1922-06-24-03 |
Previous | 3 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
No. 73. Uuaittama. keäk. 24 - Satarday, Jane 24th.
Asiantuntija arvostelee Soihtua
jos yrittäisimme
tietävät kyllä pitää varansa, miten
meikäläiset pidetään aitauksien ulkopuolella....
Joulua me kadunlapsot
odotamme suurella jännityksellä:
Silloin tarjotaan meille illallinen
intekaapa allaolevat rivit niin" huomaatte että Soihtu on tilaamisen I Pelastus-armeijan toimesta. Silloin
LuieM-^F viedään meidät pesuhuoneeseen, jos-rroinen
julkaisu:
tTeidän ei todellakaan tarvitse hävetä julkaisuanne. Puhun sen
lionäö-tä. =illä sisältöön,en ole vielä ehtinyt lähemmin tutustua.
«Taittaniinen on suoritettu erittäin hy«n ja teillä näkyy olleen
. .j^yi«äiine kauniita otsikkokirjaimia' ja sieviä linjoja ja niitä on
' itattu Inväilä maulla. Tuskimpa meillä on amerikoissa ilmestynyt
\tään julkaisua suomalaisten kesken, jonka voisi asettaa Soihdunne
K. A. Suvanto».
Kuten tiedämme on K, A. Suvanto, .'unikin toimittaja, itse taiteilija
cfltä ankara arvostelija ja kun hän antaa tuollaisen lausunnon niin pitäisipä
julkaisumme minkä tahansa proletaarin käteen ja tutkittavaksi kelvata-
Soihdun hinta on ainoastaan 40c ja on sitä vielä joitakin satoja
bppieita jälellL vAPAUS,.
Box 69, Sudburv, Ont.
ianniaLyra. Loisto on mitä suurin
.isäpuolellakin hotellissa. Kun heidät
on Baatettu huoneisiinsa, niin
ialuarat naiset saada «kylvyn» en-icn
aterian alkamista. He näet
ovat «vä.^yneet ja rasittuneet» mat-
•asta, joten se on ihan välttämä-
•ön! Lämpöinen «kylpy maidossa»,
on niin <'virkistävää.» Se näet tekee
lihoj! hienoksi ja pehmeäksi» että
•ekin on välttämätön. Niinpä tietenkin!
Mutta voimme tähän sivullisena
huudahtaa: Silloinkuin ylhäisö
kylpee lämpöisissä maito paadeis-sa,
niin ei maitoa pidä puuttuman.
Mutta, kaupungin, noin 150,000 pienokaista
kärsii ja nääntyy nälkään
maidon puutteessa,... Missä on vika?
Heidän puolestaan ei kukaan sano
että maitoa t ä y t y y olla ravitsemassa
nälkäisiä lapsia! Eipä tietenkään.
Ja samalla aikaa kuin toiset Mvele-vät
sametilla peitetyillä käytävillä,
ovat asukkaat repaleisina ja
puoiialastomina vaatteitten puutteessa....
Missä on vika? Ja silloin kuin
toiset käyvät ruusujen keskellä, niin
saavat toiset kävellä kier'louhikois-sa,
saadakseen jotain elämisen mahdollisuutta
— — hakäcaamalla ja
tasoittamalla käytäviä parempiosaisia
varten. Eikä kukaan tule sinulle
muistuttamaan jos olet kätesi eli
jalkasi reväissyt verille tuota työtä
tehdessäsi kukaan ei sinusta
välitä, sillä sinä olet vaan raaka
työjuhta! Ja sinä kärsit raskaan
työsi .lisäksi kurjuutta ja nälkää,
jolloin sinua sanotaan laidaksi lurjukseksi!
Siinä on palkkasi työstä,
jota teet henkesi uhalla. Missä on
vika?! Kun aterioiminen oli päättynyt
hotellissa, niin oli jo ilta käsissä
— se oli ollut vasta päivällinen.
Punainen, tulinen ranskalainen
viini ja vihertävän harmahtava
shampania, pitivät seurueen hilpeällä
tuulella. Orkesteri soitti itsensä
uuvuksiin, mutta kukaan ei toki
ajatellut heitä, että hekin tarvitsei-fiivat
«jotain» syödäkseen ja juodak-seen....
he olivat työläisiä — henkisen
työn tekiöitä. Mitäpä heistä.
Onhan heillä, «aikaa» semmoiseen,
tuin syömiseen. Oli aika lähteä teatteriin....
Naiset pukeutuivat avo-kaulaisiin,
loistaviin iltapukuihinsa.
Jalokivien häikäisevä loisto oli tavaton!
Kavaljeeriensa jumaloimana
ja «auttamana», menevät he kaupungin
hienoimpaän teatteriin nauttimaan
taiteesta, jota tarjoavat parhaimmat
kyvyt. Siellä näytetään
historiallinen draama: «Julia ja Ro-
"60» jota .nykyään näytellään ym-
Pan sivistyneen maailman liik!kuva-inva
teattereissa. Ja saa tuo kaunis
kappale katsojansa pitäneeksi
hurmaavassa jännityksessä koko
ajan- Siinä esiintyy taide kaikessa
kauneudessaan, jota-ei ollut köyhillä
työläisillä tilaisuus nähdä
vielä si]Join, kun ei sitä esitetty
J^uvisBa toiBsa. Ja muuten oli
^oyhan vaikea, jopa mahdotonkin
ostaa ovilippua hienoon teatteriin..,,
^aj-tantöjen Täliaikoina esiintyivät
parhaat laula- ja soittoiiiekat, niin
etta oh siinä yiidenillan osaksi näkei
s t ä ja kuuIemiBta. Ja ennenkuin
«lystij loppHj^ jQiin oli jo puoliyö
jasj&sa.... Teatterista päästyä alkoi
"allisen syönti, joka kesti kauan....
Ja jolloinkin yöllä jätti tiio ylhäi-nen
seurue iaupungin. Ja koko tuo
vieraanvaraisuus jonka
jafJösi^ noille huvittelioiUe, maksoi
tuon sievoisen summan 100,000 pun-a-
Seuraavana päivänä oli jälellä
• vaan «ihana» muisto. Sanomalehdet
julkaisivat heistä .kuvia ja ylistyslau-
Ja koko sivun fnittainen uu-
"len oli leiidissä siitäi Kuinka «suu-laupeudentyön
» teki ylhäinen
"ainen pienelle lapselle joka tarjosi
Joelle lakastuneen kukan. Ja että
lady «alensi itsensä» ottaakseen tuon
^JiMn likaisen ja repaleisen lapsen
fädestä ja antaen JapseUe «raha-ähjan.
j Sitä suurta armollista alis-
«vaisuutta! Mutta lehdet kai «unofa-
"^at mainita rahalahjan suuruu-
«fii koska ei uutisessa sitä mainit-
•• Oli iltapäivä käsissä, ja halu-
^ mennä ravintolaan saamaan ku-
P'n kahvia. En ajatellut mille suun-lähden.
Ja hetken käveltyäni
poikkesin «Lydia-Ann» striitille, sieltä
mennäkseni pieneen siistiin kahvilaan,
jota piti tanskalainen leskivai-
' mo. Mutta juuri kuin käännyin
'kadun kulmauksessa, niin näin sen
saman laihan pojan joka edellisenä
päivänä rj'Ö3ti hopearahan sen pikkutytön
kädestä jonka ylhäinen lady
oli antanut hänelle. Poika pujahti
erääseen avonaiseen pihaan,
ja minä pidin silmällä minne hän
menee? Suuri, vanha tavarahuone
oli kadun reunassa. Ja huoneen
edusta, eli pihamaa, oli täynnä kaikenlaista
roskaa ja tyhjiä laatikoita.
Sinne meni poika. Mutta juuri kuin
aijoin jatkaa matkaani, niin tulee
vastaani sama pieni tyttö jolta poika
oli sen rahan ottanut Minussu
heräsi «seikkailuhalu». Ja tahdoin
ottaa jotain selvää tuosta «omituisesta
sattumasta». Pikku tyttö pysähtyi
eteeni ja katseli niin kysyvästi
silmiini. Mutta minä en ymmärtänyt
tuoji lapsen katsetta, en-nenkun
hän ojensi pienen kätensä
ja pyysi «pennyä.» Minä annoin ku-parilantin
hänelle, ja kun hän lähti
juoksujalassa sinne jonne poikakin
oli kadonnut, tavarahuoneen pihaan,
niin meiua lapseai jälessä sinne.
Tyttö meni luolalta näyttävään io-loon,
joka oli laitettu tyhjistä laati-,
koista. Menin aivan «kolon» sanlle.
Mntta ihmeekseni näin että lapsi
vei miniflta saamansa lantin (saman
pojan käteen ](&.& aoli händtä. väki-sellä
siepannut edellisenä päivänä
saaman-sa hopearihan. Ja josta lapsi
niin itki. Mbä Tupesin painttele-maan
poikaa «neanmän nahtelevasti
että miksi hän ^ryöstää ja ottaa lapsen
kerjäämät. lahat? Poiia näytti
olevan ihan tietämätön että se on
väärä menetlelytapa. Bäm iycyä
minulta, että olenko muukalainen?
kun en «senvertaa tiedä» tämän kaupungin
eläniäBtä. Muukalainen todella
olinkin, Jjoten asia oli siDä selitetty.
Mutta sitten rupesin kyselemään
pojalta yhtä ja toista, joihin
sain peittelemättömät ja totuudenmukaiset
vastaukset. Ensim. kysymykseni
oli : Kuinka vanha sinä
olet? Sanoi nlerransa kaudentoisla.
Miksi et «käy työssä» kun olet jo
«niin» vanha? «Hyvä vieras», meikäläisiä
on nnn paljon tässä kaupungissa,
että tehtaisiinkin valitaan
meistä «parhaat.» Huonommat saavat
tulla toimeen miten parhaiten
voivat. Meillä ei ole kotia ei isää
ei äitiä — ei ketään! joka meistä
välittäisi. Siksi ei meistä ole mikään
teko väärä. Meidänkin täytyy
elää! MJksi otin eilen sen hopearahan
tämän pikkutytön kädestä ja
josta hän rupesi itkemään? Ellen
minä olisi sitä ottanut, olisi sen ottanut
joku toinen ja, tiilos olisi ollut
sama. Tyttö itki sentähden kun
ei tiennyt väkijoukossa kuka sen
hyppösistään sieppasi? Mutta tämä
pikkutyttö kuuluu meikäläisiin, ja
me aina ikoetamme «turvata» toinen
toistamme. Me ja'amme leipämme
ja syömme sen ahnaasti. Pienemmät
kerjäävät «pennyä.» Suuremmat
tekevät «jotain» saadaksensa jonkun
lantin. Sillätavalla me elämme
aina vuodesta toiseen. «No» eikö
sinulla eikä tällä pikkutytöllä
ole vanhempia? «Luulen ettei minulla
ole niitä koskaan ollutkaan»! sanoi
poika. Olen ollut aina kadulla
ja asunut rotanloukoissa niinkauaa
kuin jaksan muistaa. Tämän pikkutytön
äiti kuoli jo, kun hän otti
ensimäisiä askeleitaan, opetellakseen
kävelemään. Isä «asui» senjälkeen
aina kapakassa, joten ei hän «tiedä»
mitään pikkutyttönsä kohtalosta.
:Me suuremmat kuljettelemme pienempiä
rikkaitten ovilla, pyytämässä
vanhoja vaatteita y. m. Usein
«onnistumme» niinkin, että meille
isommillefkin «viskataan» joku vanha
kenkäraja eli joku kulunut yaaterie-kale,
joten siHätavoin saamme «käydä
vaatetettuna.» Mutta usein meille
haukutaan- vasten silmiä, kun
olemme kerjäämässä: Tehkää työtä
senkin vietävät, kun olette noin
isoja»! vastataan meille ja paiskataan
ovi kiinni aivan nenän edessä.
Näetkö noita särettyjä ja teräviä
lasia, joita on muurattu pihamaita
ympäröivun 'kiviaitauksjin? Ne ovat
«meitä varten,» ettemme voi mennä
teilleen. Mutta ennenkuin erosimme,
niin sanoi tuon joukon vanhin
sa saamme pestä kätemme ja kasvomme
lämpöisellä vedellä ja saippualla
ja kuivata puhtaaseen liinaan.
Se on todellakin «suurem-moista!
» Joulukuusi on laitettu meitä
varten, jossa «joulupukki» jakelee
»lahjoja.» Nämä «lahjat» sisältävät
vanhoja paikatulta vaatteita
ja kenkiä, joita punaisen ristin sisaret
ovat kerjänneet. (Huom: tämmöisissä
tapauksissa toimii punaisen
ristin y h d i s t y s pelastusarmeijan
kanssa yhdessä näitä kodittomia
kohtaan.) Ja vieläpä saamme vähän
makeisiakin jouluna. «Eikö
olekin toivomista joulussa»? sanoi
poika viattoman lapsellisesti.... Siellä
illallispöydässä nähdään raihnaisia
vanhuksia jotka syövät ahnaasti lei-päpaloja
joille on levitetty «margariinia
ja jämiä.» Mutta kyllä me
lapsetkin osaamme «pitää puolemme
» syömisessä! Oletteko saaneet
käydä koulua? kysäsin. Siinä oli
kysymys jota poika suuresti ihmetteli.,
Mekö kouluun!? Kuka meitä
sinne huolehtisi kun ei ole kotia —
ei omaisia? Usko nyt hyvä vieras,
että meistä ei välitä kukaan, ei kukaan!
ja pojan lian tahraamia kasvoja
pitkin alkoivat virrata suuret
kyyneleet kun hän puhui heidän unhotetusta
asemastaan. Minut valtasi
pohjaton sääli, joten päiitin tehdä
jotain joka hetkeksi saisi heidät
unohtamaan kurjan 'kohteionsa,
se ruma kuva, joka edellisenä päivänä
piirtyi mieleeni tuesta samasta
poikasesta, haihtui nyt aivan okmat-tomiin.
Ja tilalle tuB kuva, joss:i
ilmeni pohjatonta k-urjuutta -kärsinyt
ihraisen lapsi, Omatunt?<ni soimasi
minua siitä, että olin tuota lapsiraukkaa
väärin tKominntic 'edellisenä
päivänä: Minä olin nähnyt hänessä
paliantdkiän, ilkeän ryövärin,
eli Jniksi iaikeka häntfi ajattelin-kaan
silloin jcuin hän piemen lapsen
kädestä sieppasi -rahan ja alkoi kävellä
laahustaa. 'En tiennyt silloin
syitä läaen t^^oonsa. -TMutta nyt
ne tulin käsittämään kuullessani
peittelemättömän totuuden! Huomautan
tässä vilpittömästi että minut
valtasi semmoinen säälintunne
noita TinoTidettuja poloisia kohtaan,
jommmsta BB ollut oennen tuntenut.
J a päätin ostaa heille muutamille
ruokaaterian, jota ei .tarvitse lokea
ansioiksi, matta säälin tuottamak-^i
inieleniiinauksekfli .joka minuun oli
syntynyt. £un ilmoitin tuolle po-minuHe
seuraavaa: Olemme «s
mellisen kiitollisia» sinulle, että ostit
meille ruokaaterian — — se olikin
'«kipeään» tarpeeseen. «Jumala sinua
siunatkoon hyvä vieras»! Tuo
viimeinen lause tuntui minusta kum-nialliselta
kuulla, mutta samalla se
kuului kauniiltakin kun se tuli vilpittömästi
sydämestä ja mielestä,
vaikka tuo pieni teko ei olisi sitä
ton nainen haluaisi maidontippaa
heille suoda, vaan haluaisi kylpöä
maidossa edelleenkin. Mutta: Siitä
on tuleva loppu! Vallankumous-mainingit
lyövät jo korkealle. Vaik-1
ka sitä asein vielä vastustetaan tuli-.
sesti, niin ei se tule enään auttamaan.
Voiton punaisen lipun on,
kohottanut maailman tietoinen työ- i
väenluokka jo korkealle. Ja se»;
suojassa aikoo se taistella asiansa
voittoon. Valoon ja Vapauteen. Sil-!
vaan: tasaarvoisia ihmisiä. Silloin
ei enään tule olemaan pohjattomaan
kurjuuteen syöstyjä
«Kadun kasvattejakaan» .
(Loppu.)
. -o
Tmton uutisia
jaUe-.ja^ pikkutytölle että seuraavatij JiUä «oli pi^o, «että menettävät hy-minna
Tarantolaan, miin tuli sieltä
laatikoiden takaa neljä muuta peit
ä t päivänsä. Jia heillä ei ollut häpy^
pakottaissaan ryöstetyt kansat
kasta. He 'olivat nuorempia kuin
edellä mainittu .poika oli. He olijat
yhtä iurjan- ja laihannäköisiä
ja kurjissa lää^yissä että ei heitä
olisi luuEtnt ollenkaan ihmisolennoiksi.
He tulivat luokseni ja pyysivät
aivan rukoilevalla äänellä: Saisinko
minäkin tulla? ja minä ja minä ja
minä? Lupasin. Ja se ilon ilmaus
joka .syxlyi .-noissa poloisissa kun
saivat «luvan» tulla ravintolaan syömään,
oli tavaton! Ainoastaan yhdestä
ruokaateriasta! Se on selitetty
sillä, että lapsukaisilla oli kauhea
nälkä_« LäMimme kulkemaan alas
«Lydia Ann striittiä. «Vastaantuliat
näyttivät ihmettelevän meitä, mutta
rae jatkoimme .matkaamme välittämättä
mitä meistä kukin ajatteli.
Pikkutyttö piti kädestäni kiini juuri
kuin peläten minun lähtevän «kar-kniuL
» Ja meaatä tuli hyvät «ystävykset
».... Saavuimme tanskalaisen
leskivaimon kahvilan tykö. Mutta
lapset pelkäsivät tulla sinne sisälle.
Tämä kahvila oli kyllä yksinkertainen
«hienoston* k ä y n t i paikaiksi.
Mutta kylliksi siisti j a puhdas vaikka
kenen siellä lentäväksi. Tähän
aijoin viedä nuo lapset syömään.
Mutta he aikoivat perääntyä takaisin
ikahviian edestä. He pelkäsivät
että heidät ajetaan sieltä ulos, mutta
minä rohkaisin heitä, tulemaan
perässäni sisälle. Se on totta, että
tarjoiliat katsoivat pitkään tuota
likaista ja rääsyistä lapsijoukkoa, että
olenpa varma siitä, mitä lapset
epäilivätkin sisään tullessaan: että
heidät ajetaan sieltä ulos; niin olisi
käynytkin, ellen minä olisi nimenomaan
sanonut että «toin> tämän lapsijoukon
tänne syömään- Pyysin
vahvistavaa lihalientä ja Casteiaa.
Ja annoin varoituksen etukäteen että
ei kitsastella ruuanannin kanssa.
Tahdoin että saavat itsensä «kylläisiksi
» vaikka vain tämän yhden
kerran.... Huomautustani nou-dettiinkin
nurkumatta, ja lapset saivat
itse sanoa mitä parhaiten haluavat
sopan syötyään,,.. He söivät,
kuin vain äärettömän nälkiintyneet
voivat syödä!.... Tämän ravintolassa
käynnin olen selvittänyt vain sentähden,
kun se on läheisessä yhteydessä
tuon omituisen kohtauksen
kanssa. En siksi, että laittaisin
«pyhimyskehyksen» pääni ympärille
tämän vähäpätöisen teon johdosta,
(väärin käsittämisen poistamiseksi).
Kun tämä «joiikkoni» oli saanut
•suojelemaan "heidän etujaan.... Sota
o]] aJlannt ;Se iesti —-— se jatkui
vaan aina vuodesta toiseen,
kunnes kaikki tehty tyjö oli pirstat-
,tn ja hajotettu maan tasalle. Ja
kunnes rikkaat olivat kertoneet
«doiSarinumEToilla» tuhannen tuhannet
kerrat ja laskenut ne yhteen:
huomasivat i e tulokset loistaviksi -—
äärettömän suuriksi!.... Ihmislihaan
ja vereen upotettu maa itki,
itki verikyyneleitä.,.. Se itki raajarikkojen
onnetonta kohtaloa.... Orpojen
ja leskien tuska ja valitus oli
ääretön. Mntta se ei liikuttanut
sodasta iyötyneitä vähääkään, kunnes
rivit alkoivat joGca puolelta «harveta
», alkoivat he käsittää vasta
sen äärettömän jhmishenkien hukan.
Maa ei enään ottanut vastaan ei
tahtonut peittää viattomien uhrien
ruumiita.,.. Se oksensi verta — verta..,.
Kaivot ja lähteet tulivat kelpaamattomiksi.,,.
Niihin tihkui' veri
maan sydämestä. Ja kaiken tämän
verityön oli aiheuttanut riistäjäluok-ka.
Mutta ennenkun Botaa «voitiin
» lopettaa, asetettiin työväen
luokan naisilJe velvollisuus: Synnyttää,
synnyttää lapsia mahdolligim-man
paljon..,. Tietysti vallassa oleva
luokka oli niin kaukonäköinen
että katsoi sen välttämättömäksi.
Niinpä, ennenkun sotilaalle kirkossa
siunattiin — jo avoinna oleva hauta:
Oli hänen ennen sotaan lähtöään
siitettävä yksi, ellei useampia «jäi-keläisiä
».,,. Nyt oli kaikki «luvallista
». «Siveysrikosta» ei enään nähty
siinä, että nainen synnytti lapsia
avioliiton ulkopuolella. Kaikki «tasoitettiin
». Äpärälapsien» syntymisiä
ei enää kirkko ilmoittanut niinkuin
ennen..,. Siis: Syntinen «samarialainen
vaimo» puhdistui synnistä
ja, se tapahtui sodan kautta,.,. Loppui
vihdoinkin tuo kaamea leikki,
vaik'ei aivan kokonaan. Mutta työläiset
olivat kanssa heränneet tietoisuuteen
siitä äärettömästä riistäjäin
väärinteosta,.,, Tiedonsampoa alettiin
takoa ympäri maapolloa. Suurina,
punai.sina sirpaleina singahtelevat
tulikipenät, jotka saavat riis-täjäluokan
vavahtamaan kauhusta..,.
He pelkäävät valtan.^a menettämistä,
jota onkin syy pelätä. Kauhusta
kalpenee hienoston nainen, ajatellessaan
mukavuuksiensa menettämistä.
Joa «sattuisi» lämmin maito
loppumaan kylpyammeista ja jaet-
Kansainvälinen piknekki pidetään
Long Branchin puistossa 1 pvä heinäkuuta.
Piknekkikomitea tekeo kovasti
työtä saadakseen tilaisuudesta
mahdollisimman onnistaneen. Tilaisuudessa
oleva soittokunta on !io-koonpantu
20 ukranialaisesta j;i
puolesta tusinasta suomalaisia, jotka
parhaill.ian harjoittelevat.
Martin Abcrn, .\merikan Nuorten
työläisten liiton yleis-sihteori puhuu
suomalaisella haulilla sunnuntai i l lalla
'25 pvä hciniikuuta, Toronto.i
nuorten liiton toimesta, Jiusuniii englantilaisesta
ja juutalaisesta osa.^tos-ta
tulee olemaan saapuvilla. Jokainen
tervetullut.
Puoluehallinnon tarkotuksena on
alottaa kirjak^ppa pääkortteer's.sa
ja pn varojen hankinta sitä varton
kysymyksessä keriiyslIstoilla, jotka
ovat lähetetty ulo.s. Jokainen kai
käsittää mistä mcnkitykse.^^tä agi-tationityö
on joten toivottavan on,
että kun kerääjä saapuu, häntä ei
lähetetä tyhjin käsin takaisin.
Englanninkielinen osasto näyttiiä
huomattavaa vilkastamista. Niillä oa
nyt jo noin sata jäsentä. Kumpa-senakin,
niin lauantai kuin sunnuntai
iltoinakin sen toimesta pidetään
ulkoitmakokouksiB neljässä tai viidessä
-eri ikadunkulmauksessa ympäri
kaupungin. Myöskin sen toimesta
lähetetään puhujia Kitcheneriin,
VVeFomdiin, Hainiltoniin ja Quelp-hiiu.
-10 . •
o .»e
ansainnutkaan.... Se oli pohjatto-i loin ei enään ole rikkaita ja köyhiä i
maan kurjuuteen syöstyn ihmis-lap-sen
kiitollisuutta .... .... Reissäkin
eli vielä itu inhimillisyydestä tuon
lian ja kurjuuden keskellä....
Oli kulunut kymmenenkunta vuotta
edelläkerrotuista tapahtumista.
Samaa unohdettujen elämää elivät
kadunlapset — «kasvatit» kuin silloinkin.
Toiset heistä olivat sortuneet
— hautaan tietysti heikoimmat.,,.
Toisia oli nousemassa ja kasvamassa
— edesmenneiden «tilalle».
Tällä tavoin jatkui elämä ja riis-tojärjestelmän
luoma Ikurjuus. Aniharva
näistä unhoitetuista,, löysi
mitään tehtjivää jolla olisi voinut
kunniallisesti elää.,.. Kukaan ei heitä
tarvinnut. Ei 'kukaan osoittanut
inhimillistä kohtelua heitä poloisia
kohtaan.... Heitä potkittiin ja hyl-jittiin.
Heille ei löytynyt tilaa missään
— he olivat kaikkien tiellä,...
Mutta sitten tapahtuu jotain «merkillistä
».,..? Syttyy sota. Yleismaailmallinen
verileikki. Sieltä ei tule
«puuttumaan tehtäviä».... Halvini-mallekin
sitä löytyy. Papisto ja ka-pitalistiluokka
saarnaa velvollisuudesta
ilman eroitusla, — —ainoastaan
heidän omalle luokalleen ei
«kuulu» tämä velvollisuus: Puolustaa
maata. Tämä velvollisuus ja
sen pakollinen täyttäminen säilytetään
köyhälistoluokan kannettava);-
si. Ja veriuhrinsa joutnrat myios
antamaan nuo hyljätyt ihmisolennot
—• •«kadunkasv&tit.» Siellä "verileikissä
kelpaa «täydestä» ihalpa
liha ja veri. Sinne heidät viedään,.,.
Lunasianxaan rikkaudet sydäirverel-lään
kenelle? Itsevaltiaalle
riistä-jälnokaHe! Tämä oli köyhälis-töluotkan
tehtäväksi .annettu —
palkoitettn tekemään. Aseet annettiin
5ot3fin lähtpessä sillä .ynnnärryk-seMä,
kuin muinoin .spartalainen nainen
antoi pojalleen: Tämän alla,
eli tämän kalissa. Tahtoo sanoa:
SiMJeSe itsesi kilven ja pistimen
armlla, leli "kuadu. Tämä evästys
annettiiin sotilaille tähän .yleismaailmalliseen
verileikkiin lähtiessään:
Snojelt itses eli kaadu, mutta maa
— «isänmaa» on pelastettava hin-nala
TOillä iyvänsä! Se on käsky!
Mäsfiääjillä, kansanvarain ryöstä-
Uusi kauppa! Uudet tavarat! Uusi järjestys!
On ehdottomasti edullisinta teille, tehdä ostoksenne
INTERNATIONAL GROCERY STORE*ssa
(Oxmanin entinen palloruuma)
Monipuolinen varasto kaikkia ruoka- ja sekatavarakaupan
alalle kuuluvia tarpeita, joita vaihdamme farmarien tuotteisiun.
Linjalähetykset toimitetaan erityisellä huolella, nopeasti ja täsmällisesti.
Kauppa, jona kuluttajat enemmän hyötyvät! _ j
International Grocery Store
(AUG. HALME ja HJALMAK SAARI, Omistajat)
290 Bay Street, Port Arthur, Ont.
100 miestä katkasemaan ja kuorimaan paperi^
puita $3.50 kordilta. Metsä hyvä.
Poortin pitäjiä, pätsäri känkiä ja mies kokki.
Paikka Revensworth, Scötia Junksolta Otta^
waan päin, G. T. R.
TIMOKONNILA '
Kirje osoite: Sprucedale, Ont.
GEORGE M. MILLER
LAKIMIES. ASIANAJAJA, Y.M.
Burns—Silverman Block
Konttori Eegent teatterin yläkerraa-
Suomalainen tulkki konttorissa
Phone 186 P.O. Dravvor 300
SIJDBURY. ONT
Puoleeni voitte kääntyä kaikissa toi-mialaiini
kuuluvissa tehtiivisau, kuten
laillisten asiakirjain vnlmistuk<
sossa, snntnvien perimisessä, maa-se&
u lakiasiois^.
Box 1181. — Sudbury, Ont.
iCDkoutaitbita. — Suomalaisen
Worker8 osaKton kokous pidettiin
sunnuntaina t k. 18 p. Uu.sia virkailijoita
valittiin seuraavasti: Johtokuntaan
Mfendi JHillin tilalle Fanny
TVilson, iuliisimieheksi Victor
laimpinen, liuvitoimikuntaan Ed".
Tienhaara, Ida syrjälä ja Ida Aalto.
Lasten sunnnntaikoulun opettajaksi
W. Lampisen tilalle Ida Syrjälä ja
Mr. Hämäläisen tilalle Elsi Ikkelä.
Päätettiin että*" ilmoitetaan Sanna
Kannastolle että hän tulee ensi päiväksi
heinäkuuta tänne opastamaan
nuorisokoulua ja että hän silloin
kenttäjuhlis.sa myös tulisi puhumaan
suomenkielellä, ko.ska nämä juhlat
tulee olemaan Workers puolueen
juhlat ja tiedämme, että Soossa on
nseampia eri lokaäleita, joten on
toivottavaa, että he myös hommaavat
omankielisen puhujan niihin
juhliin.
En lähde sen enempi tästä kirjottamaan.
Sen näkee jokainen pai-kaDisista
. ilmotuksista. Vain lyhyt
huomautus Soon työläisille, että
muistavat heinäkuun ensi päivänä
jokainen johtaa askeleensa sinne
missä tulee juhliin järjestyneet työläiset,
silloin taasen varmasti tulee
myö.? juhliin kaikenlaiset työväenliikkeen
vastu.stajatkin, jotka aina
ovat meidän eteemme virittämässä
ansojaan, johon vielä joukot tahtovat
o-salta eksyäkin. Eikö jo ole aika
käsittää että miten tärkeä olisi
työläisten joukkotoiminta. Workers
puolue onkin ainoa puolue Cana-dassa
joka hyväksyy Kolmannen
Kansainvälisen säännöt ja periaatteet,
.silloin myös sen osastot tulee
esittämään ohjelman juhlissaan, joka
on opettavaa jokaiselle raataja-toverille.
Siis silloin matkaan joka
vain suinkin voi, jokainen nainen
ja mies.)
Raportterl.
^
(Eiia Streetillä.)
Suosittelee ma^ikkaita ruokiaan.
Kä.vki(ä tutustumassa.
Coppe* Cliffilaiset
Pistäytykää puotiin Jossa ön
kaikenlaista ensiluokan ruokatavaraa
päivän halvimpiin hintoi-fain.
A.
7 Finland St. Phone 194
Meillä On suuri varasto kailcenlai-tia
Suomalailla täiikkoitä.
Metiiisätäjille.
159, Suden eli ketun myrkkyä
^.'i.OO un.ssi.
100, Saunakukka 2uc.
IGl, Hunajaa 2öc,
ir.2. Anisöljyä 50c,
I()3, Lanenter öljyä SOc,
101, Majava sappia $1.00.
Kotilöiikkettii erikoisesti.
W). Ljiäke yskää ja kylmyyttä
varten $1.00.
1C7. Lapamato kapseleita $1.26.
Osoite:
296 Bay St..
Port Arthur, Ontario.
A. C. Wli!te, S. Ladisea,
Omistaja. Asioitaija.
! Olemme avanneet ruokatavara
kaupan jossa palvelemme ostajia
huo eilisesti. Hinnat ovat halvemmat
mitä ennen olette joutu
neet maksamaan täällä. Kannattakaa
omaa liikettänne.
Parrat jä tukka ajetaan pois
samansa paikassa. Työ huoleli-linen
ja maksu halpa.
Hiltunen ja Hill
Omistajat
FINLAND, ONTARIO
Fort William, Out
Sitä on niin hauska tulta ko
tiin, kun emäntä on hyvällä tuw
lella, mutta, hän ei ok hyvällä
tuulella ellei teillä ole Koti Lei
painon maukasta ruisleipää jo'
ta hän voi tarjota ruokaillessan-ne.
Kysykää <iKotileipää» ajuril
tamme joka kiertää kaksoiskau-punikeissa
joka päivä, häneltä
saatte mitä haluatte.
Kovaleipä; korppu ja pehmeä-leipä
tilaukset suoritetaan huo-lella
fmlcaisenipiinkin kolkkiin.
Jos ette käytä leipäämme tehkää
koetilaulcsenne nyi osotteel-la:
Home Bakery Co.,
740 Simpson St.,
FORT WILLrAM, ONTARIO
Ruumisarkun teko johti
avioparin eroon
Detroit. — Mrs Eose M. Linge-man
sai maanantaina täällä eron
miehestään, sen johdosta että mies
oli ryhtynyt ennakolta valmistamaan
kotonaan ruumisarkkua. Vaimo todisti,
että $7 vuoden yhdessäoloajal-la
ei heillä ole ollut kertaakaan ennen
mitään riitaa.
Mr Lingeman todisti, että he vai-mon.
sa kanssa omistivat tontin hautausmaalla
ja kun hän oli työttömänä,
ryhtyi hän käyttämään aikaansa
hyväk.s.een, valmistaen ruumis-a
«kun, arvelleen että «jompi kumpi
mei.stä voi sitä piakkoin tarvita.»
Oikeu.=! katsoi että miehellä oli
ollut huono maku ryhtyessään vai-
A. D. MELDRUM
Lakim, ja yleinen Notario
Nova Scotia Pankin rakennuk.
59 Durham St., Sudbury, Ont.
Piiraisen ja Oksasen
Parturiliike—Tupakkakauppa Ja PAU
loruuma sijaitsevat
57 Lang St. Cobalt, Ont., Can,
mistamaan ruumisarkkua kotonaan
täisiin maito pienokaisten ravinnok- ja myönsi Mrs. Lingemanille eron.
Dr. H. STITT
Hammaslääkäri.
Sudbury, Ontario
Samassa rakcnnukscsa kuin tri
Koljonen
"TAYLORS"
ERIKOISUUKSIA
Marmelaadia kannuissa, 4
paunan kannu .90
Laatikko omenia $3.75
Silliä tynnyreissä $1.50
Kaalia, pauna 08
Vihreitä kahvia 3 paunaa $1.00
Anjoviksia kannu AO
«TAYLORS» RUOKATAVARA.
KAUPPA
Shub Bros.
Butchers and Grocers
74—4th Ave.,
Timmins, Ontario.
Ordereita haetaan kotoa
ja lähetetään nopeasti.
Tuoretta lehmän ja vasikan
lihaa joka päivä.
SUOMALAINEN
A.H.BEÄTH
Vanhin ja luotettavin
JUVELI-KAUPPA
SUDBURYSSA
KORJAUSTYÖT TAATAAN
50 Durham St. SUDBUBT
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, June 24, 1922 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1922-06-24 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus220624 |
Description
| Title | 1922-06-24-03 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text |
No. 73. Uuaittama. keäk. 24 - Satarday, Jane 24th.
Asiantuntija arvostelee Soihtua
jos yrittäisimme
tietävät kyllä pitää varansa, miten
meikäläiset pidetään aitauksien ulkopuolella....
Joulua me kadunlapsot
odotamme suurella jännityksellä:
Silloin tarjotaan meille illallinen
intekaapa allaolevat rivit niin" huomaatte että Soihtu on tilaamisen I Pelastus-armeijan toimesta. Silloin
LuieM-^F viedään meidät pesuhuoneeseen, jos-rroinen
julkaisu:
tTeidän ei todellakaan tarvitse hävetä julkaisuanne. Puhun sen
lionäö-tä. =illä sisältöön,en ole vielä ehtinyt lähemmin tutustua.
«Taittaniinen on suoritettu erittäin hy«n ja teillä näkyy olleen
. .j^yi«äiine kauniita otsikkokirjaimia' ja sieviä linjoja ja niitä on
' itattu Inväilä maulla. Tuskimpa meillä on amerikoissa ilmestynyt
\tään julkaisua suomalaisten kesken, jonka voisi asettaa Soihdunne
K. A. Suvanto».
Kuten tiedämme on K, A. Suvanto, .'unikin toimittaja, itse taiteilija
cfltä ankara arvostelija ja kun hän antaa tuollaisen lausunnon niin pitäisipä
julkaisumme minkä tahansa proletaarin käteen ja tutkittavaksi kelvata-
Soihdun hinta on ainoastaan 40c ja on sitä vielä joitakin satoja
bppieita jälellL vAPAUS,.
Box 69, Sudburv, Ont.
ianniaLyra. Loisto on mitä suurin
.isäpuolellakin hotellissa. Kun heidät
on Baatettu huoneisiinsa, niin
ialuarat naiset saada «kylvyn» en-icn
aterian alkamista. He näet
ovat «vä.^yneet ja rasittuneet» mat-
•asta, joten se on ihan välttämä-
•ön! Lämpöinen «kylpy maidossa»,
on niin <'virkistävää.» Se näet tekee
lihoj! hienoksi ja pehmeäksi» että
•ekin on välttämätön. Niinpä tietenkin!
Mutta voimme tähän sivullisena
huudahtaa: Silloinkuin ylhäisö
kylpee lämpöisissä maito paadeis-sa,
niin ei maitoa pidä puuttuman.
Mutta, kaupungin, noin 150,000 pienokaista
kärsii ja nääntyy nälkään
maidon puutteessa,... Missä on vika?
Heidän puolestaan ei kukaan sano
että maitoa t ä y t y y olla ravitsemassa
nälkäisiä lapsia! Eipä tietenkään.
Ja samalla aikaa kuin toiset Mvele-vät
sametilla peitetyillä käytävillä,
ovat asukkaat repaleisina ja
puoiialastomina vaatteitten puutteessa....
Missä on vika? Ja silloin kuin
toiset käyvät ruusujen keskellä, niin
saavat toiset kävellä kier'louhikois-sa,
saadakseen jotain elämisen mahdollisuutta
— — hakäcaamalla ja
tasoittamalla käytäviä parempiosaisia
varten. Eikä kukaan tule sinulle
muistuttamaan jos olet kätesi eli
jalkasi reväissyt verille tuota työtä
tehdessäsi kukaan ei sinusta
välitä, sillä sinä olet vaan raaka
työjuhta! Ja sinä kärsit raskaan
työsi .lisäksi kurjuutta ja nälkää,
jolloin sinua sanotaan laidaksi lurjukseksi!
Siinä on palkkasi työstä,
jota teet henkesi uhalla. Missä on
vika?! Kun aterioiminen oli päättynyt
hotellissa, niin oli jo ilta käsissä
— se oli ollut vasta päivällinen.
Punainen, tulinen ranskalainen
viini ja vihertävän harmahtava
shampania, pitivät seurueen hilpeällä
tuulella. Orkesteri soitti itsensä
uuvuksiin, mutta kukaan ei toki
ajatellut heitä, että hekin tarvitsei-fiivat
«jotain» syödäkseen ja juodak-seen....
he olivat työläisiä — henkisen
työn tekiöitä. Mitäpä heistä.
Onhan heillä, «aikaa» semmoiseen,
tuin syömiseen. Oli aika lähteä teatteriin....
Naiset pukeutuivat avo-kaulaisiin,
loistaviin iltapukuihinsa.
Jalokivien häikäisevä loisto oli tavaton!
Kavaljeeriensa jumaloimana
ja «auttamana», menevät he kaupungin
hienoimpaän teatteriin nauttimaan
taiteesta, jota tarjoavat parhaimmat
kyvyt. Siellä näytetään
historiallinen draama: «Julia ja Ro-
"60» jota .nykyään näytellään ym-
Pan sivistyneen maailman liik!kuva-inva
teattereissa. Ja saa tuo kaunis
kappale katsojansa pitäneeksi
hurmaavassa jännityksessä koko
ajan- Siinä esiintyy taide kaikessa
kauneudessaan, jota-ei ollut köyhillä
työläisillä tilaisuus nähdä
vielä si]Join, kun ei sitä esitetty
J^uvisBa toiBsa. Ja muuten oli
^oyhan vaikea, jopa mahdotonkin
ostaa ovilippua hienoon teatteriin..,,
^aj-tantöjen Täliaikoina esiintyivät
parhaat laula- ja soittoiiiekat, niin
etta oh siinä yiidenillan osaksi näkei
s t ä ja kuuIemiBta. Ja ennenkuin
«lystij loppHj^ jQiin oli jo puoliyö
jasj&sa.... Teatterista päästyä alkoi
"allisen syönti, joka kesti kauan....
Ja jolloinkin yöllä jätti tiio ylhäi-nen
seurue iaupungin. Ja koko tuo
vieraanvaraisuus jonka
jafJösi^ noille huvittelioiUe, maksoi
tuon sievoisen summan 100,000 pun-a-
Seuraavana päivänä oli jälellä
• vaan «ihana» muisto. Sanomalehdet
julkaisivat heistä .kuvia ja ylistyslau-
Ja koko sivun fnittainen uu-
"len oli leiidissä siitäi Kuinka «suu-laupeudentyön
» teki ylhäinen
"ainen pienelle lapselle joka tarjosi
Joelle lakastuneen kukan. Ja että
lady «alensi itsensä» ottaakseen tuon
^JiMn likaisen ja repaleisen lapsen
fädestä ja antaen JapseUe «raha-ähjan.
j Sitä suurta armollista alis-
«vaisuutta! Mutta lehdet kai «unofa-
"^at mainita rahalahjan suuruu-
«fii koska ei uutisessa sitä mainit-
•• Oli iltapäivä käsissä, ja halu-
^ mennä ravintolaan saamaan ku-
P'n kahvia. En ajatellut mille suun-lähden.
Ja hetken käveltyäni
poikkesin «Lydia-Ann» striitille, sieltä
mennäkseni pieneen siistiin kahvilaan,
jota piti tanskalainen leskivai-
' mo. Mutta juuri kuin käännyin
'kadun kulmauksessa, niin näin sen
saman laihan pojan joka edellisenä
päivänä rj'Ö3ti hopearahan sen pikkutytön
kädestä jonka ylhäinen lady
oli antanut hänelle. Poika pujahti
erääseen avonaiseen pihaan,
ja minä pidin silmällä minne hän
menee? Suuri, vanha tavarahuone
oli kadun reunassa. Ja huoneen
edusta, eli pihamaa, oli täynnä kaikenlaista
roskaa ja tyhjiä laatikoita.
Sinne meni poika. Mutta juuri kuin
aijoin jatkaa matkaani, niin tulee
vastaani sama pieni tyttö jolta poika
oli sen rahan ottanut Minussu
heräsi «seikkailuhalu». Ja tahdoin
ottaa jotain selvää tuosta «omituisesta
sattumasta». Pikku tyttö pysähtyi
eteeni ja katseli niin kysyvästi
silmiini. Mutta minä en ymmärtänyt
tuoji lapsen katsetta, en-nenkun
hän ojensi pienen kätensä
ja pyysi «pennyä.» Minä annoin ku-parilantin
hänelle, ja kun hän lähti
juoksujalassa sinne jonne poikakin
oli kadonnut, tavarahuoneen pihaan,
niin meiua lapseai jälessä sinne.
Tyttö meni luolalta näyttävään io-loon,
joka oli laitettu tyhjistä laati-,
koista. Menin aivan «kolon» sanlle.
Mntta ihmeekseni näin että lapsi
vei miniflta saamansa lantin (saman
pojan käteen ](&.& aoli händtä. väki-sellä
siepannut edellisenä päivänä
saaman-sa hopearihan. Ja josta lapsi
niin itki. Mbä Tupesin painttele-maan
poikaa «neanmän nahtelevasti
että miksi hän ^ryöstää ja ottaa lapsen
kerjäämät. lahat? Poiia näytti
olevan ihan tietämätön että se on
väärä menetlelytapa. Bäm iycyä
minulta, että olenko muukalainen?
kun en «senvertaa tiedä» tämän kaupungin
eläniäBtä. Muukalainen todella
olinkin, Jjoten asia oli siDä selitetty.
Mutta sitten rupesin kyselemään
pojalta yhtä ja toista, joihin
sain peittelemättömät ja totuudenmukaiset
vastaukset. Ensim. kysymykseni
oli : Kuinka vanha sinä
olet? Sanoi nlerransa kaudentoisla.
Miksi et «käy työssä» kun olet jo
«niin» vanha? «Hyvä vieras», meikäläisiä
on nnn paljon tässä kaupungissa,
että tehtaisiinkin valitaan
meistä «parhaat.» Huonommat saavat
tulla toimeen miten parhaiten
voivat. Meillä ei ole kotia ei isää
ei äitiä — ei ketään! joka meistä
välittäisi. Siksi ei meistä ole mikään
teko väärä. Meidänkin täytyy
elää! MJksi otin eilen sen hopearahan
tämän pikkutytön kädestä ja
josta hän rupesi itkemään? Ellen
minä olisi sitä ottanut, olisi sen ottanut
joku toinen ja, tiilos olisi ollut
sama. Tyttö itki sentähden kun
ei tiennyt väkijoukossa kuka sen
hyppösistään sieppasi? Mutta tämä
pikkutyttö kuuluu meikäläisiin, ja
me aina ikoetamme «turvata» toinen
toistamme. Me ja'amme leipämme
ja syömme sen ahnaasti. Pienemmät
kerjäävät «pennyä.» Suuremmat
tekevät «jotain» saadaksensa jonkun
lantin. Sillätavalla me elämme
aina vuodesta toiseen. «No» eikö
sinulla eikä tällä pikkutytöllä
ole vanhempia? «Luulen ettei minulla
ole niitä koskaan ollutkaan»! sanoi
poika. Olen ollut aina kadulla
ja asunut rotanloukoissa niinkauaa
kuin jaksan muistaa. Tämän pikkutytön
äiti kuoli jo, kun hän otti
ensimäisiä askeleitaan, opetellakseen
kävelemään. Isä «asui» senjälkeen
aina kapakassa, joten ei hän «tiedä»
mitään pikkutyttönsä kohtalosta.
:Me suuremmat kuljettelemme pienempiä
rikkaitten ovilla, pyytämässä
vanhoja vaatteita y. m. Usein
«onnistumme» niinkin, että meille
isommillefkin «viskataan» joku vanha
kenkäraja eli joku kulunut yaaterie-kale,
joten siHätavoin saamme «käydä
vaatetettuna.» Mutta usein meille
haukutaan- vasten silmiä, kun
olemme kerjäämässä: Tehkää työtä
senkin vietävät, kun olette noin
isoja»! vastataan meille ja paiskataan
ovi kiinni aivan nenän edessä.
Näetkö noita särettyjä ja teräviä
lasia, joita on muurattu pihamaita
ympäröivun 'kiviaitauksjin? Ne ovat
«meitä varten,» ettemme voi mennä
teilleen. Mutta ennenkuin erosimme,
niin sanoi tuon joukon vanhin
sa saamme pestä kätemme ja kasvomme
lämpöisellä vedellä ja saippualla
ja kuivata puhtaaseen liinaan.
Se on todellakin «suurem-moista!
» Joulukuusi on laitettu meitä
varten, jossa «joulupukki» jakelee
»lahjoja.» Nämä «lahjat» sisältävät
vanhoja paikatulta vaatteita
ja kenkiä, joita punaisen ristin sisaret
ovat kerjänneet. (Huom: tämmöisissä
tapauksissa toimii punaisen
ristin y h d i s t y s pelastusarmeijan
kanssa yhdessä näitä kodittomia
kohtaan.) Ja vieläpä saamme vähän
makeisiakin jouluna. «Eikö
olekin toivomista joulussa»? sanoi
poika viattoman lapsellisesti.... Siellä
illallispöydässä nähdään raihnaisia
vanhuksia jotka syövät ahnaasti lei-päpaloja
joille on levitetty «margariinia
ja jämiä.» Mutta kyllä me
lapsetkin osaamme «pitää puolemme
» syömisessä! Oletteko saaneet
käydä koulua? kysäsin. Siinä oli
kysymys jota poika suuresti ihmetteli.,
Mekö kouluun!? Kuka meitä
sinne huolehtisi kun ei ole kotia —
ei omaisia? Usko nyt hyvä vieras,
että meistä ei välitä kukaan, ei kukaan!
ja pojan lian tahraamia kasvoja
pitkin alkoivat virrata suuret
kyyneleet kun hän puhui heidän unhotetusta
asemastaan. Minut valtasi
pohjaton sääli, joten päiitin tehdä
jotain joka hetkeksi saisi heidät
unohtamaan kurjan 'kohteionsa,
se ruma kuva, joka edellisenä päivänä
piirtyi mieleeni tuesta samasta
poikasesta, haihtui nyt aivan okmat-tomiin.
Ja tilalle tuB kuva, joss:i
ilmeni pohjatonta k-urjuutta -kärsinyt
ihraisen lapsi, Omatunt? |
Tags
Comments
Post a Comment for 1922-06-24-03
