1950-02-18-05 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
palvelustytöt olivat pukeiieet -liäiiet.
Ruinin vaatteisiin ja vasta^vaatteideo
""ulvuttua ia sateen lakattua laskeenet
otimatkalle• . • ' • ;
.•Tule tänne saliin, täällä on pappa
doitelemassa vierasta", kuuli Tellervo
orjsa-emännän. kylmän, äänen sano-
•an.
Sakari-isäntä nousi keintitiiplistaan
länen siniset;veitikkaa ul?ikuyat silmäii-ä
katsoivat lämpimästi: tyttöä.: K,ar-
.eudestaan huolimatta oli tervehdyk-.
ken ojennettu käsi 3ämmin j a Tellervo
linsi Eevansa heti kuift kot<mäaii,.Sa-,
:ari-isännän seurassa.
^ 'k-ak: -N'o voi sun jestas, kyllähäii olet kasta;
mlnia -anut ja komistunut"^ ihmetteli, Sak^ri-
,'$äiitä. "Kun viimeksi näin sinun, oli
lääresi pitkät k u in vastasyntyneellä var-i
a l l a ja kasvosi olivat täynnä teei^enpilk-
.uja.''
ei ollu[.# '^Ei ollenkaan mairitteleva kuva^',.
••^mn jauroi Tellervo, "mutta onkohan siitä
tävä. % " ' kauankin, kun olin tuon -näköinen?"
-n se kylli Sakari-isäntä kynsi korvalligtaah ja
^Mptursv 5;iietti ankarasti. •
'^Eh minä vaiu ole varniar kauanko.
i|hkä pärikjroMeiitä ivuottä;: tai eaem^
iskasti
liekstSsjl
loukutti
uttna t|, r
® |ä sei^ j:
iiii'Kos. f'
in —
un
M E K I N
JalaK
kasta mia-i
syntyni'
j.öimi ss5'i'
Män.
'Siilieii aikaan taisin olla tuon- näköi-
' en. Muistan joskus itkeneeni kätke-t
.isti teepenpiilikiijeu runsautta. Oniiek-
II en huomannut säärieni pituutta, siinä
lupauksessa olisin ollut Vielä lyytymät-
' i omampi omaan-itseeni'VJ^y^yi^i^^"®^^
H: tasaicer * rvo. ' ~' . "
sivistynji ], , Kähvifarjotiritä kantaen astui" säliiiiä
a. ScLi'- I loin panssakymmenissä;ole¥a:tim
i. tervdli i/tlikkainen- tyttö,- jonka poskilla iliellkuiv_.
iäman w i V tittiiii maalaisilmaQ: synijyttäixiä- teri/e'
n nimiiii^s' *• una Ja vaalean kesapuväis verhoama^
3sä Ik U •, % irtalo oli siro. Sivuuttaessaan: Teller-
:etty, olipj * 3n, vilkaisi tyttö ujona itäneen ja. kali-.
nsäjkunj , \itarjottimen pöydälle asetetttiaapy
le. Kolii: .Jsiäntyi katsomaau'Kyöstiä- ^
nissä sittettv ''Siskoni Sanni")- ^esitteli ^ Kyösti;^'"ja;,
liina täyiL . "Meidän nuöriu vesariiitte'^-liäaä^^
pärälap;?: , ^'iri-isantä:.: •
lehtolapsi: " / Tytön suuretsiiiiset^siiinatköhtä^^
leille T/iip / 1|ellervon ^katseen yhtä; lämpoiseiiä^ j a•
i i kuia kii:'. ' s^uravana: kuin SakaH^is^lläa-j^^^^^^
^nnytti,ii Ö,^- ' ' ; - ''-V:'- .'•
jttä palj"' Ojeötaen kätensä teWeh(i^kSi^^
: :ovat m
en •" tuDaii
ansa ai(b'
eitä ja f
T^i' sam \i
-lypsäiöl^^p!
kosksas t "
fä-emäSi&^li
rtkään.Sk'!*
äni.
flkein tö-j'^
ä--jalka£!:>
että oB'"
jift vaiiki^'
nsa-maiti?'
[iypsin
tia tuliais
[eni,ett2t'j
*ä, niin su
gnkinfli*,,)!
•nKilu-^r^
ja Ä v s ;
irtävä f^*^
tOli5Sl!#<i
ralkii>
^.oliläfi^':
'<K€n. ilöiiteö-^ääjde^äB!
n. Misestää^^©in:mMst# teftä-^Ä •
lan^OIih sillMir'viela kovift tiuöri^ l ^ n
liditte^äältä.!'- : • •::•., ' • '.':.
"Enmiiiäkäähmuista-t^ita!?-,:^^^
illerv-»^: 1'Muistamattaniuut^njv lleneed^
teeksi annetteäi;.: sillä Äiessäiii;
ttte Iuuljta:vasti prkkuinea v a u ^ : ja^^
:tte herttsineii neitojim^/Olei^^t^^M^ ^
uien-;tapapsiisestaBvme^---'v.^:...
Järjesteltyääi:i: .kahvipöydälläsanoi,
•nni:: . •. • : , - ^ V - V - > ,;
'Nyt juomme kahvit tutustuirasem-.-
maljaksi. ::Ikäv^'ettei §iti.;voi;yh--
i seuraamme^ sillä häneöoa valvötta-.;
päi\'älUsen.valmistusta.'* . -
'Ettdvätkö isä^Jatytär o^^^^^^^^
ilä hauen ja. ICyöstin vuosien ta;kans
ivasta rakkaustarmasta s^ä kadom
idtB. kirjeiden päivänvaloon.tulpstay
ei Tellervolla oll«^«päilyst3kSän,
utta kahvipöydän keskustelu e! koske-llu
t noita tapahtumia, ei edes hluk-
1 hienolla viittauksellakaan J3L Sakari^
nnän iloiset jutut, S a i n i a sydämelli-
T "auru ja Kyöstin-onnellinen myhäl-saivat
Tellervon unohtamaan kokoan
Lehteläu portailla tuntfemausa kyl-b'den.,
[Vain kerran o l i LoVlsa-emäntä.|j:stäy-pyt
salissa. Istahtaput hetkeksi kuun-rliä
se on tosikin. Vasikka-on, suuri
W a ikäiseksera,: vaikka onkin Kt-.
Jiiinan sikiö..
Ai komuksemuie m myydä farmi ensi.
sänä, mutta on ikävä juopua R<>se-
'35ta, .sfflä se. . niin rakas..^. ..Bävää..^
n^yöskin luopua ICiiu-MHnasta, sillä
on kuin leikkilehmä.
telemaan miehensä kertomaa juttua.
Hänoli istunut sanaakaan lausumatta,
poistuen yhtä äänettömästi kuin oli tullutkin,
Tietämättä iiiiksi, tuntui Tellervosta
salin ilma helpommalta hengittää
oven sulkeuduttua Loviisä-emäiinän jälj
e n , , o
Palvelust3rtön,tullessa kutsumaan päi-vällisel-
le, hämmästyi Tellervo ajan nopeasta
kulusta. Tuntui kuluneen ainoastaan
puoli tuntia hänen tulostaan Leh-telä^
inja silmäys kelloon osoitti puolituntien
venyneen Tä^^ kahdeksi, tuiii
n i k s i , . V V . ' . . " - '
Ruokasalin upeasti katetun,. pöydän
vieriessä: seisoi I>oyiisa-emänt odptta-.
massaj silmissään mielihyvän ja ya^i^^
gonilon sekoitus, joka näytti sanovan:
"Ahst tyttc^ Jkiilit ettei^ meUm eikä
osata, muttta siinä on ruokaa siimalle, j
• vatsalle.''--. 'v
.,, 'Tellervon 'katse'- tekj^ nopean:'kierrok-
• ^ n . salissai';:,^•istikast^.v-.nijitta.«ev-var-.,
maankaan: lioviisa-^männän suunnjtte-lemaa.---'.-
' • ,
Kuin. arvaten Tellervon ajatukset sa^
lioi Sapni:;• • - •.. '
*'^$uunnitteiimme: Kyöstin kanssa hupr-
_;neisiin./uu4en:-S!,$us!^^ •viime^ k€sä-r
nä..saimmekiin;-suunp.i.telm,^^ to.deksi.- •
..Olihan se. vaii^aa..-'s^a\4arviU^
, neitat,;-mu.tjta.-ma&i
lämään näy t% n y i s^^^
iMsni»^ ' -'-.^-^ • - • ' V ' ; •
" : ^ y l l ä ^ , , i m 3^n^.-T^^
'sillCt^nääi^ l i ä » n \ ^ l l : € l ä i s s ä ä t f •
astunxit-iLehtelän^^ppr^tein^a^s^^^^ <Jves-. •'•.
ta sisällf ;v'.;^|'d€ssään-r^^^^^ äidiii-asi-.;' •;
.;oilIa :y%^]fe|i::ei ute^^ -
^. Ii^na£^'tii|i35^lev33 mf,^
ennu,t: sahipit^yia;,
^.:. " t ^ ^ ^ S ^ r O B ^ . v a i ^ s s ^ iloiset-;
; - l i ^ i v ^ , ikun^saivtytt^ensä- min;-pitkin;
• ä^.:p)ke^nViupks^ :
" isäntär.äl^^."- ^$^i;:;katso^^
isänt^:akkiäif>r- iSa^nnt^kats^
• amiä^isaaji^ • :.lsän:\tapaist^:v#^^^
jk2änfe.vke|k^^
• käsM,;01ik<^'.>häaj-S5m -r^
tain st^ymip^
j o i i k t a i s i ^ ^ ••
valikoinut säii^,s%4(^^ .Cel- •
iervossa 'kiusallisia m^^
nelsyyden;yiBrlioö..t^
tyyän tapahtumia, joiden .varalta hän e ,
ollut osannut: •valmis^ - - , ,=
"Kyjläj isä on kovin llcilnen", sanoi:
Tellenfo, ."ja Iiisa.-s£inQO-h.an€n-..pkisty-:..
neen.hqqmattaÄti: tuloni :
. •"Oletko.ajatellut:: jäädä^-tanne • pysy-välsesti,
tai matkustatko takaisin Cäna-daan?"
Loyiisa-^männän silmät taikas-telivat
kylminä lautasellaan lihaleikke-lettä
pMolttelemaan-kiintynyttä tyttöä.
Kyösti- loi äitiinsä kiusaantuneen
katseen. Vielä tänä aamuna häii oli
P30^tänyt: Äiti,:'ei' •mitään-viittauk-"
sia mennels3?yteen, eikä tulei^aisuuteen.
Antakaa kerrankin asioiden mennä omaa
laatuaan ja nyt äidin kysymys sanoi selvästi:
"TyttÖr ajatteleiko pyydystää
lempipoikani?"
Verkkaisesti.:-.:,nosti' - Tellervo• katseen? -.
sa ja sini^t silmät kohtasivat väisty-.,
mättöminä J^viisa^männän lämmöttömän
k a t s e e n . '
" E n tiedä "Vielä, riippuu asian haa*
T0hta^ matkustankotaieii. uVIinuUaon
paikka syyskuussa lähtevään laivaan.
mutta en ole päättänyt vielä varmuudella,
matkustanko silloin." ,
"Eikö?" Loviisa-emännän äänessä oli
tarkoituksellinen sävy j a hänellä näytti
olevan aikomus jatkaa, mutta Sakari-isäntä
ehätti pyytämään:
"Tellervo, kerro meille canadalaises-ta
Quoimosta ja elämästä siellä?"
Tellervo loi 'Sakari-isäntään kiitollisen
katseen. Jp, toisen kerran piSydässä olo-ajalla
hän oli. kääntänyt keskustelun
väljemmille vesille j a aterian päätyttyii
huokasi Tellervo., helpotuksesta, että"
pääsi pakenemaan Lqyiisa-em^nnain,
ikäänkuin syyttävinä tarkastelevien silmien
läheisyydestä,
Useamman kerran,. olivat hänen ajatuksensa
.viivähtäneet kysymyksessä:
"Jos menen Kyöstin kanssa ;4iaimi§nh,
onko aina oleva täilaistä^ Loviisa-emännän
hallitsemaan tottuneen käden ja
syyttävän katseen piinausta?"
Totta, että heiliä olisi Kyöstin kanssa
oma, LehteHstä riippumaton koti, mutta
sittenkin, niin. ehkä äidin vaikutiis-valta:
ohjaisi pojan askeleita.-pitemmän,;
matkan päähänjiin, olihan se phjannut
ennenkin:. . .. :
Kyösti j a Tellervo, käiVellyät melkein;
. äähettöminä kylän läpi, jphtayaa tietä.
' Makeana, kantautui heii^nsie^aim
c.täyteen ^de,ttu|en- heinälatojen apilaan
; tuoksi j a pelk>iiW Vjiijalyh--
:.teet:-'ant-öi'va,t ^aayistufeen 4äjiie.peyästä;^,
.syksystä. . ' K y l ^ ; l a i t a a n saavitttua sa-
•.hoi.^Kyöisti^v€tkk^s$sti:. . ' - -.-^
••::;-''Si^lla,oI^kiure..-j
. ihmettefe olIeiq%jpn,^^^^
sovinöaisuudea^^ yfeinp
•.- • vollisuujtetkin,- jos- se.^iautt-^-hane^^^^
,-:k^tuspefiääi^ .
.•,taya.ar.-:läi!^n':j%^^
/•taa^'^^vasj^asj;;Te
.nitöttynä. .••.•-.;•:>:,
- ::;..*<|#utta;Sf#l^.<|^^
^^ka-.plsini .r^tigo^ut ajitoliai''y: ;huO:^-:,
••'mat^ti-^^^sii! ..." . j ; - , v i . , ' , . . :•
. Kun. tyttö,.;©i.-vastännutj;j^kokJ^yös-«
.;; • :.."Suunnitt,flm>-. tan?än..-:..p|ivi.it:T;SJnu^^^
„ mieluise^liLsi ,:muistoksij y n^i^ai '•kävi, tpi-• •'
,.sin..-. •.Tastalähtien saayat.yi6rallusi_Iie!i;',;.
.'telään::oll%„.Yapa^
•tasi^järt:jes^ttyjä?'-, - , . , _ i .....
V^ia^htaisestL.. en: ..sinne.....ainakaan
:mene^ •ajatteli .TellervQ'_,its^kseen,^- lisä-•
,.ten .ääneensä:
"isäsi.on/fettai^^ •
ni olette niin h%ten kaltaisiaan. Lienevätkö
toiset veljesi?"
"^moastas^n.- Ju|jani-vel|-on; perinyt .
äidin luonteen. Lieneekö äiti, estköis*
taan kantaessaan, valanut hänen sislm- .
mässään pnleyien itsekkäiden ajatusten
voimaa, joista Jidiani saa n y t kärsiä*
Siinä hän pn eriiainen kuin äiti, että
hän ..kärsii iluonteestaan,, mtltta, o.n ktti*' •..
tenkin liiaji heikko' Itsekasvatuksen
Kirj:.'KillJDE:. LAAKSONEN
Kuu- kimi tnUvien raka:
j& sMmämä ummistaa:
Hämmrtyvän tUän maiUa .
syyskul&isia fmisemaa.
avulla poistamaan huonoja ominaisuuksiaan."
Jutellessaan olrv^at Kyösti j a Tellervo
tulleet Takalaan vievälle tielle. Myö-häiskesän
sunnuntairauha henki tienviertä
reunustavista rehevistä lehdoista
ja jykevistä kuusista, joiden kätköissä
oli keväinen lintujen laulu tauonnut
melkein olemattomiin.
IMitä lähemmäksi Takalaa he saapuivat,
sitä hajamielisemmäksi Kyösti kävi.
Äkkiä hän otti Tellervon käden
omaansa pakottaen hähet seisahtumaan.
. "Tellervo, niinä en vo| kestää epav^^
. muiitta pitempään! Olen antanut sinulle
y l i kaksi kuukautta, aikaa päästä
selville tunteistasi ja yhä olemme samassa.
Muistatko silloin kerran? ei
ottanut montakaan päivää^ kun olimme
selvillä ral?Lkaudestamme."
."»Ei ,ottanut, mutta näyttää ottavan
vuosikymmeniä, ennenkuin voimme un-
. holttaa, Kyösti." Teikevpn sanat tuli-
. vat. hitaasti.. *• Kuluneina vuosina oyat
: ajatukseni.olleetlupniäsi joka, ainoa päivä.
Kun menit naimisiin^ aja,ttdinj että
kun kerran sinä, miksi en myösldn minä
ja hiin solmin avioliiton — järki-
. avioliiton, ilman rakkautta, vaalien sydämessäni
rakkautta sinuun. ^Jinäus-koitt,
että se rakkaiis ei kuole koskaan,
ikävöih sinxia, että se tdu miniin joskus,
melkein sairaaksi . . ."
. . Tellervo; valkeni: hetkeksi. ennmkuin.
fatk^ir " M u t t a lojnae keväänä, minun,
. ^^.valtasi ^-fpäilySj. olenko. e|,iiiiyt ^seltseniän- -
, toist^ /yuotta elämäni parhaimmasta
' ,^as,ta: liul^kaan,^ s^^ .
turhi^. un^inia* Mn saanut epäilyksel- .
täni,|aj^^, minun täytyi: p
ja.nlin;lähi^;.^^^
...-"Ja. e t ole;'.selvillä• yidäkääin?".kysyi,
, Ky<^.kiihke%ti..r..
'y,.."p^;, Ama.-..Bnnwlle.;WeE,.a^ en- '
; ha^ua teh<fö e j ^ ^ h ^ ^ sillä;se-.^
^.mi%s|---.n3eilIe-7molfmi^^^ .yksipuoli-'
-,:;'n%-.y#kaus;-e.ljaks^^ senhän; tietäc;-..
.,.net: kokemuksestasi." - •
,'.;. " S ^ - tiedän;ja nyt tiedän, senkin, .et- ; -
.tet;_.0kasta;ml.tiua^^ •ylität .-antaa.-
•..'•iskun'-kohdbta.ipinua.ma|idollIsimman
:.\lieväsli,."^.. Kyöstin katse kierteli;syi&-.
; känä-^uidm latvoissa..-..
.; "Kypsti",- tylön ääni.ja katse oli r u -
.• -kpustä-.:..'.tulvillaan, ."annamiiiulie aikaa...
. Tunteeni ovat kuin aamuisen usvan pei-
.-.tossä-jä a'Vipelämääftl:^n.' halua-takentaa- ,
epäselvyyden ja valhevefhoö pohjalle."
"Tellervo, miksi et Sano suotaan että
rakastat toista."
Tyttö säikähti miehen katseen villiä
Intohimojen kuohua. .
"Se ei olisi totia, sillä ainakin tähän
asti siöä olet ollut sydämeni ainoa Ja yksinoikeutettu
valtias."*
"Jä miten onnellinen olisin, jos saisin
o l l a sydämesi valtias ainiaan."
Äänetönnä:kääntyi,-tyttö j a kuin. yhteisestä
sopimuksesta he alkoivat nousta
mäelle kiemurtelevaa tietä, jonka toiselta
puc^en aukeni näkyviin Takalan torppaa
ympäröivät pellot j a möhäisen ilta-'
päivän tyynessä rauhassa uinuva metsälampi.
Jatkuu.
. \ . .. ^. .oOO'%-
Kmsät klrjotitavat MstoriMnsa te-oiUaan^
s§miii'a§n.-ja tatieeUmnJ§ nih-im^-
pi^^f^lkfmmäfnen • tuotetfavm!^
John:Eusklö.
II M
' '\ iii Wm
K r
ti
m
m
I
Iiii
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, February 18, 1950 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1950-02-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki500218 |
Description
| Title | 1950-02-18-05 |
| OCR text |
palvelustytöt olivat pukeiieet -liäiiet.
Ruinin vaatteisiin ja vasta^vaatteideo
""ulvuttua ia sateen lakattua laskeenet
otimatkalle• . • ' • ;
.•Tule tänne saliin, täällä on pappa
doitelemassa vierasta", kuuli Tellervo
orjsa-emännän. kylmän, äänen sano-
•an.
Sakari-isäntä nousi keintitiiplistaan
länen siniset;veitikkaa ul?ikuyat silmäii-ä
katsoivat lämpimästi: tyttöä.: K,ar-
.eudestaan huolimatta oli tervehdyk-.
ken ojennettu käsi 3ämmin j a Tellervo
linsi Eevansa heti kuift kot |
Tags
Comments
Post a Comment for 1950-02-18-05
