, takel-televasti, sillä hän oli nyt kovasti hämillään. Hän ojensi kättään arastelevasli, koska pelkäsi, ettei Kelley siihen tartu. Mutta Kelley tarttui hänen käteensä lujasti kuin ainakin vanha ystävä, kuiskien naureskellen: «Tämäpä oli omituinen sattuma! kun tuo ukko aivasti, katsoin minä, onko huoneessa yhtään vastatullutta vierasta. Huomaamme, näetten, vastatulleen aina vaikutuksesta minkä tuon ukon aivastus häneen tekee. ^Näytti yksi olevan, aivan edes säni, ja mitäs ollakaan, kun se kääntää naamansa, niin onkin vanha tuttu. Oletteko koskaan kuullut noin kovaa aivastusta, mr. Jones?» «En ikänäni> «Suuri sillä on nenäkin, mutta kyllä sieltä iso nuhanlaukauskin lähtee. Ukkopahalla on kroonilll-nen nuha nenässään. Mutta sanokaapa, mr. Jones, kävittekö te tuolla eteisessä jo eilen illalla, vai pitääkö minun u^oa. tuloanne ennakoivan haamunne nähneeni?» SHERLOCK - MANNING PIANOS AND PHONOGRAPHS Haluan ilmoittaa näitä soittokoneita auomalaisille täällä kaukana pohjoisesta. Tarketukseni on saada kymmenen myyntiä suomalaisille helmikuun aikana. Saadakseni kymmenen myyntiä, tarjoan alhaiset hinnat, helpot maksuehdot ja annan pianotuolin ilmaiseksi jokaisen pianon' mukana. w^ Minä tulen käymään kotonanne ja otan tilauksenne, j<« ki?J»- tatte minulle, antaen nimenne ja osotteenne. Kirjoitta? voitte osotteellä: Box 1352. Sudbury Ont., taikka voitte soittaa telefoonilla J a m e s R|Obeson Piano Agent. BALMORALE HOTEL PHONE 75. Ostakaa nyt ja säästäkää rahaa. Me lähetämme suoraan tehtaasta ostajalle. Leikatkaa tämä lippu ja lähettäkää se JAMES ROBESON, Box 1352, Sudbury, Ont. Olkaa hyvä ja käykää näyttämässä minulle teidän piano-kata-loganne. On selvää, että tämä kirjeeni ei sido minua mihinkään. Nimi - ; Kaupunki ....................,.i„........................ 'K&tu •*.• ••*.•**•«•» »•»•••••.•... * Suomalainen Ruokatavarakaappa International Grocery Suosittelee kaikenlaista ruokatavaraa ehdottomasti päivän alhai-simmilla hinnoilla. Me takaamme teille jrehellisen kohtelun. — Siii jos olette väsyneet korkeisiin hintoihin ja haluatte tutustua lijk. ke^seemme, niin lähettäkää tilauksenne nieille. H u o m . I — LinjatilaUksia välitetään. Kirjoittakaa osoitteella: INTERNATIONAL GROCERY 292 Bay St — Port Arthur, Ont. NISSINEN ja^ K Teemme kaikkea räatälinalaan kuuluvaa työtä. Elm kadun ja 4 Ave. kulmassa, Timmins. Henkivakuutus Sisäänmaksuhinnalla. THE MUTUAL LIFE INSURANCE OF CANADA. P ä ä k o n t t o r i : Waterloo, Ont Peruttettu 1869 Yli ?50,000,000 varata. — Yli $6,000,000 ylijäämät Varma turva. Huomattava vuotuinen dividentti. C. G. Asiala, agentti Hans Hormavirta, agentti. Sudburir.Ont 141 Kohler S t , Soo, Ont T. Brodie, Brpvvn, aliieagentti. C. W. Pearson, alueliikkeenhoitaja Baikie-GUl Block, Sudbury, Ont Sault Ste Marie, Ont Hautaantojmiltajat, Huonekaluliike, Kuvaraameja. Huonekalujen pakkautta. Puhelimet 392 1226 McCool Block, Gedar St Jones punastelee, «^m .... Kyllä minä siellä kävin, hän myöntää. «Mutta se ra-an näköinen näytelmä, mikä minua heti kohtasi, pelästytti minut pötkimään yökortteeriani muualta hakemaan.... Mutta jos olir sin teidät huomtannut, niin en olisi njin vain paennut» «Miten nyt sitten uudelleen tulitte? » «öhym.... Kuulin, että, asut täällä, ja 'halusin tulla tervehtämään!» «Mutta kuka saattoi kertoa, että asun tässä hotellissa, vaikka kaikki tuttavani tietävät, että oleskelen täällä vain päivisin, varsinkin nykyään, kun olen joutilaana? Aisuh tässä lähellä eräässä täysihoitotalossa.» «ö-öhym.... Oikeastaan ^sainkin kuulla väin, että olette tavattaviss.i täällä hotellissa.» «Vissiinkin tyttäreltänne Ethelil-tä? » «Niin.... Juuri niin, häneltä?» «On hauskaa, että tulitte tapaamaan! Mutta menkäämme toisean huoneeseen, voidaksemme, sytyttää sikaarit jälleennäkemisemme kunniaksi, sekä keskustella vapaammin.» Kelley vei kirjansa kirjastonhoi-tajaukolle ja pian sitten istuivat he yleisessä vierassalissa, sytyttäneinä sikaarit, mitkä Kelleyllä sattui olemaan liivin taskussa. Jones ajatteli hyvillään: «'Kas kun ei näytä olevan enää millää,nkään'siitä silloisesta riidastamme.... Kun nyt vain osaisin esittää oikein asiani.» «Niin, .... ja mitäs teiltä kuuluu?» alkoi Kelley sitten, hiemasen kan-gellusta kurkussaan ja punastellen tuskin huomattavasti. «Ikävöikö Lau ra miestään?» Jones luo häneen hieman hämmästyneen tutkivan katseen. Kelley tirkist^lee häneen puhaltamansa savupilven lävitse epämääräisin i i - mein. «Hm.... Niin, tehän tiedätte siis, huomaan, että myÖs hänen miehensä on täällä New Yorkissa.» «Olen tiennyt sen jo pitkän aikaa. Tapasin hänet Ethelin seurassa Central puistossa. Ethel esitteli hänet minulle, mainitsematta kumminkaan hänen suhdettaan perheie-seenne, mutta heti oivalsin kuka hän oli, sillä olin saanut tietooni Lauran miehen nimen eräältä tuttavaltani sieltä teiltäpäin heti heidän naimisiin mentyä. Ilmaisin tietoni heti suoraan. He näyttiv."it ik.ääskuih hämmästelevän.... Sitten jälkeenkinpäin olen tavannut heitä yhdessä, olenpa antanut heiUe aUtomobiilikyytiäHn, sekä Edward-sia yksinäänkin cJen tavannut, siten, että hän on "käynyt luonani.... Hän on s i v i s t y n h a u s k a ja kun-{ non mies, mutta kuitenkin olen | saanut käsityksen, että hänen ja Lauran avioliitto oli tffehdys,... Ethel sitävastoin olisi hänelle ihan kuin vartavasiten tehty,... Mutta sanokaa, ikävöiko Laura miehensä perään?» «Jonkun verran, luonnollisesti.... Näytätpä tietävän asioista paljonkin . . . . J o h n lupasi ensinnä hommata hänetkin lapsen kanssa tänne, mutta eipä tuo taida sitä lupaustaan täyttää.,.. Ja parempi onkin.;.. Emmepä mielellämme, me vanhemmat Lauraa tänne läskisikään. Joutaa edes toinen tyttäristämme pysyä luonamme. Ja se Laura ei liene oikein sellainen lubnteeltaankaan, että sopisi tähän suurkaupungin elämään .... yhtä hyvin kuin Ethel.,,. Niin että niinpä onkin' aivan omiaan, että hän jää sinne farmille luoksemme lapsensa Icänssa,... Ehkäpä se ikäväkin siitä häipynee,,,,» (Jatk.) la Minulla on aina varastossa suc-malaisia gramoföonilevyjä ja uusia kappaleita tulee joka kuukausi. Kysykää luetteloa. - Rihkamaa, musiikkia, konttori- ja koulutarpeita. Vattapäätä Town Haalia. 4th Ave. Timmint, Ont. TyÖlältpuolueen ^. S. Järjestön organiteeraajan A. Hautamäen MATKAOHJELMA Tammikuulla: Bowie 27 p.^ Salmon Arm 2 8 ja 29 p. White Lake ja Carlin 3 0 ja 3 1 p. Helmikuulla": Websters Comer 2 j a 3 p. Port Moody 4 ja 5 p. Vancouver 6 ja 7 p. Ladysmith 8 ja 9 p. Chase River 10 ja 1^ p. Sointula 1 7 ja 18 p. Myrsky 19 ja 20 p. Sointula 2 1 ja 2 2 p. Ohjelmaa jatketaan myöhemmin; Osastojen on ilmoitettava tilaisuuksista mahdollisimmin hyvin ja paikkakunnilla missä ei ole osastoa täi on toiminta lamaannuksissa, pyydämme tovereita ottamaan ylläesitetyt päivät huomioon järjestäen ja ilmoittaen tilaisuudet, sillä siten vain voidaan koota työläiset joukkoina kuulemaan ja saada matka onnistuneeksi. Puhetilaisuuksien yhteydessä tulee antaa tilaisuus keskusteluun puheen johdosta ja organiseeraajan tehdä asianmukaisia selityksiä. ' Organiseeraajan on neuvoteltava osastojen agitatsionikomiteain ja johtokuntien kanssa toiminnan järjestämiseen nähden yleensä. Siellä missä ei ole osastoja tulee neuvotella paikkakunnan toimintakykyi-sempien toverien kanssa koettaen saada-osaston pystyyn, tai ainakin saada yhteistoiminnan keskusviraston kanssa j a työskentelyn toiminnan laajentamiseksi. ' Box 672, Sudbury, Ontario. Phone 583, - Yöllä 1026. Sairaalassa aina tilaa pitkämatkaisille. GRANT & HISGOGK. Putkityö ja Lämmityslaitps Urakoitsijat ; Ennenkuin te annatte lämmityslaitos tai putkien asetus urakkanne, käykää puhuttelemassa meitä. Me voimme sentähden, että teemme Itse työn, säästää teille rahaa ja samalla kun olemme ammattimiehiä, teenme hyvän työn. Kaikki meidän työmme tehdään ta-kauksella. Kiykaa katsomassa meidän varastossamme olevia hienoja plummaus tarpeita, näyteruumassamme Grand Opera Housen kellarissa, Sudburyssa. TIMMINSIN tarjoaa ruokaa päivittäin ja aterioittain. Suositellaan TIMMINSIIN POIKATALO 53 Paltam St. Box S20. Timmint Ontario. HAMMASLÄÄKÄRI Johnton Blocb (Cocl^anen rautakauppaa vasta* päätä) Phono 157. Jos teitä vaivaa huono ruuansulatus, kipu rinän alla, unettomuus, epä-tasaisesta vatsasta, veren nousu päähän sekä siitä johtuva päänkipu, joinakin päivinä erinomainen mokahairi toisina ei ollenkaan, kouristuksia ja väsymystä jälkeen syönnin, närästä-minen sekä siitä johtuva kuuman ye-d^ n nousu suuhun ja kurkkuun, niin ovat na lapamadon oireita. Meidän lapamato lääkkeemrae on valmistettu eteväksi tunnetun Helsinkiläisen Sairashuoneen lääkärin rcsehtin Jälkeen, sekä.varmasti tuottaa tarkoitukseensa vastaavia tuloksia. ; Hinta 5 doUaria 40 senttiä. PosH-vapaasti.' KALEVA APTEEKKI " K. G. K. NYMAN. 168 So.VA!goma St Port Arthur, — Ont •. ..|* Meiltä saa kaikenlaisia suomalaisia ym. gramoföonilevyjä, pianoja, phonografeja sekä muita soittovälineitä. Expertti pianon virittäjä sekä korjaaja. Postitilauksia voi lähettää suomenkielellä.-: ROUSSEAU & VAILLANCOURT ,;^,,-:.,^:;:-~:BROS.;;---^. • ; Music Store* 71 E..:EIm. ;; Sudbury, Ont liähellä postikonttoria. Dr. A. J . H A Y E S Selkärankalääkäri Mi Lang St. Cobalt, On(. Organiseeraajalla on myöskin nykyaikaista t y ö V ä e n kirjallisuutta myytävänä, ja välittää hän lehtien tilauksia, joista prosentti lankeaa järjestölle. Toverillisesti, A. T. HILL, siht Dr. L. A . JOHNSON SUOMALAINEN H a m m a s l ä ä k ä r i ^ Torontolta. 1925 Queen St East Kippendavie Ave. kulmassa. Sisäänkäytävä 110 Kippendavie. Puhelin Giadstohe 5918. ^^^^^^^^^ Laillistettu lUinoisten valtiossa. Haluaa edustajia ja järjestäjiä ^'^ kaiselle paikkakunnalle tekemään tunnetuksi, puolittain Co-öperati:- vjstä maanviljelyshommaa, johon on järjestetty kaupunkilaismukavuudet sekä maan vii jelysmahdollisuus tuhansille maanviljelyshaluisille. Kirjoittakaa ehdoista. Dr. John H . Jarvin, 843 Belmont Ave. Chicago, VI |
Tags
Comments
Post a Comment for 1923-01-22-04