1977-03-29-06 |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Lk. 6 VABA EESTLME tefeiptosi^ 29. inMsü mi — T^ss^y^Mmäi lOT Nr. 24 lil? Karl Ristikivi, Kaspar von ScSimerzbairgi Rooma EKK, 1977. 231 lk. ' Karl Ristikivi on oma teostega lugeja viinud läbi Euroopa vaadeldes selle ajaloolisi 'kujunemisetappe ja seUe taustal mõneti tõmmanud paralleele Äapäevastele probleemidele. Tal on olnud suur huvi ajaloo vastu ja seUe lugematud sündmused on andnud üha uut ainet ta loovale vaimule. Inimelu ja ümbritseva ühiskonna suhted on olnud aegumatud, on ainult varieerunud ajas ja miljöös. Viimase teosega on ta jäHe Rco- Baas seekord Ka^ar von Schmerz-burgma, kes aprillikuu viimasel päeval 1765 jõuab postitõHaga Rooma, kus ta päevi'kuvormis oma kuuajalised sündmused ja muljed, tunded jä tähelepanekud kirja paneb. Autor ise ©i pea päe-vikuvoi- mi just adekvaatseks arvates, et päevaseid märkmeid sobib paremini pidada väikeseks raamatukoguks. Päevikuvorm päev-päevaste sissekannetega pole alati intrügijoont pidav. See on küll kohane subjek-tüvsete tunnete pihtimiseks ja sageli sündmud ajast just iseenesele muljete ja elamuste talletamiseks. Ristikivi päevikuvonni on siiski osavalt peidetud pidevalt arenev jutulõng, kus Rooma muutub mingiks kinniseks maagiliseks ruu-j miks, kus peategelasel ja ta otsin-guü on sugulust „Hingede öö* müjöös lükuvate kujudega. Autor annab rohkeid sündmuste ja vahekordade algeid, jätab need aga lä-henialt selgitamata nagu poleksk: ta eesmärk olnud peategelase kokkupuudete lähedane ja tühjendav vaatlus. Ta on selle asetanud aja- Jäijloi, mil Rooma ühiskond koos neh jälitatavaisit ja jälgijaist võ maagilistest olendeist ja olukordadest miT seletust polnudki. SeUe taustal von Schmerzenburgi kuuajaline Roomas vübimine on kon-taJitide rohke, aga lahenduseta Päevik jääbki poolelt sõnalt lõpe-tama. ta. • ' Ristikivi on ise selgitanud om pea^oiju, Tuivere mõisas Eesti maal sundinud aadlikku, keda te saa erilise käitumise, eluviiside j vaadete tõttu hüüti Hulluks Kaspa li&s, kelle ellu unistused ja une-imd sisse murdsid. , Aga autoril On veel vihje oma teosele. Ta on ajalugu seni valgustanud alati seoses mõne sündmusega, andes olulise iseloomustuse teatud ajajärgule. Just sel ajal ;kui Kaspaiv von Schmerzeiiburg a^us Roomas, tõusis see linn jälle Eu-rowa kultuuriloos huvipunkti. Sellelt piünaat lähtudes on Ristikivi . kujundanud kaasaegse miljöö, kus peakuju on kultuurilooliste ündmuste tunnistajaks, nagu on seda ohiud ta varasemate romaa-ide peakujud. Oma Rooma päevikus on Ristikivi suutnud suurepäraselt kuju-äda neid nägemusi ja tundeid mi-a ta ise innuka ja entusiastliku ajaloolasena tundis igavese Rooma vare:peü ja kol^tadei kus ajalugu konkreetse tihedusega ta meeltele surus/ Seda pinevat tunnet on ta )õnevisega edasi andnud. HAaNNES OJA -VABA EESIliME" TALITUSES AJAKIRI i. — 1S77. Uue numbri isisus: „VäIis^esti ajallugu", .ugeja veerg, toimetaja yesrg AK rõiiuasetüs", V. Saüo ,iKolim ^kohatut keelt", M. Vailgomäe ,.Ta^u semioot^ Pöikread: 1. Väikeriik Euroopas, K.-Knhvel,,Elagu Btebergl", g. Ettea^e teatris, 10. I ^ t u Wa tist mghse Keedes , l , Lippingu; g^^^^ Andevaene, 13. Eesti i s a ^ Ilu .hoielde^, .^^^^,^1, 14, Endal. 16. krveri luuletusi. O K^müija j^^^^ j^^üdnimi, 18. Eesti helüoo- ,,Afeade^ine ^tase^^ M^^ Aia- või põllumajandus pild^eJiekiijed,J.Ma^^^^ Lehtpuu, 25. Vee tas ise'V N. S. , ^ t . Baw Baw". • ' White Joe veste „Estonim Ceotre", E. Uustpiu ..Eesti Rootsis**, I. Mikiveri „Valtoni kolm* viimast", A. Kurlentsi „Sumerüdi j profülatika", E, Loo „Andreslõu-S namaa iiraias", teateid, toimetus© j SALZBURG (EPL) — ülemaa-kursüvid ja Gestapo Nadhricbten. l^]^ kuulsusega eesti õigustead- VARRAK nr. 3 - 1977. M g l i s e U ^ prof. Ilmar TäoimelO 60. keelelise piirltonna eestlaste l u - i ^ ^ ^ ^ sünnipäevale pühendab gejakirjäde amukirja tänavusel j Austria ajaMie .,.SaIzburgör kolmandal numbrü 031 sisuks: l^^^^i^^®^" ©nväljaaime „Der ..Aiiiuke tee", H. Eiga „Kuiis5id", 1 ^taatsbürger" 22. veebr, peaaegu „Tuiimahapped ja dieet'V„ATeng terve oma esikülje. S õiges suunas",. O, Laamanni Eriliselt hindavaüt, tõstetakse ..Eesfflased Kjinmiis", G. Neeme j esile Tammelo teeneid sümboolse „ S O O " . B Ä T U N 1 uudiseid, mosa- j i^ogika rakendamises õigustea-iik, naiju, lugejakirju, toiduretsep-teenistusse. Teda nimetatak-te ja rohikesti lühenmid kirjutusi, i pioneeriks löogHise mõtlemise Nagu toimetaja oma veerul seie- \ teaduMikku sisselülitamisse õigus-tab, jääblä ajaikiri 48-leheküJljeli- metodoloogiasse. Aga Tammdo seks kuukirjaks, ikuna kaastööd i suhtuvat skeptiliselt õiguse „lo-on pailju, sest igaüM on mida^ j gifitseOTimisse", (loogika -dlJ^m-hingel. CONFRONTATIONS WITH TY-RANNY. Six baltic Plays. Toime- , , . , , tanud Alfreds Straumanis. ^ Eth- i ^^"^ deks olevat tema arvates näidata kas mingi argument või põlijen-dus on tolme tuhiud usaidusväär-ääres elav loom, 27. Tegelane 0. Lutsu populaarsetes teostes, 29 õie osa, 32. Pikkuse mõõtühik, 35. Rootsi suurtööstus, 36. Mehemmi, 37. Karbike, 39. Suur maismaa, 40. Vilets, 4L Evida, 42. Tuntud eesti mar ilmarändur minevikus, 43. Vorm sõnast eksitama. Püstread: 1. Röhttalm-lill, 2. Söömata, 3. õppeasutus, 4. P'Neilli populaarne näidend, 5. Punane värvaine, 7. Padruni sütik, 8. Asjad, 9. Esitas nõude, 12. Prantsuse kirjanik, 15. Ära minema, 16. Jõud, tahtejõud, 17. Kuldmünt, al-gup. kirjaviisis, 20. Minister 1944. aastal loodud E.V. valitsuses, 21. Linn ja maakond Kreekas, 23. Tegelane ühes Tammsaare teoses, 26. Kuvas, 28. Isu äratama, 29. Kaugemal, 30. Liiklusvahend õhus, 31. Osa ringist, 33. Raudteejaam Tallinna lähedal, 34. Tekstiiltööline, 37. Ümbris, 38, üksiklane RISTSÕNA NR. 924 MHENDÜS Põiteread: 1. Si, 3. SOS, 6. Ilves, 10. Mälu, 11. Ring, 12. Reiu, 13. Uruguai. 15. Avang, 17. Das, 18. N5va, 19. Pan, 21. Aston, 24. Raa, 25. Rada. 27. Kerem, 29. LaWi 31. Basuito, 33. Valama, 36. Ime, 37. Adole, 39. Saal, 41. Nad, 42. Ervin, 44. Aun, 46. Anne, 48. Ila, 50. Juuli, 52. Bensiin, 54. Lekik, 55. Idee, 56. Isis. nic Heritage Studies programmi Maaihnaikorra õigluse, töö ja toetusel ilmunud balti näitekirjan- inimlike vahekordade probleemid duse koguteos, Igalt rahvalt kaks ' leiavad T . poolt korduvalt süga-näidendit, eesti teatrikirjandust 1 yat käsitlust, esindavad Paul-Eerik Rummo' „Tuhkatriinumäng" ja Enn Vete- Tammelo olevat pulbitsemas maa .Jluminatsioonid";. esimene uutest ideedest ja plaanidest. A. Männiku ja M. Valgemäe, teine ; Palju on ta juba korda saatnud, George Kurmani tõlkes. i kuid p?tlju seisab veel ees. Püstread: 1. Sära. % Ilusad, 4, Ora, 5. Siinne, 6. Igav, 8: Eenpalu, 9. Siga, 10. Mudaravila, 14. Utt, 16. Varma/ 20. New Odeans, 22. Saba, 23. Õlakad, 26. Aram, 28. Ebner, 30. Atla, 32. Säsi, 34. Len-liufe, 35. Madal. 38. Leebe, . 40. Aniis,-43. Van, 45. Uje, 47. Nii, 49. Lii. 1. UK, 53. Ee. KOOSTANUD ANTS VOMM 28. Jälle jäi Lõuü^äämere ala pikemaks ajaks unustusse. Alles kui Smith juhuslikult avastas Uus- Lõuna ShetlanclL, tekkis meresõitjatel suurem tiuvi Lõima-Jäämere vastu. Varsti peale seda üks vene ekspeditsioon Lazarevi ja Bellinghau-seni juhtimisel, avastasid jaanuaris, 1821 69-3' lõunalaiusel Paul I ja Ale^andri saared, mis olid inimese poolt külastatud lõunapoolsemad m[aad. Aasta hiljem hülgekütt kapten Weddeli tungis jäises ookeanis nabale lähemale kui Cook. Meri oli ees meelitavalt lahti, kuid aeg oli Ma© ja Weddeli purjetas tagasi põhja. 1831 Biscoe avastas Ender-bymaa ja natuke hiljem Grahami-maa. •.. Kuid kõikidest Lõuna-Jääinere külmunud ookeaniüurijaist kuulsaim oli kindlasti Sir James Ross, kes tungis lähemale lõunanabale, kui keegi meresõitja enne teda. "FÜÜGLÄSED E HK TULEMAALASED . " Tierra°del Fu^o tühünaü elasid iiüimesed, kes olid maailma inimestest .madalamal elutasemel Küna Tierra de FEego tähendab hispaania keeles Tulemaa, siis selle asemel, et neid hispaaniapä-raselt kuteuda, kutsume neid lihtsalt tulemaalasteks. Palju kühnemas Mümas elavad eskimod oskavad elada ja jahtida ja öhitada, kuna tulemaalane vaevalt suutis end vihma-ja tuule eest kaitsta. Kuid ka tulemaalaste hulgas leidus eri tasemel tsivilisatsiooni, õigemini küU barbaarsust. Tulemäalased olid kääbustunud, näod valge värviga üle võõbatud, ihunahad mustad ja juuksed sassis, hääled käredad ja liigutused metsikud. Tulemäalased, keda Cook kohtas, oli eriti nfahäjäetud. Nende kanuud olid puukoortest, tõmmatud puutüklcidele ja aerud olid väiksed ja kohmakad. Igas kanuus istus viis kuni kaheksa inimest, kuid selle asemel ei tervitada võõraid Lõunamere saarlaste rõõmsate hõigetega, aerütasid na4 neist mööda täielikus vaikuses. Peale korduvat kutsumist tulid mõned neist metslastest pardale, kuid nad ei näidanud ühtki hämmastuse ega uudishimu tundemärki, ükski polnud pikem kui viis jalga neli tolli. Neü olid suured pead, laiad näod tugevate põsenukkidega, nösuni-nad, väiksed ihnetud sihnad ja nende mustad rasvased juuksed rippusid kahludena nende õlgadel. Habeme asemel ilutses lõua otsas paar vohavat karva ja terve nende väljanägemine karjus tohutu viletsuse järgi. Nende õlad ja rinnad olid laiad, kuid ülejäänud kehaosad nii kõhetud ja kokku tõmbunud, er nagu ei kuulunukski samadele inimestele. Ja jalad all olid kõverad ja põlved ebanormaalselt suured. Kuid isegi need haletsusväärsed inimolevused püüdsid oma oliiv-pruuni nahka kaunistada 00- kerkoUaste triipudega. Nende naised olid sama inetud kui mehed. Nende toit koosnes poohaädanenud bülgelihast, mis pani nad hirmsasti haisema, nü et võimatu oli nende läheduses kaua seista. Fors-teri seletuse järgi olid nad ümbruskondade sugukondade väljaheidetud liikmed. G. Darvm ja samuti Sir James Ross kirjelWäd. tulemaalasi kui häid järelahvijaid. Nad on näitlejaandega ja pidasid mõnda aega ka ingliskeelseid sõnu meeles. Darwin arvas isegi, et need inimesed ületavad austraallased oma vaimujõu poolest, kuigi nende saavutused on ohiud väiksemad. ,Vaba Eestlase" veergudel hakkab lähemal ajal ilmuma kirjanik Arvi Kork'i algupärane seiklusromaan „MehIiiko teel**, mis viib lugejad Mehhikosse. Kõmaan on läbi vürtsitatud Arvi Kork'i mahlaka huumoriga ning kirjeldab politsei-aike pingutavat tööd kurjategijate jälitamisel. Enne „Mehhiko teel" ilmuma hakkamist avaldab „Vaba Eestlane" Toroiitos elava tuntud seltskonnategelase Ed. Rüsna nopre-polvemälestasi tsaari- ja vabarü-giaegsest Tallinnast^ kirjeldades eriti elavalt noorsugu koondava ülemaalise eesti noorsooorganisat-siooni. üENÜ Esitamist mimg. selle tööd Ja tegevust. Ed-Riisna mälestused läbistavad viis ajalehenumbrit ning kannavad pealkirja „Kassisaba kivisõdadest ülemaalise noorsooliikumiseffii". Nü oli elu ja loodus umbes kahesaja aasta. eest. Palju neist inimestest või loomadest säüunud on on küsitav. Elu ning tehniline areng on kohutavalt edasi läinud, ning isegi kuul käidud, ning kavatsetak-. se Marsile ekspeditsiooni teha. Igatahes, tänu dr. Hartwig'ile ja teistele, kes on meid rikastanud nende ajalooliste märkmetega.- •LÕPP.,', ilme Ivandi — Pargi Kuldne tammetõm — Näidendid p ettekanded aoortele L. Wahtras — Lüvaklass Eavimtaiüaed,'250 retsepti. ' Enn Nõu — Vastavett Anna Ahmatova — Marie Under H. Michelson-r Skantükul teeS H. Michelšoa^Noorsootöö radaiel H. Michelson—Eesti radadelt Eduard Krants — Lumeliitlased (luuletuskogu) Bona Laamaa — Mis need sipelgad (luuletuskogu) Estonian Officisl Guide , Paul Laan — Mõttelend — Pilte ja Herbert Saiu — Utoopia ja futuroloogia Karin Saarsen — Lohengrini iahkomisie „TrüDE" üksikiiambreid K. Inno — Tartu üniversity % Estonia A. Kub ja — Kadunud kodud — mälestased A. Kub ja — Mälestusi kodusaarelt A. Kubja — Palukesed E. Uustalu ja R. Moora — Soomepoisid 426 lk. 4-64 lk. fotosid Leho Lumiste — Alamuse Andres — biograafiline jutustus kirjanik Oskar Lutsiiist L. Lumiste — Atlandi aknal L. Lumist© — Killad külas A. Vomm — Ristsõnad I A. Vomm — Ristsõnad H A. Vomm ^ Ristsõnad IIE A. Vomm — Ristsõnad IV Ants Vomm — M^nu hing (luuletuskogu) K. Eerme — Suraud laevad ja elavad mälestused K. Eerme — Päevata päevad ja ööta ööd H S. Ekbaum —Äjatär (luuletuskogu) Aarand Roos — Jumalaga, Kars Ja Erzmnm J Pitka — Rajusõlmed T. Tamm — Need teod süüdistavad II A. Käbin — Vaim ja muid 1 Urve Käruks — Koiakondur (luuletuskogu) 2.50 15 5.- m 3.S0 35 3^ §5 35 9.- ss 2.- 15 S.— 15 5.- 40 5.- 25 4.50 25 450 15 1.25 8.50 40 3.- 25 2.- 29 ^ 1.5fi ) 20 14.- m ^ 6.65 M 2.1c ) II 40 40 2.50 20 255 20 2.25 20 2.25 20.- ^ 40 1.50 A 15 4.- W 30 4.- {$ 9 ü 30 M 5.- AS 40 1©.- 40 20 RAAMATUID LASTELEs - õppe- ja tööraamat lastele 2.50 Õpeta mimd lugema I — (Õppe- ja tööraamat . eelkooliealiistele lastele värvitmkis) 3.— õpeta mind lugema II — õppe- ja tööraamat eelkooliealistele lastele värvitrükis) 4.—. EesükeeleHarptustik I- 2i5 40 35 Kirjanik Arvi- Kork 30. märtsil tuleb postkootöreis müügile uus 12-cendine postmark, tegi Kanada postiminister Jean-Jacques Blais teatavaks, mis suunab tähelepanu ühele Kanadas väljasuremise ohus olevaile loomale, idaJkuuguarlle Ä puumale (Pelis concolor cougar)* mida tuntakse veel paljude teiste nimede aü nagu panter, inägüõvi ja indiaanlaste kurat. Need loomad elavad idapoo^es P.-Amee-rikas ja Kanadas New Bnmswlc-kis. Vümased 100 looma elavad alalises väljasuremise ohus kestk-konna rikkumise ja jahipidamise tõttu. Postmargi on kunstiliselt kujundanud Kanada (metsloomade kunstnilc ja keskikomia kaitsja Robert Bateman. Selile suurus on 24 mm x 40 mm horisontaalses asendis. 22 (miljonit postmarki trükiti neljavärvilisena Asiiton- Potteri triMcojas Torontos. mälestysrcicaiiiat STOKHOLM (VES) — Kolonöi ViUem Saarsen on oma mälestu-sed kirja paainud ja see teos ilmuvat (käesoleva aasta sügisepoolel; teos trükitaikse E . Seimi trü^ jkikojas ja raamat sisaldavat ka pÜdimatöTJaü. V. Saarsen sai. seega läinud aastal 85-aastaseiks. Kõrgele eale vaatamata on ta veel mitmeifcülg-selt teovõimas. Tema pikk eluiga on olnud huvitav ja mitmekesine. Ta alustas tsaariarmees teenžs-tust oihitserina ernie I (maailmasõda. Mõnesugustel põhjustel ei olbvat ta saanud osa võtta Eesti Vabadussõjast, kuigi ta emie iseseisvuse väljalkuulutamist olevat vübinud kodumaal. Vabadussõja ajal on olnud ta teenistuses poola armees. Kodumaale tagasi, jõudnud, oli ta algul erateenistu-ses ja võeti vastu seejärel Eesti Vabariigi armeesse. Ta öppfs ka Tartu ülikoolis ja lõpetas selle juristina. V. Saarseni vümane teenistuskoht Eesti sõjaväes oli enne meie iseseisvuse katkemist Eesti sõjavägede staabis, kus ta oli teise osakonna ülemaks. V. Saarseni sulest ilmus 1053. a. Stokholmis suurem teos pealkirjaga „Johan Laidoner", kus ta on kirjutanud eessõna ja mõned artMid. >See teos koosneb väga paljudest kirjutustest ülemjuiia-' tajast kindral J. Laidonerist, mis on koostatud väga paljude m^e tuntud mlmeste tpoöit, kes kindraliga lähedalt olid kokku I Elmar snöiesti Sa varisel sil. Sinuga] eestlaskonc „Kõuelahe; Sa sündis vallas taluj duse omane koolis, õpetajate sid õpetajal sid Sõjakoc serv-lipni'kij Kooliõpetaj peal ja päevil olid| Valtu's Hž Sa endalel Anx), kelle rõõmusid miseni Noore oma tugeT hoidsid al£ väM. Setl^ Sõnust ka Omakaitsel Saksa ot Sa jälle 01 Valtu's, sioon ja lj maalt koosi tembris. Sil kulges na( Tshehhi räj Saksamai põgenikelž lingenis, oma aja si sele, noori tamisele. 1947. a. koos abil söekaevuri] sembris'^ ArthurisseJ Peale kat tööaladel kes'i pabe arveameti tööks 1973. a. ,1 t m Sinu teg| ja eesti der Bays i| omsdused] tuuri alal! sega teei Vanem", Eesti Sel j mitmekori ja juihatus| ja Püh taja kaüai Seltsi Se^ eestluse hj nult Thunl ajalehtedej Elu" ja:^ tööline. Si tud lügo esindaja \ Mitmeki des olid Oounciri kuulusid tusse. Elmar, I kultuuri ej ' gevuse jul kaalukaks I ja kõ see tugipi lik üiiisk<| töös. Sinal sid oma r: traditsio3i| pärast öiil dane meif rahvustunl mine. Sa et Sinu enl der paysj inimesteks vad aktiij sioonide Oleks 0^ aga.;. Puhka
Object Description
Rating | |
Title | Vaba eestlane , March 29, 1977 |
Language | et |
Subject | Estonian Canadians -- Ontario -- Toronto -- Newspapers |
Publisher | Estonian Pub. House ORTO |
Date | 1977-03-29 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vaba e770329 |
Description
Title | 1977-03-29-06 |
OCR text | Lk. 6 VABA EESTLME tefeiptosi^ 29. inMsü mi — T^ss^y^Mmäi lOT Nr. 24 lil? Karl Ristikivi, Kaspar von ScSimerzbairgi Rooma EKK, 1977. 231 lk. ' Karl Ristikivi on oma teostega lugeja viinud läbi Euroopa vaadeldes selle ajaloolisi 'kujunemisetappe ja seUe taustal mõneti tõmmanud paralleele Äapäevastele probleemidele. Tal on olnud suur huvi ajaloo vastu ja seUe lugematud sündmused on andnud üha uut ainet ta loovale vaimule. Inimelu ja ümbritseva ühiskonna suhted on olnud aegumatud, on ainult varieerunud ajas ja miljöös. Viimase teosega on ta jäHe Rco- Baas seekord Ka^ar von Schmerz-burgma, kes aprillikuu viimasel päeval 1765 jõuab postitõHaga Rooma, kus ta päevi'kuvormis oma kuuajalised sündmused ja muljed, tunded jä tähelepanekud kirja paneb. Autor ise ©i pea päe-vikuvoi- mi just adekvaatseks arvates, et päevaseid märkmeid sobib paremini pidada väikeseks raamatukoguks. Päevikuvorm päev-päevaste sissekannetega pole alati intrügijoont pidav. See on küll kohane subjek-tüvsete tunnete pihtimiseks ja sageli sündmud ajast just iseenesele muljete ja elamuste talletamiseks. Ristikivi päevikuvonni on siiski osavalt peidetud pidevalt arenev jutulõng, kus Rooma muutub mingiks kinniseks maagiliseks ruu-j miks, kus peategelasel ja ta otsin-guü on sugulust „Hingede öö* müjöös lükuvate kujudega. Autor annab rohkeid sündmuste ja vahekordade algeid, jätab need aga lä-henialt selgitamata nagu poleksk: ta eesmärk olnud peategelase kokkupuudete lähedane ja tühjendav vaatlus. Ta on selle asetanud aja- Jäijloi, mil Rooma ühiskond koos neh jälitatavaisit ja jälgijaist võ maagilistest olendeist ja olukordadest miT seletust polnudki. SeUe taustal von Schmerzenburgi kuuajaline Roomas vübimine on kon-taJitide rohke, aga lahenduseta Päevik jääbki poolelt sõnalt lõpe-tama. ta. • ' Ristikivi on ise selgitanud om pea^oiju, Tuivere mõisas Eesti maal sundinud aadlikku, keda te saa erilise käitumise, eluviiside j vaadete tõttu hüüti Hulluks Kaspa li&s, kelle ellu unistused ja une-imd sisse murdsid. , Aga autoril On veel vihje oma teosele. Ta on ajalugu seni valgustanud alati seoses mõne sündmusega, andes olulise iseloomustuse teatud ajajärgule. Just sel ajal ;kui Kaspaiv von Schmerzeiiburg a^us Roomas, tõusis see linn jälle Eu-rowa kultuuriloos huvipunkti. Sellelt piünaat lähtudes on Ristikivi . kujundanud kaasaegse miljöö, kus peakuju on kultuurilooliste ündmuste tunnistajaks, nagu on seda ohiud ta varasemate romaa-ide peakujud. Oma Rooma päevikus on Ristikivi suutnud suurepäraselt kuju-äda neid nägemusi ja tundeid mi-a ta ise innuka ja entusiastliku ajaloolasena tundis igavese Rooma vare:peü ja kol^tadei kus ajalugu konkreetse tihedusega ta meeltele surus/ Seda pinevat tunnet on ta )õnevisega edasi andnud. HAaNNES OJA -VABA EESIliME" TALITUSES AJAKIRI i. — 1S77. Uue numbri isisus: „VäIis^esti ajallugu", .ugeja veerg, toimetaja yesrg AK rõiiuasetüs", V. Saüo ,iKolim ^kohatut keelt", M. Vailgomäe ,.Ta^u semioot^ Pöikread: 1. Väikeriik Euroopas, K.-Knhvel,,Elagu Btebergl", g. Ettea^e teatris, 10. I ^ t u Wa tist mghse Keedes , l , Lippingu; g^^^^ Andevaene, 13. Eesti i s a ^ Ilu .hoielde^, .^^^^,^1, 14, Endal. 16. krveri luuletusi. O K^müija j^^^^ j^^üdnimi, 18. Eesti helüoo- ,,Afeade^ine ^tase^^ M^^ Aia- või põllumajandus pild^eJiekiijed,J.Ma^^^^ Lehtpuu, 25. Vee tas ise'V N. S. , ^ t . Baw Baw". • ' White Joe veste „Estonim Ceotre", E. Uustpiu ..Eesti Rootsis**, I. Mikiveri „Valtoni kolm* viimast", A. Kurlentsi „Sumerüdi j profülatika", E, Loo „Andreslõu-S namaa iiraias", teateid, toimetus© j SALZBURG (EPL) — ülemaa-kursüvid ja Gestapo Nadhricbten. l^]^ kuulsusega eesti õigustead- VARRAK nr. 3 - 1977. M g l i s e U ^ prof. Ilmar TäoimelO 60. keelelise piirltonna eestlaste l u - i ^ ^ ^ ^ sünnipäevale pühendab gejakirjäde amukirja tänavusel j Austria ajaMie .,.SaIzburgör kolmandal numbrü 031 sisuks: l^^^^i^^®^" ©nväljaaime „Der ..Aiiiuke tee", H. Eiga „Kuiis5id", 1 ^taatsbürger" 22. veebr, peaaegu „Tuiimahapped ja dieet'V„ATeng terve oma esikülje. S õiges suunas",. O, Laamanni Eriliselt hindavaüt, tõstetakse ..Eesfflased Kjinmiis", G. Neeme j esile Tammelo teeneid sümboolse „ S O O " . B Ä T U N 1 uudiseid, mosa- j i^ogika rakendamises õigustea-iik, naiju, lugejakirju, toiduretsep-teenistusse. Teda nimetatak-te ja rohikesti lühenmid kirjutusi, i pioneeriks löogHise mõtlemise Nagu toimetaja oma veerul seie- \ teaduMikku sisselülitamisse õigus-tab, jääblä ajaikiri 48-leheküJljeli- metodoloogiasse. Aga Tammdo seks kuukirjaks, ikuna kaastööd i suhtuvat skeptiliselt õiguse „lo-on pailju, sest igaüM on mida^ j gifitseOTimisse", (loogika -dlJ^m-hingel. CONFRONTATIONS WITH TY-RANNY. Six baltic Plays. Toime- , , . , , tanud Alfreds Straumanis. ^ Eth- i ^^"^ deks olevat tema arvates näidata kas mingi argument või põlijen-dus on tolme tuhiud usaidusväär-ääres elav loom, 27. Tegelane 0. Lutsu populaarsetes teostes, 29 õie osa, 32. Pikkuse mõõtühik, 35. Rootsi suurtööstus, 36. Mehemmi, 37. Karbike, 39. Suur maismaa, 40. Vilets, 4L Evida, 42. Tuntud eesti mar ilmarändur minevikus, 43. Vorm sõnast eksitama. Püstread: 1. Röhttalm-lill, 2. Söömata, 3. õppeasutus, 4. P'Neilli populaarne näidend, 5. Punane värvaine, 7. Padruni sütik, 8. Asjad, 9. Esitas nõude, 12. Prantsuse kirjanik, 15. Ära minema, 16. Jõud, tahtejõud, 17. Kuldmünt, al-gup. kirjaviisis, 20. Minister 1944. aastal loodud E.V. valitsuses, 21. Linn ja maakond Kreekas, 23. Tegelane ühes Tammsaare teoses, 26. Kuvas, 28. Isu äratama, 29. Kaugemal, 30. Liiklusvahend õhus, 31. Osa ringist, 33. Raudteejaam Tallinna lähedal, 34. Tekstiiltööline, 37. Ümbris, 38, üksiklane RISTSÕNA NR. 924 MHENDÜS Põiteread: 1. Si, 3. SOS, 6. Ilves, 10. Mälu, 11. Ring, 12. Reiu, 13. Uruguai. 15. Avang, 17. Das, 18. N5va, 19. Pan, 21. Aston, 24. Raa, 25. Rada. 27. Kerem, 29. LaWi 31. Basuito, 33. Valama, 36. Ime, 37. Adole, 39. Saal, 41. Nad, 42. Ervin, 44. Aun, 46. Anne, 48. Ila, 50. Juuli, 52. Bensiin, 54. Lekik, 55. Idee, 56. Isis. nic Heritage Studies programmi Maaihnaikorra õigluse, töö ja toetusel ilmunud balti näitekirjan- inimlike vahekordade probleemid duse koguteos, Igalt rahvalt kaks ' leiavad T . poolt korduvalt süga-näidendit, eesti teatrikirjandust 1 yat käsitlust, esindavad Paul-Eerik Rummo' „Tuhkatriinumäng" ja Enn Vete- Tammelo olevat pulbitsemas maa .Jluminatsioonid";. esimene uutest ideedest ja plaanidest. A. Männiku ja M. Valgemäe, teine ; Palju on ta juba korda saatnud, George Kurmani tõlkes. i kuid p?tlju seisab veel ees. Püstread: 1. Sära. % Ilusad, 4, Ora, 5. Siinne, 6. Igav, 8: Eenpalu, 9. Siga, 10. Mudaravila, 14. Utt, 16. Varma/ 20. New Odeans, 22. Saba, 23. Õlakad, 26. Aram, 28. Ebner, 30. Atla, 32. Säsi, 34. Len-liufe, 35. Madal. 38. Leebe, . 40. Aniis,-43. Van, 45. Uje, 47. Nii, 49. Lii. 1. UK, 53. Ee. KOOSTANUD ANTS VOMM 28. Jälle jäi Lõuü^äämere ala pikemaks ajaks unustusse. Alles kui Smith juhuslikult avastas Uus- Lõuna ShetlanclL, tekkis meresõitjatel suurem tiuvi Lõima-Jäämere vastu. Varsti peale seda üks vene ekspeditsioon Lazarevi ja Bellinghau-seni juhtimisel, avastasid jaanuaris, 1821 69-3' lõunalaiusel Paul I ja Ale^andri saared, mis olid inimese poolt külastatud lõunapoolsemad m[aad. Aasta hiljem hülgekütt kapten Weddeli tungis jäises ookeanis nabale lähemale kui Cook. Meri oli ees meelitavalt lahti, kuid aeg oli Ma© ja Weddeli purjetas tagasi põhja. 1831 Biscoe avastas Ender-bymaa ja natuke hiljem Grahami-maa. •.. Kuid kõikidest Lõuna-Jääinere külmunud ookeaniüurijaist kuulsaim oli kindlasti Sir James Ross, kes tungis lähemale lõunanabale, kui keegi meresõitja enne teda. "FÜÜGLÄSED E HK TULEMAALASED . " Tierra°del Fu^o tühünaü elasid iiüimesed, kes olid maailma inimestest .madalamal elutasemel Küna Tierra de FEego tähendab hispaania keeles Tulemaa, siis selle asemel, et neid hispaaniapä-raselt kuteuda, kutsume neid lihtsalt tulemaalasteks. Palju kühnemas Mümas elavad eskimod oskavad elada ja jahtida ja öhitada, kuna tulemaalane vaevalt suutis end vihma-ja tuule eest kaitsta. Kuid ka tulemaalaste hulgas leidus eri tasemel tsivilisatsiooni, õigemini küU barbaarsust. Tulemäalased olid kääbustunud, näod valge värviga üle võõbatud, ihunahad mustad ja juuksed sassis, hääled käredad ja liigutused metsikud. Tulemäalased, keda Cook kohtas, oli eriti nfahäjäetud. Nende kanuud olid puukoortest, tõmmatud puutüklcidele ja aerud olid väiksed ja kohmakad. Igas kanuus istus viis kuni kaheksa inimest, kuid selle asemel ei tervitada võõraid Lõunamere saarlaste rõõmsate hõigetega, aerütasid na4 neist mööda täielikus vaikuses. Peale korduvat kutsumist tulid mõned neist metslastest pardale, kuid nad ei näidanud ühtki hämmastuse ega uudishimu tundemärki, ükski polnud pikem kui viis jalga neli tolli. Neü olid suured pead, laiad näod tugevate põsenukkidega, nösuni-nad, väiksed ihnetud sihnad ja nende mustad rasvased juuksed rippusid kahludena nende õlgadel. Habeme asemel ilutses lõua otsas paar vohavat karva ja terve nende väljanägemine karjus tohutu viletsuse järgi. Nende õlad ja rinnad olid laiad, kuid ülejäänud kehaosad nii kõhetud ja kokku tõmbunud, er nagu ei kuulunukski samadele inimestele. Ja jalad all olid kõverad ja põlved ebanormaalselt suured. Kuid isegi need haletsusväärsed inimolevused püüdsid oma oliiv-pruuni nahka kaunistada 00- kerkoUaste triipudega. Nende naised olid sama inetud kui mehed. Nende toit koosnes poohaädanenud bülgelihast, mis pani nad hirmsasti haisema, nü et võimatu oli nende läheduses kaua seista. Fors-teri seletuse järgi olid nad ümbruskondade sugukondade väljaheidetud liikmed. G. Darvm ja samuti Sir James Ross kirjelWäd. tulemaalasi kui häid järelahvijaid. Nad on näitlejaandega ja pidasid mõnda aega ka ingliskeelseid sõnu meeles. Darwin arvas isegi, et need inimesed ületavad austraallased oma vaimujõu poolest, kuigi nende saavutused on ohiud väiksemad. ,Vaba Eestlase" veergudel hakkab lähemal ajal ilmuma kirjanik Arvi Kork'i algupärane seiklusromaan „MehIiiko teel**, mis viib lugejad Mehhikosse. Kõmaan on läbi vürtsitatud Arvi Kork'i mahlaka huumoriga ning kirjeldab politsei-aike pingutavat tööd kurjategijate jälitamisel. Enne „Mehhiko teel" ilmuma hakkamist avaldab „Vaba Eestlane" Toroiitos elava tuntud seltskonnategelase Ed. Rüsna nopre-polvemälestasi tsaari- ja vabarü-giaegsest Tallinnast^ kirjeldades eriti elavalt noorsugu koondava ülemaalise eesti noorsooorganisat-siooni. üENÜ Esitamist mimg. selle tööd Ja tegevust. Ed-Riisna mälestused läbistavad viis ajalehenumbrit ning kannavad pealkirja „Kassisaba kivisõdadest ülemaalise noorsooliikumiseffii". Nü oli elu ja loodus umbes kahesaja aasta. eest. Palju neist inimestest või loomadest säüunud on on küsitav. Elu ning tehniline areng on kohutavalt edasi läinud, ning isegi kuul käidud, ning kavatsetak-. se Marsile ekspeditsiooni teha. Igatahes, tänu dr. Hartwig'ile ja teistele, kes on meid rikastanud nende ajalooliste märkmetega.- •LÕPP.,', ilme Ivandi — Pargi Kuldne tammetõm — Näidendid p ettekanded aoortele L. Wahtras — Lüvaklass Eavimtaiüaed,'250 retsepti. ' Enn Nõu — Vastavett Anna Ahmatova — Marie Under H. Michelson-r Skantükul teeS H. Michelšoa^Noorsootöö radaiel H. Michelson—Eesti radadelt Eduard Krants — Lumeliitlased (luuletuskogu) Bona Laamaa — Mis need sipelgad (luuletuskogu) Estonian Officisl Guide , Paul Laan — Mõttelend — Pilte ja Herbert Saiu — Utoopia ja futuroloogia Karin Saarsen — Lohengrini iahkomisie „TrüDE" üksikiiambreid K. Inno — Tartu üniversity % Estonia A. Kub ja — Kadunud kodud — mälestased A. Kub ja — Mälestusi kodusaarelt A. Kubja — Palukesed E. Uustalu ja R. Moora — Soomepoisid 426 lk. 4-64 lk. fotosid Leho Lumiste — Alamuse Andres — biograafiline jutustus kirjanik Oskar Lutsiiist L. Lumiste — Atlandi aknal L. Lumist© — Killad külas A. Vomm — Ristsõnad I A. Vomm — Ristsõnad H A. Vomm ^ Ristsõnad IIE A. Vomm — Ristsõnad IV Ants Vomm — M^nu hing (luuletuskogu) K. Eerme — Suraud laevad ja elavad mälestused K. Eerme — Päevata päevad ja ööta ööd H S. Ekbaum —Äjatär (luuletuskogu) Aarand Roos — Jumalaga, Kars Ja Erzmnm J Pitka — Rajusõlmed T. Tamm — Need teod süüdistavad II A. Käbin — Vaim ja muid 1 Urve Käruks — Koiakondur (luuletuskogu) 2.50 15 5.- m 3.S0 35 3^ §5 35 9.- ss 2.- 15 S.— 15 5.- 40 5.- 25 4.50 25 450 15 1.25 8.50 40 3.- 25 2.- 29 ^ 1.5fi ) 20 14.- m ^ 6.65 M 2.1c ) II 40 40 2.50 20 255 20 2.25 20 2.25 20.- ^ 40 1.50 A 15 4.- W 30 4.- {$ 9 ü 30 M 5.- AS 40 1©.- 40 20 RAAMATUID LASTELEs - õppe- ja tööraamat lastele 2.50 Õpeta mimd lugema I — (Õppe- ja tööraamat . eelkooliealiistele lastele värvitmkis) 3.— õpeta mind lugema II — õppe- ja tööraamat eelkooliealistele lastele värvitrükis) 4.—. EesükeeleHarptustik I- 2i5 40 35 Kirjanik Arvi- Kork 30. märtsil tuleb postkootöreis müügile uus 12-cendine postmark, tegi Kanada postiminister Jean-Jacques Blais teatavaks, mis suunab tähelepanu ühele Kanadas väljasuremise ohus olevaile loomale, idaJkuuguarlle Ä puumale (Pelis concolor cougar)* mida tuntakse veel paljude teiste nimede aü nagu panter, inägüõvi ja indiaanlaste kurat. Need loomad elavad idapoo^es P.-Amee-rikas ja Kanadas New Bnmswlc-kis. Vümased 100 looma elavad alalises väljasuremise ohus kestk-konna rikkumise ja jahipidamise tõttu. Postmargi on kunstiliselt kujundanud Kanada (metsloomade kunstnilc ja keskikomia kaitsja Robert Bateman. Selile suurus on 24 mm x 40 mm horisontaalses asendis. 22 (miljonit postmarki trükiti neljavärvilisena Asiiton- Potteri triMcojas Torontos. mälestysrcicaiiiat STOKHOLM (VES) — Kolonöi ViUem Saarsen on oma mälestu-sed kirja paainud ja see teos ilmuvat (käesoleva aasta sügisepoolel; teos trükitaikse E . Seimi trü^ jkikojas ja raamat sisaldavat ka pÜdimatöTJaü. V. Saarsen sai. seega läinud aastal 85-aastaseiks. Kõrgele eale vaatamata on ta veel mitmeifcülg-selt teovõimas. Tema pikk eluiga on olnud huvitav ja mitmekesine. Ta alustas tsaariarmees teenžs-tust oihitserina ernie I (maailmasõda. Mõnesugustel põhjustel ei olbvat ta saanud osa võtta Eesti Vabadussõjast, kuigi ta emie iseseisvuse väljalkuulutamist olevat vübinud kodumaal. Vabadussõja ajal on olnud ta teenistuses poola armees. Kodumaale tagasi, jõudnud, oli ta algul erateenistu-ses ja võeti vastu seejärel Eesti Vabariigi armeesse. Ta öppfs ka Tartu ülikoolis ja lõpetas selle juristina. V. Saarseni vümane teenistuskoht Eesti sõjaväes oli enne meie iseseisvuse katkemist Eesti sõjavägede staabis, kus ta oli teise osakonna ülemaks. V. Saarseni sulest ilmus 1053. a. Stokholmis suurem teos pealkirjaga „Johan Laidoner", kus ta on kirjutanud eessõna ja mõned artMid. >See teos koosneb väga paljudest kirjutustest ülemjuiia-' tajast kindral J. Laidonerist, mis on koostatud väga paljude m^e tuntud mlmeste tpoöit, kes kindraliga lähedalt olid kokku I Elmar snöiesti Sa varisel sil. Sinuga] eestlaskonc „Kõuelahe; Sa sündis vallas taluj duse omane koolis, õpetajate sid õpetajal sid Sõjakoc serv-lipni'kij Kooliõpetaj peal ja päevil olid| Valtu's Hž Sa endalel Anx), kelle rõõmusid miseni Noore oma tugeT hoidsid al£ väM. Setl^ Sõnust ka Omakaitsel Saksa ot Sa jälle 01 Valtu's, sioon ja lj maalt koosi tembris. Sil kulges na( Tshehhi räj Saksamai põgenikelž lingenis, oma aja si sele, noori tamisele. 1947. a. koos abil söekaevuri] sembris'^ ArthurisseJ Peale kat tööaladel kes'i pabe arveameti tööks 1973. a. ,1 t m Sinu teg| ja eesti der Bays i| omsdused] tuuri alal! sega teei Vanem", Eesti Sel j mitmekori ja juihatus| ja Püh taja kaüai Seltsi Se^ eestluse hj nult Thunl ajalehtedej Elu" ja:^ tööline. Si tud lügo esindaja \ Mitmeki des olid Oounciri kuulusid tusse. Elmar, I kultuuri ej ' gevuse jul kaalukaks I ja kõ see tugipi lik üiiisk<| töös. Sinal sid oma r: traditsio3i| pärast öiil dane meif rahvustunl mine. Sa et Sinu enl der paysj inimesteks vad aktiij sioonide Oleks 0^ aga.;. Puhka |
Tags
Comments
Post a Comment for 1977-03-29-06