1959-01-22-04 |
Previous | 4 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
S i v u 4 Torstaina, lammik. 22 p. — Thursday, Jan. 22, 1959
annin kielen
opiskelunurkkä\
(40; viikko — leikatkaa i r t i)
[ Tämän osaston tarkoituksella on opettaa sitä haluaville rvuoden mit-ftaan*
tuhatkunta sanaa, jotka riittävät jokapäiväisen englannin puhumi-
^^(Eieffr jopa kirjoittabiseenkin. Ainoana edelljtyksenä on se,. että opiis-kelija
todella oppii niin lausumaan kuin kirjoittamaankin tässä liurkassa
i^opetettayat sanat j a tekee sen lisäksi tarpeellisia huomioita sahojen käyt-ptöön
nähden. Lausumiseen nähden on paras tehdä havaintoja englari-
•-ninkielisten lausunnan suhteen sillä erinäiset oppikirjat eivät anna siinä
[suhteessa tarkoin yhdenmukiaisia ohjeita. ,/ 1
r : Oppikaa lausumaan, kirjoittamaan ja käyttelemään noin kolme sa-
Jnaa päivässä._JSe ei ole suuri urakka; Siihen tarvitaan ainoastaan hiukan
^suomalaista sisua.
Algerian vapaustaistelijat eivät luota de Gaulleen
Montreal. — Algerian kansalliset
eivät valita kenraali de Gaullen "pa^
ternalismista" ja,-;vaikka heidän hartain:
pyrkimyk.sensa on rauhaan, mm
se: ei merkitse sita, etta he luopuisivat
Algerian vapaustaistelusta. .
"Se mita de Gaulle kutsuu 'urhoollisten
rauhaksi' todellakin merkitsee
pelkureiden rauliaa ja sellaista . me
emme halua"* sanoi täällä Abdel K a -
jler Ghanderl.i. joka edustaa Algerian
Vapaasrintamaa YKssd.
Hän 'sanoi, että vapausrintaman
taholta on tehty myönnytyksiä rauhan
hyväksi.
Me olemme valmiita nouvottele-maan
tulen lopettgmisesta emmekä
me sen ehdoksi vaadi tunnustamaan
l In 1812 Napoleon traveled on
^ horse about fouiieen hundred miles
' f r om near Vilna to Paris in three
f hundred and twelve hours. (in
peltiin handred tuelv Näpolion tra-
"veld*an hors abaut fouutiin handred
rmails from Vilna tu Päris in thrii
handred änd tuelv aurs) Napoleon
i u l k i hevosella noin 1.400 mailia
^'ilnasta Pariisiin 312 tunnissa.
• No\v raihvays cover this journcy
^n forty-eight hours. (Nau reihveis
'kovöv dhis dzöini in foortieit aur.s)
nyt rautatiet suorittavat tämän matikan
48 tuilnissa.
.1 Cover-sana ei varsinaisesti tarkoi-ta.^
sliorittamista sillä se rnerkltsoe
«varsinaisesti: peittää verhota, saia-
; ta, suojata, käsittää, ulottua y l i , kor-
; vata, peiltää (kustannukset) ja ni-
' misanana: peite, kailsi, kirjankansi,
. kotelo, kate jne. Mutta kun on punc
' matkasta niin voidaan sanoa: He
covers the distance in three houi?.
(hii kovörs dho distans in thrii
aurs). Hän suorittaa sen välimatkan
kolmessa tunnissa.
. Columbus left Spain i n A p r i l,
1492, and reached the Canary Is-lands
in August of the same year.
(Kalambos left Spein in eipril,
fortiin handred naintituu, änd
riitshd dhe Känäri ailands in ou-gust
av dhe seim jiir) Kolumbus
lähti Espanjasta huhtikuussa 1492
ja saavutti Kanarian saaret saman
vuoden elokuussa.
Left-sanalla on pääasiassa kak.si
eri tarkoitusta. Ensinnäkin se tarkoittaa
vasenta yleensä. Esim. o-\
my left (an mai left) vasemmalla
puolellani; left handed (left hän-död)
vasenkätinen (o the left (tu
dhe left) vasemmalle.
Toisek.si left on leavesanan imperfektin
ja toisen partisipin muoto
mikä ilmaisee päättynyttä teke-{
mistä. Siis tähän tapaan: ',
Leave (liiv) lähteä, jättää :
Ueft (left) lähti ;
yhdysvalloissa suuri
kiinnostus venäjän-elen
opiskeluun
Eräässä Mannattani:; k;rj.i>.i;;;)<t5-
sa esitteli myyjä miUuKe hii.u.-i i l -
mestynyitä kirjaa ''Sota. j a :-.!uh.i
avaruuden vuosimaani!.i". Sen. k i : ] ' , . : -
taja, k e n r a a l ; ; i . u ; n : i : : f i .Lmies O . i -
; v i n oli vielä ä.skf.iitir. U.S.'^:!! .u-m-i-
. j a n tieteellisen t u t k i m u ^ i y on
.'•0(;t,^k;-^a tämä. .<>e o.a ..ii''.-o!-:rv;;i; -.fl-
; vitys siilä. m i i c n US.'\:.s;ä r.n tullut
• toisen. luokan suuravlta". myVjä sel
i t t i .
K i r j a n esjpuh?e.s.-.ä y r i : e ' , . u n >cl;i-
[ tää Yhdysvaltain jälkfi.njinei.syytih
rakettitekniika.s.s.a. Mutta "ei mahdu
• m i n u n päähäni — vakuuttaa k,?n:-aa-
• l i — miten me olemme vrji;-.eet päästää
Venajan onitsemme'.
Venaja .saavuttau m e i a d i i:opcastJ
-— siinä ajatus, jonka. Yhdysviiltain
tavalliset kansalaiset l a u - a h t a v a t ny-k
j ' i s in u.sem. Monet v n i t a a v a t Ic-vot-
• tornina .siihen, etta Amensn nauttia
ma a r v o n a n t o o n romahdusmaisesti
• laskenut: "Venäläisten valtavat pon-i
nistukset ovat osoituksena .siitä —.
' ' k i r j o i t t a a .D. J . Mejbv Ne-.v Y o r um
: yliopistosta —. etta ne tulevat korjaamaan
lopullisen voKo.n taisttlu.ssa
s i e l u i s t a . '
."'Venäjällä on hallu.s.saan mittaa-
• mattomat voimavarat, .sen ener!,'ia on
• tyhjentymätön ja koko tuo energia
• on keskitetty samaan paamaaraan,
' Y h d y s v a l t a i n saavuttamiseen — k i r -
' j o i t t i Adlai Steven.son.
, , Lehtivaki on hu.^.kua epavarmuu-
; teen. Miten voi todistaa kapruilismin
(olevan kommunismia paremman?
J Voidaanko sita lainkaan todi.staa?
\ Talou.smiehet ainakin jaunavat aina
; ' v a i n samaa: Neuvostotalous^ kohottaa-
! tuotantoa nopeammin kuin U S A .
i "Jaamme jälkeen, se-on selvaa, k i r -
j j o i t t a v a t lehdet, multa rnil{;n sellai-
•. n e n : tapahtumainkulku voidaan py-
!,sayttaa".- " M i t e n voimme saada Ve-
.inajan k i i n n i ••— ky.syvafc amerikkalai-
1 set edelleen —t k u n meillä ei ole edes
. 1 kunnon' kääntäjiä . .sille tekniHi-selle
I kirjallisuudelle, joka ilmestyy Mos-
/ kova.ssa, Sverdlovijki.ssa tai Donct.sin
', h u l i l a a k i o l l a . ".
; VEXAJAA OPISKELLAAN
JT:._Venajaa on opiskeltava! Se on m o -
n i l l e ; amerikkalaisille,, j c s k a a n .ei nyt
s tarkoin, ja- k a r e l i n - , • m u t t a 5 k u i t e n k i n
•heidän:mielestään-jollakin tavoin pe^
tlastava ulo.^^paasy tilanteesta
— T a n a - o p p i v u o n n a - t u U - e n s i - k e i ian-
..' neuvostovaltion peru.siamisonjfvlkeen
-|venajan kielestä • pakollinen oppiaine
a m e i i k k a l a i s K S s a yläkouluissa
Yhdysvaltain ylakoulunopettajien
-.Washingloni.ssa-, lokakuun • alu.ssa., p i -
, tamilia neuvottelupäivillä laadittiin
Ipari .sTO^itusta, joi.sta lark&in ko.skee
^venäjänkielen opi.skelun laajentami.s--
, ta kansa-'ja yläkouluissa. James C o -
" nant, entinen^ Hai vaid-yliopi.stpn
'•presidentti' ja::(Yhdysvaltain:Bonnin
; lähettiläs selosti opettajille sen k i e i -
Uokyselyn lohduttomia tulok.sia, joka
; o l i suoiitettu maan ylahoulm-ssa
' ' . O p e t t a j a t ' t u l i v a t hänen k a n s s a a h s a -'
«maan. tulokseen, ettaramcrikkalai.sct
;koululaiset ja opiskelijat' "tietavat
f Neuvostoliitosta .suikean vahan ai-jkana,
jolloin venäläiset sputnikit ovat
.i muodostuneetiiVenajaniläiinellC'osoit-
Jtaman haastaen vertuu.skuvak.si".
|-...'EitS;:lunnettu amerikka
.rdemles.,:Ilmoitti äskettäinvhalhtukscn
Algerian itsenäisyyttä, sanoi han.
Sota Algeriassa maksaa Ranskalle
$3,000,000 paivassa; Silla on Algeriassa
600,000 sotilasta, jotka taistelevat
100.000 huonosti varustettua "'vapaustaistelijaa
vastaan. .. \
Han sanoi, että_koska opiskelijat
osallistuivat vapaustaisteluun, min
siitä syystä Ranskan viranomaiset
ovat sulkeneet Algeriassa kaikki koulut-
ja vanginneet niiden johtajat.
Tämä on aiheuttanut sen, että monet
opiskelijat ovat matkustaneet
Prahaan, Budapestiiii taikka. eri sosialistisiin
maihin opiskelemaan.-
Työväenjohtajat on myöskin van-gittu-
ja heidät on tuomittu vähintäin
kahdeksaksi vul)deksi vankeuteen.
.Ghanderh .sanoi, että de Gaullen
lupaama amnestia el vaikuta vapaus
taistehjölhln ja sitä tleta ei saa -
da aikaan: rauhaa: Hän äanoi, etta
amnestia koskee vain 7,000 vankia.
"Kun de Gaulle teki tästä ilmoir
tukseir, niin han unohti sanoa, etta
vankeja on 111,000", sanoi han;
Mao Tse-tung
21. kongressiin
Peking. — Mao Tse-tungin odotetaan
saapuvan Moskoyaari kiinalaisen
yaltuuskunhan johtajana, joka
osallistuu Neuvostoliiton kommunistipuolueen
21.. kongressiin, kerrotaan
Pekingin diplomaattipiireissä.
Yllä rhalli ehdotetusta sillasta, joka oh aiottu rakentaa Yhdysvaltain laivakanavan
y l i Sault Ste, Hariessa. Jos tämä $18,000,000 maksava silta rakennetaan, n i in se yhdistäisi
Michiganin j a Ontarion tehden turistiliikenteen paljon helpommaksi. Nykyisin
väliä kulkee laiittalaiva. , •
150 uutta tilausta-SOO uudistusta
ryntäyskuukauden aikana
JOKA ALKAA HUHTIKUUN 15 PNÄ JA PÄÄTTYY TOUKOKUUN 15 PNÄ
• h v v . i k - y : i e f n p.iatöksen venäjankie- :
' !•:•:; o p e . i . i j i e n koulutuksen paranta-
1 .-ni.-.-.s.ta. P'.tatostä ci kuitenkaan ole
v.el.i j',ilk:iistu.
•VIIKO.N' T / 4 i l T I ' i
! Oli.si vakava virhe ajatella USAn i
vf-näjänkiflen opiskeluharra.stuksen '
! lali^ener:-! liikkeelle " v l h a a i t a " . P a i n - '
I vastoin, se on lähtöisin kansa.sta. J a j
viranomaiset vrittavat nvt .saada luk- :
fieen ohjaksot kasim.sa.
H:;lu.s;a opi-kella venajaa on muo-
I dostunui jou.KkoUike Yhdvsvalioi.s.sa.
; jona .siina maarin. ettei kukaan l o h -
I kene onaa nimittää ••punikin.sr- n i i t a:
j o t K a tantovat punua venajaa.
Ns\v YorKin lähellä .sijaitseva.ssa
Hillsdak-n kaupungi-ssa valikoi venäjänkielen
opettaja Dominic Cala-oree.
se 16 kvvvkkainta oppilastaan
rvhm.iarisa. Ensimmäinen tunti a l koi.
K u n Calabrecsc oh kirjoittanut
taululle venäjäksi: '-Venäjänkielen
luokKa. Hei tytöt ja i)Ojat! Kuinkas
hurisee? • .':uten han aloitti. Ensimmäisen
tunnin lopulla kv.svivat oppilaat
JO toi.-^illaan venäjäksi " K u i n ka
hurisee? Dominio Calabreese kertoo
käyttävänsä keskustelumenetelmaa,
jonka avulla han itsekin on venäjää
oppinut. Hiil«dale.ssa ja Middlesbu-rv.
ssa julistettiin Calabreese 'viikon
t a h a e k s i ' . Useat vanhemmat antoivat
hänelle etusijan muiden opettajien
suhteen .silla perusteella, etta han on
tehnvt 'uuden .Amerikalle hyödyllisen
aloitteen'.
Eraa.ssa viimei.sista New Y o r k Her
a ld .Tribunen numeroista j u l k a i s t un
James Morn.sson artikkeli "Nou.su-suhdannc
venäjänkielen .suhteen".
"Venäjänkielen opetus — k i r j o i t t aa
Morn.s.so on n v t U S A n kansanva^
listuk.se.n kiireisin vaa'timiis. Kaksr
viikkoa sitten alkoi Ne\v Y o r k i n y h -
opistcssa venäjänkielen kurssi j a .tiedonjanoisten
tungos oh m i n ankara,
ettei ensimmäisillä . tunneilla ollut
riittävästi paikkoja". .
. .James: MOITLSSQ .o.soittautui tietorikkaaksi
nuoreksi mieheksi. . H a n
.ajensivpiinyile.' mapin, joka ;si.salsi
tuoreimmat:tfedotsnta suuresta fciin-nostuk.
sesta, mita U S A n eri valtioissa:
tunnetaan venäjänkieltä; kohtaan;,
V a i k k a han o l i k i n . h a n k k i n u t itselleen
;.kaiken mahdollisen .ainehiston-j
a . oh ' J O kirjoittanut uuden artikker;
^linsa-^miltei-valmiiksir^julkaistaan^se-t
u s km ennen' uuttavuotta..' ''Morri.sso
k e h o i l t i ;kaymaan.:New ,Yorkin y l i -
opisto.s.sa professori;: B r u n e t t i n . luona,
joka:.ivhanen; käsityksenä:.
saattor antaa; monia :hyodyUisia:tie-toaj
vvenäjankielen. opiskelusta 'Nev
Yoikis.sa
Piofesson Bi unetti, amerikkalainen
italialainert — taikka i t a l i a l a i n en
amerikkalainenj' kuten: han itse sanoi,
vas-tasi ky.symyksimi keinaasti.
."Venäjänkielen. • opiskelunhalu r-^
E l unetti selitti — on lähtöisin ylioppilaista,
insinööreistä: j a teknikoista.
Pelkään,: etteivole.helppoalyydyt--
taa tuota halua. Meillä ei ole hyviä
oppiknjoja eika tarpeeksi opettajia,
Nyt on New Y o r k i i n järjestetty venäjänkielen
opettajille "nclj^; jatkokoulutuskurssia.
Mutta se on yhä
l i i an v a h a n !"
B r u n c t t i kertoi edelleen, ettei kurs-
(Jatkuu S. alvuUa)
Kilpailu UUSIEN TILAUSTEN hankinnasta
Lehtemme levikkialueen paikkakunnat on jaettu neljään eri sarjaan
niiden, uusien tilausten hankintatavoitteiden perusteella seuraavasti:
A-SA'RJA — kuuluu paikkakunnat, joiden uusien tilausten tavoite on 10
tilausta tai enemmän.
15-SAFlJA — kuuluu paikkakunnat, joiden uusien tilausten tavoite on 4
—5 tilausta.
C-SAIIJA — kuuluu paikkakunnat, joiden uusien tilausten tavoite on 3
tilausta. -
I>-SARJA — k u u l u u paikkakunnat, joiden uusien tilausten tavoite on 1
—2 tilausta.
Kussakin sarjassa kilpaillaan uusien tilausten hankinnasta. K i l p a i lu
ratkaistaan pistetulosten perusteella seuraavasti: Yksi piste jokaisesta
kuukaudesta. Sus koko vuoden uudesta tilauksesta saa 12 pistettä.
Jokaisen ^sarjan voittaja palkitaan
Sarjan voittaja, joka saavuttaa suurimman pistemäärän, voittaa
$25.00 palkinnon, joko kirjoina tai äänilevyinä oman valinnan mukaan.
Uudeksi tilaukseksi katsotaan tilaus, joka on päättynyt ennen maaliskuun
1 päivää 1959.
Arvokkaita voittoja uusille tilaajille
Levitysryntäyksen päätyttyä pääsevät kaikki kuuden kuukauden ja
koko vuoden uudet tilaajat arvontaan, jossa jaetaan seuraavat palkinnot:
l :nen palkinto $25.00
2: nen palkinto
3:mas palkinto
15.00
10.00
Palkinnot jaetaan kirjoina tai äänilevyinä voittajan valinnan mukaan.
Henkilöt, jötka taalla tilaavat uuden tilauksen Suomeen tai muualle
ulkomaille, pääsevät myös tähän arvontaan.
Eri paikkakuntien ja alueiden uusien tilausten ja uudistusten hankintatavoitteet ovat seuraavat:
ITÄ-CANADA — QUEBECIN ALUE
Uutta Uudist. Yht.
KESKI-ONTARION ALUE (Jatkoa) ALBERT A N ALUE
Montreal
Rouvn
V a l " c r Or
M a l a r l ic
9
ETELÄ-ONTARION ALUE
Suur-Toronto .
Hamilton . . . '
Windsor
South River . . . . ,
St.: Cathanne.s .; .
Sprucodalc ja Burks Falls
Sarnia ja Bluo Watcr .
10
1
60
1
6
1
4
4
9
\\
1
16
70
2
7
2
.5
.5
9
Wabos :
Wawa .
Mattavva ....
Gar.son Mine
Levack . . . ,
Creighlon Mine
Wator.s Town.sh. |a Nauahton
EiliotH.ake
A z i l d a ..
U u t t a Uudist. Y h t.
1 2
1 2
10
29
LÄNSI-ONTARION ALUE
POHJOIS-ONTARION ALUE
Timmins
South Porcupine .,.
Pott.sviIle (Porcupmo)-
:Connaught -Station:.
A r p in
Cochrane
Ree.sor
Kapu.skasing
Iloanst .
Lrärdcr Lake .
K i rk lä nd" E a k ö ~ ._
Svva.stika (Eby) , . ,
Hoyle , ,
Tarzwell
Cobalt - . ^ .
4
1
1
1
I
1
1
3
1
3
1
1
1
1
84
6
25
6
2
1
2
l
H
3
-5
4
3
1
' 5
24
f KESKI-ONTARION ALUE
Sudbury, Lockerby ja Coppcr Cliff . 10
Wanup . . , , . . 1
Estaire . . . , 1
Long Lake ja K e l l y Lake , , l
VVahnapitac , . - ' . 1'
Whitef],sh . . .1
McKerrouf . , , ,, ' .,1
Beavor Lake ja Naii',n Centre .. . . 1
Sauli Sle. Marie 3
83
58
7
2
15
9
10
2
15
11
100
9
29
7
3
2
3
__2
9
14
4
- 8
5
4
2'
6
107
68
8
3
16
10
n
3
16
14
Port A r t h u r . .
Fort WilliaiTi
Inlola ja A l p p i l a ...
North Branch
K i v i k o s k i
Stepstone (Tarmola)
Lappe j a Ware . . . . ..
M i l l e r (Murillo)
Kaministiquia .
Gonmee (Mokomon)
Nolalu -.
Silver Mountain
J a c k p i ne
F i n l a n d_
Quibell ...
Sioux Lookout ,
Fort. Frances
^Nipigon .
Hornepayne .
Geraldton
10
29-
147
76
4
5
1
2
.T
4
9
2
4
3
4
2
6
1
2
128
176
86
ö
6
2
3
4
5
1
10
:i
5
4
2
3
MANITOBAN JA SASK. ALUE
Meadow Portage
Shaunavon
Dunblane
Dinsmore ..
Rorketon .
Lac du Bonnet .
Poinle du Bois .>
Macrorie
Beechy
Uusi Suomi (Wapella)
10
1
1
1
6
157
2
2
1
2
2
1
2
1
^ 1
2
.16'
Uutta Uudisti Yht.
Canmore 1 1 2
E c k v i l l e ja Sylvan Lake . 1 3 4
Leslieville ... 1 1 2
Elspeth (Benaltc) . 1 • — 1
Waskatenau (Hollow Lake) . . 1 1 2
Rich Lake . 1 — ' 1
T h o i h i ld 1 1 2
Bingley 1 — 1
Hespero . 1 1 ' 2
Blairmoro .1 . — • . 1
Rad\vay ^ . 'l I 2
Rocky 'Mountain House 1 1
12 9 21
BRITISH COLUMBIAN ALUE
Vancouver 5 12 ^ 17
Solsqua 1 2 3
Salmon A rm 1 • • , — •. 1
Weblers Corners 1 1 2
Sointula 2 4 6
Ladysmith , 1 1 2
Chase 1 — 1
Nanaimo 1 2 3
New Westminster 1 1 2
White Lake (Nolch H i l l) 1 — 1
Sicamous . ^ . . ., 1 1 2
Port Kells , . . 1
Hammond .. - . - - 1 — 1
18 ~ 2 4 " 42
; . . •.:•'. —• :..-•',>:•.;• .r . •• •• : -....'.•. • --• c •• ..s ;,.. .•.' : ;•. • ; •••• , •• .• •'••.•..••''• .. .•
. :J r'..-- .•..•.,..'.•' . «'i •, ...'•.'.••.•-.•',',•'••...•,•.• ••„,••..•••.:•• .•..'.'•.,'•.••..•.•,,'.'..•.•.
. LEVITYSRYNTÄYKSEN TAVOITTEET ALUEITTAll^
Itä-Canadan — Quebecin alue 6. 10 16
Etela-Ontarion alue 16 84 100
Pohjois-Onlarion alue ,. !.[ 24 83 107
Keski-Ontarion alue 29 147 176
Länsi-Ontarion alue . 29 128 157
Manitoban ja Sask. alue ... , 10 6 16
Albertan alue . , . . . .s, .. 12 9 21
B r i t i s h Coumbian alue 18 24 42
Ulkomaat 6 9 15
Yhteensä" -150^ 500 650.
YHTEISVOIMIN LEHTEÄMME VAPAUTTA LEVITTÄMÄÄN!
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, January 22, 1959 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1959-01-22 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus590122 |
Description
| Title | 1959-01-22-04 |
| OCR text |
S i v u 4 Torstaina, lammik. 22 p. — Thursday, Jan. 22, 1959
annin kielen
opiskelunurkkä\
(40; viikko — leikatkaa i r t i)
[ Tämän osaston tarkoituksella on opettaa sitä haluaville rvuoden mit-ftaan*
tuhatkunta sanaa, jotka riittävät jokapäiväisen englannin puhumi-
^^(Eieffr jopa kirjoittabiseenkin. Ainoana edelljtyksenä on se,. että opiis-kelija
todella oppii niin lausumaan kuin kirjoittamaankin tässä liurkassa
i^opetettayat sanat j a tekee sen lisäksi tarpeellisia huomioita sahojen käyt-ptöön
nähden. Lausumiseen nähden on paras tehdä havaintoja englari-
•-ninkielisten lausunnan suhteen sillä erinäiset oppikirjat eivät anna siinä
[suhteessa tarkoin yhdenmukiaisia ohjeita. ,/ 1
r : Oppikaa lausumaan, kirjoittamaan ja käyttelemään noin kolme sa-
Jnaa päivässä._JSe ei ole suuri urakka; Siihen tarvitaan ainoastaan hiukan
^suomalaista sisua.
Algerian vapaustaistelijat eivät luota de Gaulleen
Montreal. — Algerian kansalliset
eivät valita kenraali de Gaullen "pa^
ternalismista" ja,-;vaikka heidän hartain:
pyrkimyk.sensa on rauhaan, mm
se: ei merkitse sita, etta he luopuisivat
Algerian vapaustaistelusta. .
"Se mita de Gaulle kutsuu 'urhoollisten
rauhaksi' todellakin merkitsee
pelkureiden rauliaa ja sellaista . me
emme halua"* sanoi täällä Abdel K a -
jler Ghanderl.i. joka edustaa Algerian
Vapaasrintamaa YKssd.
Hän 'sanoi, että vapausrintaman
taholta on tehty myönnytyksiä rauhan
hyväksi.
Me olemme valmiita nouvottele-maan
tulen lopettgmisesta emmekä
me sen ehdoksi vaadi tunnustamaan
l In 1812 Napoleon traveled on
^ horse about fouiieen hundred miles
' f r om near Vilna to Paris in three
f hundred and twelve hours. (in
peltiin handred tuelv Näpolion tra-
"veld*an hors abaut fouutiin handred
rmails from Vilna tu Päris in thrii
handred änd tuelv aurs) Napoleon
i u l k i hevosella noin 1.400 mailia
^'ilnasta Pariisiin 312 tunnissa.
• No\v raihvays cover this journcy
^n forty-eight hours. (Nau reihveis
'kovöv dhis dzöini in foortieit aur.s)
nyt rautatiet suorittavat tämän matikan
48 tuilnissa.
.1 Cover-sana ei varsinaisesti tarkoi-ta.^
sliorittamista sillä se rnerkltsoe
«varsinaisesti: peittää verhota, saia-
; ta, suojata, käsittää, ulottua y l i , kor-
; vata, peiltää (kustannukset) ja ni-
' misanana: peite, kailsi, kirjankansi,
. kotelo, kate jne. Mutta kun on punc
' matkasta niin voidaan sanoa: He
covers the distance in three houi?.
(hii kovörs dho distans in thrii
aurs). Hän suorittaa sen välimatkan
kolmessa tunnissa.
. Columbus left Spain i n A p r i l,
1492, and reached the Canary Is-lands
in August of the same year.
(Kalambos left Spein in eipril,
fortiin handred naintituu, änd
riitshd dhe Känäri ailands in ou-gust
av dhe seim jiir) Kolumbus
lähti Espanjasta huhtikuussa 1492
ja saavutti Kanarian saaret saman
vuoden elokuussa.
Left-sanalla on pääasiassa kak.si
eri tarkoitusta. Ensinnäkin se tarkoittaa
vasenta yleensä. Esim. o-\
my left (an mai left) vasemmalla
puolellani; left handed (left hän-död)
vasenkätinen (o the left (tu
dhe left) vasemmalle.
Toisek.si left on leavesanan imperfektin
ja toisen partisipin muoto
mikä ilmaisee päättynyttä teke-{
mistä. Siis tähän tapaan: ',
Leave (liiv) lähteä, jättää :
Ueft (left) lähti ;
yhdysvalloissa suuri
kiinnostus venäjän-elen
opiskeluun
Eräässä Mannattani:; k;rj.i>.i;;;) |
Tags
Comments
Post a Comment for 1959-01-22-04
