1951-02-17-04 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
aikkivoitiava takkauä^
«Jatkoa)
Aime-Marie seisoi siinä kauan
syvissä mietteissään. Ilta hämärtyi
taivaan käydessä syiksj-n
kuulaaksi. Tänään iiän jälleen
tapaisi Sylvesterin heidän salai-eella
kohtauspaikallaan, jota kukaan
ei tiennyt. Se oli liian kaukana
Dalvikista, jotta kenenkään
tie olisi sinne suuntautunut.
— No, Anner-Marie . . . ethän
sinä kuule etkä näe, sanoi joku
iloisesti hänen vierellään. Se oli
Kariniemen tilan nuori omistaja,
joka tapansa mukaan oli tulossa
nimismiehen taloon.
— Isä ei ole kotona, vtrikahti
Anne-Marie, seisten yhä portilla
aukaisematta sitä.
— Vai niin, mutta hän tulee
nähtävästi pian, sillä meillä oli
jälleen tänä iltana määrä pelata
.;. Eilinen shäkkirhme jäi
ratkaisematta.
— Hän ei puhunut mitään paluustaan,
sanoi Anne-Marie taaskin,
seisten yhä paikoillaan.
— Etkä sinä tahdo kutsua minua
sisään häntä odottamaan.
— Jos tahdot ...
Portti aukeni, mutta Aniae-M^-
Tie viipyi yhä puutarhassa, poimien
sieltä täältä tien vierustalta
kukkia. Ne tä3i;yi pelastaa
ensi yön hallalta mftljakoihin.
Kariniemen nuori tilanomistaja
seurasi häntä ^askel askeleelta
ja lopulta, kun Anne-Marie päätyi
portaikolle, asteli hän tyyty-
(väisln mielin hänen jäljessään sisään.
Tämä oli vasta toineh ikerta
£nm hän sai olla kahden kesken
Anne-Marien kanssa. Hän tiesi
^llä, ettei nimismies palaisi ennen
kahdeksaa ja siksi hän oli
Edii-ehtihyt tänne tuntia aikaisemmin.
Ja kaikki oli käynyt
niinkuin hän oli toivonutkin —
Anne-Marie oli kotosalla. Vii-me
aikoina hän oli usein iltaisin
ollut poissa, tiesi missä.
— Soitahan Anne-Marie se
Icaunis laulusi taas, pyysi nuori
mies.
Anne-Marie hymähti ja asteli
pianon ääreen. Näin nöyrästi hän
tuskin olisi viitsinyt totella tätä
kiusallista miestä muussa tilanteessa
kuin tässä. Hänen soittonsa
aikana hän ainakin istuisi
iirUoUa sohvalla autuaana kuun-
Biellen, eikä hänen tarvitsisi hänen
kanssaan keskustella. Niin
laika kuluisi ja isä palaisi, ja Siljoin
Mnelle taäsi ilmaantuisi t i laisuus
lähteä salaa, heidän huomaamattaan,
kohtaamaan S^l-
-vesteriä.
Hän selaili hetlcen nuottejaan.
«otti esiin kuluneet pienet nuotit.
(Hän oli kaivanut ne esiin oman
läitmyainajansa muistojen joukosta.
Se 0I4 tapahtunut ke-
.väällä, jolloin isä muutti nimis-mieh&
ksi iDalvikiin, <ja iiUaikon
^tköistä.ilmaantui esiin paljon
aioifcellistä jä öTvoikasta. Sitä
Jaulua liän öH laulellut tänä k€-
sänä paljon.
Anne-Marie alkoi soittaa lau-
Junsasiirunvoittoista säveltä. O-mituista,
miten elämä oU epäoikeudenmukainen.
Siellä sohvalla
istui eräs mies ja kuunteli liä-onen
soittoaan, mutta sille mie-ihelle.
jolle hän olisi t^tonut
Boittaa tällaisina aiiljaisina iltoina,
hän ei saanut sitä tehdä. Vain
joskus oli Sylvester <^ltse kul-
^esaaan kuunnellut varkain akkunan
kautta kantautuvia säveleitä
ja nytkin Anne-Marie toivoi
sielussaan, että hän parhaillaan
olisi kulkenut tästä ohitse heidän
ikahtaamlspaikalleen ja kuullut
tämän laulun. Siksi hän soitti
sen uudelleen ja uudelleen syvästi
ja hartaudella.
Sinä Utäha näjrttivät kaikki
luonnon voimat asettuvan esteeksi
Anne-Marien tielle, isä palasi
kotiin, mutta hän oli matkallaan
väsähtänyt eikä ^ a k in
pelaaminen häntä huvittanut-ikaan.
Sensijaan hän vaati An-ne-
Mariea pysymään heidän seulassaan,
Jnm hän teki ensimmäi-een
yrityksen vetäytj^ huoneeseensa.
J a Aime-Märie totteli katisti
isäänsä, kuten oli oppinut tottelemaan
häntä piönestä pitäen.
•Isään, joka toimii ankaruuclestaan
Scuuluna: nimismiehenä, hoitaen
mallikelpoisesti hänelle kuuluvan
piirin, oli syöpynjt jotakin ammattimaisen
kovaa ja tylyä, I K n - ,
hän oli tottunut katsomaan an- .
karuudella sUmästä silmään r i -
tkollisia. langettamaan säälittä
lain kirjaimen mukaan tuomioir
t^ian ja useinkin puristamaan
saappaansa varteen kätketyllä
[piiskalla totuuden esiin onnettomalta
rikolliselta. Tällä ankaruudella
hän oli kasvattanut Anne-
Marienkin, joka äidin suojaavaa
rakk?iutta vailla oli kokenut
monta kovaa hetkeä elämänsä
IvarreUa.
Hän tarjoili herttaisesti, näennäisen
tjrynesti, iltateen ja keskusteli
molempien kanssa, mutta
hänen poskillaan paloivat kuumeiset
täplät sisäisen levottomuuden
nostattamina. Viimein
hän uskalsi ilmaista, että oli väsynyt
ja haluaisi mennä nukkumaan.
Isä katsahti häneen oudosti,
mutta kun oli itsekin väsynjrt ja^
kaipasi lepoa, antoi hän Anne-'
Marien pitää päänsä. Pitkään
haukotellen hän kääntyi vieraansa
puoleen, taputellen suutaan
kätensä selkämyksellä ja virkkoi:
— Tässä talossa ollaan tänään
mahdottomia ... Suo anteeksi,
Hannu . ..
— Eihän se mitään. Minun
onkin jo aika lähteä, että pääsette
rauhaan. Huomeima kai
tapaamme "Redanssian". vesil-lelaskujuhlissa.
Adamshan viettää
kuuleroma komeat juhlat, sanoi
nuori mies.
— Kaiken päivää ne ovat siellä
puuhanneet. Koko veistämö on
köynnöksin koristettu ja tie valtatieltä
veistämöHe asti kuuluu
huomenna liputettavan ja tanssilavan
lahot laudat on korjattu ja
sitä siloitetaan talilla minkä keritään.
Adams pistää toimeksi,
näiarahteli nimismies.
— Hänellä onkin miljoonia millä
pistää, vastasi nuori mies. M i ten
ne on ansaittu, se olkoon hänen
asiansa ja vastatkoon hän
niistä viimeisellä tuomiolla, jatkoi
hän katsahtaen merkitsevästi
nimismieheen.
JHän hyvästeli nimismiestä, sitten
Anne-Mariefca ja lähti.
— Hyvää yötä, isä, virkahti
Anne-Mariekin nopeasti.
— Hyvää yötä! — Nimismies
haukotteli pitkään ja lähti o-maan
huoneeseensa, Anne-Maxien
kadotessa kohta näkyvistä.
Sylvester on saanut odottaa
näin kauan. Anne-Marie otti
esiin pienen vihreän takkinsa,
jonka tiesi sulautuvan metsän
hämyistä vihreyttä vastaan. Hän
oli tarttimut kaikkiin varokeinoihin
säilyttääkseen salassa tätä
rakkauttaan, jonka ilmitulon tiesi
synnsrttävän kodissaan hirmumyrskyn.
Ei ollut aika vielä, sillä
Sylvesterhän lähti nyt. Heidän
täytyi seistä kahden rinta rinnan
koko maailmaa vastaan, sitten
kun se sai tietää heidän salai"
suutensa.
Anne-Marie kuimteli. Isän sip-suttavat
askeleet kuuluivat vielä
hetken, sitten ne häipyivät, mutta
sensijaan kutUui sängyn Ihil-jainen
ratina kun häh asettui
PHkkiima-fl-*spnt;oo" - Sitten.^ oli
talossa hiiren hiljaista. Palvelijatarkin
oli jo aikaa sitten (Sdi-rehtlnyt
iltaisille retkilleen.
Anne-rMarie ei enää odotellut.
Hän nousi varovaisesti a&^uha-laudalle
jaihyi^iiti ääaet®mästi
maahan. Sitten hctn painoi akkunan
puoliskon: hiljaa kiinntljä
hiipi rakennuksen taitse |H>Iu^>
joka oikaisi läpi metsän valtatielle
j a sUtä jälleen tien tpiseUa
puolella oivaan metsään tietöntä
taivata kaukaiselle myllykoskelle,
jossa kesänikuivettama koski vain
hiljaa lirisi äärettömän metsän
tietymättömässä sylissä.
•Sylvester oli valinnut sen paikan
heidän kohtaamispaikakseen.
Hän, joka tunsi^ poikavuosistaan
lähtien ^^nnyinseutunsa jokaisen
kolkan. Se vaiiha mylly, jonka
ainoina jätteinä oli enää alkuna-ruuduton
rakennus, suuret, koskeen
vierähtäneet jauhinkivet ja
rakennuksen sisällä ruostuneet
rattaat, oli ollut hänen aikalaistensa
poikien temmelly^aikka.
Dalviktn nyksrinen lapsipolvi ei
tätä paikkaa tuntenut. Se oli
unohtimut, rauhoitettu alue ja sai
n3^ palvella hänen rakkautensa
salaisena pyhättönä.
Se oli joskUs. kaukaisina aikoina,
jolloin kosken voima oli ollut
teholsa, käcrtännössä ja jauhanut
I>alvikin ja sen ympäristön
viljat, mutta joMn selittämätön
luonnonvoima oli siirtänyt k(fö-ken
uoman toisaalle j a niin oli
vanha, harmaa mylly joutunut
hylkiöksi.
Anne-Marie katseli varoen 3^-
l^irilleen saavutettuaan maantien,
mutta kun ei ketään näkjfiiyt,
juoksi hän kevyesti yli tien ja
katosi metsään. Sylvester oli
häntä varten pannut puiden runkoihin
merkiksi valkoisia paperilappuja
ettei hän eksyisi. Ne
siinsivät voimakkaassa häm3r6sä-kin
hänen silmiinsä ja niitä seuraten
hän hjrppelehti yli mättäiden
ja pienten kallioiden, laskeutui
notkelmiin j a kohosi jälleen
kunnaille.
Viimein piirtyi taivasta vastaan
mylljTakermuksen pääty ja sen
tummasta oviaukosta astui esiin
Sylvesterin kookas hahmo.
Kädet ojona hän hazppasi A n -
ne-JiEarieta vastaan ja sanaakaan
sanomatta sulki hänet rajuun syleilyyn.
Vasta sitten kun hän oli
suudellut * liänsn huulensa valjuiksi
iiän virkkoi kiihkeästi:
— Minä luulin, ettet sinä tulisikaan
tänään.
— Ei, Sylvester . . . jos se vain
on mahdollista tulen aina . . . Sinähän
tiedät sen . . . Tänään minun
oli vaikea päästä. Siksi viivyin.
. . . Anne-Marie puhui hengästyneenä,
katkonaisesti. Hän
vapisi kauttaaltaan sekä juoksusta,
että Sylvesterin rajusta syleilystä.
Hän katseli syyskuun illan pimeässä
Sylvesterin komeaa hahmoa.
Jostain salaperäisestä lankesi
valon heijastusta hänen silmiinsä,
jotka loistivat, j a hänen
valkoiset hampaat kuulsivat huulien
lomasta niinkuin helmirivit.
— Eikö sinua jo kammota metsän
pimeys? kysyi Sylvester hiljaa,
mutta kuitenkin hänen äänensä
soi voimakkaana j a matalana.
"
— E i , kun tiedän, että sinä olet
täällä määränpäässä, vastasi A n - '
ne-Marie, hänkin kuiskaten;
He olivat oppineet puhumaan
hiljaa, hiipimään hiljaa " kesän
valoisina öinä, eivätkä he vieläkään
voineet vapautua siitä, vaikka
olikin syäisy ja suojaava pimeys
ympärillä, jolloin ei öUut
mahdollista ajatellakaan, että
kukaan liikkuisi hyljätyn myllyn
läheisyiydessä.
•.SÖ''lvester Juetoi ikätensä Anne-
Marien vyötärölle ja johdatti hänet
sisään hfeille tuttuun ja rakkaaseen
myllyrakennukseen. ~
Siime oli Sylvester laittanut
pöydän, istumapenkin ja joskus
keskikesän aikaan hän oli kukit->
tanut läheisen niityn kukiUa koko
huoneen, juhlien siten Anne-Maxien
tuloa.
^ Vieläkään ei kukaan tiedä
sitä, että sinä olet minun, .^me-
Marie, sanoi Sylvester.
Anne-Marie ei vastannut. Hän .
vain painautui ihiljaa huokaisten
lähemmäksi Sylvesteriä. Hänhän
ei voinut puhua Mathilda-muorin
tämänpäiväisestä vierailusta.
— Mutta sitten, Anne-Marie,
kun minä palaan ... sitten he
saavat kaikki sen tietää. Uskallatko
sinä?
— Uskallan mitä hyvänsä silloin
kuin sinä seisot rinnallani,
vastasi Anne-Marie hiljaa.
— Niin, meidän rakkautemme
ei olekaan niinkuin muiden. Sinä
olet syntynyt minua varten.
Sinä et tiedä kuinka rakastin
sinua jo silloin kun sinä et siitä
tiennyt. Tarkoitukseni oli unohtaa
ja tappaa se raju tunne^ mutta
sitten tulit sinä itse . . ; Sano,
Anne-Marie . . . miksi sinä silloin
tulit veistämölle.
— Voi, enhän minä sitä tiedä
. . . Jokin käsitiäxnätön toi minut
sinun luoksesi, • kun \ölin -nähnyt
sinut lauta-aidan takana. Sinähän
olit kuin ilmestys toisten
joukossa .V.v:JLuulin s i i ^ 'V^e''
;puteuisekst^{gikaTikri^:ii^
kih - sy3^t§; '.on ^^k^JToyt pieneen
. ' • B a l y i k i l n . ' . . V-.
—. J a siniille o l i hlrvittäivä pet-
' tymj^, kuh.^itvtietää, « t t ä o l^
k i n Jvain.:Miathllda^muotin p(»ka,
lähtöisin, jeräästä I>alvikin pienimmistä
mökeistä . ..
;Änne-^Mar^e painoi huulensa
Sylvesterin huuliin kevyesti, sulkien
seuraavien mahdollisten sanojen
tien. Sitten hän puhui
itse kiihkeästi ja avoimesti.
— Eihän Sylvester; . . . Olen
sen sanonut sinulle, jo tuhannest
i . Kävit minulle vain rakkaammaksi
sitten kun opin sinut
timtemaan. Toisinaan olin onnellinenkin
siitä, että olit vain
veistämön työmies. Se on totta,
sillä minähän pelkäsin, että kato-aisit
minulta. Minun rakkauteni
^ i oie koskaan etsinyt sinussa
imtään ulkoxiaista mahtia. Sinun
rinnallasi tulen onnelliseksi
ilman mitään ulkonaista kiiltoa.
— Mutta sinim isäsi ei koskaan
tule hyväik^Tinään mintia , . . sanoi
Sylvester.
— Jös hän ei .hyväksy, olen sinun
sittenkin -Kuinka käjne©-
kin meidän kulkumme, olen aina
sinim ;.. sintm yksin Sylvester,
sen vannon tässä. Kukaan toinen
mies ei koskaan saa lähetä
minua.
— Ja sinä mimm, Axme-Marie.
l^ssä vannon minä myös sinulle,
että olet oleva minun ainoanL
kehdatkoon mintia kirous, jos
rikkoisin lupaukseni.
Sylvester painoi Anne-Marien
rajusti syleilyynsä. TTo oli syrxk-kä
ja läpinäktymätön. Vam tuuli
eli ja lauloi hiljaista lauluaan,
kulkiessaan harmaan myllyrakennuksen
toisesta akkima-aukosta
sisään, toisesta ulos, omia tietymättömiä
teitään
Niin he lepäsivät aamun kalpeaan
kajoon asti, keinuen eteenpäin
rakkauden hurmassaan. Sylvester
katseli,kajastavan päivän
kitsaassa valossa rakastettunsa
valjuksi ikäyneitä kasvoja, nosti
hänet sitten voimakkaille käsivarsilleen
ja kantoi häntä läpi
. Eräs ;Liiekin-3ralÄvä seu-v
Taavan;ji)rtim: :/.^: '
—"SMShä menin?täsisä"tuonnot-tain.
ikäymään lääkärissä. Kun:
lääkäri oli ajonsa koputellut ja
kuuttihellut rintaani, oli (hän pitkän
ajan hiljaa; Loptilta kysääi-din:
'^No, tohtori', niiten abiani
ovat?" ? • '
'Koko hyvta'', —- vastasi tohtori
— "mutta on paras, että ette
ala lukea Liekin uutta jatkokertomusta."
— .Tämän piti merkitä samaa
kuin kuolemantuomio, mutta olen
sen jälkeen lukehut monta Liekin
jatkokertomusta ja toivon,
että nj^ alkanut kertomus olisi
vain yhtä hyvä kuin edellinen.
Ottawassa äskettäin suoritettujeni kansaJnVälisten koira-ajokU-pailujen
a v a u ^ n suoritti pääministeri St. Xaucent. SudlnuTU lähellä,
: Asaliisi^a &mvs> Tony landy tuK Iniiiäensieksi ioäissä ki^ailoiEsa.
metsän sinne asti, rmistä aamiii-o
fiint maantien keller^ nauha nä-kyL
Siinä he vielä kerran .pai-
; inautulvat toisiaan vastaan ja ero-
V sivat. Anne-Marie juoksi jälleen-yli:-
maantäen ja katosi metsään.
Hänellä oli Miare ja.-hänen sydämensä
oli levoton. Mitä jos isälle
olisi tapahtunut jotakin yön seutuun
ja hän olisi etsinyt häntä?
E i , koskaan tiennyt, mikä kohtalon
oikku paljastaisi xiämä 'hänen
ihanat, öiset retkensä.
Mutta' ntmismiehen talossa oli
hiljaista, akkuna samalla tavalla
'kiinni kuin hän oli sen painanut.
Tullessaan Anne-Marie aukaisi
sen hiljaa, nousi akkimalaudalle
ja tuli huoneeseensa. Hän riisuutui
nopeasti j a äänettömästi mennen
vuoteeseensa. Valvotut yön
timnit kaikkine kokemuksineen
vaativat osansa takaisin j a hän
nukahti minkuin pieni lapsi huulillaan
autuas hymyilyl
Sillä aikaa asteli Sylvester, Dal-vikin
ikaunein ja onnellisin mies,
pientä kotimökklään kohden, läpi
nukkuvan ' kylän. Kukaan ei
nähnyt hänen kulkuaan, vaikka
hänellä ei ollut syytä piiloitella-kaan
itseään. Hän astui hiljaa
sisään kotinsa matalasta ovestsi,
astellen hiipivin askelin läpi tuvan
takakamaria ikohden, ollakseen
herättämättä äitiään ja
pientä sisartaan, jotka nukkuivat
sutiressa vuoteessa ovensutissa.
Mutta todellisuudessa Mathil-^
da-muori kyllä valvoi. Hän oU
ollut vain iiukkuvinaan, antaakseen
SylvesteriUe täydellisen sy-dämen
rauhan tämän öisen ret-kensä
jälkeen. Hänhän tiesi hyvin,
että hän tuli rakastettimsa
luota, siellä missä todellinen rakkaus
oli, siellä ei muiUa ollut mitään
tekemistä. He kyllä vastaisivat
itse itsestään,
Mäthida-muori kuunteli vielä
miten Sylvester riisuutui ja meni
\nioteeseen. Silloin oli aamu jo
paljon entisestään valjennut. Hän
vilkaisi seinällä tikittävään kelloon,
käänsi vielä Iq^lkeään Ja
nukahti hänkin autuaaseen
uneen.
Jatkuu,
Kukouksen voima
Kiitospäivä läheni, eikä vanhalla
neekerimuijalla ollut varaa
ostaa kalkkimaa itselleen juhla-aterialöi.
Aivan hänen naapurissaan
oli suuri kalkkunatarha,
jossa oli satoja kaimiita lintuja.
Jökä kei-tävikun vanhus ne näki,
Tptthkesi. ihäÄ rukoifl?^ että
luoja tbisi. hänelle edes j-hden
noista Unnuista kiito^äiväateri-
^aksl,, -.L--
iMutta lintua el vain kuulunut.
Itiitospäivä oli jö hubinenna ja
' kunl^seUainen rukous, että luoja
toisi, häneHe linnun.:.ei auttanut.
muutti^vänhus r i ^ vilhän
toisenlaiseksi, i Nyt häh rukoili,
että lihoja veisi hänet naapurin
kalkkunataii'haan heti pimeän
tiUt^a ottamaan-Dhavah Icalkku-n
a n - . , - - / " : - r^
; Kuii sitten kiitospäivä tuli. Äör
vanhus maiskkaaii ikalKkunapäi-vällJsen
ja tarjoili,vielä kö:-hil-le
sukulaisiiieenkin. Siis hänen
rukouksensa kuultiin.
Maailmaa säUyUävä
on Porasten ihmisten totuudenrakkaus,
ke ovat maan suola jä
terveys.-^ R i W . Emerson.
Sivu
Object Description
| Rating | |
| Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, February 17, 1951 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
| Publisher | Vapaus Pub. Co |
| Date | 1951-02-17 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Liekki510217 |
Description
| Title | 1951-02-17-04 |
| OCR text |
aikkivoitiava takkauä^
«Jatkoa)
Aime-Marie seisoi siinä kauan
syvissä mietteissään. Ilta hämärtyi
taivaan käydessä syiksj-n
kuulaaksi. Tänään iiän jälleen
tapaisi Sylvesterin heidän salai-eella
kohtauspaikallaan, jota kukaan
ei tiennyt. Se oli liian kaukana
Dalvikista, jotta kenenkään
tie olisi sinne suuntautunut.
— No, Anner-Marie . . . ethän
sinä kuule etkä näe, sanoi joku
iloisesti hänen vierellään. Se oli
Kariniemen tilan nuori omistaja,
joka tapansa mukaan oli tulossa
nimismiehen taloon.
— Isä ei ole kotona, vtrikahti
Anne-Marie, seisten yhä portilla
aukaisematta sitä.
— Vai niin, mutta hän tulee
nähtävästi pian, sillä meillä oli
jälleen tänä iltana määrä pelata
.;. Eilinen shäkkirhme jäi
ratkaisematta.
— Hän ei puhunut mitään paluustaan,
sanoi Anne-Marie taaskin,
seisten yhä paikoillaan.
— Etkä sinä tahdo kutsua minua
sisään häntä odottamaan.
— Jos tahdot ...
Portti aukeni, mutta Aniae-M^-
Tie viipyi yhä puutarhassa, poimien
sieltä täältä tien vierustalta
kukkia. Ne tä3i;yi pelastaa
ensi yön hallalta mftljakoihin.
Kariniemen nuori tilanomistaja
seurasi häntä ^askel askeleelta
ja lopulta, kun Anne-Marie päätyi
portaikolle, asteli hän tyyty-
(väisln mielin hänen jäljessään sisään.
Tämä oli vasta toineh ikerta
£nm hän sai olla kahden kesken
Anne-Marien kanssa. Hän tiesi
^llä, ettei nimismies palaisi ennen
kahdeksaa ja siksi hän oli
Edii-ehtihyt tänne tuntia aikaisemmin.
Ja kaikki oli käynyt
niinkuin hän oli toivonutkin —
Anne-Marie oli kotosalla. Vii-me
aikoina hän oli usein iltaisin
ollut poissa, tiesi missä.
— Soitahan Anne-Marie se
Icaunis laulusi taas, pyysi nuori
mies.
Anne-Marie hymähti ja asteli
pianon ääreen. Näin nöyrästi hän
tuskin olisi viitsinyt totella tätä
kiusallista miestä muussa tilanteessa
kuin tässä. Hänen soittonsa
aikana hän ainakin istuisi
iirUoUa sohvalla autuaana kuun-
Biellen, eikä hänen tarvitsisi hänen
kanssaan keskustella. Niin
laika kuluisi ja isä palaisi, ja Siljoin
Mnelle taäsi ilmaantuisi t i laisuus
lähteä salaa, heidän huomaamattaan,
kohtaamaan S^l-
-vesteriä.
Hän selaili hetlcen nuottejaan.
«otti esiin kuluneet pienet nuotit.
(Hän oli kaivanut ne esiin oman
läitmyainajansa muistojen joukosta.
Se 0I4 tapahtunut ke-
.väällä, jolloin isä muutti nimis-mieh&
ksi iDalvikiin, |
Tags
Comments
Post a Comment for 1951-02-17-04
