1939-10-28-04 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Sivu 4 LAUANTAINA, LOKAKUUN 28 PÄIV.^NÄ 1939 Kaksivuotias Dorothy Gesino, muuten terve kuth lapsi komanaan, on ollut kahdeksan kuukautta uni-laudin vallassa. Tässä hän tiukkuu vaunuissa kotonaan, avoimin mutta näkemättömin silmin. Lääkäri sanoo, eitä mitään ei voida tehdä, vain aika voi hänet parantaa. taidetta määrätietoisesti. Englamiissa, varemmin kuin missään muualla uuden ajan alussa, saavutti näyttämötaide korkean kansallisen kukoistuksen. Useita teatteriseurueita kiert^eli ympäri maata näytellen majatalojen ja ravintoloiden pihoilla. Shakespearen aikana oli Lontoossa useita joko avonaisia tai osaksi katettuja teatterirakennuksia, joiden näyttämönä oli sisäseinämästä ulkoneva lava. jonka taustana oli väliverhon eroittama syvennys ja sen takana näyttelijäin huone aitiqineen ja ylikerroksineen. Kulisseja ei ollut ja oudot tapahtumapaikat osoitettiin taustaan asetetun nimitaulun avulla. Vleisö seurasi näytelmiä joko seisoen näyttämölavan ympärillä tai aitioista, jotka päällekkäisinä riveinä ympäröivät permantoa. Niin kansa, mutta aatelisnuorukaisten tapana oli istua itse näyttämöllä. Vasta 17 mnen vuosisadan alussa tulivat muotiin vaihdettavat kulissit y.m. Puritaanien vaikutuksen aikana aleni Englannin näyttämötaide melkein kokonaiseksi vuosisadaksi. Vasta ISrnnen vuosisl lopulla alkoi sen uusi kehityskausi. Saksassa esitettiin uskonpuhdistuksen ajoista lähtien vaatimattomia näytelmiä hoveissa, ylhäisten saleissa ja kouluissa, Myöskin käsityöläis-anmiättikunnat suuremmissa kaupungeissa paniviit toimeen näytäntöjä ravintoloissa tai voimistelusaleissa. Vasta kiertelevät englanti-laiset seurueet. perehdyttivät saksa^ laisia näyttämöllisiin N^aikutuskei-noiKi » ja kehittyneempään ammattitaitoon, mutta \^rsiriaisia teattereilta ja oopperahuoneita rakennettiin \-aS-ta 30-Vuotisen' sodan jälkeen. Vair kutteita tuli Ranskasta ja it. oopperasta*. Goethen ja Schilleiiii A^aiku-tuksesta draama kehittyi vankalla kansalli^lle pohjalle. - Uudenaikaiseen teatteriin saksalaiset ovat teh« neet huomattavia parannuksia katsomo järjestelyn ja x^alaistuksen alällä. Pohjoismaiden näyttämötaide on myöhäistä, tanskassa perustettiin ensihimäinen teatteri v. 172Ö.. >för-jassa samana \nionha, Suomessa 1727, Ruotsissa 1737. Vanhan ja keskiajan teatterissa oli näyttäiriÖ p|öii ja ^ katsoino suuria Uudenaikaisessa teatterts$a ön näyttämö suunnilleen yhtä suuri kuii? kat- Kirj.DellaM. (Jatkoa) Stellan otsa synkkeni ajatellessaan Juliaa. Ei yhtään kaunista muistoa hänellä ollut tytöstä, joka oli lapsuusvuosina niin monta kesää viettänyt täällä kotona hänen ja Victorin kanssa. Joka kesä hän oli ollut, siitä alkaen kun Stella muisti, kunnes isä kuoli. Sen jälkeen ei Julia ollut tullut kesällä enää, mutta jouluna. Eikä hän ollut edes sukulainen, vaikka tulikin niin usein. Hänen äiti ja Stelian äiti olivat olleet toverukset keskenään lapsena ja vielä aikaisenakin pitivät toisistaan, ja siksi Julian jä Victorin ja Stellankin tuli tuntea toisensa ja pitää toisistaan! Pienenä Stellä tapasi isälle kertoa surujaan, joita Julian tulo aina ai-huetti. Eräänä yönä ei uni tullut millään. Vaikka hän odotti ja odotti, niin ei yhtään nukuttanut. Häntä suututti kun tiesi Julian vierellään nukkuvan rauhallisesti. Hän pudottautui sängystään ja hiipi isän ja äidin huoneeseen. Molemmat nukkuivat. Itku pyrki tukehduttamaan hänet, niin paha oli olla, kun kaikki vaan nukkuivat vaikka hän ei voinut. Hän kiipesi vuoteeseen isän viereen. Eikä isä edes säikähtänyt. Kietoi käsivartensa vam Stellan ympärille ja kysyi: "No, mikäs on?" Ja sitten Stella nyyhkytti jä kertoi kaikki mikä sydäntä painoi. Kuinka Julia ei talido kalastaa, eikä uida, eikä etsiä linnunpesiä metsästä, eikä mitään muuta kuin bikkiä nukeilla^ ja ommella kukkia kankaaseen ja sellaista. Ja Vie sanoo, että tyttöjen pitääkin olla sellaisia, eikä sellaisia likaisia, kampaamaUomia, housuihin puettuja rääsyläisiä kuin hänen siskonsa I Ja Vie oli leikkinyt Julian kanssa tuollaisia leikkejä! Här. oli tehnyt nukeille sängynkin. Ja — ja siten Vie oli vetänyt häntä, Stellaa, tuka:ta. "Mitäs siriä teit?" Isän ääni oli hyvin vakava. "Minä \'airi heitin heitä kivillä!" Uni tuli aivan odottamatta sitten. Ikäänkuin tuo viimeinen lause olisi ollut merkkinä milloin sen piti tul- • la!; Tiion tapaisia olivat kaikki muistot, paitsi yksi. Ja tämä erikoinen muisto oli eräästä venematkasta kylään, josta kotia ostettiin kaikki ta- N-ara. Sama kylä jossa he kouluff* -kuivivat, josta Vie juurr nyt-oiriSh^ dössä kaupunkiin. He menivät avonaisella pienellä moottori\^eellä, joka oli kotiväkeä \'arten, isomman aluksen ollessa matkoilla. Puolivälissä matkaa moottori pysähtyi eikä saanut sitä käymään, ei millään. Ttiuli vei heitä ulapalle! päin. Stella kyykötti koneen vieressä ja seurasi jännityksellä Victorin touhua. somokin. Teatterikoneistossa on myöskin tapahtunut kehityksen mukainen muutos. Myöhäisimmät eli nykyiset näyt-tämötaideilmiöt tunnemme, Eloku-vanäytelrtiät valtaavat elävien näytelmien osan# esityspaikat, teatterit. Ne o\'at tulvlilaan A-äkeä, Eikä kaukana; l i ^ e se aika, jolloin kukin saa katsella naij^ radion-' sa ääressä. T^reettisesti se on jo ratkaistu,AP. Mutta Julia alkoi pelätä. Ja pian hän itki kurkun täydeltä. Tällöin Vie nosti päänsä ja katsoi Juliaan leimuavin silmin. "Ole hiljaa siinä", hän ärähti. "Älä sinä aina ala parkumaan kun jotain tapahtuu. Olisit niinkuin Stellakin." Muisto tuosta kohtauksesta lämmitti Stellan rintaa vieläkin. Että \^ic kerrankin ^ piti häntä parempana kuin Juliaa! Miten hän oli siitä silloin riemuinnutkaan! Mutta sitten heti päälle tapahtui jotain joka himmensi hänen onneaan. Hän, Stella, huomasi, että koneen säiliöstä oli loppunut gasoliini! Victor nolaantui tuosta niin että kävi heti Stellaa kohtaan ärtyisäksi. *'Ehkä olen kateellinen nytkin, kuten silloin", mutisi Stella, "mutta en ollenkaan pidä siitä että Juliasta tulee Vicin vaimo. En ollenkaan". Lokki saapui kotirantaan. Stella ankkuroi sen huolellisesti, laskien vara-ankkurinkin ulos. Olihan alus nyt kokonaan hänen huolena. Myrsky voi nousta ankaraksikin yön kuluessa. ' Hän laskeutui alas hyttiin. Katseli rakkaaksi käjTiyttä taloutta keulapuolella. Suori kahden kapean vuoteen peitteet. Keräsi paperinpalaset lattialta. "Tämä on kuin koti. Olen opetellut keittämään täällä ja . . . parsinut sukkiakin, jota en koskaan kotona tee." Hän siveli sormellaan seinälle asettamaansa miehen kuvaa. "Pitäisiköhän repiä sinut pois siitä? Mutta ole nyt silti jonkun aikaa vielä, _kunnes Julia tulee. Vaikka eihän hän tietäisi miksi sinun kuvasi on siinä, Gary Cooper. Hän otaksuisi vain että olet_ minun lempi tähteni. Ja Vie toki ei kertoisi mitä tietää . . . että . . . että minä . . . en voi unhoittaa sitä miestä, jonka nimi on Grant. Satoi ja myrskysi koko joulukuun. Syksyllä kesken jäänyt tyÖ, katon paneminen nyt Stellaa säälittä kiusasi. Vanha katto, jonka alla keittiö oli, vuoti useammasta paikasta. Hän kävi katolla sitä paikkaamassa pari kertaa, mutta hän kai ei osannut sitä tehdä koska vuodot vain pahenivat. "Pirhana!" murahti tyttö, asetel^ Ien astioita keittiön lattialle vuotojen alle. ^^Kun \^in sade lakkaisi ennenkuin Mctor ja Julia tulevat", huolehti äiti. "Tuo kättopaperi on nyt ''Kyllä kai se lakkaakin. Se on n\t satanut melkeinpä yhtämittaisesti siitä lokakuun päivästä alkaen jolloin meidän piti lopettaa katon naulaus. Ei sen luulisi enää jaksankaan sataa." "Sitten tulee lumi", huokaisi äiti. "Kunpa \-ain olisi päivät kauniita, niin Julian olisi viihtyisämpää.. Kyllä tämä \^rmaankin tuntuu yksinäiselle elämälle hänestä." "Tietäähän hän mitä täällä on Ja onhan hänellä Vie. Ei pitäisi eroa tehdä oli sadetta tai aurinkoa. '•Älä puhu noin tylysti, Stella." "Oliko se tylysti?" 'Toisinaan pelkään sinun puolestasi, Stella. Olet jo aikaihminen, nainen, ja puhm ja käyttäydyt kuin Pi>ikanen. Toinin ennen että Julian .iokax-uotuiset vierailut v-aikuttaisi- ^•at sinuun, herättäisivät sinussa luonnollisia, tyttömäisiä tunteita ja pyrkimyksiä." "Eikö minun elämäntavat ole luonnollisia, äiti?" "Ei tytölle." Stella työnsi kätensä housujensa taskuihin ja katsoi ulos ikkunasta. "Kun olin pieni^ isä sanoi, ja sinäkin sanoit, että tulee oppia tekemään sitä mitä elämä kulloinkin vaatii." "Niin. ie on tottä^', myönti äiti surullisesti: "Sinä pelkäät että kun joudun... tuota, jos... menen naimisiin, niin en osaa hoitaa kotia enkä lapsia, enkä edes pukea niin että mieheni pitäisi minusta? Niinkö äiti?" Stella naurahti teentiäisenleikiliiisesti. "Sen' tapaista tarkoitan, Stells. Havaitsin jo silloin kun olitte lapsia, miten Victoria miellytti Julian vaaleat, nauhbtetut puvut, hänen puhtaat valkoiset kätensä j ä . . ." *'Äiti", keskeytti Steliä^"älä muistuta minulle noita aikoja. Kohta saamme valkoisista käsistä ja nauhoitetuista puvuista arvan'tarpeeksi. Minä oleni jo' sääntit, mutta ei ota kauan ennenkuin sinäkin^^äati" "No, kas riyi kun taas suutut! Miten tulette ollenkaan toimeen Julian kanssa, sitä en tiedä. Sinun täytyy olla varovainen että et puhu mitä sattuu hänelle." "Minä uskon että voin tehdä seii taaskin, mitä . . . elämä vaatii," sanoi Stella, niellen suuttumuksensa. "Mutta minä en usko että hän voi sen tehdä. Hän ei ole koskaan voinut, ei ole koskaan yrittänyt. Hän on aina nojannut toisiin. Hän ei sovi tähän meidän elämään, jossa jokaisen on tehtävä osansa. Ja siksi minä en tahtoisi hänen tulevan \acin vaimoksi. Hän vaan tekee Vicin onnettomaksi, ja meidät myös." Stella riensi ulos ennenkuin äiti ehti mitään sanomaan. Tuli sitten päivä jolloin Stella lähti Lokilla noutamaan nuorta paria kotiin kylästä, jonne laivalla saapuisivat. Satoi vieläkin runsaasti, vaikka oltiin jo tammikuun toisella viikolla. Stella puki ylleen, kuten tavallisesti, tunimat villaiset housut ja lyhyen nahkatakin, huolimatta siitä että äiti oli pyytän)rt häntä pukeutumaan hameisiin Julian vuoksi. "Hameisiin tällaisena päivänä, ja venematkalle", ajatteli tyttö nyrpeis-sään. Hän koetti olla näkemättä äidin paheksuvaa katsetta, napittaes-saan -takkiaan. "iMuista nyt sanoa heille että jäin kotiin vain siksi etta pidän tulta uunissa ja kahvin valmiina heitä varten. Muuten olisin lähtenyt laiturille heitä vastaan", huusi äiti hänen - jälkeensä; Stella ehti laiturille ennen laivaa, joten hän oli siellä odottamassa kun se saapui. Hän näki Vicin seiso\^n yksinään yläkannella. Vie nosti kättään tervehdykseksi. • Villi riemu täytti Stellan rinnan, kun ajatus, että Julia ei oHsi tullutkaan, välähti hänen mieleensä. IMut- .ta se pian sammui kun hän naki Vicin' kiiruhtavan pois ja ilmestyvä alakannelle karvatakkiin puetun naisen kanssa. Ja Juliahan se oli. "No onpa kodoista nähdä sinut taas, Stella", tervehti VicV ja veti siskonsa kainaloonsa. "Saanko esitellä vaimoni, Mrs. Shawn?" Tytöt katsoivat toisiinsa, hymyillen. Julian lapsekkaat, siniset silmät loistivat ja hän kumartui suutelemaan Stellaa poskelle. Stella kesti sen, vieläpä kosketti nopeasti omilla huulillaan Julian poskea; Ja katseli heitä onnellisesti virnistellen. (Jatkoa 7:11» siviiliä)
Object Description
Rating | |
Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, October 28, 1939 |
Language | fi |
Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
Publisher | Vapaus Pub. Co |
Date | 1939-10-28 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Liekki391028 |
Description
Title | 1939-10-28-04 |
OCR text | Sivu 4 LAUANTAINA, LOKAKUUN 28 PÄIV.^NÄ 1939 Kaksivuotias Dorothy Gesino, muuten terve kuth lapsi komanaan, on ollut kahdeksan kuukautta uni-laudin vallassa. Tässä hän tiukkuu vaunuissa kotonaan, avoimin mutta näkemättömin silmin. Lääkäri sanoo, eitä mitään ei voida tehdä, vain aika voi hänet parantaa. taidetta määrätietoisesti. Englamiissa, varemmin kuin missään muualla uuden ajan alussa, saavutti näyttämötaide korkean kansallisen kukoistuksen. Useita teatteriseurueita kiert^eli ympäri maata näytellen majatalojen ja ravintoloiden pihoilla. Shakespearen aikana oli Lontoossa useita joko avonaisia tai osaksi katettuja teatterirakennuksia, joiden näyttämönä oli sisäseinämästä ulkoneva lava. jonka taustana oli väliverhon eroittama syvennys ja sen takana näyttelijäin huone aitiqineen ja ylikerroksineen. Kulisseja ei ollut ja oudot tapahtumapaikat osoitettiin taustaan asetetun nimitaulun avulla. Vleisö seurasi näytelmiä joko seisoen näyttämölavan ympärillä tai aitioista, jotka päällekkäisinä riveinä ympäröivät permantoa. Niin kansa, mutta aatelisnuorukaisten tapana oli istua itse näyttämöllä. Vasta 17 mnen vuosisadan alussa tulivat muotiin vaihdettavat kulissit y.m. Puritaanien vaikutuksen aikana aleni Englannin näyttämötaide melkein kokonaiseksi vuosisadaksi. Vasta ISrnnen vuosisl lopulla alkoi sen uusi kehityskausi. Saksassa esitettiin uskonpuhdistuksen ajoista lähtien vaatimattomia näytelmiä hoveissa, ylhäisten saleissa ja kouluissa, Myöskin käsityöläis-anmiättikunnat suuremmissa kaupungeissa paniviit toimeen näytäntöjä ravintoloissa tai voimistelusaleissa. Vasta kiertelevät englanti-laiset seurueet. perehdyttivät saksa^ laisia näyttämöllisiin N^aikutuskei-noiKi » ja kehittyneempään ammattitaitoon, mutta \^rsiriaisia teattereilta ja oopperahuoneita rakennettiin \-aS-ta 30-Vuotisen' sodan jälkeen. Vair kutteita tuli Ranskasta ja it. oopperasta*. Goethen ja Schilleiiii A^aiku-tuksesta draama kehittyi vankalla kansalli^lle pohjalle. - Uudenaikaiseen teatteriin saksalaiset ovat teh« neet huomattavia parannuksia katsomo järjestelyn ja x^alaistuksen alällä. Pohjoismaiden näyttämötaide on myöhäistä, tanskassa perustettiin ensihimäinen teatteri v. 172Ö.. >för-jassa samana \nionha, Suomessa 1727, Ruotsissa 1737. Vanhan ja keskiajan teatterissa oli näyttäiriÖ p|öii ja ^ katsoino suuria Uudenaikaisessa teatterts$a ön näyttämö suunnilleen yhtä suuri kuii? kat- Kirj.DellaM. (Jatkoa) Stellan otsa synkkeni ajatellessaan Juliaa. Ei yhtään kaunista muistoa hänellä ollut tytöstä, joka oli lapsuusvuosina niin monta kesää viettänyt täällä kotona hänen ja Victorin kanssa. Joka kesä hän oli ollut, siitä alkaen kun Stella muisti, kunnes isä kuoli. Sen jälkeen ei Julia ollut tullut kesällä enää, mutta jouluna. Eikä hän ollut edes sukulainen, vaikka tulikin niin usein. Hänen äiti ja Stelian äiti olivat olleet toverukset keskenään lapsena ja vielä aikaisenakin pitivät toisistaan, ja siksi Julian jä Victorin ja Stellankin tuli tuntea toisensa ja pitää toisistaan! Pienenä Stellä tapasi isälle kertoa surujaan, joita Julian tulo aina ai-huetti. Eräänä yönä ei uni tullut millään. Vaikka hän odotti ja odotti, niin ei yhtään nukuttanut. Häntä suututti kun tiesi Julian vierellään nukkuvan rauhallisesti. Hän pudottautui sängystään ja hiipi isän ja äidin huoneeseen. Molemmat nukkuivat. Itku pyrki tukehduttamaan hänet, niin paha oli olla, kun kaikki vaan nukkuivat vaikka hän ei voinut. Hän kiipesi vuoteeseen isän viereen. Eikä isä edes säikähtänyt. Kietoi käsivartensa vam Stellan ympärille ja kysyi: "No, mikäs on?" Ja sitten Stella nyyhkytti jä kertoi kaikki mikä sydäntä painoi. Kuinka Julia ei talido kalastaa, eikä uida, eikä etsiä linnunpesiä metsästä, eikä mitään muuta kuin bikkiä nukeilla^ ja ommella kukkia kankaaseen ja sellaista. Ja Vie sanoo, että tyttöjen pitääkin olla sellaisia, eikä sellaisia likaisia, kampaamaUomia, housuihin puettuja rääsyläisiä kuin hänen siskonsa I Ja Vie oli leikkinyt Julian kanssa tuollaisia leikkejä! Här. oli tehnyt nukeille sängynkin. Ja — ja siten Vie oli vetänyt häntä, Stellaa, tuka:ta. "Mitäs siriä teit?" Isän ääni oli hyvin vakava. "Minä \'airi heitin heitä kivillä!" Uni tuli aivan odottamatta sitten. Ikäänkuin tuo viimeinen lause olisi ollut merkkinä milloin sen piti tul- • la!; Tiion tapaisia olivat kaikki muistot, paitsi yksi. Ja tämä erikoinen muisto oli eräästä venematkasta kylään, josta kotia ostettiin kaikki ta- N-ara. Sama kylä jossa he kouluff* -kuivivat, josta Vie juurr nyt-oiriSh^ dössä kaupunkiin. He menivät avonaisella pienellä moottori\^eellä, joka oli kotiväkeä \'arten, isomman aluksen ollessa matkoilla. Puolivälissä matkaa moottori pysähtyi eikä saanut sitä käymään, ei millään. Ttiuli vei heitä ulapalle! päin. Stella kyykötti koneen vieressä ja seurasi jännityksellä Victorin touhua. somokin. Teatterikoneistossa on myöskin tapahtunut kehityksen mukainen muutos. Myöhäisimmät eli nykyiset näyt-tämötaideilmiöt tunnemme, Eloku-vanäytelrtiät valtaavat elävien näytelmien osan# esityspaikat, teatterit. Ne o\'at tulvlilaan A-äkeä, Eikä kaukana; l i ^ e se aika, jolloin kukin saa katsella naij^ radion-' sa ääressä. T^reettisesti se on jo ratkaistu,AP. Mutta Julia alkoi pelätä. Ja pian hän itki kurkun täydeltä. Tällöin Vie nosti päänsä ja katsoi Juliaan leimuavin silmin. "Ole hiljaa siinä", hän ärähti. "Älä sinä aina ala parkumaan kun jotain tapahtuu. Olisit niinkuin Stellakin." Muisto tuosta kohtauksesta lämmitti Stellan rintaa vieläkin. Että \^ic kerrankin ^ piti häntä parempana kuin Juliaa! Miten hän oli siitä silloin riemuinnutkaan! Mutta sitten heti päälle tapahtui jotain joka himmensi hänen onneaan. Hän, Stella, huomasi, että koneen säiliöstä oli loppunut gasoliini! Victor nolaantui tuosta niin että kävi heti Stellaa kohtaan ärtyisäksi. *'Ehkä olen kateellinen nytkin, kuten silloin", mutisi Stella, "mutta en ollenkaan pidä siitä että Juliasta tulee Vicin vaimo. En ollenkaan". Lokki saapui kotirantaan. Stella ankkuroi sen huolellisesti, laskien vara-ankkurinkin ulos. Olihan alus nyt kokonaan hänen huolena. Myrsky voi nousta ankaraksikin yön kuluessa. ' Hän laskeutui alas hyttiin. Katseli rakkaaksi käjTiyttä taloutta keulapuolella. Suori kahden kapean vuoteen peitteet. Keräsi paperinpalaset lattialta. "Tämä on kuin koti. Olen opetellut keittämään täällä ja . . . parsinut sukkiakin, jota en koskaan kotona tee." Hän siveli sormellaan seinälle asettamaansa miehen kuvaa. "Pitäisiköhän repiä sinut pois siitä? Mutta ole nyt silti jonkun aikaa vielä, _kunnes Julia tulee. Vaikka eihän hän tietäisi miksi sinun kuvasi on siinä, Gary Cooper. Hän otaksuisi vain että olet_ minun lempi tähteni. Ja Vie toki ei kertoisi mitä tietää . . . että . . . että minä . . . en voi unhoittaa sitä miestä, jonka nimi on Grant. Satoi ja myrskysi koko joulukuun. Syksyllä kesken jäänyt tyÖ, katon paneminen nyt Stellaa säälittä kiusasi. Vanha katto, jonka alla keittiö oli, vuoti useammasta paikasta. Hän kävi katolla sitä paikkaamassa pari kertaa, mutta hän kai ei osannut sitä tehdä koska vuodot vain pahenivat. "Pirhana!" murahti tyttö, asetel^ Ien astioita keittiön lattialle vuotojen alle. ^^Kun \^in sade lakkaisi ennenkuin Mctor ja Julia tulevat", huolehti äiti. "Tuo kättopaperi on nyt ''Kyllä kai se lakkaakin. Se on n\t satanut melkeinpä yhtämittaisesti siitä lokakuun päivästä alkaen jolloin meidän piti lopettaa katon naulaus. Ei sen luulisi enää jaksankaan sataa." "Sitten tulee lumi", huokaisi äiti. "Kunpa \-ain olisi päivät kauniita, niin Julian olisi viihtyisämpää.. Kyllä tämä \^rmaankin tuntuu yksinäiselle elämälle hänestä." "Tietäähän hän mitä täällä on Ja onhan hänellä Vie. Ei pitäisi eroa tehdä oli sadetta tai aurinkoa. '•Älä puhu noin tylysti, Stella." "Oliko se tylysti?" 'Toisinaan pelkään sinun puolestasi, Stella. Olet jo aikaihminen, nainen, ja puhm ja käyttäydyt kuin Pi>ikanen. Toinin ennen että Julian .iokax-uotuiset vierailut v-aikuttaisi- ^•at sinuun, herättäisivät sinussa luonnollisia, tyttömäisiä tunteita ja pyrkimyksiä." "Eikö minun elämäntavat ole luonnollisia, äiti?" "Ei tytölle." Stella työnsi kätensä housujensa taskuihin ja katsoi ulos ikkunasta. "Kun olin pieni^ isä sanoi, ja sinäkin sanoit, että tulee oppia tekemään sitä mitä elämä kulloinkin vaatii." "Niin. ie on tottä^', myönti äiti surullisesti: "Sinä pelkäät että kun joudun... tuota, jos... menen naimisiin, niin en osaa hoitaa kotia enkä lapsia, enkä edes pukea niin että mieheni pitäisi minusta? Niinkö äiti?" Stella naurahti teentiäisenleikiliiisesti. "Sen' tapaista tarkoitan, Stells. Havaitsin jo silloin kun olitte lapsia, miten Victoria miellytti Julian vaaleat, nauhbtetut puvut, hänen puhtaat valkoiset kätensä j ä . . ." *'Äiti", keskeytti Steliä^"älä muistuta minulle noita aikoja. Kohta saamme valkoisista käsistä ja nauhoitetuista puvuista arvan'tarpeeksi. Minä oleni jo' sääntit, mutta ei ota kauan ennenkuin sinäkin^^äati" "No, kas riyi kun taas suutut! Miten tulette ollenkaan toimeen Julian kanssa, sitä en tiedä. Sinun täytyy olla varovainen että et puhu mitä sattuu hänelle." "Minä uskon että voin tehdä seii taaskin, mitä . . . elämä vaatii," sanoi Stella, niellen suuttumuksensa. "Mutta minä en usko että hän voi sen tehdä. Hän ei ole koskaan voinut, ei ole koskaan yrittänyt. Hän on aina nojannut toisiin. Hän ei sovi tähän meidän elämään, jossa jokaisen on tehtävä osansa. Ja siksi minä en tahtoisi hänen tulevan \acin vaimoksi. Hän vaan tekee Vicin onnettomaksi, ja meidät myös." Stella riensi ulos ennenkuin äiti ehti mitään sanomaan. Tuli sitten päivä jolloin Stella lähti Lokilla noutamaan nuorta paria kotiin kylästä, jonne laivalla saapuisivat. Satoi vieläkin runsaasti, vaikka oltiin jo tammikuun toisella viikolla. Stella puki ylleen, kuten tavallisesti, tunimat villaiset housut ja lyhyen nahkatakin, huolimatta siitä että äiti oli pyytän)rt häntä pukeutumaan hameisiin Julian vuoksi. "Hameisiin tällaisena päivänä, ja venematkalle", ajatteli tyttö nyrpeis-sään. Hän koetti olla näkemättä äidin paheksuvaa katsetta, napittaes-saan -takkiaan. "iMuista nyt sanoa heille että jäin kotiin vain siksi etta pidän tulta uunissa ja kahvin valmiina heitä varten. Muuten olisin lähtenyt laiturille heitä vastaan", huusi äiti hänen - jälkeensä; Stella ehti laiturille ennen laivaa, joten hän oli siellä odottamassa kun se saapui. Hän näki Vicin seiso\^n yksinään yläkannella. Vie nosti kättään tervehdykseksi. • Villi riemu täytti Stellan rinnan, kun ajatus, että Julia ei oHsi tullutkaan, välähti hänen mieleensä. IMut- .ta se pian sammui kun hän naki Vicin' kiiruhtavan pois ja ilmestyvä alakannelle karvatakkiin puetun naisen kanssa. Ja Juliahan se oli. "No onpa kodoista nähdä sinut taas, Stella", tervehti VicV ja veti siskonsa kainaloonsa. "Saanko esitellä vaimoni, Mrs. Shawn?" Tytöt katsoivat toisiinsa, hymyillen. Julian lapsekkaat, siniset silmät loistivat ja hän kumartui suutelemaan Stellaa poskelle. Stella kesti sen, vieläpä kosketti nopeasti omilla huulillaan Julian poskea; Ja katseli heitä onnellisesti virnistellen. (Jatkoa 7:11» siviiliä) |
Tags
Comments
Post a Comment for 1939-10-28-04