000579 |
Previous | 1 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Nem tokasdg ktnmUkk c l' $ tubád nJptta ttuia ddgoktt CmaáUaVmUy MW1IWTI Vol 42 48 XLII évfolyam 48 szám 1989 december 16 szombat Ara: 75 cent tl l A a a ® A Bush bírálói Málta után több „keménységet" szerettek volna látni az amerikai elnöktói méghozzá két történelmi fontosságú kérdésben 1) — teljes szovjet katonai kiürítése melyre rögtön megadták a receptet: A szovjet Go Home"-o- t nem kellene a NATO európai kivonulásával egyen-súlyba hozni inert Gorbacsov jelen szorult helyzetében távolról sem sürgeti az NSZK-ba- n állomásozó USA csapatok kivonását hisz ők a stabilitás állandó-an ismétlődő fontosságának zálogai — 2) Az un „Brezsnyev-elv- " katonai al-kalmazásának teljes felszámolása nemcsak Európában mert Nicaraguától An-goláig sőt Kuba milliárdokra rugó csatlós! juttatásaiig évente 10—15 milliárd dollárnyi megtakarítás lenne a SZU-ba- n elérhető amit hasznosabb polgári fo-gyasztási célokra lehetne fordítani — Pozsgay Imre a francia „Antenne—2" igen népszerű TV-adás- án a nézők 82%-- a szerint jól szerepelt Amikor megkér-dezték mire kell a francia pénzkölcsön így felelt: „Semmiesetre sem kőbal-tá- k gyártására hanem korszerű technológiára" — A RAF azaz „Rote Ar-m- ee Fraktion" — Vörös Hadsereg Frakció vállalta a felelőséget Alfréd Herr-hause- n a Deutsche Bank elnökének legyilkolásáért A bankvezér Mercedesét tárirányított fotocellás gyújtószerkezet működtetésével robbantották fel — A New York Times egyik vezércikke azért támadja Bush elnököt mert az USA államfő bár stílszerűen lehorgonyozta külpolitikáját Gorbacsov hajója mellé azonban e lépéssel elkötelezte magát a szovjet kommunista párturalom továb-bi fenntartása mellett — Kohl kancellár december 19-é- n az NDK miniszter-elnökével Drezdában tart munkatalálkozót A montreali egyetem 14 diáklányát egy örült férfi legyilkolta — Kafka az 1824-be- n elhunyt író 3 kiadatlan elbe-szélését egy kötetben: „The Sons" c alatt közölték — Ottawa 38 „vetkőző" (Strip-Tcasc- ) bárnak adott államkölcsönt! A SZOVJET PARLAMENT 40%-- A A PART ELLEN! Ha valaki néhány hónap-pal ezelőtt volna hogy a szovjet kommunista párt államvezetői monopo-lisztiku- s szerepét az azon-nali letartóztatás veszélyét hívta volna ki maga ellen inert a szovjet pártfegyelmi ily súlyos megsértése és a mindenha-tó párt elleni számítolt volna A Népi Küldöttek Kong-rcsszusaké- nt ismert tör-vényhozó testület 839 tag-ja arra szavazott hogy a szovjet Alkotmány 6 cik-kelyét úgy írják át hogy a párt do-mináns szerepét Az említett cikkely sze rint a párt „a társadalom' élcsapata" és a 6 cikkely csupán egyetlen pártnak en-gedélyezi a törvényes stá-tust Ráadásul 56 képviselő tartózkodott a szavazástól ami még jobban kidomborít-ja az erősödő ellenzék egyre messzebb ható hangját Az egyi'k népi küldött az országos helyszíni televíziós közvetítés során így kiáltott fel: Az egész ország és az egész világ elvárja hogy végre egy merész politikai döntést hozzunk!" SZAHAROV ÉS GORBACSOV ÉLES SZÓPARBAJA Mihail Gorbacsov megkisé-relt- e visszaverni az ellenzé-ki hangokat miközben oly világszerte ismert szellemi ellenállókkal került ellent-mondásba mint Jevtusenko a népszerű költő aki igy érvelt: Nem vagyok párt-tag de úgy vélem a párt-tagoknak támogatniuk kell a 6 cikkely átírását mert a párt tekintélyét nem lehetsé-ges egyetlen paragrafusba belesüríteni azt a pártnak naponta kell bizonyítania a hasznos cselekedetek egész sorával" — hangzott az Uk-rajnából delegált poéta gon-dolatsora Andrej Szaharovval a Nobe-l- díjas atomtudóssal é-lese-bbé vált a párbeszéd mert amikor az atomfizi-kus azzal erveit hogy 60 ezer táviratot kapott a 6 cikkely törlése érdekében akkor Gorbacsov azzal vá-gott vissza hogy neki há-romszor annyi távirata van amelyek a jelenlegi vezetőszerepen nem óhaj-tanak változtatni Bandrioltz tábornok megmenti a románoktól a Nemzeti Múzeum kincseit Mivel olyan időket élűnk hogy a Conducator — más neven Cea'u-scsc- u mem egy Í7ben tett burkolt fenyegető megjegyzést arra hogy Románia hallatlanul fejlett technológiája atomfegyverek gyártására is képes továbbá hogy fivére Ilié Ccauscscu tábornok a Tiszáig a nyugati román határvonalat sőt újra Budapesten sze-retne csapataival felvonulni — az alábbiakban oly történetet elevení-tünk fel amely az 1919-be- li román megszállás alatt történt Bukarest azonban ezt az epizódot bizonyára ncm teszi a kirakatbal' Harry Hill Bandholtz USA tábornok naplójából idézünk Szathmá-r-y Lajos fordításában A tábornokot kinevezték a Szövetséges Hade-rők amerikai budapesti színhellyel Jiogy az Intcr-Allie- d Military Mission ülésein aktív részt vállaljon Kiderült hogy a románok törvénytelen szabadrablását volt kénytelen katonai hatalmá-val gúzsba kötni: 1919 augusztus 16 — Ismertetlem a románokkal amegszálló te-vékenységüket szabályozó táviratot melyet a Legfelső kaptunk: 1) a A románok azonnal szüntessék meg a rekvirálást zsákmá-nyolást és bárminemű ingó és ingatlan anyag elhurcolását i 1) c Azonnal adják vissza mindazt a magánvagyont mely je-lenleg a románok kezén van mint pl személy és lovak hintók fogatok - 1) d — Kezdjék meg a magyar állam tulajdonát képező vasúti jár-müvek postai és távközlési berendezéseket - 1919 augusztus 26 szavakkal közöltem ' távi-ratban a románokkal hogy ha azonnal abba nem hagyják Magyaror-szág kirablását azzal az ürüggyel hogy Mackensen '(német tábornok) romániai hadműveleted során ért veszteségeiket jgyekeznek Járpóíol- - LIFE MAGYAR ELET szovjet testület 40%-- a ellen szavazott szövet egyedural HUNGÁRIÁN törvényhozó pártmonopólium Vádemelések kommunista ex-vezér- ek ellen megosztott magyar ellenzék Közép-Kelct-curó- pa VEZETŐSZEREPE megkockáztatta megkérdőjelez-ze szent-ségtörésnek „felségsértés-nek" meggszüntcssék INDULATOS A HAZAI PARTFRAKCIÓK KÖZÖTT A magyar közéletet terhe-lő indulatosságok az 51 párt-színezet között továbbá sok esetben az útszéli hang egy-más támadása során arra mutat hogy a valóban oko-san felhasználandó forradal-mi időket jelenleg parlagi színvonalú csetepaték jel-lemzik Közben a "Szovjetu-nió eladósodása a keleti irá-nyú magyar export lebénu-lás- át okozta amit a szovjet fél az olaj és továbbá a nyersanyagok késedelmes vagy hiányos szállításával viszonoz A KGST (Közös Gazdasá-gi Segély Tanácsa — a Ke-leti Blokk akadozva működő közös piaca) esett szó a Varsói Szer-ződ- és tagállamainak moszk-vai tanácskozásán Rizskov szovjet kormány-fő hajlik a magyar javas-lat elfogadására hogy a világpiaci áralap alkalmazá-sa mellett a konvertibilis valutára való áttérést be-vezessék sőt Rizskov azt is belátta hogy ennek a radikális pénz-ügyi reformnak csak akkor lenne foganatja ha az egész KGST területén bevezetnék a konvertibilitást mert az egyes vállalatok külföld felé való tárgyalási önállósága csak ezen a nemzetközi jel-legű pénzügyi alapon képzel-hető el BERECZ JÁNOS IGYEKSZIK „RENDEZNI" AZ MSZMP ROMJAIT Ritka tünemény hogy egy hajdan jelentős befolyással és hatalommal rendelkező politikus jelenleg ellenzékbe szorulva önmaga ellenzéke is legyen Berecz kortesbe-széd-ei során ma is az 1988 májusi MSZMP pártártekez-lete- t tartja irányadónak! Berecz a kapkodónak koncepció nél-küli jobboldalra tolódotl-na- k minősítette ami sze-rinte csak a „szervezett baloldal" erejével hozha-tó egyensúlyba Talán vet éles fényt az amikor 'Berecz pl ilyen szónoki fordulatot alkalmaz: „Ha kell a két és félmillió nyugdíjas pártja is leszünk! Avagy: „Pártunk korszerű megújuló de kommunista párt!" — hangsúlyozta vé-gül Berecz VALÓSZÍNŰ VACLAV HAVEL ELNÖKKÉ VALÓ A 41 évig szájkosárral és zablával működött csehszlo-vák sajtó egyre-másr- a köz-li a lélegzetelállító sebesség-gel sorjázó fontos demok-ratikus fejleményekel Mi-lo-s Jakes ex-pártve- zér hiá-ba hárította el azokat a vá-dakat miszerint nem ö a fe-lelős a november 17-- i tömeg-tüntetésért amikor a lovas-rendőrség gázolása és a gu-mibotok záporozó ülései nemcsak a diákok hanem a külföldi laptudósító'k hátán is csattantak A Havel drá-maír- ó által vezetett Polgári Fórum a jeles szellemi ellen-állót és irodalmárt jelölte az elnöki hivatal betöltésére bár Alexander Dubcsek is beielentetle érdeklődését az elnöki poszt iránt miután Gustav Husak elnök lemon- - ( Folvtatás a 2-i- k oldalon Aki megérdemelte a szobrot szeretné-kiterjeszte- ni parancsnokságára Békebizottság-ló- l tehergépkocsik visszaszolgáltatását Félreérthetetlen KARDCSÖRTETÉS energiahordozók újjászervezésé-ről Németh-kormán- yt skrupulusmentes kortesfogásaira MEGVÁLASZTÁSA ni kénytelen leszek az Egyesült Szövetség Tábornokok küldöttsé-ge nevében a béketárgyalások legfelsőbb vezetőségénél ügyködő kár tétel-jóvátet- eli bizottságnál súlyos vádat emelni ellenük hogy Romá-nia fizesse a lehető legmagasabb kártérítést mindazért amit Erd'ly-be-n és Magyarországon elrabolt ezt a táviratot tégy másikkal foly-tattam me reggel melyben figyelmeztettem ezeket az Ananias fiait hogy amennyiben nem hallgatnak a figyelmeztetésre drasztikus intéz-kedéseket fogunk hozni Még egy táviratot fogalmaztam és küldtem Párizsba mely-ben kifejtettem hogy véleményem szerint a a románok igyekeznek ki-rabolni Magyarországot olyan gyorsan ahogyan csak lehet azután meg-lepetésszerűen kivonulni a kirabolt mindenétől megfosztott országból anélkül hogy használható magyar karhatalmi egységeket állítaná-nak fel és igy — akarva akaratlanul a teljes zűrzavarba és anarc-hiába taszitják a kifosztott éhező 'lerongyolódott kétségbeesett lakos-ságot 1919 augusztus 28 A brit megbízott Gorton tábornok társa-ságában megvizsgáltunk néhányat azok közül a helyek közül ahonnan a magyar hatóságok újabb román „foglalásokat" jelentettek Meg-döbbentő de ágy van eddig még soha egyetlen egyszer sem voltak túlzottak a magyar panaszok A Magyar Leszámító és Váltóbankban megállapítottuk hogy a románok onnan 2400 tehervagon árut szállítot-tak el és ma is továbbra is hatalmas mennyiséget visznek el naponta A Magyar Posta és Táviratiroda központi raktárában 7 vagont-találtun- k megrakva cipővel szőnyeggel és padlóboritóval Ezzel kap-csolatban meg kell jegyezzem hogy a román főparancsnok engem biztosított arról hogy ők soha semmit le nem foglaltak el nem vittek 1 (Folytatása a" 4 oldalon) The Silent Majorit' azaz a csendes hazai többség Tiborc pártján van n rossz Az egyik hazai napilap vezércikkében je-lentőségteljes kifejezést használt a népsza-vazás után eltelt egy hét múlva: „Világos zűrzavar" hangzik Végkövetkeztetése u-gyan- csak megfelel a címnek mert a cikk-író így fogalmaz: az októberi MSZP- - kongresszus igyekezett kikerülni az egyér-telmű állásfoglalást és az egész csomagot a parlament elé tolta az impozáns „igen" fölény bárhonnan is nézzük is ítélet Kü-lönösen azáltal hogy a népszavazás nyo-mán az MSZP köztársasági-elnökjelö- lt e-sél- yei számottevően csökkentek mégha a személyes jellegű vádaskodássokban túl-nyomó is az igazságtalanság az elfogult szubjektivizmus csakhogy ez az e-semé- ny előjáték volt Általánosságban a-zon- ban a zűrzavar nem oszlott el Sem ösz-szefiig- gő gazdasági terv nincs a láthatáron sem politikai csillapodásról nem beszélhe-tünk December második felében az Ország-gyűlésnek kell döntenie az MDF házfelosz látási és választási javaslatáról amelyet immár a SZDSZ is támogat" Tehát a tegnapi ellenfelek: az MDF és az SZDSZ — ha a taktika úgy követeli — nyomban kezet fognak Talán éppen ettől a fajta köpcnyegforgatástól kapott csömört Kovács Judit amikor cikkét a népszava-zás előtt megírta A „Csömör" című cikkel nem nehéz egyetérteni annak aki hatezer kilométer távolságból csak a füstgomoly eloszlása u-t- án sejti hogy ki hajította a politikai kézi-gránátot és kire úgyhogy a Magyar Nem-zet írását alant közöljük: Előszór a leleplezésekkel telt el az em-ber Annál is inkább mert egy kaptafára készültek Sorjázott a Sok telek-- és lakás-ügy Egyhelyütt nyúlt mint a rétestészta mert újabb telkek lakások birtoklása tudó-dott ki máshelyütt gyorsan végére jártak az ingatlanpanamának abban a reményben hogy nem lesznek fejlemények Ám a le-zárt ügyet egy másik követte A vád: ma-gánépítkezés közpénzen (Vagy valami más) A felháborodás nőltön-nö- tt a becs-mérlések immár útszéli hangon folytak Aki nem szereti a heccet az elhagyta az arénát Megcsömörlött Nemcsak a vissza-élésektől az uszításoktól hanem a politi-kától is Végül a helyi társadalmakra szo-rítkozó leleplezések kifulladtak csak a be lőlük leszűrt általánosítások maradtak fenn gazdagítva a hordószónokok mondandóját Azért hogy az embereknek meglegyen a mindennapi felháborodásuk a bulvárla-pokkal beköszöntöttek a gazdasági vissza-élések a pozícióharcok és a magánélet botrányai Egyikre-másikr- a — verseny-helyzet lévén — a politikai sajtó is ráhara-pott kivált ha a skandalum egy szállal a közélethez kötődött Vagy odakötötték azt Netán kimutatták hogy a külföldön élő fezőrt egy magyar politikus is pártolta Az új botrányok mindenesetre vátozatosabbak és szórakoztatóbbak a réginél A politikai jellegűek ha ritkábbak is nagyobb hord-errejü- ek De az MSZMP vagyonálmentési kísérletén és a mundéros kiskirályokon ld-v- ül nem okozták nagyobb izgalmat Mint ha elfásult volna a közvélemény Izgalom céljára végre megjelent nálunk is filmen videón és ponyván a brutalitás a szex és a pornó Íme a mai idők politikai és kultu-rális elvonókúrája Rendeltetése a régi Ró-ma cirkuszához hasonlatos A gazdasági kilátástalanság is szembe-fordít a politikával iNemcsak azért mert a kenyérharc fárasztó és időigényes hanem mert azt várták hogy a politikai reformok-nak gyors közvetlen hatása lesz a gazda-ságra és javulnak az életkörülmények Csa-lódniuk kellett Miközben szakemberek bí-rálják a kormányt hogy túl engedékeny a lakosság fogyasztása még mindig nagyobb a kelleténél Ha azonban egy intézkedéssel visszafogják azt akkor szakemberek bírál-ják a kormányt: hibás lépés volt Az isten sem ismeri ki -- magát Az emberek legyintenek a Kádár-korsza- k elmarasztalása hallatán minthogy a múltat amúgy sem lehet megváltoztani Csömörük van a handabandázástól amit nemegyszer demokrátíacimén-eladaa- k nekik Észreveszik ha a nép nevében fellép-ve két presztízs-hadakozi-k Hallgatólago san elfogadják a békés átmenetet mert szükségleteik nem spusztán anyagi jellegű-ek „Csendességet IelkL békességet" állíta-nak Félnek a bujtogatóktóí merít véget vethetnek az átmenet békés fellegének sőt VÜlA 1 □ a b katasztrófát kirobbantva az átmenetnek is Félnek a sötétben bujkálok rossz szándé-kától Elriasztja őket a közélet érthetetlensé-g- e Nem tudnak eligazodni a sok párt es társadalmi szervezet között Bár soha any-n- yi intormációt nem kaptak mint manap-ság S itt felidézném az előző parlamenti ülésszak egyik vitáját arról hogy mit vár-nak tőle november 26-á- n a népszavazáson elhangzott: aki azt állítja hogy nem crli meg az lebecsüli a népet Holott én is egy-re nehezebben követem azt ami a népsza-vazás kórul folyik és ha jól tudom én is a néphez tartozom Míg azon tépelődöm nogy mire mondjak igent es mire nemet — netán maradjak ott-no- n helyettem határoznak az értesítés a ozavazólapminla nem érkezik meg Igaz megnyugtatnak anélkül is voksolhatok ha iajta vagyok a listán Most mar azon sem csodálkoznék ha elveszne a lista és a sza-vazóhelyiség eltűnne a iföld színéről V gé-pétül idézek egy semleges véleményt az iSmfce aluljárójából: „Ez a piszok Alfréd már megint Ikavar" (utalás Rejtő Jenő Piszkos Fred a kapitány című müvére) Azt a középkorú mértéktelen szeszfogyasz-tót aki hangoztatta nem lehet az elfogult-ság vádjával iletni mert reszkető kezével sorra bökött minden népszavazási plakátra az 'bármit tanácsolt bármivel fenyegetett Így wem (tudhatta meg hogy ezúttal ki „ka-vart" A politika értlietetlenségét a pártokon belüli viszályok kizárások pártszakadások is okozzák A (nyilatkozatok és ellennyilat-kozatok Melyik a valódi párt ki az igazi vezető lés kinek nincs joga a párt nevében fellépni tárgyalni pénzt felvenni Az e-g- ész felfoghatatlan Kusza gondolatok ösz-szekusz- ált helyzet Elemzés helyett a szem-lélő általánosít: „marakodnak a koncon" Azt hinné az ember hogy eközben a többi párt dörzsölheti a tenyeret holott nincs nevető harmadik A kölcsönös vádaskodá-sok ineraicsak a kizárok és kizártaik társa-dalmi megbecsülését hanem minden poli-tika hitelét is kikezdik A kormánypárt sem örülhet az ellen-zéken belüli nézeteltéréseknek Annak hogy akilk azelőtt összefogtak ellene éppen szerabenállnak egymássel Perlekedésük azt a látszatot iktelti hogy a gazdaság kie-meléséhez a kátyúból semmi köze a n:p-he- z Hol ott nem is olyan régen azt mond-ták hogy a politikai intézményrendszer át-alakítása nélkül nem valósítható meg a gazdasági reform De ki beszél itt gazda-ságról? lA népszavazásra öszpontosítanak Tiborc panaszára sem figyelnének oda Belefojtanák a szót és arra okítanák hogy mire mondjon igent A hallgatag töb-- s éghez (tartozó emberek pedig 'azt gondol-ják ha a politika nem törődik vele én sem törődöm vele S csendben háborognak to-vább Nem hallják meg a legharsányabb hangokat sem Egyébként a nagyobb befo-lyású pártok vezetői mintha leszoknának a harsányságokról Talán ráeszméltek hogy nem lehet örököstetn felzaklatni az embere-ket Felhagytak a kirohanásokkal és meg fontolt államférfi módján 'beszélnek Ez a politikai kultúra térhódításának minősíthe-tő Valamint laz is hogy itiszteletben tart-ják a megállapodások etikáját (Már aki) Nem rúgják fel azon menten Nem kavar-ják fel zavarják meg az állampolgárt méltányolják végre nyugalomszükségletét A lelki békességhez azonban legfőképp a remény hiányzik De az a jövővel kap-csolatos Ott ahol térdig gázolnak a múlt-ban és megrekedmek a jelenben ahol szó-áradat- ba fullad minden eltökéltség olt nem fordulnak a jövő felé Holott a válasz-tási harc amely immáron elkezdődött nem csak az ellenfél lejáratásából ál Ab-ban 'bizony programot kell adni Nem nép-butít- ót hanem reálisat Demagógiával a-lig- ha lehet csatát nyerni A régi botrányok felmelegítését is miegunták már A pártok remélhetően olyan jelölteket állilanak -- akiknek tiszta a múltjuk sőt a magánéletük is Mert a választási harcban óhatatlanul szó-ba (kerül iha a (képviselőjelölt italozik vagy nem Ezeti a tartásdíjat A személyeskedés nem kizárható Bár ott ahol nagyobb a politikai kultúra ez egy élcelődő megjegy-zés formájában történik Igaz üdvesázéssel nagyobb sebet lehet ejtenij mint acsarko-dássa- L t )
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, December 16, 1989 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1989-12-16 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad2000703 |
Description
Title | 000579 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | Nem tokasdg ktnmUkk c l' $ tubád nJptta ttuia ddgoktt CmaáUaVmUy MW1IWTI Vol 42 48 XLII évfolyam 48 szám 1989 december 16 szombat Ara: 75 cent tl l A a a ® A Bush bírálói Málta után több „keménységet" szerettek volna látni az amerikai elnöktói méghozzá két történelmi fontosságú kérdésben 1) — teljes szovjet katonai kiürítése melyre rögtön megadták a receptet: A szovjet Go Home"-o- t nem kellene a NATO európai kivonulásával egyen-súlyba hozni inert Gorbacsov jelen szorult helyzetében távolról sem sürgeti az NSZK-ba- n állomásozó USA csapatok kivonását hisz ők a stabilitás állandó-an ismétlődő fontosságának zálogai — 2) Az un „Brezsnyev-elv- " katonai al-kalmazásának teljes felszámolása nemcsak Európában mert Nicaraguától An-goláig sőt Kuba milliárdokra rugó csatlós! juttatásaiig évente 10—15 milliárd dollárnyi megtakarítás lenne a SZU-ba- n elérhető amit hasznosabb polgári fo-gyasztási célokra lehetne fordítani — Pozsgay Imre a francia „Antenne—2" igen népszerű TV-adás- án a nézők 82%-- a szerint jól szerepelt Amikor megkér-dezték mire kell a francia pénzkölcsön így felelt: „Semmiesetre sem kőbal-tá- k gyártására hanem korszerű technológiára" — A RAF azaz „Rote Ar-m- ee Fraktion" — Vörös Hadsereg Frakció vállalta a felelőséget Alfréd Herr-hause- n a Deutsche Bank elnökének legyilkolásáért A bankvezér Mercedesét tárirányított fotocellás gyújtószerkezet működtetésével robbantották fel — A New York Times egyik vezércikke azért támadja Bush elnököt mert az USA államfő bár stílszerűen lehorgonyozta külpolitikáját Gorbacsov hajója mellé azonban e lépéssel elkötelezte magát a szovjet kommunista párturalom továb-bi fenntartása mellett — Kohl kancellár december 19-é- n az NDK miniszter-elnökével Drezdában tart munkatalálkozót A montreali egyetem 14 diáklányát egy örült férfi legyilkolta — Kafka az 1824-be- n elhunyt író 3 kiadatlan elbe-szélését egy kötetben: „The Sons" c alatt közölték — Ottawa 38 „vetkőző" (Strip-Tcasc- ) bárnak adott államkölcsönt! A SZOVJET PARLAMENT 40%-- A A PART ELLEN! Ha valaki néhány hónap-pal ezelőtt volna hogy a szovjet kommunista párt államvezetői monopo-lisztiku- s szerepét az azon-nali letartóztatás veszélyét hívta volna ki maga ellen inert a szovjet pártfegyelmi ily súlyos megsértése és a mindenha-tó párt elleni számítolt volna A Népi Küldöttek Kong-rcsszusaké- nt ismert tör-vényhozó testület 839 tag-ja arra szavazott hogy a szovjet Alkotmány 6 cik-kelyét úgy írják át hogy a párt do-mináns szerepét Az említett cikkely sze rint a párt „a társadalom' élcsapata" és a 6 cikkely csupán egyetlen pártnak en-gedélyezi a törvényes stá-tust Ráadásul 56 képviselő tartózkodott a szavazástól ami még jobban kidomborít-ja az erősödő ellenzék egyre messzebb ható hangját Az egyi'k népi küldött az országos helyszíni televíziós közvetítés során így kiáltott fel: Az egész ország és az egész világ elvárja hogy végre egy merész politikai döntést hozzunk!" SZAHAROV ÉS GORBACSOV ÉLES SZÓPARBAJA Mihail Gorbacsov megkisé-relt- e visszaverni az ellenzé-ki hangokat miközben oly világszerte ismert szellemi ellenállókkal került ellent-mondásba mint Jevtusenko a népszerű költő aki igy érvelt: Nem vagyok párt-tag de úgy vélem a párt-tagoknak támogatniuk kell a 6 cikkely átírását mert a párt tekintélyét nem lehetsé-ges egyetlen paragrafusba belesüríteni azt a pártnak naponta kell bizonyítania a hasznos cselekedetek egész sorával" — hangzott az Uk-rajnából delegált poéta gon-dolatsora Andrej Szaharovval a Nobe-l- díjas atomtudóssal é-lese-bbé vált a párbeszéd mert amikor az atomfizi-kus azzal erveit hogy 60 ezer táviratot kapott a 6 cikkely törlése érdekében akkor Gorbacsov azzal vá-gott vissza hogy neki há-romszor annyi távirata van amelyek a jelenlegi vezetőszerepen nem óhaj-tanak változtatni Bandrioltz tábornok megmenti a románoktól a Nemzeti Múzeum kincseit Mivel olyan időket élűnk hogy a Conducator — más neven Cea'u-scsc- u mem egy Í7ben tett burkolt fenyegető megjegyzést arra hogy Románia hallatlanul fejlett technológiája atomfegyverek gyártására is képes továbbá hogy fivére Ilié Ccauscscu tábornok a Tiszáig a nyugati román határvonalat sőt újra Budapesten sze-retne csapataival felvonulni — az alábbiakban oly történetet elevení-tünk fel amely az 1919-be- li román megszállás alatt történt Bukarest azonban ezt az epizódot bizonyára ncm teszi a kirakatbal' Harry Hill Bandholtz USA tábornok naplójából idézünk Szathmá-r-y Lajos fordításában A tábornokot kinevezték a Szövetséges Hade-rők amerikai budapesti színhellyel Jiogy az Intcr-Allie- d Military Mission ülésein aktív részt vállaljon Kiderült hogy a románok törvénytelen szabadrablását volt kénytelen katonai hatalmá-val gúzsba kötni: 1919 augusztus 16 — Ismertetlem a románokkal amegszálló te-vékenységüket szabályozó táviratot melyet a Legfelső kaptunk: 1) a A románok azonnal szüntessék meg a rekvirálást zsákmá-nyolást és bárminemű ingó és ingatlan anyag elhurcolását i 1) c Azonnal adják vissza mindazt a magánvagyont mely je-lenleg a románok kezén van mint pl személy és lovak hintók fogatok - 1) d — Kezdjék meg a magyar állam tulajdonát képező vasúti jár-müvek postai és távközlési berendezéseket - 1919 augusztus 26 szavakkal közöltem ' távi-ratban a románokkal hogy ha azonnal abba nem hagyják Magyaror-szág kirablását azzal az ürüggyel hogy Mackensen '(német tábornok) romániai hadműveleted során ért veszteségeiket jgyekeznek Járpóíol- - LIFE MAGYAR ELET szovjet testület 40%-- a ellen szavazott szövet egyedural HUNGÁRIÁN törvényhozó pártmonopólium Vádemelések kommunista ex-vezér- ek ellen megosztott magyar ellenzék Közép-Kelct-curó- pa VEZETŐSZEREPE megkockáztatta megkérdőjelez-ze szent-ségtörésnek „felségsértés-nek" meggszüntcssék INDULATOS A HAZAI PARTFRAKCIÓK KÖZÖTT A magyar közéletet terhe-lő indulatosságok az 51 párt-színezet között továbbá sok esetben az útszéli hang egy-más támadása során arra mutat hogy a valóban oko-san felhasználandó forradal-mi időket jelenleg parlagi színvonalú csetepaték jel-lemzik Közben a "Szovjetu-nió eladósodása a keleti irá-nyú magyar export lebénu-lás- át okozta amit a szovjet fél az olaj és továbbá a nyersanyagok késedelmes vagy hiányos szállításával viszonoz A KGST (Közös Gazdasá-gi Segély Tanácsa — a Ke-leti Blokk akadozva működő közös piaca) esett szó a Varsói Szer-ződ- és tagállamainak moszk-vai tanácskozásán Rizskov szovjet kormány-fő hajlik a magyar javas-lat elfogadására hogy a világpiaci áralap alkalmazá-sa mellett a konvertibilis valutára való áttérést be-vezessék sőt Rizskov azt is belátta hogy ennek a radikális pénz-ügyi reformnak csak akkor lenne foganatja ha az egész KGST területén bevezetnék a konvertibilitást mert az egyes vállalatok külföld felé való tárgyalási önállósága csak ezen a nemzetközi jel-legű pénzügyi alapon képzel-hető el BERECZ JÁNOS IGYEKSZIK „RENDEZNI" AZ MSZMP ROMJAIT Ritka tünemény hogy egy hajdan jelentős befolyással és hatalommal rendelkező politikus jelenleg ellenzékbe szorulva önmaga ellenzéke is legyen Berecz kortesbe-széd-ei során ma is az 1988 májusi MSZMP pártártekez-lete- t tartja irányadónak! Berecz a kapkodónak koncepció nél-küli jobboldalra tolódotl-na- k minősítette ami sze-rinte csak a „szervezett baloldal" erejével hozha-tó egyensúlyba Talán vet éles fényt az amikor 'Berecz pl ilyen szónoki fordulatot alkalmaz: „Ha kell a két és félmillió nyugdíjas pártja is leszünk! Avagy: „Pártunk korszerű megújuló de kommunista párt!" — hangsúlyozta vé-gül Berecz VALÓSZÍNŰ VACLAV HAVEL ELNÖKKÉ VALÓ A 41 évig szájkosárral és zablával működött csehszlo-vák sajtó egyre-másr- a köz-li a lélegzetelállító sebesség-gel sorjázó fontos demok-ratikus fejleményekel Mi-lo-s Jakes ex-pártve- zér hiá-ba hárította el azokat a vá-dakat miszerint nem ö a fe-lelős a november 17-- i tömeg-tüntetésért amikor a lovas-rendőrség gázolása és a gu-mibotok záporozó ülései nemcsak a diákok hanem a külföldi laptudósító'k hátán is csattantak A Havel drá-maír- ó által vezetett Polgári Fórum a jeles szellemi ellen-állót és irodalmárt jelölte az elnöki hivatal betöltésére bár Alexander Dubcsek is beielentetle érdeklődését az elnöki poszt iránt miután Gustav Husak elnök lemon- - ( Folvtatás a 2-i- k oldalon Aki megérdemelte a szobrot szeretné-kiterjeszte- ni parancsnokságára Békebizottság-ló- l tehergépkocsik visszaszolgáltatását Félreérthetetlen KARDCSÖRTETÉS energiahordozók újjászervezésé-ről Németh-kormán- yt skrupulusmentes kortesfogásaira MEGVÁLASZTÁSA ni kénytelen leszek az Egyesült Szövetség Tábornokok küldöttsé-ge nevében a béketárgyalások legfelsőbb vezetőségénél ügyködő kár tétel-jóvátet- eli bizottságnál súlyos vádat emelni ellenük hogy Romá-nia fizesse a lehető legmagasabb kártérítést mindazért amit Erd'ly-be-n és Magyarországon elrabolt ezt a táviratot tégy másikkal foly-tattam me reggel melyben figyelmeztettem ezeket az Ananias fiait hogy amennyiben nem hallgatnak a figyelmeztetésre drasztikus intéz-kedéseket fogunk hozni Még egy táviratot fogalmaztam és küldtem Párizsba mely-ben kifejtettem hogy véleményem szerint a a románok igyekeznek ki-rabolni Magyarországot olyan gyorsan ahogyan csak lehet azután meg-lepetésszerűen kivonulni a kirabolt mindenétől megfosztott országból anélkül hogy használható magyar karhatalmi egységeket állítaná-nak fel és igy — akarva akaratlanul a teljes zűrzavarba és anarc-hiába taszitják a kifosztott éhező 'lerongyolódott kétségbeesett lakos-ságot 1919 augusztus 28 A brit megbízott Gorton tábornok társa-ságában megvizsgáltunk néhányat azok közül a helyek közül ahonnan a magyar hatóságok újabb román „foglalásokat" jelentettek Meg-döbbentő de ágy van eddig még soha egyetlen egyszer sem voltak túlzottak a magyar panaszok A Magyar Leszámító és Váltóbankban megállapítottuk hogy a románok onnan 2400 tehervagon árut szállítot-tak el és ma is továbbra is hatalmas mennyiséget visznek el naponta A Magyar Posta és Táviratiroda központi raktárában 7 vagont-találtun- k megrakva cipővel szőnyeggel és padlóboritóval Ezzel kap-csolatban meg kell jegyezzem hogy a román főparancsnok engem biztosított arról hogy ők soha semmit le nem foglaltak el nem vittek 1 (Folytatása a" 4 oldalon) The Silent Majorit' azaz a csendes hazai többség Tiborc pártján van n rossz Az egyik hazai napilap vezércikkében je-lentőségteljes kifejezést használt a népsza-vazás után eltelt egy hét múlva: „Világos zűrzavar" hangzik Végkövetkeztetése u-gyan- csak megfelel a címnek mert a cikk-író így fogalmaz: az októberi MSZP- - kongresszus igyekezett kikerülni az egyér-telmű állásfoglalást és az egész csomagot a parlament elé tolta az impozáns „igen" fölény bárhonnan is nézzük is ítélet Kü-lönösen azáltal hogy a népszavazás nyo-mán az MSZP köztársasági-elnökjelö- lt e-sél- yei számottevően csökkentek mégha a személyes jellegű vádaskodássokban túl-nyomó is az igazságtalanság az elfogult szubjektivizmus csakhogy ez az e-semé- ny előjáték volt Általánosságban a-zon- ban a zűrzavar nem oszlott el Sem ösz-szefiig- gő gazdasági terv nincs a láthatáron sem politikai csillapodásról nem beszélhe-tünk December második felében az Ország-gyűlésnek kell döntenie az MDF házfelosz látási és választási javaslatáról amelyet immár a SZDSZ is támogat" Tehát a tegnapi ellenfelek: az MDF és az SZDSZ — ha a taktika úgy követeli — nyomban kezet fognak Talán éppen ettől a fajta köpcnyegforgatástól kapott csömört Kovács Judit amikor cikkét a népszava-zás előtt megírta A „Csömör" című cikkel nem nehéz egyetérteni annak aki hatezer kilométer távolságból csak a füstgomoly eloszlása u-t- án sejti hogy ki hajította a politikai kézi-gránátot és kire úgyhogy a Magyar Nem-zet írását alant közöljük: Előszór a leleplezésekkel telt el az em-ber Annál is inkább mert egy kaptafára készültek Sorjázott a Sok telek-- és lakás-ügy Egyhelyütt nyúlt mint a rétestészta mert újabb telkek lakások birtoklása tudó-dott ki máshelyütt gyorsan végére jártak az ingatlanpanamának abban a reményben hogy nem lesznek fejlemények Ám a le-zárt ügyet egy másik követte A vád: ma-gánépítkezés közpénzen (Vagy valami más) A felháborodás nőltön-nö- tt a becs-mérlések immár útszéli hangon folytak Aki nem szereti a heccet az elhagyta az arénát Megcsömörlött Nemcsak a vissza-élésektől az uszításoktól hanem a politi-kától is Végül a helyi társadalmakra szo-rítkozó leleplezések kifulladtak csak a be lőlük leszűrt általánosítások maradtak fenn gazdagítva a hordószónokok mondandóját Azért hogy az embereknek meglegyen a mindennapi felháborodásuk a bulvárla-pokkal beköszöntöttek a gazdasági vissza-élések a pozícióharcok és a magánélet botrányai Egyikre-másikr- a — verseny-helyzet lévén — a politikai sajtó is ráhara-pott kivált ha a skandalum egy szállal a közélethez kötődött Vagy odakötötték azt Netán kimutatták hogy a külföldön élő fezőrt egy magyar politikus is pártolta Az új botrányok mindenesetre vátozatosabbak és szórakoztatóbbak a réginél A politikai jellegűek ha ritkábbak is nagyobb hord-errejü- ek De az MSZMP vagyonálmentési kísérletén és a mundéros kiskirályokon ld-v- ül nem okozták nagyobb izgalmat Mint ha elfásult volna a közvélemény Izgalom céljára végre megjelent nálunk is filmen videón és ponyván a brutalitás a szex és a pornó Íme a mai idők politikai és kultu-rális elvonókúrája Rendeltetése a régi Ró-ma cirkuszához hasonlatos A gazdasági kilátástalanság is szembe-fordít a politikával iNemcsak azért mert a kenyérharc fárasztó és időigényes hanem mert azt várták hogy a politikai reformok-nak gyors közvetlen hatása lesz a gazda-ságra és javulnak az életkörülmények Csa-lódniuk kellett Miközben szakemberek bí-rálják a kormányt hogy túl engedékeny a lakosság fogyasztása még mindig nagyobb a kelleténél Ha azonban egy intézkedéssel visszafogják azt akkor szakemberek bírál-ják a kormányt: hibás lépés volt Az isten sem ismeri ki -- magát Az emberek legyintenek a Kádár-korsza- k elmarasztalása hallatán minthogy a múltat amúgy sem lehet megváltoztani Csömörük van a handabandázástól amit nemegyszer demokrátíacimén-eladaa- k nekik Észreveszik ha a nép nevében fellép-ve két presztízs-hadakozi-k Hallgatólago san elfogadják a békés átmenetet mert szükségleteik nem spusztán anyagi jellegű-ek „Csendességet IelkL békességet" állíta-nak Félnek a bujtogatóktóí merít véget vethetnek az átmenet békés fellegének sőt VÜlA 1 □ a b katasztrófát kirobbantva az átmenetnek is Félnek a sötétben bujkálok rossz szándé-kától Elriasztja őket a közélet érthetetlensé-g- e Nem tudnak eligazodni a sok párt es társadalmi szervezet között Bár soha any-n- yi intormációt nem kaptak mint manap-ság S itt felidézném az előző parlamenti ülésszak egyik vitáját arról hogy mit vár-nak tőle november 26-á- n a népszavazáson elhangzott: aki azt állítja hogy nem crli meg az lebecsüli a népet Holott én is egy-re nehezebben követem azt ami a népsza-vazás kórul folyik és ha jól tudom én is a néphez tartozom Míg azon tépelődöm nogy mire mondjak igent es mire nemet — netán maradjak ott-no- n helyettem határoznak az értesítés a ozavazólapminla nem érkezik meg Igaz megnyugtatnak anélkül is voksolhatok ha iajta vagyok a listán Most mar azon sem csodálkoznék ha elveszne a lista és a sza-vazóhelyiség eltűnne a iföld színéről V gé-pétül idézek egy semleges véleményt az iSmfce aluljárójából: „Ez a piszok Alfréd már megint Ikavar" (utalás Rejtő Jenő Piszkos Fred a kapitány című müvére) Azt a középkorú mértéktelen szeszfogyasz-tót aki hangoztatta nem lehet az elfogult-ság vádjával iletni mert reszkető kezével sorra bökött minden népszavazási plakátra az 'bármit tanácsolt bármivel fenyegetett Így wem (tudhatta meg hogy ezúttal ki „ka-vart" A politika értlietetlenségét a pártokon belüli viszályok kizárások pártszakadások is okozzák A (nyilatkozatok és ellennyilat-kozatok Melyik a valódi párt ki az igazi vezető lés kinek nincs joga a párt nevében fellépni tárgyalni pénzt felvenni Az e-g- ész felfoghatatlan Kusza gondolatok ösz-szekusz- ált helyzet Elemzés helyett a szem-lélő általánosít: „marakodnak a koncon" Azt hinné az ember hogy eközben a többi párt dörzsölheti a tenyeret holott nincs nevető harmadik A kölcsönös vádaskodá-sok ineraicsak a kizárok és kizártaik társa-dalmi megbecsülését hanem minden poli-tika hitelét is kikezdik A kormánypárt sem örülhet az ellen-zéken belüli nézeteltéréseknek Annak hogy akilk azelőtt összefogtak ellene éppen szerabenállnak egymássel Perlekedésük azt a látszatot iktelti hogy a gazdaság kie-meléséhez a kátyúból semmi köze a n:p-he- z Hol ott nem is olyan régen azt mond-ták hogy a politikai intézményrendszer át-alakítása nélkül nem valósítható meg a gazdasági reform De ki beszél itt gazda-ságról? lA népszavazásra öszpontosítanak Tiborc panaszára sem figyelnének oda Belefojtanák a szót és arra okítanák hogy mire mondjon igent A hallgatag töb-- s éghez (tartozó emberek pedig 'azt gondol-ják ha a politika nem törődik vele én sem törődöm vele S csendben háborognak to-vább Nem hallják meg a legharsányabb hangokat sem Egyébként a nagyobb befo-lyású pártok vezetői mintha leszoknának a harsányságokról Talán ráeszméltek hogy nem lehet örököstetn felzaklatni az embere-ket Felhagytak a kirohanásokkal és meg fontolt államférfi módján 'beszélnek Ez a politikai kultúra térhódításának minősíthe-tő Valamint laz is hogy itiszteletben tart-ják a megállapodások etikáját (Már aki) Nem rúgják fel azon menten Nem kavar-ják fel zavarják meg az állampolgárt méltányolják végre nyugalomszükségletét A lelki békességhez azonban legfőképp a remény hiányzik De az a jövővel kap-csolatos Ott ahol térdig gázolnak a múlt-ban és megrekedmek a jelenben ahol szó-áradat- ba fullad minden eltökéltség olt nem fordulnak a jövő felé Holott a válasz-tási harc amely immáron elkezdődött nem csak az ellenfél lejáratásából ál Ab-ban 'bizony programot kell adni Nem nép-butít- ót hanem reálisat Demagógiával a-lig- ha lehet csatát nyerni A régi botrányok felmelegítését is miegunták már A pártok remélhetően olyan jelölteket állilanak -- akiknek tiszta a múltjuk sőt a magánéletük is Mert a választási harcban óhatatlanul szó-ba (kerül iha a (képviselőjelölt italozik vagy nem Ezeti a tartásdíjat A személyeskedés nem kizárható Bár ott ahol nagyobb a politikai kultúra ez egy élcelődő megjegy-zés formájában történik Igaz üdvesázéssel nagyobb sebet lehet ejtenij mint acsarko-dássa- L t ) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000579