1960-02-13-02 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
"wSivU'^2 Lauantaina, helmik. 13p.
iiliiiiiiiliiilRj^
Säturday, Feb. 13, 1960
VAPAUS
( L I B E R T Y ) — Independent Labor
O r g a n ' o f , F i n n i s h . Canadlan3. ' ' E s -
ftäbllshedvNov." 6,'' 1917. /Authorized
as second class m a i l by ttie Post
O f f i c e ' Department,' Ottawa. Pub-,
lished thrice - weekly: Tuesdays,
Thursdays and Saturdays by Vapaus
Publishing Company Ltd.. at 100-102
Etai St. W., Sudbury. Ont.. Canada.
Telephones: Bus. Office OS. 4-4264;
E d i t o r i a l Office OS. 4-4265. Manager ^
Suksi. Editor W. E k l u n d . M a i l i ng
address: Box 69, Sudbury, Ontario."
•Advertismg rates upon application.
' T r a r i s l a t i on free of charge.
T I L A U S H I N N A T : , -
Canadassa: f- 1 vk. 8.00 6 kk.^ 4,25
3 kk. 2.50
Yhdvsvalloissa: 1 vk. 9.00 6 k k . 4.80
Suomessa: - 1 vk. 9.50 6 k k . 5.25
"Ihmiskunnan ihana uriehna'^
, E s p a n j a n toiseksi suurin lehti
näyttää hitaan kuolemisen merkkejä.
Barcelonassa, ilmestyvä ^ " La
V a n g u a f d i a " on joutunut vihastuneiden
katalonialaisen boikotin
alaiseksi .'ja l e h d e n t i l a u k s i a v p e r u u tetaan
j a se on menettänyt ilmoi-tuksiaan,
j o n k a j^ohdosta lehti on
joutunut perikadon ^ partaallq^. S a maan
aikaan F r a n c o n h a l l i t u s on
joutunut r vakavan-•ongflman. eteen:
Neljä.kuukautta sitten " L a V a n -
^uardia'V- oli:-täynnä; i l m o i t u k s i a ja
l e h t i a l m e s t y i ' 52-58vSivuisena.;^^^^^^N^^^
i l m e s t y y lehti puolta pienempänä.
L e h d e n l e v i k k i o l i n o i n 150,000 j a :
j i y t se o n ainoastaan noin' 120 000
j a edelleenkin - t i l a a j i en j a l o s t a j i en
puu päivittäin 50 t a i k k a 60 l e h d en
t i l a u k s e n peruutuskirjettä. Lehtik
i o s k i t palauttavat avaamattomia
lehtikääröjä takaisin koska ,er- o le
ostajia. Ilmoittajat ilmoittavat mie-:
l u i m m i n mussa lehdissä.
V a i k k a k a t a l o n i a l a i s t e n kylmä sota
onkin kohdistettu " L a Vanguar-d
i a n ' ' j o h t a j a a Luis de Galinsogaa
vastaan, niin pohjimmaisena- ovat
p o l i i t t i s e t vaikutteet.
L u i s de Galinsoga on k e n r a a li
-jKuvaten yleisen j a täydellisen aseistariisumisen "ihmiskunnan
ihanaksi unelmaksi" ja selitettyään, että " i l m a n kaun
i i t a unelmia ei v o i tapahtua edistystä, sillä eiliset unelmat
oyat" 'tämänpäiväisiä todellisuuksia",-Neuvostoliiton Ottawan
läheBiläs Amasasp__Aroutunian esitti-jöitäkin erittäin m i e lenkiintoisia
esimerkkejä siitä, mitä asevoimien vähentämi-_
.nenvoi.aikaansaada. ^ '
Puhuessaan viime lauantaina Canadan kattourakoitsi-j
a in yhdistyksen tilaisuudessa Montrealissa, lähettiläs Aroutunian
sanoi, että vähentämällä asevoimiensa miesvahvuutta
1,200,000:11a miehellä — mistä Neuvostoliitto tiedoitti'maailmalle
tammikuun 15 pnä — '"parannetaan karisainvälistä
ilmapiiriä" nimenomaan niin ,että maaliskuun 15 pnä Genevessä
kokoontuva uusi 10, v a l l an aseistariisumiskomitea voisi"
menestykseUisemmin toimia.
Samalla kertaa koko neuvostomaa ja -kansa saa välittömiä
etuisuuksia asevoimiensa vähentämisestä, sillä tämä asevoimien
miesvahvuuden vähentäminen antaa Neuvostoliitolle
4i425,000;000 dollarin Vuotuisen säästön puolustusmenoissa.
Viitaten tähän $4,425,000,000 säästöön, lähettiläs Aroutunian
sanoi, että Neuvostoliitto saa'tästä summasta hyvän avun
rauhalliselle rakennustyölleen. N y f o n jo siitä summasta
päätetty myöntää $400,000,000 suuruinen lisämääräraha u u sien
sairaalain, tutkimuslaitosten, lääketehtaiden ja muiden
sellaisten yleishyödyllisten laitosten rakentamisen hyväksi.
Rakennustoiminta on Neuvostoliitossa tietysti halvempaa
kuin meillä täällä, mutta meidänkin mittapuutamme hyväksi
käyttäen tällä lisämäärärahalla voitaisiin rakentaa neljän
miljoonan dollarin sairaaloita sata kappaletta! Ja^ tämä 400
m i l j . dollaria on pieni murto-osa siitä^yli neljän tuhannen-miljoonan
dollarin vuosisäästöstä, minkä Neuvostoliitto saa
yksistään asevoimiensa supistamisen avuUa.
Sivumennen sanoen, Canada saisi tällaisen $400,000,-
000 vuosisäästön rauhanomaisia rakennustöitä varten
siten, jos puolustuslaitoksemme menoja vähennettäisiin
vain yhdellä neljänneksellä, kuten esimerkiksi Mine-
M i l l unio j a monet muut työväenjärjestöt ovat suositelleet!
" Mr. Aroutunian esitti myös vissejä ajankohtaisia huomautuksia
niille canadalaisille "epäileville Tuomaille" jotka
pelkäävät; että värustelukilpailusta- luopuminen j a y l e i^
aseistariisuminen aiheuttaa erältä vahingollisia seurauksia^^:
'länsimaiden talouselämälle. A s i a ei ole näin, seUtti mr. A r o u -
•tunian selittäen;-että aseistariisuminen:antaisi^.M
dollisUuksia rauhanomaiselle tuotannolle"; se laajentaisi gen työläisenä olla enää osas-
F r a n c o n " läheinen ystävä.-*^^-Hänet
n i m i t e t t i i n lehden johtajaksi 1939j
j o l l o i n päättyi kansalaissota. sNyt
h a l l i t u s v ( j o k a ; nimittäär t a i " e rm
k a i k k i e n Espanjan lehtien johta-
. j a t ) on j o u t u n u t asemaan, ^ jossa
sen täytyy j o k o eroittaa f a s i s t i h a l l i -
t u k s e i i u s k o l U s e n 'kannattajan ; tai
antiu» lehden kuolla.
L e h d e n vaikeudet alkoivat kesäkuun
21 pnä. Qalinsoga meni sunn
u n t a i n a . B a r c e l o n a s s a . o l e v a a n San;
I l d e f o n s o r i ' k i r k k o o n - • j u m a l a n p a l v e lukseen.:
K u n k i r k k o h e r r a :;Narciso
S e g u e i v . a l k o i jumalanpalveluksen^
k a t a l o n i a n kielellä, n i i n ; Galinsoga
npusi v i h a i s e n a ylös j a käveli ulos.
E n n e n lähtöään ; hän;; meni sakas-'
määrää laskee nopeasti. Sille :saa-r-tiin j a v a l i t t i sitä kun* j u m a l a n p a l -
komaankauppaa j a jäleUejääneiden maiden avustustoimintaa;
sen perusteella voidaan alentaa kansanjoukkojen veroja;;
mikä lisäisi (kotimaista kulutusta; aseistariisunnanv^
l a voisi kansakunta myöntää enemmän varoja^^^^^^^^
tieteeHisen edistyksen, terveydenhoidon ja huoltotyön hyväksi,^
Jos asevoimien tuntuva pienentäminen antaa Neuvostol
i i t on siviilituotannolle n i i n . suuren eteenpäinme
sen, mistä on ylempänä yksi esimerkki, niin samansuuptais-'
taedi^tystä olisi siitä odotettavissa täälläkin. Tosiasia nimittäin
on, että ennen tuntemattomasta varusteiukilpailusta
huolimatta kapitalistimaissa on ollut toistuvasti pula- ja k r i i sitilanteita
toisen maailmansodan päätyttyä ja tulee ilmeisesti-
edelleenkin olemaan. Y a r u s t e l u k i l p a i lu ei siis ole mikään:
"varma ehkäisykeino'' kapitalistisen ta
aika-ajoittaisia ylituotantokriisejä vastaan. Päinvastoin on
::syytä; korostaa;.että varustelukilpailu k
rikkaammankin maan voimavaroja niin paljon, että se alentaa
väestön ostokykyä j a siten tehdessään pahentaa talousvaikeuksia.
Toisaalta on syytä pitää mielessä,'että koko sotien luonne'
ja olemus on muuttunut toisen maailmansodan päättymisen
jälkeen. Sodat ovat tulleet ihmiskunnan perikatoa ennakoiviksi
onnettomuuksiksi tilanteessa, missä on mahdollista
hävittää suuria kansakuntia kokonaan pois maailmankartalta.
Tällaisessa tilanteessa ci todella ole muuta pelastumisen
mahdollisuutta kuin se, e'ttä saadan sodan syttyminen ehkäistyksi
— mutta varustelukilpailu on aina johtanut sotaaa
j a tulee edelleenkin johtamaan.
' Katsottakon siis tätä kysymystä miltä puolelta tahansa
— joko maailman rauhan, säilymisen laajalta pohjalta, tai
ihnfiistenv,tavaUisten kaduit miesten,ja-na^
parantamismahdollisuuden suppealta kannalta — aina on
lopputuloksena se, että mitä pikemmin päästään yleiseen
aseistariisumissopimukseen ,sitä parempi se'on meille kaik
i l l e yksityisesti ja koko ihmiskunnalle.
Mr. Aroutunian oli ehdottomasti, oikea<;sa'^kuvatessaan
aseistariisumissopimuksen "ihmiskunnan ihanimmaksi unel^
maksi". Totta on sekin; että "ilman ihania unelmia ei voi
o l la edistystä, sillä eilispäivän unelma on tämän päivän todellisuutta."
Mutta unelmat muuttuvat todellisuudeksi vain -
i n h i m i l l i s e n , työn, toiminaan ja ponnistelun tuloksena. Se
pätee aseistariisumisopimuksenkin kohdalta.' Ihmiskunnan
valtava'enemmistön toivoo nyt yleistä aseistariisumista —
mutta tämän toiveen toteutuminen riippuu siitä, kuinka pe-räänantamattomasti'
ja voimaperäisesti maailman yleinen
mielipide vaatii tämän ihanan unelman toteuttamista nyt
heti.
järjestötoimintansa ; järjestävät,
meidän sallitanee oikaista
väitös, jonka mukaan .FalGon-bridgen
työläisten -^itsenaisty-misvaatimus
olisi " v a i n " muka
kansallisen uniojohdon veto
Sudburyn osaston nykyjohtoa,
erikoisesti mr. G i l l i s i a vastaan.
Tosiasia ninriittäin on,. että Fa 1-
conbridgen työläiset ovat o l leet
tyytymättömiä näilta
edustust 1 imoi 11a ,jo pitkän ai•:;
kaa. Yleisesti täällä tunnettu
tosiasia on, ettävmr:Gillis on
aikaisemmin itsekin osallistunut
järjestettyyn toimintaan
veUis t o i m i t e t t i i n - k a t a l o n i a n ; kielellä.
Lähtiessään hän jätti sunt
i o l l e , käyntikortin j a i l m a i s i -hävy-töntäikieltä
käyttäen mitä hän ajat-:
t e l i katalonialaisista
Myöhemmin; k i r k k o h e r r a -lähetti
käyntikortin:, takaisin, j a ,• mukana
ijeu raa vassa. ki r jeessä ; i l ma Isi, : et ta
todennäköisesti, j o k u muu o l F e s i i n ^
l y n y t Galinsogana,
: Galinsoga,.. j o k a on g a l i c i a i a i n e n,
vastasi itse henkilökohtaisesti jättäneensä
käyntikortin sakastiin ja
protestoi " k u n - k u u l i n jumalanpah
v c l u s t a toimitettavan katalonian
kielellä . . . j o t a minä en ymmärrä
" O l l a k s e e n espanjalainen j a meu:
ivä,; cspanjalaLsessa kaupungissa,
k i r k k o o n , jossa, latinaa lukuunottamatta
saa k u u l l a kiolta . . lota cs-
\
panjajaiseri ei o l e p a k k o ymmärtää,
t u n t u u minusta typerältä", k i r j o i t ti
G a l i n s o g a ' . / ' S a n o i n sen s a k a s t i s s a ",
j a t k o i hän, "enkä kuten sanoitte
raakaa j a hävytöntä kieltä käyttäen
' vaan, sillä k i i v a u d e l l a , joka
t u l k i t s i s u u t t u m u s t a n i ,"
K i r k k o h e r r a Seguer' vastasi:
"Meidän, k i r k o s s a ;,toimitetaan:Sunr
n i i n t a i n a k a h d e k s a n ; ; e r i j u m a l a n p a l velusta.
Näistä Vain kaksi toimitetaan
katalonian kielellä. Kuusi
;muuta jumälanpalyelusta;; t'oi"mi.te-taan
espanjan kielellä . . . J o s _ m i l -
l o i n hyvänsä katsotte .tarpeelliseksi
mennä: j u m a l a n p a l v e l u k s e e n nienr
kää kello 8 aamulla sillä s i l l o in
käytetään espanjan kieltä . . . "
Uutiset tästä tapauksesta kulki
läpi K
Marraskuussa se o l i k e s k u s t e l un
pääaiheena. , S i l l o i n :myöskin alkoi
Galinsogan lehden boikotti. Ihmiset
p c i u u t l i v a t tilauksiaan. K a d
u i l l a , myynti : l o p p u i . c L i i k e m i e h et
keskeyttivät ilmoittamisensa V " L a
V a n g u a r d i a s s a ' ' i : : J^
p u o l e l l a aamuisin näki k a d u i l l a re^
vittyjä " L a V a n g u a r d i a n ! ' numeroilta;
Viime kuussa H k o t t i m . lehden
pääkonttorin näyteikkuna.
Rakennuksen s e i n i i n j a k a t u i h i n:
ilme.styi k i r j o i t u k s i a , joi.ssa mm.
s a n o t t i i n - " G a l i n s o g a lähde pois."
" L a Vanguardlan" hätääntynyt^
taloudenhoitaja G o d i y V a l s i n kreivi
:tai'jo.si GaJinsogalle: suurtSK ero-p
a l k k a a jos hän .sanoutuu toimestaan
i r t i . Tähän mennessä Gal tn-;
-soga ei o l e suo.stunut s i i h e n.
—Hän on k u i t e n k i n j u l k i s e s t i pyytänyt
k a t a l o n i a l a i s i l t a " anteeksi. Hänen
lehtensä j a " k a l k k i Wset Barcelonan
päivälehdet j u l k a i s i v a t G a linsogan
a r t i k k e l i n . ' Hän vakuuttaa
a r t i k k e l i s s a rakastavansa katalonia-^-
l a i s i a ja'että hän on tehnyt monien
vuosien aikana h e i i l e ' hyviä palvel
u k s i a . LopUbsa hän pyytää-arvostelemaan
häntä tekojensa eikä sanojensa
mukaan.
K a t a l o n i a l a i s e t -eivät kuitenkaan
anna perään. Uinuva itsenäisyys-henki
on ;syttynyt-ilmituleenjä viha
F r a n c o n h a l l i t u s t a vastaani on saa-i
nut__käytännöllisen muodon; Francon
hallitus valtaan astuessaan on
antanut määräyksen; :e^^
n i a n kielisiä lehtiä: e i ^ s a l l i t a ilmestyä
eikä sitä saa käyttää radiossa
eikä opettaa koulussa.; K a t a l o n i an
l i p p u a ei saa nostaa s a l k o i h i n . K a d
u i l l e , ei : v o i antaa katalonian: kielisiä
nimiä; Tämä ^loukkaa syvästi
k a t a l o n i a l a i s i a .
Galin.sogan tapaus on aiheuttanut
p o l i i t t i s e n käänteen;: j o t a . h a l l i tus
ei voi enää kiertää. Tammikuun
28 pnä; B a r c e l o n a n Teollisuus-koulun
oppilaat ;m«alasivat katuun
s u u r i l l a k i r j a i m i l l a Galinsogan
vastaisi tunnuslauseita. A s i a n po-.
l i i t t i s t a luonnetta kuvaa se, että
n i i d e n jouko.ssa oli s e l l a i s i a tunnuslauseita
kuin "Eläköön vapaus!"
katalonian kielellä j a " A l a s diktat
u u r i ' " espanjan kielellä.
• T i i m a osoittaa, että jnyrskypilviä
on Jälleen Espanjan taivaalla.
39^3 prosentin lisäys
Kiinan tciollisuustubtanhossa
: Suomen ikoköistä aluetta kärsi Jiioimon
tuhoista mutta viljatuotanto kasvoi 8.%,.
•Peklng;^
tunut K i i n a n t e o l l i s u u d e n j a maatalouden
tuotannon lisäys o l i vuoden
1958 tuotannosta 31,1%, ilmenee
.valtion t i l a s t o l l i s e n ; toimiston
kokoamista alustavista luvuista.
T e o l l i s u u s t u o t a n n o n kohdalla; lisäys
o l i 39,3 pros. j a maatalouden 16,7
pros. '
S u u r i n lisäys oli h a r k k o r a u d an
k o h d a l l a — 115 pros. I l m a n yksink
e r t a i s i n ; p a i k a l l i s i n ;::menetelminv
tuotetun l ) a r k k o r a u d a n : t u o t a n t o l u k
u j a,; o l i h a r k k o r a u d a n tuotanto
K i i n a s s a viime vuonna 20,5 m i l j.
tonnia. Teräksen tuotanto — siinäkään
ei l u k u u n sisälly: p a i k a l l i s -
Tämän päivän Italia
:Suurissa päivälehdissä on vilme-paivina
ollut useita laajahkoja u u -
Ustietoja Italian kommunistisen
puolueen kansallisesta' cdu.tajakor-
I kouksesta, puolueen : voimasta, .toi-
Falconbridgen työläisten itse-, ,„i„„;usta ja t.ivoiitei.su. .Naiden
naisen .unio-osaston; perustamisen
puolesta. ;Hänen, sanotaan
muutTaneen tässä asiassa
kantaansa vasta union - p a i k a l r i
lisosaston presidentiksi tulonsa
jälkeen! \
Meidän on annettu ymmärtää,
että mr. G i l l i s vastustaa
tätä uudistusta pääasiassa siksi
:k un h ä n ei v oi s i . Falcon b n d -
Hieman johdonmukaisuuttakin
"Suuren Rahan" lehtitietojen,mukaan Mine-Mill union
mainehikkaan paikallisosaston (Local 598) nykyjohto on kovasti
sotajalalla siitä kun FalconTiridge-yhtiön työläisten sanotaan
anoneen, että he saisivat perustaa oman itsenäisen
liriib-osaston sen s y yn vuoksi, kun he eivät saa riittävästi
huonubta'ja,tunustusta asioilleen.„Töisin'sano,en'he,selittävät,'
silloin^jds^heidän etunSa^^ joskus r i s t i r i i t a a n , , ! J i A j
i^>Häluamatl^a sekaantua- 'millään. tavalla tähän' 'asiaan' ^
s1llärtSehäni,oni
^0:.598:n.presidenttinä. Mahdoll
i s e s t i union sääntöjen takia
asian liittyy tällainenkin seikka.
M ut ta va 1 k k a ; n i i n o 1 i si k i n ,•
se ei rriitenkään tarkoita, että
Falconbridgen- työläisten pitäisi
alistua" heidän mielestään
epäoikeutettuun asemaan vain
si ksi;. ettei; tila n teen; korjaa m i.^'
nen sovi oikein yhteen mr. G i l -
•lisin yksiiotavoitteiden.;kanssa;'
Tosiasia nimittäin on. että
vaikka hän ei voisikaan enää
t u l l a vahtuksi osasto 598:n presidentiksi;
hänellä: olisi ;kutten!-^
km mahdollisuus tarjota pal-velustan
Falconbridgen unio-osastolle.
Mahdollisesti union paikal-lisjohto
pitää tällaista järjeste-.
lya^^kuitenkin epäoikeudenmukaisena
toimenpiteenä, mr.
G i l l i s i n etujen kannalta katsoen.
Mutta vaikka n i i n k i n olisi,
yksilöetuja ei^ voida aina
huomioida, kuten mr. G i l l i s itsekin
tietää. Mr. Gillisiä on
esim. -mainostettu torypuo-lueen
jäsenkorttia kantavana
konservatiivina. Tosiasiassa
hän on ollut mainitun puolueen
erittäin tärkeänä ja
varmana luottamusmiehenä
u.seita kertoja. Mutta siitä huolimatta
Ontarion maakuntahallitus
— pääministeri Frostin
johtama toryhallitus, tai oikeammin
sen kunnallislautakunta,
hajoitti mr. G i l l i s i n poliittisen
metsästysmaan —
Neelon-Garsonin kunnan, minkä
kunrfanjohtajana mr. G i l l is
oli, niin^että läntinen osa kun-
'nasta l i i t e U i i n Sudburyyn ja
kiinasta jäänyt tynkä o l i - n i in
pieni, että mr. G i l l i s katsoi
parhaaksi luopua koko kun<
nallispoliitikon urastaan. K i i t -
tämättömyys oli torypuolueen
p a l k k a , ' j a mr. G i l l i s ei siitä
ilmeisesti tykännyt vähääkään.
Mutta kuten »sanottu, aina ei
voida ottaa yksilöetuja huomioon.
Ja jos torypuolue voi kaivaa
j o l t a k in lempilapseltaan maan
pois jalltojen alta, n i i n ' F a l c o n bridgen
työläisillä on ilmeisest
i myös oikeus ^huolehtia omis-
,t,a-'eduist"aah. siinakiii^täpauk-sessä]^
Avaikka > e eifayysiäj. tai
uulislietojen yhteissummana ^on:
toteamus, ctta noin 2,000,000. m i l joonaa
jäsentä -käsittävä kommunistinen
puokie. on Italiassa sellai-:
nen voimatekijä poliittisesti, että •
-;,se. voi milloin tahansa,; eli ennem-r
min; v:tai • ^myöhemmin - osoittaa- - t o -
cteksi,e(la.sosialismiin siirtyminen
: voi 1 nykyoloissa tapahtua rauhal-list.
T. ' p,irlamcntaarista tlclä h y - ,
väk>>ika>ttacn.
:- Italian kommunistipuolueen val'^,
i i u u s k u n t a . vieraili ' J o k i n : a i k a sit-::
ten Suomessa, missä- he selostivat:
/nykyrltalian tapahtumien taustaa.
• maan taloudellista ja poliittista t i ^ ;
lannetta mm. seuraav.i.sti:
2 .MIL.!. TVOT<KNT.\
I l a l i a . v s a vallitsee talla h c l k e l ht
k i u k i H a . . a l o i l l a ; . t a . s a p a i n o t t o m u u d en
Ivla. V a i k k a • ' t e o l l i s u u s t u o t a n t o ; o j i k in
v i i m e a i k o i n a noussut j a o n k a k s i
k e r t a s u u r e m p i . k u i n - e n n e n ' .sotaa;;
n n n v kehityk.seni-:cpata.saisuus j a - m o n
o p o l i e n v a l t a tekevät olot epa v a -
• k a i k s i ; j a lisaavat.: t y o t a t e k c v i e n v ^ k u r -
j i u i t t a c Työttömiä on. I t a l i a s s a n y k y i -
s m . - : k a k s i miljoona-: j a - v i i m e k s i . k u l u n
e i d e n 10: v u o d e n a i k a n a o n t o i s et
k a k s i r n i l j o o n a a 'lähtenyt, . s i i r t o l a i s i na:
. u l k o m a i l l e ; t y ön p u u t t e e n : . a jami^,;
n a . . ; N a i s t a . . o i v v t o i s t a m i l j o o n a a : e d e l -
• l e e n k i o u l k o m a i l l a , o s a n p a l a t t u a . t a k
a i s i n löytämättä t o i m e e n t u l o n : c d e l -
l y t y k . s i a . : V a r . s m k i n : . P o l i j o i s - I t a I i a s ta
o n ; m u u t t o l i i k e o l l u t n i i n . v o i m a k a s t a;
e t t a k o k o n a i s i a k y l i a - o n a u t i o i t u n u t
s e n .seuraukserta.iiMuita.:myös Etelä-.
I t a l i a . s s a : r on ,nuiuttoliiketta:"öllut::ha-v
a i t t a v i . s sa
;. M o n o p o l L S O i t u m i n e n , . o n : sitäpaitsi
v a u r i o i t t a n u t •; k o k o n a i s t e n a l u e i d en
t e o l l i s u u t t a ; j a . k u n n a t o v a t m c n e l t a -^
n e e t . l a l o u d e l l L s c t toimeentulöcdelly-l
y k s e n s a . k u n l u k u i s i a pienillä ' p a a -
o m i l l a . ; yai-u.stettujä,;tcolli.suusynlyk-
.sia on j o u d u t t u s u l k e m a a n . Pitkälle
k e h i t t y n e e t : t e o l l L s u u s i - y h m a t , j o t ka
h a l l i t s e v a t - m a a n elämaa; j a f m ä ä r ä ä vät
. u i k o - : j a sisäpolitiikasta, o v a t . k i l pailukykyisiä;
s i l l a . n i i d e n o m i s t a m i s -
sa laitck.sissa on r u s t o k e h i t e t ty
h u i p p u u n s a . Ni'i.s.sa pyritään s o v e l t a -
n i a a r t : a m e r i k k a l a i s t a , ; ; r a t i o n a l i s ou
t i a ja t y o v a u h d i n kirLstamistä s a m
a n a i k a i s e s t i k u n t e h o s t e t a a n t a i s t
e l u a k o m m u n i s t i e n v a i k u t u k s e n h e i kentämiseksi.';
T y ö n a n t a j a t k a y t t a v i il
. s u o r a n a i s t a t y d m a t e r r o r i a , m a k s a v at
l a h j u k s i a , h a i j o l t t a v a t ; v a k o i l u a j a
käyttävät m u i t a likausia keinoja
k o m m u n i s t e j a . v a s t a a n . S e l l a i s e t suur
e t y h y t m a t k u i n e s i m e r k i k s i F i at
nT?rk.saai;: h u o m a t l a vas11 vkorkcampia
p j U k k o j a k u i n monet muut tyjbnantar
j a t . m u t t a a n t a a tyoliii-sclle lopputil
i n , JOS U i m a lukee k o m m u n i s t i s i .i
sanomalehtiä. Eräässä vaihees.sa l a m
a n yhtymän l a i t o k s i s s a kerättiin
k a i k k i ; k o m m u n i s t i t ; samalle työosasr
t o l l e v a l v o n n a n t e h o s t a m i s e k s i , mutta
tjistä menetelmästä o l i - p a k k o luop
u a . Q ^ ' .;
I T A L I A N ;**AFRIKKA"
Vaikeimmat ovat olosuhteet talla
hetkellä Etelin-Italiassa. Eräs lehtimies
on ^anonut sattuvasti, etta Ete-:
lä-Italia on- "meidän Atrikkamme",
tarkoittaen tällä rinnastettavissa olevaa
kurjuutta. Todellisuudessa Etelä-i
l t a l l a > o n l t ln joutunut eräänlaiseen
siirtomaa-asemaan. - "Etelän' kysy<»
mykscstä on t u l l u t eräs keskeisin po.-;
.llittlsen ,.' keskustelunv:^'; a Ihe. ; I t a l i a n '
kommunistinen puolue, on - asettunut
l i a n m o n o p o l i k a p i t a l i s t e j a v a s t a a n j a
esittänyt t u n n u l c s e n E t e l a - I t a l i a n a u r
t o n o m i a s t a . • P o h j o i s - I t a l i a n ;. t
s u u s y h t y m a t , j o t k a ; o v a t l i i t t o u t u n e et
R a n s k a n - k a n . s s a , ovat saattaneet
p i e n t e o l l i s u u d e n sietämättömän v a i -
k e a a n v t i l a n t e c s c e n j a u h k a a v a t myös
k e s k i s u u r t a " t e o l l i s u u t t a lisääntyvillä
v a i k e u k s i l l a . . E r a s - v u m e m a i n i t t u j en
vaikeuk.sia.- r a t k a h s e v a s t i . li.säava t e kijä,
ovat E u r o o p a n - y h t e i s m a r k k i n a t , ;
v a i k u t t a v a tekijä tässä t a i s t e l u s s a j a
se o n m e n e s t y k s e l l a - r a k e n t a n u t ; tyoT
v a e n yhtenäisyyttä suurpääoman-pur
i s t u k s e n t o r j u m i s e k s i : j a •: p a r a n n u s t
e n ! h a n k k i m i s e k s i työläisille; P u o l ue
p y r k i i . t u k e m a a n , m y o s ~ i r a i k k i e n . v a ] ir
k e r r o s t e n .taistelua-, j a - h a n l t k i m a a n
h u o j e n n u s t a , pienyrittäjien ; j a ; ' k ä s i työläisten
v a i k e u k s i i n.
..'Eras -keskeisimpiä."kysymyk.^^ on
t e o l l i s t a m i s e n .kehittäminen.: : S u n a
j o t k a v a h v i s t a v a t v a i n s u u r t e n .a.se- t a r k o i t u k s e s s a on , p u o l u e esittänyt
i n n a -. ^ v - ( . n i u s c n ohjelman t a k a p a j u i s ia
• M u t t a ' -myös -koko- I t a l i a n m a a t ' . i -
I c u t t a /Uhkaa;: v a k a v a - v a a r a ; . ; S u o r i -
a l u e i t a . v a r t e n , : j a ' j ä r j e s t ä n y t . t e o J l i s -
t a m i s k o k o u k s i a : . T a t a ; p o l i t i i k k a a n i -
teltu;> m a a r e f o r m i o l i h y v i n . . s u p p e a j m i t c r a a n - ; :'• u u d e s t i s y n t y m i n e n ' ' : p o h j
a m a a t a a n n e t t i i n v a i n v i l j c l e m a ^ i t o - ^ t i i k a k i j a s i i t a o n t u l l u t n i i n suomilta-
a l u e i l a . K a i k k i a a n ' j a e t t i i n ' t a - s i l i u , ; ; e t t a : . n y k y i s i n . ; : m u u t k i n p u o - ;
l o n p ö j i l l e n o i n . 5 0 0 , 0 0 0 h f i . m a a t a ; j a
s i t a : s a i mm..•5000T-7000.; maatyöläistä
M a a t t o m i a maatyöläisiä o n k u i t
e n k i n : : e d e l l e e n k i n p a l j o n j a h e i ta
o n : s u u i e t;; m a a r a t t e o l h s u u c i e n p a i vc-,.
luk.sc.'ysa. - Lähivuosina uhK-aa l o p pu
t i l i
lueet käyttävät s a m a a n u n i t y s t a . .;
I t a l i a n '"kansan - p a a v i h o l l i n e n - o n
i n o n o p o l i p a a o m a ; ; ja: . k o m m u n i s t i e n
pyrKimyksena; on. : s e n . e r i s t ä m i n en
• k a n s a s t a . S i i h e n l a h t a a p u o l u e e n k o -
K o ^ t a l o u d e i l i n e n 'ja- p o l i i t t i n e n : , u u d i s - :
k o l m e a m i l j o o n a a maatyöläistä ' l u s o h j e l m a , V a l t i o o m i s t a a suuren
' o s a n l a s k a a s t a t e o l l i s u u d e s t a m m
VKKOLIIKKI-^ITA j j^^j,^^ oljvteoUisuuden, r a u t a t i e t.
Tällaisia ovat I j h y e s t i l u o n n e h d i t - p u h e l i n l a i t o k s e n y m I K P v a a t i i , - t t a
t u n a ne - v a i k c u d c ! , , j o i h i n . Xta-lia- on,
j o h d e t t u ; suurpääoman e t u j j ( , . s u o - ir
v a l l a hallituspolitiikalla» S e o n j o h t
a n u t • kiihtyvään ;]uokkien.-väliseen
t a i s t e l u u n . v i i m e - . v u o s i n a ; : Työläisten
jav;:yleen.sa työtätekevien- vaestökerA
rost e n v e i u j e n k a n naita ' ta t a l a i s t c l u a
o v a t s u u r e s t i . v a h i n g q i t t a n e c t s o s i a -
i L S t i j O h t a j a t j a l e v i s i o n i s t i t . Nämä
väittävät.: e t t a työläiset e i v a t : o l e v a l m
i i t a Iflistehiun.- j a e t t a a m m a t t i y h d
i s t y s l i i k k e e n ' O n - a n t a u d u t t a v a ; : T o -
s i a s i a k u i t e n k i n : o n ; - e t t a " t y ö l ä i s t en
t a i s t e l u m i e l i a l a : o n j a t k u v a s t i l i s a a nr
t y n y t . A i v a n : - v i i m e a i k o i n a k i n o n o l l
u t l a k k o j a ; m c t a l l i T . k o m i a n - : j a t e k s t
i i l i t e o l l i s u u d e s s a ; Erittäin . . V a i k u t t a v a ,
- o l i myös m e r i m i e s t e n . " J O p a i v a a . k e . s -
t a n y t t a i s t e l u Myo-, v i r a n - j . i t o i m
e n h a l t i j a t . , j o p a k o r k e a p a l k k a i s et
v i i k a m i c h c l k i n ; . o v a t käyneet, l a k k o -
t a i . s t e l u i t n .
;-, M a i n i t u t - l a k o t ; o v a t . o l l e e t p a l k k a t
a i s t e l u j a j a n i i d e n t a k a n a o v a t ^ o l -
l c e t ; k a i k k i - m a a n ; . k o l m c a m m a t t i l i i t t
o a . Mutta paIk'<ojen k o r o t t a m i s en
I i s a k s i o n l a k k o i h i n sisältynyt' myös
p o l i i t t i s i a v a a t i m u k s i a m m , d e m o -
k r a a t t i . s t e n - o i k e u k s i e n ; l a a j c n t a m i s e S ' -
to. ko.ska työnantajat c i v a t työpaik
o i l l a k u n n i o i t a työläisten perustu.s-l
a i l l i s i a " q i k e i i k s i a.
K O M M U N I S T I T T O I M I V AT
I t a l i a n k o m m u n i s t i n e n p u o l u e o n
v a l t i o n . o m i . s t a m i e n l a i t o s t e n . o n : . p a l veltava.'
edistyksellistä; t a i o u s p o h t i i k -
k a a j a c t t a k a n s a n o n p a a s t a v a v a l vomaan..
sitä, T a l l a hetkellä- m o n o p o -
l i l J i i f t o m a h a l l i t s e e ; m y o s : v a l t i o n o m i s t
a m a a t e o l j i s u u t t a.
,: I K P : : l l a : o n . myös; k a n s a l l i s c a m i . s o h -
j e l i i i a ja se o n pitänyt j a t k u v a s ti
esillä v a a t i m u s t a : ; . s e m e n t t i r , - ; s o k e r i - ,
k c i n i i i n - : f * j a "eräiden ' m u i d e n a l o j en
k a n s a l l i s t a m i s e s t a ; : - ' L i s a k s i - v a a d i t a an
u u t t a m a a r e f o r m i a , j o n k a m u k a an
t i l a k o o n : yläraja o l i s i 100 h a , m i t a o n
pidettävä . s i i u i c n a I t a l i a s sa
; : ; T a l o u d e l l i s e n . t a i s t e l u n , o h j e l l a I t a -
J i a n k D i n m u n i s t i n e n . p u o l u e ; p u o l u s t
a a k a n s a n j o u k k o j e n • d e m o k r a a t t i s i a
o i k e u k s i a . j a k a y l e p p y m a t o n t a t a i s -
; t e I u a : n i H a v o i m i a v a s l a a n , ; j o t k a . p o l
i t i i k a l l a a n v a h i n g o i t t a v a t ; m a a n . k a n -
. s a l l i s ia Gluja . ja r a u h a n t u r v a a m i s t a;
Aseistariisunta ei
ailieuta lamäicautta
WashirigtoH. — U S A n taloudel-
, l i n e n • s u u n n i t t e l u l i i t t o vy:-jul^
h e l m i k u u n 4 pnä lausunnon j c s sa
se. toteaa a i h e e l l i s e k s i l a a t i a suunn
i t e l m a n siitä,' m i t e n t a l o u d e l l i -
nen elämä voidaan .järjestää, mi-;
;:'käli huomattava asevoimien, supistus
on edessä.
Liitto;hu,omauttaa, ettei ole m i n - .
; käänlaisia painavia : perusteita
.väitteelle, että asevoimien supistaminen
aiheuttaisi ; U S A : s s a . t a l
o u d e l l i s e n lamakauden; v
M a i n i t u s s a tapauksessa voitaisiin
lisätä; määrärahoja maan opetustoimintaan,
terveydenhoitoon, .voimalaitos-^
j a tierakennustöihin sekä; a-suntotuotantoou;
: A s e v o i m i e n . s u -
pi.staminen antaisi 10 m i l j a r d i n . d o ! -;
l a r i n ; lisävarat t a r k o i t u k s i i n ;jois.sa
varoista on puutetta
Jos asevoimien supistaminen käytännössä
on m a h d o l l i s t a , todetaan
lausunnossa,; - n i i n taloudellisessa
miolessätseon; erittäin: toivottavaa.
Se antaisi mahdollisuuden .siirtää
aseiden: tuotantoon sijoitettuja. ;va.r
r o j a rauhanomaiseen; tuotantoon;
vähentää veroja sekä lisätä täten. OS:
tokykyä.
Eräät p i i r i t IlmrKscstl pilävät
; a s e i s t a r i i s u n t a a niin kaukaisena
toiveena; että el o l e syytä haaskata
v o i m i a s i i h e n suuntaan; ;mutta;.
mc - vastaamme, että ; n c : ponnistel
u t eivät mene hukkaan, sanotaan .
l i i t o n lausunnossa.
tuotanto — 13,35 m i l j ; tonnia —
lisäystä vuoteen 1958 v e r r a t t u n a 67
pros. K i v i h i i l e n tuotanto o l i 347,8
m i l j . tonnia, lisäystä 29 p r o s . Näiden
k a i k k i e n , k u t e n eräiden muid
e n k i n tärkeimpien tuotantoalojen
— mm. sähköh-41,500 m i l j . k w h —
k o h d a l l a viime vuoden tulokset
ovat suuremmat t a i s u u r i n p i i r t e in
sama t k u i n t o i s en 5-vuotissuurinitel-;
massaiVuodelle;:1962 edellytetty t a so.
; , : ;
Raakaöljyn tuotanto oli . v i i me
vuonna 3.7 m i l j . . t o n n i a _ ' e l i 63,4
pros. lisäys.
"l¥i S U O M E A " KÄRSI
L U O N N O N T U H O I S T A
, Luvut - — k u t e n myös maatalouden
tuotantoluvut — osoittavat, että
suurharppaus. K i i n a s s a j a t k u i'
v i i m e vuonna entistä monipuolisem--'
pana. P u u v i l l a n tuotanto kasvoi
14,76 pros. e l i 2,41 m i l j . t o n n i i n j a
v i l j a t u o t a n t o — k a i k i s t a kuivuuden,
t u l v i e n ym; t a k a i s k u s t a huolimatta
— 8 pros.- e l i 270 m i l j r t o n n i i n . M a i nittakoon,
että vuoden 1959 l u o n nononnettomuudet
:olivat Kiinassa:
suurimmat kuin vuosikymmeniin;
Niinpä vahingoittui tulvissa y m .
luonnononnettomuuksissa 30;'pros.
maan. koko. kylvetystä pintaralasta
e l i 43,3 m i l j . ' h e h t a a r i a (vertauksen
v u o k s i : koko Suomen pinta-ala.on
30,6 m i l j . ha). Y l i 26,6 m i l j . heht
a a r i a kärsi; kahdeksassa ymaakun--
nassa kuivuudesta, jota kesti 3 - ^ .
k u u k a u t t a — p i s i n k u i v a k a u s i : ehkä
koskaan K i i n a n historiassa. Maatar
louden saavutuksista mainittakoon
mm;, että: s i k o j e n ; lukumäärä Jisään-j;
t y i vuonna 1959 K i i n a s s a 20 m i l j
o o n a l l a e l i 180 m i l j o o n a a n . ,
VÄKIVALTAA
; ^ ^ K u u l e h a n M a t t i ; mistä sinä olet
s a a n u t t u o n k a u n i i n v e t u r i n?
— M u t t i l a i s e n K a i s a l t a .
— Mitä K a i s a s a n o i a n t a e s s a an
s e n s i n u l l e?
:; --. H u u s i j a i t k i n i i n k u i n o l i s i p ä ä - ;
t a l e i k a t t u N
SYVT.^V^ ONNITELLA
" E n t a kolmekjTnmentä d o l l a r i a.
j o n k a olette m i n u l l e , v e l k a a ?"
' • T o d e l l a k i n ^ sjmtymäpäiväsi . o n
Tapaninpäivänä j a ; ; s i l l o i n : t u o n : s e n ;
s i n u l l e o n n i t t e l u j e n k e r a . " ,
. " T u o - v a i n r a h a t , n i i n kyllä minä
o n n i t t e l e n itseäni."
BERLIININ MIEtE^ÖMYYS OLISI
VIHDOINKIN LOPETETTAVA
Suomenlahdella on
vaikea jäätilanne
H e l s i n k i , — Huolimatta lauhasta
j a ; kevättä ;enteilevästä:;säästä; jäät
i l a n n e keskisellä Suomenlahdella
on varsin vaikea. Hangon edustalla
Tarmo on saanut ponnistella avustettaviensa
• v i e m i s e k s i jääesteiden
läpi j a V o i m a on työskennellyt h i venen.
idampänäVPakrista länsiluoteeseen
V i r o n p o h j o i s r a n n i k o l l a.
V a r s o v a n sopimusmaiden äskeis
e n M o s k o v a n : Kokouksen jälkeen
j u l k a i s t u tiedonanto antoi tulevan: .
toukokuun ; k o r k e i m m a n 'tason
k o n f e r e n s s i l l e esityksensä: "työl
i s t a k s i " . Siinä m a i n i t t i i n m m .
Saksan . r a u h a n s a o p i m u S : r ^ : k ä s l t - ;
' t a e n " myös B e r l i i n i n -kysymyksen
r a t k a i s u n . 4 . - eräiksi työkohteiksi,
samoin aseistariisunta. U u s i m p i na
h konferenssin;; ikäsittelyasloita
. k o s k e v i s t a ' t i e d o i s t a annettiin e l l
e n tiedoksi \VaIter U l b r l c h t in
esitys, j o k a käsittää mm. n e l i m i e hisen
valiokunnan asettamisen
Saksan ; r a u h a n s o p i m u s t a :: l a a t i maan.
Lännessä taas o n todettu
v a r u s t e l u n suplstamiskysymykseu
saama kantavuus j a n i i n nyt k e r -
: r o t a a n : tämän (ahon etsiväniOmaa-l
i n j a a n s a tässä asiassa.
NEL,fÄN M I E H E N K O M I T EA
M»skovja. — Idän j a lännen tulevassa
huippukonferenssissa; idän j a
lännen kesken täytyy tehdä loppu
B e r l i i n i n ; epänormaalisesta; tilanteesta
j a asettaa n e l i m i e h i n e n ;vali'>:
k u n t a laatimaan Saksan; rau'hansor:
pimusta, mainitsi Itä-Saksan yhtc-näisyyspuolueen:
pääsihteeri; W a l t er
Ulbiricht - moskovalaiselle^-. k
S o v j e t s k a j a R o s s i j a l l e sunnuntaina
myöntämässään haastattelussa.
U l b r i c h t ehdottaa kansallista sov
i t t e l u r a t k a i s u a ; ; k y s y m y k s e n olles-;;
sa Saksan yhdistämisestä. Sen p i -
:täisi tapahtua Saksan; k u m m a n k i n - ;
n y k y i s e n v a l t i o n välisillä neuvottel
u i l l a , hän ehdotti.
LÄNSI E T S I I O M A A N SA
Washington. — L'änsivaltojen y h t
e i n e n varustelun supistamispoli-
: t i i k k a saattaa o l l a äärimmäinen .tuj^-;
l o s k o n f e r e i i s s e i s t a - j o i s t a ensimmäi-:,:.
nen alkaa e ^ n s i . v i i k o l l a Washingto^ ::
n i s s a ; j a j o t k a joutuvat tärkeimpään ;;
vaiheeseen . P a r i i s i s s a : toukokuussa :•
pidettävässä ;idän ja-lännen välisesr;
sä huipputason kokouksessa.
Y h d y s v a l t a i n , E n g l a n n i n , Ranskan
• I t a l i a n - j a Canadan valtuuskun-;;
t i e n ; j o h t a j a t ryhtyvät;ensi v i i k o l l a ;;
työvaliokunnan ominaisuudessa, kä-;
sittelemään-tärkeätä varustelun SU-;
pi,stamiskysymystä Toivotaan pää:5-
tävän y h t e i s e l l e ; : l i n j a l l e , ;joka;^muo-<:
dostaisi .länsivaltojen -lähtökohdan:;
s i l l o i n , k u n v i i d e n länsimaan j a v i i den
itäisen maan Y K - k o m i s s i o aloittaa
^neuvottelunsa: Genevessä; maa-:
l i s k u u n 15 päivänä.
J o ennen valtuuskuntien johtaj
i e n kokoontumista on j o u k k o viiden
länsivallan asiantuintijaa k a h - .
den v i i k o n ajan v a l m i s t e l l u t kysymyksiä,:
j o t k a nyt tulevat käsiteltäväksi
'porrasta korkeammalla*.
Selitys lienee siiläkini
J o l l a k i n tavalla — vaikka emme
olekaan lukeneet salapoliisikertomuksia
sitten kuin kouluvuosina,,— tämän
kii-joittajan on o l l u t kovin vaikea
ymmhrtaä esimerkiksi sitä k un
puhutaan:Joidenlcin suurkaupunkien:
ipsim. Chicagon) "alamaailman miehistä"
tai naisista, joiden tiedetaan
olevan ja elävän lain ulkopuolella,
mutta selviytyvät kuitenkin vapaina
ihmislnii kolttosistaan aina ^ i t n n h i ln
saakka.
T u n t u u oudolla kun j o n k i n tällaisen
"alamaailman k u n i n k a a n " k o h -:
dalta puhutaan j o k o h t i n e n ^kuole-mansa
tai J o n k u n muun "merkklta-;:
pauksdin';^ yhteydcsä, että , h an on 0I-;
lut vuosikymmeniä; p o l i i s in Iclrjolssa
-alamiiojlman napa miehenä.—^niiltta
Jonkinlaista selvitystä tähän o n gelmaan
satanee oraan täkäläisen
ammattiyhdistysliikkeen lehdestä
saksimastamme jutusta; mLssä kerrotaan
seuraavaa:.
"Me luimme* äskettäin eräästä ^hyvin
tärkeästä kokouksesta, joka p i d
e t t i in Edge\vater Beach Hotellissa,
Chlcago.ssa v. 1923. Saapuvilla o l i :
~ Suurimman ' It-scnälsen ' terösyh-
-tiön presidentti;'
National City pankin pi-csldcnt- ^IliSiiiiiliiiiBiii^^
— Suurimman, yleishyödyllisen
(utility) yhtiön presidentti;
— Suurimman kaasuyhtlön presidentti;
; , ' , w
— Suurin vehnälielnottcllja (spe-culalor)
/r. ' ' • -«i '
— Y h d y s v a l t a i n h n l l i t u k s e n eräs
- m i n i s t e r i ;
M a a i l m a n s u u r i m m a n m o n o p o -
l i n : a p a a m i e s ;
• ^ ^ B a n k of I n l c r n a l i o n a l S c l t l e -
m e n t s i n p r e s i d e n t t i,
V : ; K a t s o k a a m m e • n y t kolmönkymme-n
c n v i i d e n .vuoden k u l u t t u a missä
0 v a t- nä mä ; m i e h e t :
Charles Schwab, s u u r i m m a n itse-^
nalseti:terästehtaan: p r e s i d e n t t i ; k u o l
i ' V a r a r i k k o u t u n e c n a j a e l i 5 v u o t ta
e n n e n ' k u o l e m a a n s a l a i n a r a h o i l l a :
Samuel Insull, s u u r i m m a n yleis-
:hy6dylliscn yhtiön p r e s i d e n t t i , k u o l i,
o i k e u t t a p a k o i l l e n , pennittömänä
v i e r a a l l a m a a l l a . '
1 I I o w a r d Ilopson, s u u r i m m a n k a a s u -
yhtiön p r e s i d e n t t i , o n ny£, m i e l e n v
i k a i s e n a . •
A r t h u r C u t i e h , s u u r i n v c h n i i k e l n o t -
t e l i j a , k u o l i u l k o i n a i l l a >— k o n k u i - s s l -
t l l a s s a . ' • j V
R i c l i a r d Whitney, NQW Y o r k i n o s a -
kepörssln p r e s i d e n t t i , ' v a p a u t u i ä s kettäin
S l n g S l n g h r ; > v a n k l l a s t a . ^
Albert F a l l , Y h d y s v a l t a i n h a l l i t u k s
e n m i n i s t e r i , pahsl v a n k i l a s t a a i -
Jesse Luvermore. Wall Streetin
s u u r i n "tTcarhp'. teki itsemiu-han,
, Ivar Krueger, maailman suurinS-man
monopolin päämies, o n tehnyt
itsemurhan. ' , -
Ijeon Fraser, Bank of Internktio-nal
Settlementsin presidentti on tehnyt
itsemurhan.
Mielenvikaisia, rikollisia j a - i t s e - -
muihart tekijöitä^ — mikä suositus •
se onkan yhteiskunnalle, mikä teki '
näistä miehistä j u m a l i a ! > • -;
^ K u n tällaista on tuoreessa puussa, a
yhteiskunnan huipulla j a kermassa,^
n i i n suotta on s i l l o i n Ihmetellä, vaikka
vaärlnkasvaneet j a -kehittyneet
alamaailman miehet yrittävät myös
nousta pinnalle "keinoja kaihtamat-t
a " . Ja päästyään edistymään siinä
ihaarln, ctta heillä, on " r a h a a ' k u in
roskaa", ' s i l l o i n näillä alamaailman 's
" : k u n l n k a l l l a " b n . ilmeisesti sekä a r - - ;
vovafta omasta takaa että " a r v o - j a |
vaikutusvaltaisia -ystäviä'niiden, jou-' -
kossa, ijolka eivät tunne Aiitään m u i / V , '
ta arvoja k u i n \ d o l l a r i n , m l s t ä - h e ' ' -
ovat todella tehneet ainoan todelli-
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, February 13, 1960 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1960-02-13 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus600213 |
Description
| Title | 1960-02-13-02 |
| OCR text |
"wSivU'^2 Lauantaina, helmik. 13p.
iiliiiiiiiliiilRj^
Säturday, Feb. 13, 1960
VAPAUS
( L I B E R T Y ) — Independent Labor
O r g a n ' o f , F i n n i s h . Canadlan3. ' ' E s -
ftäbllshedvNov." 6,'' 1917. /Authorized
as second class m a i l by ttie Post
O f f i c e ' Department,' Ottawa. Pub-,
lished thrice - weekly: Tuesdays,
Thursdays and Saturdays by Vapaus
Publishing Company Ltd.. at 100-102
Etai St. W., Sudbury. Ont.. Canada.
Telephones: Bus. Office OS. 4-4264;
E d i t o r i a l Office OS. 4-4265. Manager ^
Suksi. Editor W. E k l u n d . M a i l i ng
address: Box 69, Sudbury, Ontario."
•Advertismg rates upon application.
' T r a r i s l a t i on free of charge.
T I L A U S H I N N A T : , -
Canadassa: f- 1 vk. 8.00 6 kk.^ 4,25
3 kk. 2.50
Yhdvsvalloissa: 1 vk. 9.00 6 k k . 4.80
Suomessa: - 1 vk. 9.50 6 k k . 5.25
"Ihmiskunnan ihana uriehna'^
, E s p a n j a n toiseksi suurin lehti
näyttää hitaan kuolemisen merkkejä.
Barcelonassa, ilmestyvä ^ " La
V a n g u a f d i a " on joutunut vihastuneiden
katalonialaisen boikotin
alaiseksi .'ja l e h d e n t i l a u k s i a v p e r u u tetaan
j a se on menettänyt ilmoi-tuksiaan,
j o n k a j^ohdosta lehti on
joutunut perikadon ^ partaallq^. S a maan
aikaan F r a n c o n h a l l i t u s on
joutunut r vakavan-•ongflman. eteen:
Neljä.kuukautta sitten " L a V a n -
^uardia'V- oli:-täynnä; i l m o i t u k s i a ja
l e h t i a l m e s t y i ' 52-58vSivuisena.;^^^^^^N^^^
i l m e s t y y lehti puolta pienempänä.
L e h d e n l e v i k k i o l i n o i n 150,000 j a :
j i y t se o n ainoastaan noin' 120 000
j a edelleenkin - t i l a a j i en j a l o s t a j i en
puu päivittäin 50 t a i k k a 60 l e h d en
t i l a u k s e n peruutuskirjettä. Lehtik
i o s k i t palauttavat avaamattomia
lehtikääröjä takaisin koska ,er- o le
ostajia. Ilmoittajat ilmoittavat mie-:
l u i m m i n mussa lehdissä.
V a i k k a k a t a l o n i a l a i s t e n kylmä sota
onkin kohdistettu " L a Vanguar-d
i a n ' ' j o h t a j a a Luis de Galinsogaa
vastaan, niin pohjimmaisena- ovat
p o l i i t t i s e t vaikutteet.
L u i s de Galinsoga on k e n r a a li
-jKuvaten yleisen j a täydellisen aseistariisumisen "ihmiskunnan
ihanaksi unelmaksi" ja selitettyään, että " i l m a n kaun
i i t a unelmia ei v o i tapahtua edistystä, sillä eiliset unelmat
oyat" 'tämänpäiväisiä todellisuuksia",-Neuvostoliiton Ottawan
läheBiläs Amasasp__Aroutunian esitti-jöitäkin erittäin m i e lenkiintoisia
esimerkkejä siitä, mitä asevoimien vähentämi-_
.nenvoi.aikaansaada. ^ '
Puhuessaan viime lauantaina Canadan kattourakoitsi-j
a in yhdistyksen tilaisuudessa Montrealissa, lähettiläs Aroutunian
sanoi, että vähentämällä asevoimiensa miesvahvuutta
1,200,000:11a miehellä — mistä Neuvostoliitto tiedoitti'maailmalle
tammikuun 15 pnä — '"parannetaan karisainvälistä
ilmapiiriä" nimenomaan niin ,että maaliskuun 15 pnä Genevessä
kokoontuva uusi 10, v a l l an aseistariisumiskomitea voisi"
menestykseUisemmin toimia.
Samalla kertaa koko neuvostomaa ja -kansa saa välittömiä
etuisuuksia asevoimiensa vähentämisestä, sillä tämä asevoimien
miesvahvuuden vähentäminen antaa Neuvostoliitolle
4i425,000;000 dollarin Vuotuisen säästön puolustusmenoissa.
Viitaten tähän $4,425,000,000 säästöön, lähettiläs Aroutunian
sanoi, että Neuvostoliitto saa'tästä summasta hyvän avun
rauhalliselle rakennustyölleen. N y f o n jo siitä summasta
päätetty myöntää $400,000,000 suuruinen lisämääräraha u u sien
sairaalain, tutkimuslaitosten, lääketehtaiden ja muiden
sellaisten yleishyödyllisten laitosten rakentamisen hyväksi.
Rakennustoiminta on Neuvostoliitossa tietysti halvempaa
kuin meillä täällä, mutta meidänkin mittapuutamme hyväksi
käyttäen tällä lisämäärärahalla voitaisiin rakentaa neljän
miljoonan dollarin sairaaloita sata kappaletta! Ja^ tämä 400
m i l j . dollaria on pieni murto-osa siitä^yli neljän tuhannen-miljoonan
dollarin vuosisäästöstä, minkä Neuvostoliitto saa
yksistään asevoimiensa supistamisen avuUa.
Sivumennen sanoen, Canada saisi tällaisen $400,000,-
000 vuosisäästön rauhanomaisia rakennustöitä varten
siten, jos puolustuslaitoksemme menoja vähennettäisiin
vain yhdellä neljänneksellä, kuten esimerkiksi Mine-
M i l l unio j a monet muut työväenjärjestöt ovat suositelleet!
" Mr. Aroutunian esitti myös vissejä ajankohtaisia huomautuksia
niille canadalaisille "epäileville Tuomaille" jotka
pelkäävät; että värustelukilpailusta- luopuminen j a y l e i^
aseistariisuminen aiheuttaa erältä vahingollisia seurauksia^^:
'länsimaiden talouselämälle. A s i a ei ole näin, seUtti mr. A r o u -
•tunian selittäen;-että aseistariisuminen:antaisi^.M
dollisUuksia rauhanomaiselle tuotannolle"; se laajentaisi gen työläisenä olla enää osas-
F r a n c o n " läheinen ystävä.-*^^-Hänet
n i m i t e t t i i n lehden johtajaksi 1939j
j o l l o i n päättyi kansalaissota. sNyt
h a l l i t u s v ( j o k a ; nimittäär t a i " e rm
k a i k k i e n Espanjan lehtien johta-
. j a t ) on j o u t u n u t asemaan, ^ jossa
sen täytyy j o k o eroittaa f a s i s t i h a l l i -
t u k s e i i u s k o l U s e n 'kannattajan ; tai
antiu» lehden kuolla.
L e h d e n vaikeudet alkoivat kesäkuun
21 pnä. Qalinsoga meni sunn
u n t a i n a . B a r c e l o n a s s a . o l e v a a n San;
I l d e f o n s o r i ' k i r k k o o n - • j u m a l a n p a l v e lukseen.:
K u n k i r k k o h e r r a :;Narciso
S e g u e i v . a l k o i jumalanpalveluksen^
k a t a l o n i a n kielellä, n i i n ; Galinsoga
npusi v i h a i s e n a ylös j a käveli ulos.
E n n e n lähtöään ; hän;; meni sakas-'
määrää laskee nopeasti. Sille :saa-r-tiin j a v a l i t t i sitä kun* j u m a l a n p a l -
komaankauppaa j a jäleUejääneiden maiden avustustoimintaa;
sen perusteella voidaan alentaa kansanjoukkojen veroja;;
mikä lisäisi (kotimaista kulutusta; aseistariisunnanv^
l a voisi kansakunta myöntää enemmän varoja^^^^^^^^
tieteeHisen edistyksen, terveydenhoidon ja huoltotyön hyväksi,^
Jos asevoimien tuntuva pienentäminen antaa Neuvostol
i i t on siviilituotannolle n i i n . suuren eteenpäinme
sen, mistä on ylempänä yksi esimerkki, niin samansuuptais-'
taedi^tystä olisi siitä odotettavissa täälläkin. Tosiasia nimittäin
on, että ennen tuntemattomasta varusteiukilpailusta
huolimatta kapitalistimaissa on ollut toistuvasti pula- ja k r i i sitilanteita
toisen maailmansodan päätyttyä ja tulee ilmeisesti-
edelleenkin olemaan. Y a r u s t e l u k i l p a i lu ei siis ole mikään:
"varma ehkäisykeino'' kapitalistisen ta
aika-ajoittaisia ylituotantokriisejä vastaan. Päinvastoin on
::syytä; korostaa;.että varustelukilpailu k
rikkaammankin maan voimavaroja niin paljon, että se alentaa
väestön ostokykyä j a siten tehdessään pahentaa talousvaikeuksia.
Toisaalta on syytä pitää mielessä,'että koko sotien luonne'
ja olemus on muuttunut toisen maailmansodan päättymisen
jälkeen. Sodat ovat tulleet ihmiskunnan perikatoa ennakoiviksi
onnettomuuksiksi tilanteessa, missä on mahdollista
hävittää suuria kansakuntia kokonaan pois maailmankartalta.
Tällaisessa tilanteessa ci todella ole muuta pelastumisen
mahdollisuutta kuin se, e'ttä saadan sodan syttyminen ehkäistyksi
— mutta varustelukilpailu on aina johtanut sotaaa
j a tulee edelleenkin johtamaan.
' Katsottakon siis tätä kysymystä miltä puolelta tahansa
— joko maailman rauhan, säilymisen laajalta pohjalta, tai
ihnfiistenv,tavaUisten kaduit miesten,ja-na^
parantamismahdollisuuden suppealta kannalta — aina on
lopputuloksena se, että mitä pikemmin päästään yleiseen
aseistariisumissopimukseen ,sitä parempi se'on meille kaik
i l l e yksityisesti ja koko ihmiskunnalle.
Mr. Aroutunian oli ehdottomasti, oikea<;sa'^kuvatessaan
aseistariisumissopimuksen "ihmiskunnan ihanimmaksi unel^
maksi". Totta on sekin; että "ilman ihania unelmia ei voi
o l la edistystä, sillä eilispäivän unelma on tämän päivän todellisuutta."
Mutta unelmat muuttuvat todellisuudeksi vain -
i n h i m i l l i s e n , työn, toiminaan ja ponnistelun tuloksena. Se
pätee aseistariisumisopimuksenkin kohdalta.' Ihmiskunnan
valtava'enemmistön toivoo nyt yleistä aseistariisumista —
mutta tämän toiveen toteutuminen riippuu siitä, kuinka pe-räänantamattomasti'
ja voimaperäisesti maailman yleinen
mielipide vaatii tämän ihanan unelman toteuttamista nyt
heti.
järjestötoimintansa ; järjestävät,
meidän sallitanee oikaista
väitös, jonka mukaan .FalGon-bridgen
työläisten -^itsenaisty-misvaatimus
olisi " v a i n " muka
kansallisen uniojohdon veto
Sudburyn osaston nykyjohtoa,
erikoisesti mr. G i l l i s i a vastaan.
Tosiasia ninriittäin on,. että Fa 1-
conbridgen työläiset ovat o l leet
tyytymättömiä näilta
edustust 1 imoi 11a ,jo pitkän ai•:;
kaa. Yleisesti täällä tunnettu
tosiasia on, ettävmr:Gillis on
aikaisemmin itsekin osallistunut
järjestettyyn toimintaan
veUis t o i m i t e t t i i n - k a t a l o n i a n ; kielellä.
Lähtiessään hän jätti sunt
i o l l e , käyntikortin j a i l m a i s i -hävy-töntäikieltä
käyttäen mitä hän ajat-:
t e l i katalonialaisista
Myöhemmin; k i r k k o h e r r a -lähetti
käyntikortin:, takaisin, j a ,• mukana
ijeu raa vassa. ki r jeessä ; i l ma Isi, : et ta
todennäköisesti, j o k u muu o l F e s i i n ^
l y n y t Galinsogana,
: Galinsoga,.. j o k a on g a l i c i a i a i n e n,
vastasi itse henkilökohtaisesti jättäneensä
käyntikortin sakastiin ja
protestoi " k u n - k u u l i n jumalanpah
v c l u s t a toimitettavan katalonian
kielellä . . . j o t a minä en ymmärrä
" O l l a k s e e n espanjalainen j a meu:
ivä,; cspanjalaLsessa kaupungissa,
k i r k k o o n , jossa, latinaa lukuunottamatta
saa k u u l l a kiolta . . lota cs-
\
panjajaiseri ei o l e p a k k o ymmärtää,
t u n t u u minusta typerältä", k i r j o i t ti
G a l i n s o g a ' . / ' S a n o i n sen s a k a s t i s s a ",
j a t k o i hän, "enkä kuten sanoitte
raakaa j a hävytöntä kieltä käyttäen
' vaan, sillä k i i v a u d e l l a , joka
t u l k i t s i s u u t t u m u s t a n i ,"
K i r k k o h e r r a Seguer' vastasi:
"Meidän, k i r k o s s a ;,toimitetaan:Sunr
n i i n t a i n a k a h d e k s a n ; ; e r i j u m a l a n p a l velusta.
Näistä Vain kaksi toimitetaan
katalonian kielellä. Kuusi
;muuta jumälanpalyelusta;; t'oi"mi.te-taan
espanjan kielellä . . . J o s _ m i l -
l o i n hyvänsä katsotte .tarpeelliseksi
mennä: j u m a l a n p a l v e l u k s e e n nienr
kää kello 8 aamulla sillä s i l l o in
käytetään espanjan kieltä . . . "
Uutiset tästä tapauksesta kulki
läpi K
Marraskuussa se o l i k e s k u s t e l un
pääaiheena. , S i l l o i n :myöskin alkoi
Galinsogan lehden boikotti. Ihmiset
p c i u u t l i v a t tilauksiaan. K a d
u i l l a , myynti : l o p p u i . c L i i k e m i e h et
keskeyttivät ilmoittamisensa V " L a
V a n g u a r d i a s s a ' ' i : : J^
p u o l e l l a aamuisin näki k a d u i l l a re^
vittyjä " L a V a n g u a r d i a n ! ' numeroilta;
Viime kuussa H k o t t i m . lehden
pääkonttorin näyteikkuna.
Rakennuksen s e i n i i n j a k a t u i h i n:
ilme.styi k i r j o i t u k s i a , joi.ssa mm.
s a n o t t i i n - " G a l i n s o g a lähde pois."
" L a Vanguardlan" hätääntynyt^
taloudenhoitaja G o d i y V a l s i n kreivi
:tai'jo.si GaJinsogalle: suurtSK ero-p
a l k k a a jos hän .sanoutuu toimestaan
i r t i . Tähän mennessä Gal tn-;
-soga ei o l e suo.stunut s i i h e n.
—Hän on k u i t e n k i n j u l k i s e s t i pyytänyt
k a t a l o n i a l a i s i l t a " anteeksi. Hänen
lehtensä j a " k a l k k i Wset Barcelonan
päivälehdet j u l k a i s i v a t G a linsogan
a r t i k k e l i n . ' Hän vakuuttaa
a r t i k k e l i s s a rakastavansa katalonia-^-
l a i s i a ja'että hän on tehnyt monien
vuosien aikana h e i i l e ' hyviä palvel
u k s i a . LopUbsa hän pyytää-arvostelemaan
häntä tekojensa eikä sanojensa
mukaan.
K a t a l o n i a l a i s e t -eivät kuitenkaan
anna perään. Uinuva itsenäisyys-henki
on ;syttynyt-ilmituleenjä viha
F r a n c o n h a l l i t u s t a vastaani on saa-i
nut__käytännöllisen muodon; Francon
hallitus valtaan astuessaan on
antanut määräyksen; :e^^
n i a n kielisiä lehtiä: e i ^ s a l l i t a ilmestyä
eikä sitä saa käyttää radiossa
eikä opettaa koulussa.; K a t a l o n i an
l i p p u a ei saa nostaa s a l k o i h i n . K a d
u i l l e , ei : v o i antaa katalonian: kielisiä
nimiä; Tämä ^loukkaa syvästi
k a t a l o n i a l a i s i a .
Galin.sogan tapaus on aiheuttanut
p o l i i t t i s e n käänteen;: j o t a . h a l l i tus
ei voi enää kiertää. Tammikuun
28 pnä; B a r c e l o n a n Teollisuus-koulun
oppilaat ;m«alasivat katuun
s u u r i l l a k i r j a i m i l l a Galinsogan
vastaisi tunnuslauseita. A s i a n po-.
l i i t t i s t a luonnetta kuvaa se, että
n i i d e n jouko.ssa oli s e l l a i s i a tunnuslauseita
kuin "Eläköön vapaus!"
katalonian kielellä j a " A l a s diktat
u u r i ' " espanjan kielellä.
• T i i m a osoittaa, että jnyrskypilviä
on Jälleen Espanjan taivaalla.
39^3 prosentin lisäys
Kiinan tciollisuustubtanhossa
: Suomen ikoköistä aluetta kärsi Jiioimon
tuhoista mutta viljatuotanto kasvoi 8.%,.
•Peklng;^
tunut K i i n a n t e o l l i s u u d e n j a maatalouden
tuotannon lisäys o l i vuoden
1958 tuotannosta 31,1%, ilmenee
.valtion t i l a s t o l l i s e n ; toimiston
kokoamista alustavista luvuista.
T e o l l i s u u s t u o t a n n o n kohdalla; lisäys
o l i 39,3 pros. j a maatalouden 16,7
pros. '
S u u r i n lisäys oli h a r k k o r a u d an
k o h d a l l a — 115 pros. I l m a n yksink
e r t a i s i n ; p a i k a l l i s i n ;::menetelminv
tuotetun l ) a r k k o r a u d a n : t u o t a n t o l u k
u j a,; o l i h a r k k o r a u d a n tuotanto
K i i n a s s a viime vuonna 20,5 m i l j.
tonnia. Teräksen tuotanto — siinäkään
ei l u k u u n sisälly: p a i k a l l i s -
Tämän päivän Italia
:Suurissa päivälehdissä on vilme-paivina
ollut useita laajahkoja u u -
Ustietoja Italian kommunistisen
puolueen kansallisesta' cdu.tajakor-
I kouksesta, puolueen : voimasta, .toi-
Falconbridgen työläisten itse-, ,„i„„;usta ja t.ivoiitei.su. .Naiden
naisen .unio-osaston; perustamisen
puolesta. ;Hänen, sanotaan
muutTaneen tässä asiassa
kantaansa vasta union - p a i k a l r i
lisosaston presidentiksi tulonsa
jälkeen! \
Meidän on annettu ymmärtää,
että mr. G i l l i s vastustaa
tätä uudistusta pääasiassa siksi
:k un h ä n ei v oi s i . Falcon b n d -
Hieman johdonmukaisuuttakin
"Suuren Rahan" lehtitietojen,mukaan Mine-Mill union
mainehikkaan paikallisosaston (Local 598) nykyjohto on kovasti
sotajalalla siitä kun FalconTiridge-yhtiön työläisten sanotaan
anoneen, että he saisivat perustaa oman itsenäisen
liriib-osaston sen s y yn vuoksi, kun he eivät saa riittävästi
huonubta'ja,tunustusta asioilleen.„Töisin'sano,en'he,selittävät,'
silloin^jds^heidän etunSa^^ joskus r i s t i r i i t a a n , , ! J i A j
i^>Häluamatl^a sekaantua- 'millään. tavalla tähän' 'asiaan' ^
s1llärtSehäni,oni
^0:.598:n.presidenttinä. Mahdoll
i s e s t i union sääntöjen takia
asian liittyy tällainenkin seikka.
M ut ta va 1 k k a ; n i i n o 1 i si k i n ,•
se ei rriitenkään tarkoita, että
Falconbridgen- työläisten pitäisi
alistua" heidän mielestään
epäoikeutettuun asemaan vain
si ksi;. ettei; tila n teen; korjaa m i.^'
nen sovi oikein yhteen mr. G i l -
•lisin yksiiotavoitteiden.;kanssa;'
Tosiasia nimittäin on. että
vaikka hän ei voisikaan enää
t u l l a vahtuksi osasto 598:n presidentiksi;
hänellä: olisi ;kutten!-^
km mahdollisuus tarjota pal-velustan
Falconbridgen unio-osastolle.
Mahdollisesti union paikal-lisjohto
pitää tällaista järjeste-.
lya^^kuitenkin epäoikeudenmukaisena
toimenpiteenä, mr.
G i l l i s i n etujen kannalta katsoen.
Mutta vaikka n i i n k i n olisi,
yksilöetuja ei^ voida aina
huomioida, kuten mr. G i l l i s itsekin
tietää. Mr. Gillisiä on
esim. -mainostettu torypuo-lueen
jäsenkorttia kantavana
konservatiivina. Tosiasiassa
hän on ollut mainitun puolueen
erittäin tärkeänä ja
varmana luottamusmiehenä
u.seita kertoja. Mutta siitä huolimatta
Ontarion maakuntahallitus
— pääministeri Frostin
johtama toryhallitus, tai oikeammin
sen kunnallislautakunta,
hajoitti mr. G i l l i s i n poliittisen
metsästysmaan —
Neelon-Garsonin kunnan, minkä
kunrfanjohtajana mr. G i l l is
oli, niin^että läntinen osa kun-
'nasta l i i t e U i i n Sudburyyn ja
kiinasta jäänyt tynkä o l i - n i in
pieni, että mr. G i l l i s katsoi
parhaaksi luopua koko kun<
nallispoliitikon urastaan. K i i t -
tämättömyys oli torypuolueen
p a l k k a , ' j a mr. G i l l i s ei siitä
ilmeisesti tykännyt vähääkään.
Mutta kuten »sanottu, aina ei
voida ottaa yksilöetuja huomioon.
Ja jos torypuolue voi kaivaa
j o l t a k in lempilapseltaan maan
pois jalltojen alta, n i i n ' F a l c o n bridgen
työläisillä on ilmeisest
i myös oikeus ^huolehtia omis-
,t,a-'eduist"aah. siinakiii^täpauk-sessä]^
Avaikka > e eifayysiäj. tai
uulislietojen yhteissummana ^on:
toteamus, ctta noin 2,000,000. m i l joonaa
jäsentä -käsittävä kommunistinen
puokie. on Italiassa sellai-:
nen voimatekijä poliittisesti, että •
-;,se. voi milloin tahansa,; eli ennem-r
min; v:tai • ^myöhemmin - osoittaa- - t o -
cteksi,e(la.sosialismiin siirtyminen
: voi 1 nykyoloissa tapahtua rauhal-list.
T. ' p,irlamcntaarista tlclä h y - ,
väk>>ika>ttacn.
:- Italian kommunistipuolueen val'^,
i i u u s k u n t a . vieraili ' J o k i n : a i k a sit-::
ten Suomessa, missä- he selostivat:
/nykyrltalian tapahtumien taustaa.
• maan taloudellista ja poliittista t i ^ ;
lannetta mm. seuraav.i.sti:
2 .MIL.!. TVOT |
Tags
Comments
Post a Comment for 1960-02-13-02
