000460 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
WJHvSal'Sj- - ír 's5wií í4ígíé(amáfr&í"síA4'á&w:-:X- A ~lJíh:'J?tA!hXÍ:£XWJLzV:i':i:- - ---
" ''- - 'V -- - h'-ÍÍKy'S- Vf '' v iPMiÉIIíIÉlÉM wíSÉSSSSSSiííi
r' ''yr-'lWqkMár'-Í-
7: _' „ „ ' 1 ' MAOVSW ÉLET
'
_ J ' 1 „1
_ „
'" '["[ jóidat
"'-- '
IS
SWSÍSBSE
iV fysa
rfffeí
M
§!
31'
-s-
-a
:':-- J
11
'5?
- v3
- í
vH
S
: - Vv' ''!: IP :: 'Wíájr vsav
' ' " ' '
'
-
MONTREALI KÉPESLAP
Az-1958-a- s esztendőben 3588" volt a jmontreáli tűzesetek szá-ma
összesen 529 személy vesztette életét a tüzeseteksorán (ebből
217 gyermek) és a keletkezett károk meghaladták a 10 millió do-llárt
A tüzesetek 80%-- a kis gondossággal elkerülhető lett volna —
mondta egy kiállítás megnyitásán Armand Durette Montreal tűz-oltó-parancsn- oka
lssac Dcutschcr az Ismert tárcaíró és szovjet szakértő elő-adást
tartott Montreálban — Hruscsovról1 Elmondta Jiogy Hrus-csov
izgága hol közvetlen hol durva „Idioszinkráziás" sokszor
pojáca-szer- ü íellépése megfelel a mai orosz átlagembernek (Deut-sch- er
valamikor a lengyel kommunista párt tagja volt de 1932-be- n
kizárták Ekkor Anjllába vándorolt ki és az Economlst munkatársa
lett Hamirosan chő számú szovjet szakértőnek tekintették 1912-17-b- en
az Obscrver tudósítója volt ma a világ minden részén köz-lik
politikai analízisét A Montreal Star Is rendszírcsen közli
Montreálnsk vannak olyan
csak olasz szót lehet hallani
söt kisebb negyedei hoI
illetve „nápolyi" beszédet A
házak lakói a nyári hónapokban életük nagyobb részét az erkd-íye- n
töltik s a zöldséges hangos kiabálással kínálja áruit a toló-kocsir- ól
Az udvarokban beláthatatlan mennyiségi! fehérnemű szá-rad
és az utcákon hamisítatlan nápolyi szemét található A Québec
ben letelepedett olaszok hamar megtanulják a francia nyelvet és
könnyebben asszimilálódnak mint angol nyelvterületen Még így
Is'közismertck azonban clkÜlönlilésUkr&l a zárt olasz kolóniáról
Az olaszok kittinS építőmunkások és kertészek szívesen mennek
borbélynak Szervezettségük miatt azidött az és ennélfogva
alvilágban is félelmetesek Általában jó hírverői z olasz 'árunak!
„
C3 ininucn uiii- - i
csak
Vigyázat — utánoznak I Engem a Montreali Képeslapot —
ulánozhak Majdnem leesett az állam amikor megláttam hogy egy
másik újság nz én „ruhámat" ugyanezt a formát választotta mont-reali
hírei tálalására Bizonyára ecr más tehetséges ötlete is
volt mégis ezt tartotta a legjobbnak Iskolát teremtettem — sz
Iskoláját
GYÓGYSZER BIZALMI KÉRDÉS I EZÉRT HÍVJA AZ
ARÉNA GYÓGYSZERTÁRAT
' MONTREÁLBAN
85 MOUNT ROYAL AVE W (a St UrbalnSL-nél- ) VI 4-11- 34
Mindenfajta gyógyszert a legújabb: bel- - és külföldi (svájci)
gyógyszereket a legolcsóbb áron vámmentesen' küldi Magyar-ország- ra
A küldeményekért garanciát vállal Montreal egész
területére minden gyógyszert és piperecikket azonnal és díjmen-tesen
házhoz szállít Az ARÉNA GYÓGYSZERTÁR a
sérvkötök gyógyfílzök és egyéb gyógyászati segédeszközök
szaküzlete Is melyeket mérték
' ápolónfi Is rendelkezésére AH 'kedves vevőinknek Mind szemé
lycsen mind telefonon a legclözékcnycbb kiszolgálást kapja
magyar nyelven v
JEGYEZZE- - MEG HOL' VAN A
Magyar Gyógyszertár
5271 PARK AVENUE
Telefon: CRcsccnt 1-3-
161 5440 Park Avcnue
J)r Eisdorfer Max
BEL-- és GYERMEKGYÓGYÁSZ
Rendel 4— 7 óráig és előzetes megbeszélés alapján
TELEFON 5 Vidor 5-13- 57
T)r Kulcsár Dezső
SZÜLÉSZ-NŐGYÓGYÁS- Z
101 SHERBROOKE STREET WEST
-- Is készít Próbaterem ts
TEL: CR 9-83- 14
MONTREAL QUE
6-74- M
RE 3-26- 22
4007 HAMPTON AVE NDG Tel HU 4-76- 00 MONTREAL
v Dr Nagy Gábor
CHARTERED ACCOUNTANT
hites könyvszakértő
Dr Kovács — Bimbi Ágnes
GYERMEK SPECIALISTA
Rendelés előzetes megbeszélésre
3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: VE 3-71- 89
MEDICAL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás: RE 8-14- 83
Dr Kovács László
BELGYÓGYÁSZ
Rendelés előzetes megbeszélésre
3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: 3-71- 89
MED1GL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás : RE 8-14- 83
Telefon : AV 8-39- 56
Dr Lázár Gergely
BEL- - SEB- - NŐGYÓGYÁSZATI BETEGEKNEK
RENDEL: DÉLUTÁN 2— ESTE &9-I- G
3712 JEANNE MANCE ' MONTREAL
' Telefon : RE 7-S1- 67
Dr Francois Somló
BELGYÓGYÁSZ
43S0 VAN HORNÉ AVENUE — MONTREAL QUE
Telefon: UN b286I este:CR 6-34- 67
Dr Vizkelety Barnabás
ÜGYYÉD
510 ST LAWRENCE BLVD MONTREAL QUE
DR KLAUBER VILMOS
25 éves biztosítási gyakorlatával hűségesen megbízhatóan
szolgálja Montreal magyarságát
75S VICTORIASQUARE
Res 5215 VAN HORNÉ- - Apt 5
-
utcái
után
UN
WE
5-I- G 7—
HARSONASOK DOBOSOK MÁSODHEGEDŰSÖK BRÁCSÁSOK
hiiir I milyen Hangszeren
Egy elfogult karmester feljegyzései a
1934 karácsonyán egy 200 magyar könyv Jelent meg Buenos Airesben Bandó
Gyula kiváló karmester emigrációban írt naplója „Könny mosoly muzsika" címmel
Azok a kevesek akikhez a szegényes kiállítású emigráns mü eljutott a száműzetés
évelnek legjobb könyvel közé sorolják a venezuelai zenei élet magyar
vezetőjének sokszor kesernyés humorral átszőtt feljegyzéseit való z
alábbi zenekari természetrajz mely az írók közé a kiváló karmester-szerz- őt
pincérnek vendéglősnek idősebb'
nuiuiiiiaai-Kiiv-o
egyben
A fúvósok általában íz elégé
Idettcbbck a vonósok az örök
í zsörtölődök csoportjába tartoz- -
Mk A vonósok prímadonnái az
clsöhcgcdösök Ezek még tök
bé i kevésbé szólistának érzik
magukat és rendszerint ádáz kö-zelharcot
vívnak a kulisszák mö--
gőtt hogy egy pulttal előbb ül-- (
jenek mint legjobb barátjuk ök j
élvezik a koncertek alkalmával a
premier-pla- n összes előnyeit
ezért szólamukat rendszerint jól
megtanulják és egymást lehető
szigorúan de jóindulat nélkül
ellenőrzik Nehéz passage-o- k
technikailag bizonytalanabb part- -
ncr nirieien einaugai Kunugcsi
vagy tüsszentésí rohamot kap
és kegyetlen kárörömmel figyeli
fiatal de még ambiclós pulttársa
vergődését okit ez a váratlan
fordulat rendszerint kihoz a sod-rából
és passagc-áb- a biztosan be-lesül
Az Idősebb kollega így
megtartotta fölényét
A primadonnák primadonnája
a koncertmester aki a világ leg-kritikusabb
ós
publikuma: saját kollégái
elött kell hogy szólóit Játssza
Teljesítménye ezért semmivel
icm marad egy jó torreádor telje-sltmén- ye mögött ö az akivel
a karmester hangversenye után
kezet fog és akivel — haruspex
ridet harusplccm — az elkövetett
zenei kihágások titkos Örömét
megosztja Barátja és pulttársa
a másodkonccrtmcstcrnek akit
csak a társadalmi törvények szi-gorú'
megtorlása tart vissza attól
hogy kollégáját meggyilkolja
Gyengébb karmesterek rendsze-rint
a másodkarmesterrel Is ke-zctfogn- ak koncértek után így
valósítva meg zenei téren az
angolszászok :által olyan siker-rc- l
alkalmazott „divlde et im-per- a" elvét
A a zenekar
páriái Ezek elkeseredett rend-szerint
máj és gyomorbeteg' em-berek
akiket a kegyetlen sors
életfogytiglan arra ítélt hogy
tanúi legyenek mások sikerének
és Lázárok legyenek a gazda-gok
siker-lakomájá- n A másod-hegedűsök
már
azzal is kifejezést adnak hogy
rendszerint hegedűjük for-dítják
a közönség felé Keserű
öngúnnyal mondják hogy annak-Idejé- n
a
mikor még nem történt meg a
„rosszak és a utolsó Ítélete
— Illetve elválasztása szintén
hegedűt és nem II hegedűt ta-nultak
ezzel szcmbcnélctuk vé-géig
H-i- k hegedűt kell hogy
játsszanak Rendszerint úgy Al-inak
bosszút a részvétlen emberi-ségen
hogy komponálnak vagy
zúgzenekarokban dirigálnak KÖ
ztllilk kerülnek ki a földalatti
zenekari megmozdulások agitá
torai Pályájukból leghamarább
Ök ábrándulnak ki Hangszerük
kel egyre kevesebbéit foglalkoz-nak
tigy hogy tíz évi zenekari
játék után már alig tudnak he-gedülni
Tapasztaltabb karmcste-re- k
ezzel tisztában vannak ezért
ha a zenekarból valami hamis
hang üti meg fülüket habozás
nélkül leszidják a ll-i- k hegedű
sök bűntudatos csoportját
A brácsások tudatában van-nak
annak hogy hangszerük
nem tartozik az előkelő prima-donna-
hangszerek kasztjába
ezért tekintélyüket rendszerint
„splendtd isolatlon"-ne- l Igyekez-nek
fönntartani A
nem érintkeznek és a
karmesterekkel szemben kihívó
magatartást tanúsítanak bízva
abban hogy a karmester nem
tud jól brácsakulcsot olvasni —
Az clsőhegedűsök
riválisai a csellisták kik
szerepüké' a zenekarban minden
nél fontosabbnak tartják és ezért
kollégáikkal szemben leereszke-dő
de nem barátságtalan modort
tanúsítanak a „nóbfesse obllgc"
parancsát tartva szem' előtt Ön-magukról
alkotott hlzegő véle-ményük
ellenére Igen gyakran
esnek hamisjáték bűnébe és egy
Wilhclm Teli vagy Tosca csel-lócgyütt- cst
ritkán "lehet abszo-lút
zenei élvezetnek minősíteni
A fúvóshangszercken való ját-szás
a hangszerek különböző
válfajai szerint különböző elvál-tozások- at
okoz n játékosok ka-rakterében
A fuvolások tudnak
valamennyi fúvós között a leg-magasabb
regiszterekbe feljutni
és a leggyorsabban Játszani
ezért ugyancsak
érzik magúkat a karmester
legkisebb megjegyzésére megsér
tődnek és a próbákon keresztbe
vetett lábakkal ülve nyilvánosan
kimutatják hogy minden amit
a karmester mond(!ökct nem ér-dekli
mert azt ők már ríg tud-ják
Fiatal korukban" egészen
normális emberek de pár évi
után nagyméretű hisztériába
esnek Karakterük Is egyre ke-vésb- bé
megbízható céljaikat fő-leg
körmönfont ravaszsággal
érik cl A klasszikus hangszere-lést
tanok már évszázadok óta
kimondták hogy egy fuvolánál
csak két fuvola hamisabb Ezt
az axiómát a fuvolásokra is bát-ran
alkalmazni lehet (tisztelet
a kivételnek) '
Az óboások epés emberek A'
hangszert egy nagyon vékony kis
csövön keresztúr fújt levegővel
kell megszólaltatniuk Idővel- - ez
a sok visszatartott levegő kóros
elváltozásokat okoz a játékos
agyábaii Egyre gyakrabban kap-nak
cholerlkus rohamokat kol-legáikkal
rendszerint nincsennek
jó viszonyban Haláluk oka gyo-mokfeké- ly
vagyagyszélhüdés A
klarinétosok ezzel szemben jó-kedvű
humorra és tréfára hajló
emberek Rendszerint természe-tes
halállat halnak meg — ezt
tudják is és ezért vidáman él-nek
A karmestereket sokszor
Irritálja a klarinétosok játéka
A klarinét fújása közben ugyan-is
a játékos szája furcsa gri-maszba
torzul amely hasonlít a
nevetéshez S minthogy a kar-mester
minden zenekart tagban
titkos ellenségét látja (és leg-többször
nem ok nélkül) — sok-szor
azt hiszi hogy a' klariné-tos
az ő zenei útmutatásait ho-norálja
gúnyos nevetéssel-- A kla-rinétosok
valóban gyakran űz-nek
tréfát kezdő karmesterek-kel
és szándékosan játszott ha-mis
hangok nagyrésze az ő lel-kiismeretükön
szárad A karmes iaax:iLvjsirj5c:"r:cisaí--:
Az Idei kanadai szépségklrálynö-választá- s nagy veszekedéssel
végződött Keenau kisasszony) a győztes beteg lett és Petersent
kisasszonyt jelölték ki hogy az USA-b- a utazzék Erre a beteg
inkábbmeggjógjTÜti végén mindenki haragszik
BBf aPHBBBKtUBIMMi AJ:
OBOÁSOK HÁRFÁSOK KÜRTÖSÖK FAGOTTISTÁK FUVOLÁSOK NAGYBŐGŐSÖK PRIMHEGEDÜSÖK CSELLISTÁK
vidám
laisxoi
terek igazi rémei azonban a fa-gottis-ták
Ezek csak ritkán tud-nak
élvezhető hangot kicsalni
tökéletlen hangszerükből ezért
állandó kisebbségi komplexum-mal
küszködnek és 'ennek ellen
oldalas
legmulatságosabb
derűs Ebből
emeli
legrosszindula-tub- b
másodhegedűsök
duízogásuknak
hátát
konzervatóriumban
jók"
másodhege-dűsökkel
legveszedel-mesebb
primadonnák-nak
fú-jás
súlyozása céljából arrogáns és } sodhegedüsök hátrább Ülő tehát
agresszív modort vesznek föl I kevésbé haj-Soksz- or esnek gyógyíthatatlan j lamos csoportja számára a lcg-alkoholiz- mus bűnébe — talán unalmasabb próbát Is élvezhető-azé- rt
hogy a muzsikálás iránt : vé tegyék A karmesterek álta- -
érzett viszonzatlan szerelmüket
felejtsék
A kürtösöket a zeneszerzők
sorszámmal jelölik meg Az eísö
kürt játsza a legmagasabb a ne-gyedik
a legmélyebb szólamot
Az arány azonban a két szólam
fontossága között nem 4:1 ha-nem
legalább 40:1 az első kür-tös
javára Az első kürt a leg-veszélyesebb
hangszer az egész
zenekarban A hallgatóközönség
zenében nem nagyon jártas része
Is tudja hogy kürtgikszer nélkül
koncert nem képzelhető cL A
gikszerek szempontjából az első
kürtösök két kategóriába oszt-hatók:
a mosolygók és a dühö-sen
káromkodók csoportjába Az
első csoportba tartozók kellemes
és kissé bűntudatos mosollyal
térnek napirendre a kicsúszott
glkszer fölött a második kategó-riába
osztottak már dühösen ká-romkodnak
mielőtt a gikszer
megtörtént volna mert tudják
hogy az be fog következni
A trombitások a zenekar leg-műveltebb
elemeihez tartoznak
Műveltségüket minden egyes
próbán és előadáson szélcsbltik
Ennek az oka az a tény hogy
kottájukban töb'j a szünet mint
a Játezanivalő ezt az időt te- -
hát újság könyvolvasással sőt
néha szellemes társasjátékkal
teszik hasznossá Szellemi fö-lényüket
a karmester
szatirikus megjegy
SZEMÜVEG
forduljon
Gregus
kanadai diplomás
magyar optikushoz
4937 SHERBROOKE W
Telefon: HU 4-12- 39
este: HU 9-80- 76
MOST
még Idejében vegye meg a TÉLI
AUTÓ GUMIKAT
(Snow Tixe)
Két darab 670x15
félújítható kerekei
CATHEDRAL ST ™
St James-né- l
Tel: UN 6-Í6-
56
Jegyezze meg
- megmon
jellém és a hangszerek titokzatos kapcsolatáról
TfW
mm ín uo'
tckintélytiszteletre
útmutatá-salhozfüzö- tt
Imre
52495
zéseikkel mutatják ki Eme meg-jegyzések
nem elég hangosak
ahhoz hogy a karmester is él-vezhesse
azokat — esetleg ta-nuljon
belőlük — de eléggé ért
hetők hogy a brácsások és má
Iában nem honoráljak eléggé a
trombitásoknak a próbák szóra-koztatóvá
tételére irányuló ne-mes
törekvéseit és ezért köz-tük
és ezen érces hangszerek
kezelői között állandóan feszült
viszony van A trombitások
könnyen felismerhetők már arról
is hogy elülső fogaik rendsze-rint
hiányoznak Sokszor előfor-dul
ugyanis próbákon vagy elő-adásokon
hogy olvasmányukba
annyira elmerülnek hogy csak
utolsó pillanatban ragadják fel
hangszerüket A mozdulat he-vesé- ge
folytán foguk megsérül
vagy teljesen kitörik Uj fogsort
a trombitások csak nyugalomba-vonulásuk
alkalmával csináltat-nak
Még több szünetjük — te-hát
még kevesebb játszanivaló-ju- k
van a harsonásoknak és tu-bások-nak
Ezek — - különösen
operaelőadások közben — pon-tosan
kiszámított terv szerint
szoktak átvonulni a szomszédos
kocsmába ahonnan' ugyancsak
pontosan megállapított mennyi-ségű
sör elfogyasztása után egy
kronométer pontosságával tér-nek
vissza munkahelyükre hogy
a kellő pillanatban megszólal-jon
fülremcgtetö akkordjuk A
tlmpanlsta koncerteken a zene- -
j kar legmagasabb helyén ülve
közönség figyelmét nagymérték
ben magára vonja Ezért nagy
gondot fordít külsejére és igyek-szik
dobverölt lehető elegáns
ŐSZI SZŐNYEG
VÁSÁR '
nagykereskedői
áron
HÍVÁSÁRA A MINTÁKAT
AZ ÖN LAKÁSÁN
BEMUTATOM 1
Faltól-fali- g szönyeglcrakást
vállalok
ZINNER 0TT0
2835 Goycr Sl
APT 17 Tel: RE 817713
mielőtt hozzám jön
érdeklődje meg az
Arakat máshol is s
Érdemes
felmenni
mert
garantált minőséget
legolcsóbban vásárolhat
Különféle BAN-LO- N szvette-re- k
8 színben minden méret-ben
üzleti ára $798 nálunk:
S425
BAN-LO- N kosztüm Üzleti ára
$2098 Nálunk csak: '
S 1038
Tehát érdemes felmenni
Minden nap (szombat és va-sárnap
is) nyitva
este 10-i- g
FLEISCHER '
MRECHANDISECO
31 Cote St Catherine Rd
(Mount Royal-nil- )
Telefon: CR 2-33- 68
a
i n o
mozdulatokkal kezelni A kar-mester
barátja és vele koncer-te- k közben barátságos pillantá-sokat
vált Sokszor — egészen
váratlanul — hatalmas szólókat
játszik amelyeket hasztalanul
keres a partiturában a figyelmes
hallgató A hárfások azzal kel-tenek
érdeklődést hogy hang-szerüket
állandóan hangolják
ezek azonban ennek ellenére ma-kacsul
ragaszkodnak saját han-golásukhoz
amely a zenekar
diapazonjával nem mindig azo-nos
A hárfások is a zenekar
primadonnáinak — primaballe-rinálna- k
érzik magukat (ti akár-csak
a ballerinánál a hárfások-ná- l
is igen fontos szerepet ját-szik
a láb illetve pedáltechnika
félrelépés Itt Is elég súlyos kö-vetkezményc-kkel
jár Minthogy
a klasszikus zeneművek nagy-részében
hárfa nem szerepel a
hárfások hogy a sok szabad-idejüket
hasznosan töltsék a ze-nekari
tagságon kívül még egy-két
mellékfoglalkozást űznek
Ezért van az hogy a legtöbb ze-nek- ari
tag a reinkarnáció hí
eoo
KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY
Ezúton kívánjuk közölni hogy FELV1NCZI J ALFRÉD úr
munkatársaink sorába lépett
Nevezett cégünk lnvestmcnt osztályán működik és különösen
a MUTUAL FUND-o- k szakértője
Tökeképzési ügyekben forduljanak bizalommal személye- -
sen vágy telefonon Mr Fclvlnczlhcz
McCUAlG Bros & Co Ltd
a Montreali Értéktőzsde Kanadai Ért}ktÖ7sdc
Kanadai lnvestmcnt Dealcr Szövetség tagjai
Alapítva 1S98 Montreal Que
267 St James St W földszint Tel: VI 2-89-
71 este HU 0-83- 78
MOHTRE
HELYI KIADÓHIVATALUNK ÉS HIRDETŐ 1BODÁNK t '
Telefon: RE 8-8-
256
3180 MAPLEWQOD AVENUE
A LEGMEGBÍZHATÓBB AUTÓKERESKEDŐ CÉG
MID-T0W- N MOTORSALES LTD
CADILLAC PONTIAC GMC SZEMÉLY és TEHERKOCSIK
Használt kocsik garanciával ! Keresse BÁNÓ TIBORT
1395 Dorchestcr West Telefon: UN 6-99- 61 este RE 3 9003
Tulajdonos: Somló Miklós
vének vallja magát és üicgfosad-j- a
hogy egy következő életben
feltétlenül hárfásként fog újjá-szület- ni — A nagybőgősöknek
külön tisztelettel kell adózni
Ezek állandó súlyos testimunka
árán igyekeznek — igen gynk-ra- n
nem minden siker nélkül —
ormótlan hangszerükből zenei
hangokat kicsalni Egyesek azt
is fejükbe vették hogy a nagy-bőgővel
a csellónak csinálnak
konkurrenciát és vállalkoznak ar-ra
is hogy szólódarabokat ját-szanak
Ezek rendszerint hősi
mozdulatok oroszlánszclidltöhSz
illő póz keretében állnak hálát-la- n hangszertik mellett egy kis
dobogón (másképp nem tudnak
fölérni a szükséges magasság-ba)
és abból szánalmasan vé-kony
eunuchszerű hangokat csal-na- k ki amelyek sehogysem áll-na- k arányban a hangszer tekin-télyes
pocakjával A szólónagy-bögősö- k menthetetlenek mert
ábrándjukból életük végéig sem
gyógyulnak ki minden egyes
balsiker csak dühödt rohamra
készteti Okct Bandó Gyula
Res RE 3-46-
66
új címet
Tglcp
GASOLIN
BifflnainaxaaaM
Hirdessen a Magyar Életben !
IMPERIAL AUT0 B0DY
KAROSSZÉRIA JAVÍTÁS ÉS ÁTFESTÉS
MINDENFÉLE MECHANIKAI MUNKÁK
GYORSAN — OLCSÓN — GARANCIÁVAL
Díjtalan kárbecslés !
5291 Henri Julién CR 6-56- 13
onTH'AMt The Norlh American
$S$$$k°T Gcneral Insurance Co
ÉtGKSJs képviselő je Bárt fai Jenő
a ''7lo'iltíl minden ágában
l-INS- U"0 435 CRA'G STREET WEST
Tel: UN 6-34- 11 Montreal Lakát: CR 9-69-
12
EHETI ARAINK!
E HIRDETÉS FELMUTATÓJÁNAK
BENZIN gallon c 37
670—13 gumikerék $ sno
4 kerékre fék $ soo
Kuplung (komplett) j 2200
ROSENTHAL GARAGE
——™-- Autóalkatrész Karosszéria és fS~}aMdmPJ~I=Pjf!' mechanikai munkák garanciával
KS' 4209 DE BULLION VI 9-830-
1-2
Napóleon Garage
BENZIN — AKKUMULÁTOR — AUTÓGUMI ÁRUSÍTÁS — MECHANIKAI ES KAROSSZÉRIA JAVÍ-TÁS-FEST-ES
— ZSÍROZÁS — FEKSZABÁLYOZAS — AUTÓALKATRÉSZEK MINDEN GYÁRTMÁNYHOZ
4695 Henri Julién-Av- e (Villeneuve sarkán) VI 2-83- 88
24 órás szolgálat - Towing Service
V
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, October 17, 1959 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1959-10-17 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000080 |
Description
| Title | 000460 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | WJHvSal'Sj- - ír 's5wií í4ígíé(amáfr&í"síA4'á&w:-:X- A ~lJíh:'J?tA!hXÍ:£XWJLzV:i':i:- - --- " ''- - 'V -- - h'-ÍÍKy'S- Vf '' v iPMiÉIIíIÉlÉM wíSÉSSSSSSiííi r' ''yr-'lWqkMár'-Í- 7: _' „ „ ' 1 ' MAOVSW ÉLET ' _ J ' 1 „1 _ „ '" '["[ jóidat "'-- ' IS SWSÍSBSE iV fysa rfffeí M §! 31' -s- -a :':-- J 11 '5? - v3 - í vH S : - Vv' ''!: IP :: 'Wíájr vsav ' ' " ' ' ' - MONTREALI KÉPESLAP Az-1958-a- s esztendőben 3588" volt a jmontreáli tűzesetek szá-ma összesen 529 személy vesztette életét a tüzeseteksorán (ebből 217 gyermek) és a keletkezett károk meghaladták a 10 millió do-llárt A tüzesetek 80%-- a kis gondossággal elkerülhető lett volna — mondta egy kiállítás megnyitásán Armand Durette Montreal tűz-oltó-parancsn- oka lssac Dcutschcr az Ismert tárcaíró és szovjet szakértő elő-adást tartott Montreálban — Hruscsovról1 Elmondta Jiogy Hrus-csov izgága hol közvetlen hol durva „Idioszinkráziás" sokszor pojáca-szer- ü íellépése megfelel a mai orosz átlagembernek (Deut-sch- er valamikor a lengyel kommunista párt tagja volt de 1932-be- n kizárták Ekkor Anjllába vándorolt ki és az Economlst munkatársa lett Hamirosan chő számú szovjet szakértőnek tekintették 1912-17-b- en az Obscrver tudósítója volt ma a világ minden részén köz-lik politikai analízisét A Montreal Star Is rendszírcsen közli Montreálnsk vannak olyan csak olasz szót lehet hallani söt kisebb negyedei hoI illetve „nápolyi" beszédet A házak lakói a nyári hónapokban életük nagyobb részét az erkd-íye- n töltik s a zöldséges hangos kiabálással kínálja áruit a toló-kocsir- ól Az udvarokban beláthatatlan mennyiségi! fehérnemű szá-rad és az utcákon hamisítatlan nápolyi szemét található A Québec ben letelepedett olaszok hamar megtanulják a francia nyelvet és könnyebben asszimilálódnak mint angol nyelvterületen Még így Is'közismertck azonban clkÜlönlilésUkr&l a zárt olasz kolóniáról Az olaszok kittinS építőmunkások és kertészek szívesen mennek borbélynak Szervezettségük miatt azidött az és ennélfogva alvilágban is félelmetesek Általában jó hírverői z olasz 'árunak! „ C3 ininucn uiii- - i csak Vigyázat — utánoznak I Engem a Montreali Képeslapot — ulánozhak Majdnem leesett az állam amikor megláttam hogy egy másik újság nz én „ruhámat" ugyanezt a formát választotta mont-reali hírei tálalására Bizonyára ecr más tehetséges ötlete is volt mégis ezt tartotta a legjobbnak Iskolát teremtettem — sz Iskoláját GYÓGYSZER BIZALMI KÉRDÉS I EZÉRT HÍVJA AZ ARÉNA GYÓGYSZERTÁRAT ' MONTREÁLBAN 85 MOUNT ROYAL AVE W (a St UrbalnSL-nél- ) VI 4-11- 34 Mindenfajta gyógyszert a legújabb: bel- - és külföldi (svájci) gyógyszereket a legolcsóbb áron vámmentesen' küldi Magyar-ország- ra A küldeményekért garanciát vállal Montreal egész területére minden gyógyszert és piperecikket azonnal és díjmen-tesen házhoz szállít Az ARÉNA GYÓGYSZERTÁR a sérvkötök gyógyfílzök és egyéb gyógyászati segédeszközök szaküzlete Is melyeket mérték ' ápolónfi Is rendelkezésére AH 'kedves vevőinknek Mind szemé lycsen mind telefonon a legclözékcnycbb kiszolgálást kapja magyar nyelven v JEGYEZZE- - MEG HOL' VAN A Magyar Gyógyszertár 5271 PARK AVENUE Telefon: CRcsccnt 1-3- 161 5440 Park Avcnue J)r Eisdorfer Max BEL-- és GYERMEKGYÓGYÁSZ Rendel 4— 7 óráig és előzetes megbeszélés alapján TELEFON 5 Vidor 5-13- 57 T)r Kulcsár Dezső SZÜLÉSZ-NŐGYÓGYÁS- Z 101 SHERBROOKE STREET WEST -- Is készít Próbaterem ts TEL: CR 9-83- 14 MONTREAL QUE 6-74- M RE 3-26- 22 4007 HAMPTON AVE NDG Tel HU 4-76- 00 MONTREAL v Dr Nagy Gábor CHARTERED ACCOUNTANT hites könyvszakértő Dr Kovács — Bimbi Ágnes GYERMEK SPECIALISTA Rendelés előzetes megbeszélésre 3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: VE 3-71- 89 MEDICAL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás: RE 8-14- 83 Dr Kovács László BELGYÓGYÁSZ Rendelés előzetes megbeszélésre 3465 COTE DES NEIGES RD rendelő: 3-71- 89 MED1GL TOWERS BLDG IV cm No 40 lakás : RE 8-14- 83 Telefon : AV 8-39- 56 Dr Lázár Gergely BEL- - SEB- - NŐGYÓGYÁSZATI BETEGEKNEK RENDEL: DÉLUTÁN 2— ESTE &9-I- G 3712 JEANNE MANCE ' MONTREAL ' Telefon : RE 7-S1- 67 Dr Francois Somló BELGYÓGYÁSZ 43S0 VAN HORNÉ AVENUE — MONTREAL QUE Telefon: UN b286I este:CR 6-34- 67 Dr Vizkelety Barnabás ÜGYYÉD 510 ST LAWRENCE BLVD MONTREAL QUE DR KLAUBER VILMOS 25 éves biztosítási gyakorlatával hűségesen megbízhatóan szolgálja Montreal magyarságát 75S VICTORIASQUARE Res 5215 VAN HORNÉ- - Apt 5 - utcái után UN WE 5-I- G 7— HARSONASOK DOBOSOK MÁSODHEGEDŰSÖK BRÁCSÁSOK hiiir I milyen Hangszeren Egy elfogult karmester feljegyzései a 1934 karácsonyán egy 200 magyar könyv Jelent meg Buenos Airesben Bandó Gyula kiváló karmester emigrációban írt naplója „Könny mosoly muzsika" címmel Azok a kevesek akikhez a szegényes kiállítású emigráns mü eljutott a száműzetés évelnek legjobb könyvel közé sorolják a venezuelai zenei élet magyar vezetőjének sokszor kesernyés humorral átszőtt feljegyzéseit való z alábbi zenekari természetrajz mely az írók közé a kiváló karmester-szerz- őt pincérnek vendéglősnek idősebb' nuiuiiiiaai-Kiiv-o egyben A fúvósok általában íz elégé Idettcbbck a vonósok az örök í zsörtölődök csoportjába tartoz- - Mk A vonósok prímadonnái az clsöhcgcdösök Ezek még tök bé i kevésbé szólistának érzik magukat és rendszerint ádáz kö-zelharcot vívnak a kulisszák mö-- gőtt hogy egy pulttal előbb ül-- ( jenek mint legjobb barátjuk ök j élvezik a koncertek alkalmával a premier-pla- n összes előnyeit ezért szólamukat rendszerint jól megtanulják és egymást lehető szigorúan de jóindulat nélkül ellenőrzik Nehéz passage-o- k technikailag bizonytalanabb part- - ncr nirieien einaugai Kunugcsi vagy tüsszentésí rohamot kap és kegyetlen kárörömmel figyeli fiatal de még ambiclós pulttársa vergődését okit ez a váratlan fordulat rendszerint kihoz a sod-rából és passagc-áb- a biztosan be-lesül Az Idősebb kollega így megtartotta fölényét A primadonnák primadonnája a koncertmester aki a világ leg-kritikusabb ós publikuma: saját kollégái elött kell hogy szólóit Játssza Teljesítménye ezért semmivel icm marad egy jó torreádor telje-sltmén- ye mögött ö az akivel a karmester hangversenye után kezet fog és akivel — haruspex ridet harusplccm — az elkövetett zenei kihágások titkos Örömét megosztja Barátja és pulttársa a másodkonccrtmcstcrnek akit csak a társadalmi törvények szi-gorú' megtorlása tart vissza attól hogy kollégáját meggyilkolja Gyengébb karmesterek rendsze-rint a másodkarmesterrel Is ke-zctfogn- ak koncértek után így valósítva meg zenei téren az angolszászok :által olyan siker-rc- l alkalmazott „divlde et im-per- a" elvét A a zenekar páriái Ezek elkeseredett rend-szerint máj és gyomorbeteg' em-berek akiket a kegyetlen sors életfogytiglan arra ítélt hogy tanúi legyenek mások sikerének és Lázárok legyenek a gazda-gok siker-lakomájá- n A másod-hegedűsök már azzal is kifejezést adnak hogy rendszerint hegedűjük for-dítják a közönség felé Keserű öngúnnyal mondják hogy annak-Idejé- n a mikor még nem történt meg a „rosszak és a utolsó Ítélete — Illetve elválasztása szintén hegedűt és nem II hegedűt ta-nultak ezzel szcmbcnélctuk vé-géig H-i- k hegedűt kell hogy játsszanak Rendszerint úgy Al-inak bosszút a részvétlen emberi-ségen hogy komponálnak vagy zúgzenekarokban dirigálnak KÖ ztllilk kerülnek ki a földalatti zenekari megmozdulások agitá torai Pályájukból leghamarább Ök ábrándulnak ki Hangszerük kel egyre kevesebbéit foglalkoz-nak tigy hogy tíz évi zenekari játék után már alig tudnak he-gedülni Tapasztaltabb karmcste-re- k ezzel tisztában vannak ezért ha a zenekarból valami hamis hang üti meg fülüket habozás nélkül leszidják a ll-i- k hegedű sök bűntudatos csoportját A brácsások tudatában van-nak annak hogy hangszerük nem tartozik az előkelő prima-donna- hangszerek kasztjába ezért tekintélyüket rendszerint „splendtd isolatlon"-ne- l Igyekez-nek fönntartani A nem érintkeznek és a karmesterekkel szemben kihívó magatartást tanúsítanak bízva abban hogy a karmester nem tud jól brácsakulcsot olvasni — Az clsőhegedűsök riválisai a csellisták kik szerepüké' a zenekarban minden nél fontosabbnak tartják és ezért kollégáikkal szemben leereszke-dő de nem barátságtalan modort tanúsítanak a „nóbfesse obllgc" parancsát tartva szem' előtt Ön-magukról alkotott hlzegő véle-ményük ellenére Igen gyakran esnek hamisjáték bűnébe és egy Wilhclm Teli vagy Tosca csel-lócgyütt- cst ritkán "lehet abszo-lút zenei élvezetnek minősíteni A fúvóshangszercken való ját-szás a hangszerek különböző válfajai szerint különböző elvál-tozások- at okoz n játékosok ka-rakterében A fuvolások tudnak valamennyi fúvós között a leg-magasabb regiszterekbe feljutni és a leggyorsabban Játszani ezért ugyancsak érzik magúkat a karmester legkisebb megjegyzésére megsér tődnek és a próbákon keresztbe vetett lábakkal ülve nyilvánosan kimutatják hogy minden amit a karmester mond(!ökct nem ér-dekli mert azt ők már ríg tud-ják Fiatal korukban" egészen normális emberek de pár évi után nagyméretű hisztériába esnek Karakterük Is egyre ke-vésb- bé megbízható céljaikat fő-leg körmönfont ravaszsággal érik cl A klasszikus hangszere-lést tanok már évszázadok óta kimondták hogy egy fuvolánál csak két fuvola hamisabb Ezt az axiómát a fuvolásokra is bát-ran alkalmazni lehet (tisztelet a kivételnek) ' Az óboások epés emberek A' hangszert egy nagyon vékony kis csövön keresztúr fújt levegővel kell megszólaltatniuk Idővel- - ez a sok visszatartott levegő kóros elváltozásokat okoz a játékos agyábaii Egyre gyakrabban kap-nak cholerlkus rohamokat kol-legáikkal rendszerint nincsennek jó viszonyban Haláluk oka gyo-mokfeké- ly vagyagyszélhüdés A klarinétosok ezzel szemben jó-kedvű humorra és tréfára hajló emberek Rendszerint természe-tes halállat halnak meg — ezt tudják is és ezért vidáman él-nek A karmestereket sokszor Irritálja a klarinétosok játéka A klarinét fújása közben ugyan-is a játékos szája furcsa gri-maszba torzul amely hasonlít a nevetéshez S minthogy a kar-mester minden zenekart tagban titkos ellenségét látja (és leg-többször nem ok nélkül) — sok-szor azt hiszi hogy a' klariné-tos az ő zenei útmutatásait ho-norálja gúnyos nevetéssel-- A kla-rinétosok valóban gyakran űz-nek tréfát kezdő karmesterek-kel és szándékosan játszott ha-mis hangok nagyrésze az ő lel-kiismeretükön szárad A karmes iaax:iLvjsirj5c:"r:cisaí--: Az Idei kanadai szépségklrálynö-választá- s nagy veszekedéssel végződött Keenau kisasszony) a győztes beteg lett és Petersent kisasszonyt jelölték ki hogy az USA-b- a utazzék Erre a beteg inkábbmeggjógjTÜti végén mindenki haragszik BBf aPHBBBKtUBIMMi AJ: OBOÁSOK HÁRFÁSOK KÜRTÖSÖK FAGOTTISTÁK FUVOLÁSOK NAGYBŐGŐSÖK PRIMHEGEDÜSÖK CSELLISTÁK vidám laisxoi terek igazi rémei azonban a fa-gottis-ták Ezek csak ritkán tud-nak élvezhető hangot kicsalni tökéletlen hangszerükből ezért állandó kisebbségi komplexum-mal küszködnek és 'ennek ellen oldalas legmulatságosabb derűs Ebből emeli legrosszindula-tub- b másodhegedűsök duízogásuknak hátát konzervatóriumban jók" másodhege-dűsökkel legveszedel-mesebb primadonnák-nak fú-jás súlyozása céljából arrogáns és } sodhegedüsök hátrább Ülő tehát agresszív modort vesznek föl I kevésbé haj-Soksz- or esnek gyógyíthatatlan j lamos csoportja számára a lcg-alkoholiz- mus bűnébe — talán unalmasabb próbát Is élvezhető-azé- rt hogy a muzsikálás iránt : vé tegyék A karmesterek álta- - érzett viszonzatlan szerelmüket felejtsék A kürtösöket a zeneszerzők sorszámmal jelölik meg Az eísö kürt játsza a legmagasabb a ne-gyedik a legmélyebb szólamot Az arány azonban a két szólam fontossága között nem 4:1 ha-nem legalább 40:1 az első kür-tös javára Az első kürt a leg-veszélyesebb hangszer az egész zenekarban A hallgatóközönség zenében nem nagyon jártas része Is tudja hogy kürtgikszer nélkül koncert nem képzelhető cL A gikszerek szempontjából az első kürtösök két kategóriába oszt-hatók: a mosolygók és a dühö-sen káromkodók csoportjába Az első csoportba tartozók kellemes és kissé bűntudatos mosollyal térnek napirendre a kicsúszott glkszer fölött a második kategó-riába osztottak már dühösen ká-romkodnak mielőtt a gikszer megtörtént volna mert tudják hogy az be fog következni A trombitások a zenekar leg-műveltebb elemeihez tartoznak Műveltségüket minden egyes próbán és előadáson szélcsbltik Ennek az oka az a tény hogy kottájukban töb'j a szünet mint a Játezanivalő ezt az időt te- - hát újság könyvolvasással sőt néha szellemes társasjátékkal teszik hasznossá Szellemi fö-lényüket a karmester szatirikus megjegy SZEMÜVEG forduljon Gregus kanadai diplomás magyar optikushoz 4937 SHERBROOKE W Telefon: HU 4-12- 39 este: HU 9-80- 76 MOST még Idejében vegye meg a TÉLI AUTÓ GUMIKAT (Snow Tixe) Két darab 670x15 félújítható kerekei CATHEDRAL ST ™ St James-né- l Tel: UN 6-Í6- 56 Jegyezze meg - megmon jellém és a hangszerek titokzatos kapcsolatáról TfW mm ín uo' tckintélytiszteletre útmutatá-salhozfüzö- tt Imre 52495 zéseikkel mutatják ki Eme meg-jegyzések nem elég hangosak ahhoz hogy a karmester is él-vezhesse azokat — esetleg ta-nuljon belőlük — de eléggé ért hetők hogy a brácsások és má Iában nem honoráljak eléggé a trombitásoknak a próbák szóra-koztatóvá tételére irányuló ne-mes törekvéseit és ezért köz-tük és ezen érces hangszerek kezelői között állandóan feszült viszony van A trombitások könnyen felismerhetők már arról is hogy elülső fogaik rendsze-rint hiányoznak Sokszor előfor-dul ugyanis próbákon vagy elő-adásokon hogy olvasmányukba annyira elmerülnek hogy csak utolsó pillanatban ragadják fel hangszerüket A mozdulat he-vesé- ge folytán foguk megsérül vagy teljesen kitörik Uj fogsort a trombitások csak nyugalomba-vonulásuk alkalmával csináltat-nak Még több szünetjük — te-hát még kevesebb játszanivaló-ju- k van a harsonásoknak és tu-bások-nak Ezek — - különösen operaelőadások közben — pon-tosan kiszámított terv szerint szoktak átvonulni a szomszédos kocsmába ahonnan' ugyancsak pontosan megállapított mennyi-ségű sör elfogyasztása után egy kronométer pontosságával tér-nek vissza munkahelyükre hogy a kellő pillanatban megszólal-jon fülremcgtetö akkordjuk A tlmpanlsta koncerteken a zene- - j kar legmagasabb helyén ülve közönség figyelmét nagymérték ben magára vonja Ezért nagy gondot fordít külsejére és igyek-szik dobverölt lehető elegáns ŐSZI SZŐNYEG VÁSÁR ' nagykereskedői áron HÍVÁSÁRA A MINTÁKAT AZ ÖN LAKÁSÁN BEMUTATOM 1 Faltól-fali- g szönyeglcrakást vállalok ZINNER 0TT0 2835 Goycr Sl APT 17 Tel: RE 817713 mielőtt hozzám jön érdeklődje meg az Arakat máshol is s Érdemes felmenni mert garantált minőséget legolcsóbban vásárolhat Különféle BAN-LO- N szvette-re- k 8 színben minden méret-ben üzleti ára $798 nálunk: S425 BAN-LO- N kosztüm Üzleti ára $2098 Nálunk csak: ' S 1038 Tehát érdemes felmenni Minden nap (szombat és va-sárnap is) nyitva este 10-i- g FLEISCHER ' MRECHANDISECO 31 Cote St Catherine Rd (Mount Royal-nil- ) Telefon: CR 2-33- 68 a i n o mozdulatokkal kezelni A kar-mester barátja és vele koncer-te- k közben barátságos pillantá-sokat vált Sokszor — egészen váratlanul — hatalmas szólókat játszik amelyeket hasztalanul keres a partiturában a figyelmes hallgató A hárfások azzal kel-tenek érdeklődést hogy hang-szerüket állandóan hangolják ezek azonban ennek ellenére ma-kacsul ragaszkodnak saját han-golásukhoz amely a zenekar diapazonjával nem mindig azo-nos A hárfások is a zenekar primadonnáinak — primaballe-rinálna- k érzik magukat (ti akár-csak a ballerinánál a hárfások-ná- l is igen fontos szerepet ját-szik a láb illetve pedáltechnika félrelépés Itt Is elég súlyos kö-vetkezményc-kkel jár Minthogy a klasszikus zeneművek nagy-részében hárfa nem szerepel a hárfások hogy a sok szabad-idejüket hasznosan töltsék a ze-nekari tagságon kívül még egy-két mellékfoglalkozást űznek Ezért van az hogy a legtöbb ze-nek- ari tag a reinkarnáció hí eoo KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY Ezúton kívánjuk közölni hogy FELV1NCZI J ALFRÉD úr munkatársaink sorába lépett Nevezett cégünk lnvestmcnt osztályán működik és különösen a MUTUAL FUND-o- k szakértője Tökeképzési ügyekben forduljanak bizalommal személye- - sen vágy telefonon Mr Fclvlnczlhcz McCUAlG Bros & Co Ltd a Montreali Értéktőzsde Kanadai Ért}ktÖ7sdc Kanadai lnvestmcnt Dealcr Szövetség tagjai Alapítva 1S98 Montreal Que 267 St James St W földszint Tel: VI 2-89- 71 este HU 0-83- 78 MOHTRE HELYI KIADÓHIVATALUNK ÉS HIRDETŐ 1BODÁNK t ' Telefon: RE 8-8- 256 3180 MAPLEWQOD AVENUE A LEGMEGBÍZHATÓBB AUTÓKERESKEDŐ CÉG MID-T0W- N MOTORSALES LTD CADILLAC PONTIAC GMC SZEMÉLY és TEHERKOCSIK Használt kocsik garanciával ! Keresse BÁNÓ TIBORT 1395 Dorchestcr West Telefon: UN 6-99- 61 este RE 3 9003 Tulajdonos: Somló Miklós vének vallja magát és üicgfosad-j- a hogy egy következő életben feltétlenül hárfásként fog újjá-szület- ni — A nagybőgősöknek külön tisztelettel kell adózni Ezek állandó súlyos testimunka árán igyekeznek — igen gynk-ra- n nem minden siker nélkül — ormótlan hangszerükből zenei hangokat kicsalni Egyesek azt is fejükbe vették hogy a nagy-bőgővel a csellónak csinálnak konkurrenciát és vállalkoznak ar-ra is hogy szólódarabokat ját-szanak Ezek rendszerint hősi mozdulatok oroszlánszclidltöhSz illő póz keretében állnak hálát-la- n hangszertik mellett egy kis dobogón (másképp nem tudnak fölérni a szükséges magasság-ba) és abból szánalmasan vé-kony eunuchszerű hangokat csal-na- k ki amelyek sehogysem áll-na- k arányban a hangszer tekin-télyes pocakjával A szólónagy-bögősö- k menthetetlenek mert ábrándjukból életük végéig sem gyógyulnak ki minden egyes balsiker csak dühödt rohamra készteti Okct Bandó Gyula Res RE 3-46- 66 új címet Tglcp GASOLIN BifflnainaxaaaM Hirdessen a Magyar Életben ! IMPERIAL AUT0 B0DY KAROSSZÉRIA JAVÍTÁS ÉS ÁTFESTÉS MINDENFÉLE MECHANIKAI MUNKÁK GYORSAN — OLCSÓN — GARANCIÁVAL Díjtalan kárbecslés ! 5291 Henri Julién CR 6-56- 13 onTH'AMt The Norlh American $S$$$k°T Gcneral Insurance Co ÉtGKSJs képviselő je Bárt fai Jenő a ''7lo'iltíl minden ágában l-INS- U"0 435 CRA'G STREET WEST Tel: UN 6-34- 11 Montreal Lakát: CR 9-69- 12 EHETI ARAINK! E HIRDETÉS FELMUTATÓJÁNAK BENZIN gallon c 37 670—13 gumikerék $ sno 4 kerékre fék $ soo Kuplung (komplett) j 2200 ROSENTHAL GARAGE ——™-- Autóalkatrész Karosszéria és fS~}aMdmPJ~I=Pjf!' mechanikai munkák garanciával KS' 4209 DE BULLION VI 9-830- 1-2 Napóleon Garage BENZIN — AKKUMULÁTOR — AUTÓGUMI ÁRUSÍTÁS — MECHANIKAI ES KAROSSZÉRIA JAVÍ-TÁS-FEST-ES — ZSÍROZÁS — FEKSZABÁLYOZAS — AUTÓALKATRÉSZEK MINDEN GYÁRTMÁNYHOZ 4695 Henri Julién-Av- e (Villeneuve sarkán) VI 2-83- 88 24 órás szolgálat - Towing Service V |
Tags
Comments
Post a Comment for 000460
