1966-07-21-02 |
Previous | 2 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Siyu2 Torstaina, heinäk. 21 p. — Thursday, July 21,1966
VAPAUS INDEPENDENT LABOR ORGAN
OF FINNISH CANADIANS
( L IBERTY) EstabUshed NOT. 8. 1917
I^DiTonVV- EKLUND ^ MANAQRR: E. SUKSI
TBbEPHOr4|: OFVlCp AND EDITCfRIfL «7^^4904
Fiibltthed tbyloe Tu^ftys, Thnndt^FB «nd S a t u r d ^ by Vapaus
PuUishing Ck>. Limited, 100-102 E lm St. West. Sudbury, Ontario, Canada.
MaUiog.A&drm; Bm 69.
< ^TfT^äS^t T f t ^ ^ P ° " agplicatlon, translatlon free of charge
CANADIAN LANllUAOl - PRESS
yjmy^ $ kk. ».4$ au(««ew: » vk to.50. o kk B.7»
.qsR l\eipär€^QkHvin vaihteessa on Järvien-
Ajp^ur?^ ^AUL?» J9 CaJ:ri kynunenes yhtei-
?n\isiWMj«Wf>f ipifl^fl» kmmi^i lehtemme
^^lj|(^p|||v§iii€^ ntMnero 9^ ^aikess^ vafit^ttomuudessaan
f^l^tVu, Töiyptta^anvne ^yv^§ <»nnea ja menestystä Port
' ^ w W r W pidettäville arvpjyhliU? ja Jausuessamme näin
f Ä e s^puvat juliiavxer^t, §oittajat, laulajat, voi-l?
fi»^>^ niit§ jptl^a oy^t työllään, toiminnallaan ja
|§|^^«^|§^/^i|ttÄneet täm^i jirtilwiWme?on valniistamista.
] ^ |iU9^1W maata s^punefet ennakkotiedot viittaavat
tästä f9X\ ArtliWtn 3uWa§ta voi m^odo5t^a sekä
et$§ yj^|s(?^sm^&ti4??en PHPlesta kaikkien ^iko-igfl
Hö?«ftlaiff|emm» Icylttuurih^rastMsten historias-
||.^ifli^f iy^Hisia k?»wap toimineita kuproja,JQtUa ovat toMi I?§rj9it?||ppi ?el?i yli^iiytW9ti että yhteisvoimin esi- li^tlvl Niiden ?5iti^ten taiteellinen taso vastaa
SSWll9i?RmtWtt^PH^t^ Jcäy^täei* fltiitä IforkeimPi? vaati-j
p y j ^ tulee setliq§enaw ^tama^n tyydytyksen tunteen
. ^^e^t^fit 9V^\ Ityvin tykättyjä täkäläisten kansalais-
I^YPfi^ i^^l^ivi^^^ ja ne tulevat puolestaan antamaan pal-
JftH ]U«äv|iriä muutenkin monipuoliseen musikaaliseen ohjel-nfUstoon,
Kuorojen ja orkesterien yhteisesitykset, sisältyen
»ihen yhteisvoimin esitettävä kantaatti, ovat kokonaan omaa
luokkaansa kaikkien täkäläisten kansalaistemme kulttuuritoiminnan
kannalta katsoen.
Kuten toisessa paikkaa lehteämme julkaistavista tiedoista
näkyy, SGAULn"urheilutaso on viimeaikoina osoittanut
jatkuvaa nousua, mikä ilmenee mm. "Liiton ennätysten" rikkomisista.
Tämän perusteella voidaan Port Arthurin mestaruuskilpailuista
odottaa sekä hyviä tuloksia että jännittäviä
kilpailujii- Jfyt kohdatuista vaikeuksista huolimatta nähdään
juhlassa myös voimisteli jäin kauniit rivit, vaikka ei ehkä
niin suurena voimgna kuin edellisen vuoden suurjuhlassa.
Sanalla sanoen, Port Arthurin suurjuhla tarjoaa meille
kaikille todella mielenkiintoista ja piristävää kuultavaa ja
nähtävää. Varmaa myös on, että jos sääsuhteet ovat suotuisat
l^ftrt Arthurin juhlaan voidaan odottaa juhlavieraita ennätys-
^ääräjsesti. .
: . Pantakoon tässä yhteydessä merkille myös se, että juh|a-ylei^
llakiii on oma rakentava roolinsa näissä juhlissa. Antaessaan
henkilökohtaisen kannatuksensa kansalaistemme
yhteisymmärryksen ja yhteistoiminnan edistämisen hyväksi
toimivien järjestöjen ja voimien yhteiselle juhlalle, juhla-
"^^äat voivat osaltaan myötävaikuttaa siihen, että saadaan
^ilttaimaisesta ryhmäkiihkoilusta johtuvia raja-aitoja madalletuksi
ja yhteistoimintaa kehitetyksi kaikkien täkäläisten
^tahsaljpistemme-yhteiseksi hyväksi.
•7 Kaikki täkäläiset kansalaiset toivovat, että me Canadan
Äiomalaiset voisimme antaa mahdollisimman hyvän panoksen
esimerkiksi ensi vuonna vietettävien Canadan satavuotisjuhlien
hyväkai. Kaikki täkäläiset kansalaisemme käsittä-
;yät myös sen, että yhteisvoimin ja yhteistuumin esiintyen,
flo^ yi^immf antaa satavuotisjuhlille jotakin sellaista, mistä
ine^ kailq^^^ kaikki muutkin
cfljMbd^daiset antaisivat täyden tunnustuksen,
Port Arthurin suurjuhlan järjestäjät tavoittelevat täl-
Jälst^;"yhte1symmärrystä ja yhteistoimintaa meidän kaikkien
yhteifi^ek^i hyväksi ja iloksi. Ne tuhannet kansalaisemme jotka
.osallistuvat tässä hengessä vietettävään SCAULn ja GSJn
iymmenenteen yhteiseen urheilu- ja musiikkijuhlaan, antavat
oman henkilökohtaisen panoksensa kansalaistemme yhte*-
näisyyden hyväksi samalla kun he saavat nauttia todella
nOionipuolisesta ja arvokkaasta ohjelmistosta.
Me uskomme, että Port Arthurin juhlalla on kaikki onnistumisen
mahdoUisuudet. Jos sää on suotuisa — ja sitä
fl» kaikin toivomme--Port Arthurin juhlasta tulee jäämään
kansalaisillemme yleensä miellyttävät muistot. Tässä mielessä
toiyotanime Port Arthurin suurjuhlalle hyvää onnea jä
menestystä.
Heräämistä sielläkih
.Kirjoittaessaan USAn presidentti Lyndon Johnsonin nykyisistä
vaikeuksista, tunnettu yhdysvaltalainen sanomaleh-
Mmies Walter L4ppman kiinnitti alkuviikolla huomiota siihen
1 toisasiaan, että Yhdysvaltain kaksi vaikuttavinta ja uskoUi-
• sinta puolestapuhujaa, Britannian pääministeri Harold Wilsoh
_ ja Länsi-Saksan kansleri Ludwig Brhard ovat myös joutuneet
poliittisiin vaikeuksiin. "Alkaa näyttää siltä, että mitä oikeu-
• aenmukaisempina. me (USA) esiinnynune, sitä yksinäisem-
• miks^' me joudumme", toteaa mr. Lippman kirjoituksensa
loppuyhteenvedossa.
^^ • P Wilsonin vaikeudet ovat lukijoillemme hy-
• vin tunnettuja. Mr. Lippmann sanoo hiiden johtuvan siitä,
kun pääministeri Wilson yrittää vastoin oman puolueensa
jäsenistön toivomuksia ostaa Vietnamin sodan tukemislu-
RjMiteulM. W ^ yhä heikommille oksille joutuneella
Britannian punnalle.
EHkoisen mielenkiintoisena voidaan pitää mr, Lippman-
JUn ar.vioa;NordheinrWestfalenin osavaltiossa Länsi-Saksassa
fesjcettäin- pidetyistä vaaleista, missä tri Erhardin johtama
faffjstillisdemokraattinen puolue sai vakavan varoituksen
jW?vis|suudesta. '
\' fcinitun osavaltion vaalit osoi Erhardin
iadeasa^on todella vaikeita poliittisia pulmia. Valitsijain antama
tuomio kohdistui asiantuntijain selostusten mukaan ko-
IcrlötilliBdemokraattiseen puolueeseen ja itse kansleri Er-
)iarjclHn.
Toisaalta voitiin tämän vaalikampanjan aikana todeta,
MAAILMAN S^ELMÄ
Neljäntoista tahdin mittainen'sävelmä,
joka on kirjoitettu 16. vuo-sisaflan
tanssin tapaan ja jossa on
selvästi erottuva Galliard-niminen
rytipi, on muQdostunut maailman
läuletuinunaksi sävelmäksi., Melodian
pani aluelle englantilainen
John Bull.
Yleensl» Englannin kansasta käytetään
tätä nimitystä, mutta tm
kertaa on kysymys vain yhdest^
ainoasta' tämännimisestä henkilöstä-p
p l l syntyi Someretshiressa Englannissa
noin vuonna 1562, siis sata
vuotta ennen Johann Sebastian Bachia.
Vain Bullin aikalaisen Giovanni
Pierluigi da Palestrinan Roomasta
/heijastuva loisto saattoi varjoon
tämän lahjakkaan englantilaisen
säveltäjän j a urkurin.
Buil kuoli Antwerpen'issä v. 1628.
Hänen aikanaan eli myös William\
Shakespeare (? 1616). Sitä, niitä
Shakespeare oli maansa kirjallisuudelle
ja teatterille kuningatar E\i-zaheth
I:sen aikana, sitä John BuU
oli sen musiikille. Hän aloitti kuo-ropoikana
neitsytkuningattaren kappelinsa,
ja kehittyi sitten yhdeksi
aikakautensa johtavimmaksi urkuriksi
ja säveltäjäksi.
Ajan ja kohtalon käsissä on John
Builin pieni riemullinen tanssisä-vel
muuntunut brittiläisten kansallishymniksi
' God Save the Queen''
(Jumala varjele kuningatarta). V i i
mein melodia ylitti maan rajat ja
tuli monien muidenkin kansojen
kansallislauluksi. Sitä on tähän mennessä
laulanut ainakin jossakin
muodossa miljardi ihmistä.
Miljardi? "God Save the Queen"
laulun ja sen amerikkilai^^en serkun
'• Amerika" vaiheita 15 vuoden
aikana tutkinut Percy A. Scholes on
todennut, että laulu on ensi kerran
esitetty Drury Lane teatterissa Lontoossa
syyskuussa 1745^ siis y l i 200
vuotta sitten. Orkesteria johti tässii
laulun ensiesityksessä tri. Thomas
A. Arne (1710—178), eräs aikansa
tuotteliaimpia säveltäjiä.
Kuka kirjoitti "God Save the
Queen' hymnin sanat? Hakiessaan
vastausta tähän kysymykseeji^ t r i
Scholes joutui Mie^tm^, et^ tähän
säveleeseen y|idistettyj'4 sanoja
on ollut melkeinpä loppu^^ttpmun.
Melodiaa käyttivät näet aikansj^
edistämiseen milloin mitkäkin eturyhmät.
Eräs toinen tutkija on sitä
mi«?ltä, että yfrb^i§in versio oli
kirjpitettu uusl^tinaksj.
Yhdy valloissa säveleen amerikkalainen
muoto "My Country, 'tjs of
Thee' on lukuisia kprtoja pat^tu
tri Arnpn tai englantilaisen säveltäjän
Henry Careyn (1675—1743) t i lille.
Careyn omistusoikeus näyttää
kuitenkin perustuneen hänen poikansa
50 vuotta hänen kuolemansa
jälkeen esittämään valheelliseen
väitteeseen, jonka perimmäisenä
tarkoituksena oli "jonkinlajsfen
eläkkeen saaminen". Tri Scholes
osoittaa hyvin selvästi, että tämä
väite on ollut perusteeton.
Sävelmän ja sanojen tekijöiksi
on kolmen vuosisadan kuluessa i l maantunut
tai esitetty muitakin hen
kilöitä. Saksassa Sävel on pantu
Händelin tilille ja Ranskassa Lullyn
Nämäkin tapaukset tri Scholes on
tutkinut ja selvittänyt. Omasta puolestaan
hän tulee siihen tulokseen,
että "joku vuoden 1689 tienoilla
laati "God Save the Queen" runon,
johon hän itse tai joku toinen sitten;
sovitti säveleen käyttäen Ueten
tai tietämättään apunaan melodian
pätkiä, joita oli kolmen neljännesvuosisadan
aikana ajelehtinut pitkin
Englantia tanssien, kansanlaulujen
yms. muodossa ja joihin Bullin sävelmä
pääasiassa vaikutti.
Tri Scholesin tutkimuksen arvokkaampiin
lukuihin kuuluu se, jossa
hän selvittelee Englajinin kansallishymnin
lukuisia toisintoja, korjauksia
ja lisäyksiä. Nämä näet antavat
perin kiintoisan historiallisen kuvan
brittiläisen imperiumin poliittisista,
sosialogisista ja psykologisista
oloista. Nämä muutokset näet
heijastavat englantilaisten mielialoja
aina John Bullin ajoista alkaen
Sir ^instpn Churchilliin saakka.
Niinpk silloin kun kuningatar
Victoria meni v. 1840 naimisiin
prinssi Albertin kanssa, sävelmään
yhdistettiin lämmin terVetuliais-toivotus
Albertille. Uusi "värssy"
lisättiin prinsessan syntyessä heille
v. 1841. K u n (prinsessa v. 1858 sitten
solmi avioliiton Preussin ruhtinaan
FredericMn kanssa, hovirv-noilija
lordi Alfred Tennyson ilahdutti
asianomaisia;'ja samalla nufQS
koko Britanniaa kirjoittamalla kansallishymniin
kaksi säkeistöä lisää-
Sävelmään on kolmen yi;osisadan
kuluessa y|idistetty parodioita,
giljotiipin ylistyksiä, naisasianaisten
taitelulaulu (tämä Amerikassa jp
V, 1795!) ja herra ties niitä kaikkea.
Saksassa melodiasta tehtiin
Preussin, Saksin, Hannoverini
Braiunschweigin, Wiemarin ym.
kansallsilaulu. Tsaarien päivinä se
oli myös Venäjän virallisena kansallis/
hymninä.
Sävelmä on saanut omat sanansa
gaelin, walesin, heprean, kreikan,
safiskritin, bengalin, tiibetin, hollannin,
tanskan, ruotsin, norjan, suomen
jne. kielillä.
Johann Sebastian Bachin nuorin
poika julkaisi teemasta sarjan
muunnelmia Jo v. 1768, ja muista
sen jälkeen sävelmää tavalla tai toisella
käyttäneistä säveltäjistä on
mainittava Dussek (1797), Beethoven
(vuosina J804—15), Weber,
elementti, Paganini (muunnelmia),
Liszt, Czerny (muunnelmia v 1837)-
Verdi ja Gounod (häämarssi kuningatar
Viktorian 4. pojan häihin).
Amerikassa laulu painettiin jo
V, 1761, mutta kun maa irtautui
Englannista, sanat muuttuivat toisiksi.
Yhteen aikaan laulettiin jopa
"God Save Great Washington".
(Jumala varjelee suurta Washing-tonia).
V. 1831 baptistinen teologian
opiskelija Samuel Francis
Smith kuitenkin kirjoitti sanat
"America" lauluun, jolla Atlantin
takana on melkein yhtä suuri suosio
kuin konsanaan kuningatarhym-nillä
Englannissa. Sävel on molemmissa
siis ..sama.
On todellakin täysin oikeutettua
sanoa, että ainakin miljardi ihmistä
on tähän mennessä ehtinyt oppia
tämäp sävelmän, jolleivät ehkä
ien sanoja.
Tämä juhlanumeron on monen monituisenhenkilöii yhteistyön
ja yhteistoiminnan tulos. A. T. Hill Port Arthurista ja Äimö
Mäki»: Sudburysta kunnostautuivat erikoisen hyvin tämän juhlanumeron
ilmoitusten hankinnassa.
TAITOVOIMISTELUN CANADAN
MESTARUUSKILPAILUISTA
Vapauden liikkeenhoitaja Edwin
Suksi, Sudburysta, esiintyy juhlapuhujana
Port Arthurin .suurjuh
lassa.
DRESDEN - TAITEEN IKAUPUNKI
SCAULn monivuotinen sihteeri,
Paavo Vaurio, Tor6nt<>?ta.
SCAULn puheenjohtaja Ake Hun-nakko,
Torontosta.
eitä Länsi-Saksan .sosialidemokraattinen
puoli'C pn vetänyt, eräitä oikeita
johtopäätöksiä aikaisemmista
epäonnistumisistaan. Sosialidemp-kraattiscn
puolueen aikaisempien
vaalitappioiden syyksi on todettu
se, että puolueella ei ollut mitään
todellista vaihtoehtoa tai-jöttavana
kristillisdemokraattiseen ; puoluecr
seeh verraten. Nyt sensijaan sbsiali-demokmattinen
puolue tarjosi
vaihtoehdon enne?ikaikkea Saksan
kysymykseen aloittamalla kirjeenvaihdon
Saksan domokraattLsen ta-
.savallan johtavan puolueen SED:n
kanssa, jotavastoin Bonn seuraa
edelleen järjetöntä ohjelmaa, jonka
mukaan Saksan demokraattista tasavaltaa
ei muka ole olemassakaan.
Saksan Demokraattisen tasavallan
kaakkoisosassa sijaitsevaa kaupunkia
Dresdeniä ovat sen ihailijat nimittäneet
j o kauan Elbcn Firen-zeksi.
Tämä nimi viittaa sekä kaupungin
halki virtaavaan Elbeen,
että saksalaista barokkityyliä edustaviin
lukuisiin arvokkaisiin rakennuksiin,
moniin museoihin ja ainutlaatuisiin
taideaarteisiin. Dres-den
ei ole kuitenkaan vain taiteen
kaupunki. Se on myös huomattavassa
määrin tieteen ja teollisuuden
kaupunki,
Dresdenin tunnetuilla taidekokoelmilla
on pitlcä historiansa, Nojag-tuen
Erzebirgen malmi ja hopeakaivosten
tuottamiin tuloihin pyrkivät
Saksan kuninkaat ylittämään
Saksan ruhtinashovit loistossa. Heidän
eri puolilta maailmaa hankkimansa
taideaarteet eivät enää nykyisin
palvele saksilaisten feodili-ruhtinaiden
edu.stus ja yksinpuolisia
tarpeita. Ne muodostavat tunnetun
Dresdenin taidegallerian perusrungon,
gallerian, jossa on vanhojen
mestarien teoksia, runsaasti italia-,
laisten, flaamilaisten, hollantilaisten,
saksalaisten, ranskalaisten ja
espanjalaisten taiteilijoiden mesta-ritöitä
15. ja 18, vuosisadalta. Ne
muodostavat GrUne Gevvölben pe-rusaarteet,
tina- ja posliinikokoel-man
sekä kuparipiirrosk.')binetin ja
historiallisen museon perustan.
Viime vuoden jälkeen on näihin
maailmar^kulttuurin aarteisiin lisät;
ty vielä uusien mestarieh töitä, 19,
ja 20. vuosisadan taiteilijoiden aikaansaannoksia.
Tämä Dresdenin
taidegallerian toinen osa^ joka sa^
moin sijaitsee Albertinumissa, antaa
taidekaupungin tutustua myös
uusien mestareiden erityisesti DD-.
Rn sosialistisen nykyajan taiteilijoiden
töihin,
Dresdenin kaupunki koki toisen
maailmansodan aikana järkyttävän
kohtalon; Yhden ainoan yön aikana,
helmikuun 13. ja 14. päivän
välisenä yönä 1945, suoiitetun an-glo-
amerikkalaisen ilmahyökkäyksen
seurauksena lojui raunoina ja
tuhkana se, minkä lukemattomat sukupolvet
olivat rakentaneet monien
Vuosi-satojen aikana. Y l i 35,000 ihmistä
j a vertaansa vailla olevia taideaarteita
joutui tämän ilmahyökkäyksen
uhriksi, johon sotilaallisesti
ei ollut aihetta. Dresden oli tämän
yön jälkeen raunioaavikko,
kuollut kaupunki 80 pros. kaupungista
oli raunioina ja tuhkana.
Asukkaitten sitkeällä ahkeruudella
ja tahdolla rakentaa sekä laajalla
valtion tuella — vuosina 1958
—1965 käytettiin Dresdenin jälleenrakentamiseen
kolme miljardia
markkaa — on Elben kaupunki kohonnut
jälleen raunioista. Pian se
ansaitsee uudelleen täydellä syyllä
nimen Elben Firen?e.
Samoin kuin ennen toista maail-mainsotaa
saapuu nytkin miljoonia
ihmisiä eri ruplilta maailmaa tähän
kaupunkiin nauttiakseen sen verrattomasta
kauneudesta ja arv3!t-kaista
taideaarteista.
Port Arthur. — Allekirjoittaneella
oli jälleen tilaisuus olla seuraamassa
Iskun nuoren voimistelijan;
15-vuotiaan Joan Bennetin kanssa
Canadan taito-voimistelun mestaruuskilpailuja
jotka pidettiin Win-nipegissa
Manitoban yliopistolla
heinäkuun 8—9 päivinä. Mainitun
yliopiston suurikokoinen mutta
jo vanhentunut voimistelu sali kuvaa
vuosikymmenistä kasvatustyötä
maakunnan 600 eekkerin laajuisella
yliopistoalueella.
Yliopstoalueella on paljon uusia
ajanmukaisia rakennuksia ja rakeur
nustyömaat ovat käynnissä ja kaipa
voimistelulaitoskin siinä uusitaan
ajanmukaiseksi lähitulevaisuudessa.
Vaikkakin Canadan taito-voimistelu
onkin vielä lapsen kengissä
on se kuitenkin nousukaudessa. A l -
allekirjoittcneella oli nyt kolmas
kerta olla niitä seuraamassa ja joka
kerta ne ovat tulleet tasoltaan paremmiksi.
Voimistelu on yksi laji
urheilusta jota ei voida mittatikulla
eikä vaa-alla punnita, vaan tulos
nähdään vuosien harjoituksen ja
itsekieltäymyksen tuloksena.
Yllämainittuihin kilpailuihin otti
osaa lähes sata voimistelijaa • jji
kilpailut suoritettiin nuorten ja
yleisessä sarjassa niin naisten kuin
miestenkin kesken. Kilpailuja käytiin
kahtena pävänä. Naisten (sa-mon
tytöt) neljä pakollista ja neljä
vapaavalintaista liikettä, permanto,
puomi, nojapuut ja pukkihyppy:
.Miehillä (ja pojilla) oli kuusi
pakollista Ja kuusi vapaavalintaista
siis renkaat, hevonen, nojapuun^
permanto, tanko ja pukkihypyt.
Voimistelu oli aina käynnissä
neljällä telineellä yhtä aikaa ja
vaikka voimistelija suorittaa minuutin
j a kahden ajan kutakin teline-liikettä,
permanto voimisteluliike-
•sarja ei saa mennä yli kolmen mi-
.mutin. Se vaalii hyvää kuntoa ja
kestävyyttä suorittaa nuo lyhkäiset
liikesarjat.
Näissä kilpailuissa käytiin kamppailua
Canadan mestaruuksista ja
.iäistä voimistelijoista valitaan parhaat
tuleviin suurkilpailuihin jotka
pidetään Torontossa CNE puistossa
elokuun 18—19 päivinä, jossa nähdään
Yhdysvaltain ja Canadan parhaat
voimistelijat 12 voimistelijan
joukkueina. Winnipegin voittajista
tullaan parhaat lähettämään maailman
mestaruuskilpailuihin jotka pidetään
Dortmundissa Saksassa erisi
syyskuun 20—25 päivinä.
lYllämainittujeri kilpäiluiden ikävin
puoli oli ^iinä, että viime vuo-'
den yleisen sarjan miesten mestari
Gilbert LaRose oli loukannut jalkari
B G Naisten
sai JO viime vuonna
Saskatoonilainen . Irene
sa jota vielä ontuii-jn <'aäin ollen
ei voinut puolustaa mestaruuttaa!n
vaan toimi toimitsijana. Simoin viime
vuoden naisten monivuotinen
mestarivoimistelijatar Gail Daleyli
jalka oli kipsisitecssä.ja käytti kainalosauvoja.
Hän oli seuraamassa ja
luennoimassa, vaan ei liioin voinut
puolustaa mestaruuttaan. Lisäksi
voimisteluissa yksi Canadan parhaita
voimistelijoita Scarboroughsta
Susan McDonald, suoritettuaan loistavasti
pakollisen nojapuuliikkeen:
ja perusasentoon tultaessa paino
kaiketi horjahti liiaksi toiselle jalalle
ja niinpä kakji^ miestä kaij-toi
käsivarsillaan voiiffistelijan pois
voimislelupaikalta. Niinpä joutui
Susanin jalka kipsikääreeseen.
Näissä kilpailuissa tuli miesten
mestariksi varmoillal-^aikeilla liikkeillä,
veteraanivoimiStelija Willie
Weiler DhilliwacJ;,
mestaruuden
lupaava
Haxvorlh. >
Näiden kilpäiluiden " edellä oli
toimitsijakurssit ja ..voimistelijaiii
vuosikokous jossa ^muodostettiiii
Canadan voimisteluliitto joka on.
3nllinen mutta yhdistyy AAUihiri;
Yllämainitun liiton .pääpaikka o|i
Montrealissa. Sen joljto on tehpyt
paljon "hyvää työtä",,Canadan voimistelun
hyväksi. S8',on kansainvälisellä
tasolla ja tuntae säännöt viimeistä
pistettä myöten. Useissa C-n
maakunnassa on nämä V-komite^t
ja samon ei;! maakunnat osallistuivat
voimistelukilpailuihin. Myöskin
lämän voimisteluliiton kutsusta tulee
ensi joulukuussa Neuvostoliiton
voimistelujoukkue, •käsittäen ''^
miestä-ja 6 naista, 'antamaan näytöksiä
Vancouverissa; 'Torontossa ja
muLssa eteläontarion, kaupungeissa
sekä eri maakunnissa. Yllämainituh
vierailun tarkoitus ei ole yksin näytökset,
vaan yritys" hosfattaa Canadan
voimistelun tasoa jossa tullaan
ky.symään kurssimuotoista kes
kustelua Canadan voimisteli jäin
kesken. Tämä vierailu on rajoitettu
2ii paikkakunnille ^ a * - ^ i l ^ i onkin
ymmärrys, että e r i ' klubit^ seurat
ja yksilötkin lähettäisivät seuraajia
näitä tunnustettuja' ja'••maailman
parhaita voimistelijoita näkemään.
— P.V. •
. — Öleh havainnut elämäni aikana,,
ettei mikään paljasta ihmisen
luonnetta niin varmasti kuin ,hän^
loukkaava pilanteko, ; V
- C. C. Litchtenberg."
—r Kerta viisaskin petetään.
Siiomalainen sjinanlaski!;
PÄIVÄN PAKINA
ii i i
Noin viikon kuluttua siitä kun
nämä rivit näkevät päivänvalon
on monen moni mamman poika j a
likka matkalla Järvienpään kak-söiskaupunkeja,
Fort Wlliiamia ja
Port Arthuria kohti.
Siellä tapaamme pitkästä aikaa
ystäviämme-rja tuttaviamme, joita
maamme; pitkien matkojen ja kansalaistemme
haja-asutuksen vaoksi
ei ole tilaisuus tavata suiirem-niassa
määrässä kuin tällaisissa
kansallisissa juhlissa. Tämä sellai-:
senaan antaa lisäarvoa niuiiterikjn
ohjelmistonsa ja järjestelynsä puolesta
hyvässä maineessa oleyalte
S C A U L : n ja CSJ:n yhteiselle viip-tuisells
suurjuhlalle.
Meille Idästäpäin autoilla ja
linja-autoilla tuleville antaa Port
Arthurin matka ihiania nähtävyyksiä
varsinkin Superlor jäiven rantaosuudella.
Toivottavasti matkoja
on suunniteltu ja voitu suunrii-tella
niin, että ollaan päiväsaikana
Sault Ste. Marien "paremmalla
puolen täältä idästäpäin katsottuna-
• •
Jokatapauksessa on varmaa, että
kun paljon on juhlavieraita liikkeellä
niin jo lallä matkalla tavataan
"vieraspaikkakuntalaisia"
joko jossakin ravintolassa tai tiepuolen
piknikkipöydässä.
Nänvi SCAUL:n ja CSJ:n yhteiset
urheilu, ja musiikkijuhlat
tarjoavatkin mejUe paljon ja hyvää.
Erikoisesti ilahduttavana puolena
jan tässä yhteydessä se, että
nämä juhlat edistyvät vupsi vuodelta.
Siksi voidaan odottaa — jos
sääsuhteet sen periksi aptavat, ja
paikalliset juhlan järjestäjät vakuuttavat
huolebtineensa myös
sijtä, että saamme kauniin juhla-sään
— että SCAUL:n ja CSJ.n
kymmenes yhteinen urheilu- ja
musiikklJMhla saa ennätysmääräi-sen
yileisökannatuksei^^ ja että
juhlayleisöllä on siellä todella sitä
"jotakin" sellaista m>tä ei sa^da
mistään muualta.
Tarnä "jotakin" sisältää ensinnä,
kin vuosia ja vuosia harjoitelleiden
kuorpjen yksityis- ja yhteisesitykset
sekä orkesteriesitykset
yksin ja yhteisesti yhdistettyjen
kuorojen kanssa ja lukuisia muita
yksityisten ja ryhmien erikoisnumerolta.
•
Kun suhteellisen pienen kansal-lisryhriiän
toimesta voidaan järjestää
musikaalinen tilaisuus, missä
pn esim., kuorojen ja orkesterien
yhteisesitystilaisuuksissa satakunta
osanottajaa ja he esittävät
useita erikseen harjoileltiija, yh-vteisiä
numeroita, niin se kui
v a a yhtäältä musikaalisen harräs-tuksen
elinvoimaisuutta ja toisaal-
-"ta siihen osallistuvien kansaliaisr
temme suurta asianharrastusta, ettemme
puhuisi uhraavasta työskentelystä
näiden suurjuhlien hy-
.Vväksi;,' •
Kun eri paikkakuntien voimis
telijat valmistelevat omien nume-roittensa
lisäksi pienemn[iänkin yh-tejsvoimisteluesityksen;
kuh juhlaan
tulee rata; je kenttäurheilu-kilpailUjen
osanottajia salojen
mailien päästä, niin tämä kaikki
on osa siitä "jostakin".
Mutta aliarvioimatta lainkaan
juhlassa esitettävää ohjelmistoa ja
siellä suoritettavia urheilukilpailuja
meistä henkilö)cohtaisesti tuntuu,
kuitenkin, että tärkeintä siinä
jiihlassa On sittenkin yhtenäisyys-ja
yhteisymmärryksen henki .
halu torailun asemesta edistää yhteisymmärrystä
ja yhteistoimintaa
kaikkien kansalaistemme - keskuudessa,
pitäen korkeimpana tavoitteena
yhteisiä etuja.
Tähiä yhtenäisyyshenki ja pyrkimys
yhtcistoimintaaR esim. kuör
lemattomien kulttuuriperinteidem
me vaalimiseksi, haiJ yhteistoi-
,minnan puitteissa antaa 'parhaan
mahdollisen panoksemme Canadan
kansalliselle kuiilufurielämäi--
le yleensä jä erikoisesti ^nsi vuoh-^
na vietettäville Canadan gatavuOT
tisjuRIille, tulee Port; Arthurin
juhlassa olemaan —rrjiiri uskoni-,
me ja toivomme — leimaia-antava-na
piirteenä — ja se oh '^jotakiI^" '
. se!.;/,,
Port Arthtir tunnetaan sivumen-'
nen sanoen kauniina:jajirtiiellyttä-vänä
kaupunkina. Sfe muistuttaa
lukemattomine pihlajapiineen hyvin
paljon Suomen, ölbsuhteita-
Toisaalta pOrtarthurilaisten vieraanvaraisuus
ja. ystävällisyys on
tullut aikaisempien juhlien yhteydessä
tunnetuksi kauttjjlaajap
maamme. V T
Mikä onkaan siis sen mukavampaa
kiiin istua Poi-tfvVjrthuriih
lähtevään ajokkiin — olkoon se
junavaunu, bussi, lentokone. tai
henkilöauto — ja ajaa;|'l||urauttaä
hyvään juhlaan, hyviqp•njjapurien
ja hyvien ystävien panin!
.hihlahumussa. siis itavatnan v i i .
kon k u l u t t u a .— Känsäkoura.
•— •-\ ••
1 <. ^ 1
1
ui is
•I •S
11
••! r l
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, July 21, 1966 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1966-07-21 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus660721 |
Description
| Title | 1966-07-21-02 |
| OCR text | Siyu2 Torstaina, heinäk. 21 p. — Thursday, July 21,1966 VAPAUS INDEPENDENT LABOR ORGAN OF FINNISH CANADIANS ( L IBERTY) EstabUshed NOT. 8. 1917 I^DiTonVV- EKLUND ^ MANAQRR: E. SUKSI TBbEPHOr4|: OFVlCp AND EDITCfRIfL «7^^4904 Fiibltthed tbyloe Tu^ftys, Thnndt^FB «nd S a t u r d ^ by Vapaus PuUishing Ck>. Limited, 100-102 E lm St. West. Sudbury, Ontario, Canada. MaUiog.A&drm; Bm 69. < ^TfT^äS^t T f t ^ ^ P ° " agplicatlon, translatlon free of charge CANADIAN LANllUAOl - PRESS yjmy^ $ kk. ».4$ au(««ew: » vk to.50. o kk B.7» .qsR l\eipär€^QkHvin vaihteessa on Järvien- Ajp^ur?^ ^AUL?» J9 CaJ:ri kynunenes yhtei- ?n\isiWMj«Wf>f ipifl^fl» kmmi^i lehtemme ^^lj|(^p|||v§iii€^ ntMnero 9^ ^aikess^ vafit^ttomuudessaan f^l^tVu, Töiyptta^anvne ^yv^§ <»nnea ja menestystä Port ' ^ w W r W pidettäville arvpjyhliU? ja Jausuessamme näin f Ä e s^puvat juliiavxer^t, §oittajat, laulajat, voi-l? fi»^>^ niit§ jptl^a oy^t työllään, toiminnallaan ja |§|^^«^|§^/^i|ttÄneet täm^i jirtilwiWme?on valniistamista. ] ^ |iU9^1W maata s^punefet ennakkotiedot viittaavat tästä f9X\ ArtliWtn 3uWa§ta voi m^odo5t^a sekä et$§ yj^|s(?^sm^&ti4??en PHPlesta kaikkien ^iko-igfl Hö?«ftlaiff|emm» Icylttuurih^rastMsten historias- ||.^ifli^f iy^Hisia k?»wap toimineita kuproja,JQtUa ovat toMi I?§rj9it?||ppi ?el?i yli^iiytW9ti että yhteisvoimin esi- li^tlvl Niiden ?5iti^ten taiteellinen taso vastaa SSWll9i?RmtWtt^PH^t^ Jcäy^täei* fltiitä IforkeimPi? vaati-j p y j ^ tulee setliq§enaw ^tama^n tyydytyksen tunteen . ^^e^t^fit 9V^\ Ityvin tykättyjä täkäläisten kansalais- I^YPfi^ i^^l^ivi^^^ ja ne tulevat puolestaan antamaan pal- JftH ]U«äv|iriä muutenkin monipuoliseen musikaaliseen ohjel-nfUstoon, Kuorojen ja orkesterien yhteisesitykset, sisältyen »ihen yhteisvoimin esitettävä kantaatti, ovat kokonaan omaa luokkaansa kaikkien täkäläisten kansalaistemme kulttuuritoiminnan kannalta katsoen. Kuten toisessa paikkaa lehteämme julkaistavista tiedoista näkyy, SGAULn"urheilutaso on viimeaikoina osoittanut jatkuvaa nousua, mikä ilmenee mm. "Liiton ennätysten" rikkomisista. Tämän perusteella voidaan Port Arthurin mestaruuskilpailuista odottaa sekä hyviä tuloksia että jännittäviä kilpailujii- Jfyt kohdatuista vaikeuksista huolimatta nähdään juhlassa myös voimisteli jäin kauniit rivit, vaikka ei ehkä niin suurena voimgna kuin edellisen vuoden suurjuhlassa. Sanalla sanoen, Port Arthurin suurjuhla tarjoaa meille kaikille todella mielenkiintoista ja piristävää kuultavaa ja nähtävää. Varmaa myös on, että jos sääsuhteet ovat suotuisat l^ftrt Arthurin juhlaan voidaan odottaa juhlavieraita ennätys- ^ääräjsesti. . : . Pantakoon tässä yhteydessä merkille myös se, että juh|a-ylei^ llakiii on oma rakentava roolinsa näissä juhlissa. Antaessaan henkilökohtaisen kannatuksensa kansalaistemme yhteisymmärryksen ja yhteistoiminnan edistämisen hyväksi toimivien järjestöjen ja voimien yhteiselle juhlalle, juhla- "^^äat voivat osaltaan myötävaikuttaa siihen, että saadaan ^ilttaimaisesta ryhmäkiihkoilusta johtuvia raja-aitoja madalletuksi ja yhteistoimintaa kehitetyksi kaikkien täkäläisten ^tahsaljpistemme-yhteiseksi hyväksi. •7 Kaikki täkäläiset kansalaiset toivovat, että me Canadan Äiomalaiset voisimme antaa mahdollisimman hyvän panoksen esimerkiksi ensi vuonna vietettävien Canadan satavuotisjuhlien hyväkai. Kaikki täkäläiset kansalaisemme käsittä- ;yät myös sen, että yhteisvoimin ja yhteistuumin esiintyen, flo^ yi^immf antaa satavuotisjuhlille jotakin sellaista, mistä ine^ kailq^^^ kaikki muutkin cfljMbd^daiset antaisivat täyden tunnustuksen, Port Arthurin suurjuhlan järjestäjät tavoittelevat täl- Jälst^;"yhte1symmärrystä ja yhteistoimintaa meidän kaikkien yhteifi^ek^i hyväksi ja iloksi. Ne tuhannet kansalaisemme jotka .osallistuvat tässä hengessä vietettävään SCAULn ja GSJn iymmenenteen yhteiseen urheilu- ja musiikkijuhlaan, antavat oman henkilökohtaisen panoksensa kansalaistemme yhte*- näisyyden hyväksi samalla kun he saavat nauttia todella nOionipuolisesta ja arvokkaasta ohjelmistosta. Me uskomme, että Port Arthurin juhlalla on kaikki onnistumisen mahdoUisuudet. Jos sää on suotuisa — ja sitä fl» kaikin toivomme--Port Arthurin juhlasta tulee jäämään kansalaisillemme yleensä miellyttävät muistot. Tässä mielessä toiyotanime Port Arthurin suurjuhlalle hyvää onnea jä menestystä. Heräämistä sielläkih .Kirjoittaessaan USAn presidentti Lyndon Johnsonin nykyisistä vaikeuksista, tunnettu yhdysvaltalainen sanomaleh- Mmies Walter L4ppman kiinnitti alkuviikolla huomiota siihen 1 toisasiaan, että Yhdysvaltain kaksi vaikuttavinta ja uskoUi- • sinta puolestapuhujaa, Britannian pääministeri Harold Wilsoh _ ja Länsi-Saksan kansleri Ludwig Brhard ovat myös joutuneet poliittisiin vaikeuksiin. "Alkaa näyttää siltä, että mitä oikeu- • aenmukaisempina. me (USA) esiinnynune, sitä yksinäisem- • miks^' me joudumme", toteaa mr. Lippman kirjoituksensa loppuyhteenvedossa. ^^ • P Wilsonin vaikeudet ovat lukijoillemme hy- • vin tunnettuja. Mr. Lippmann sanoo hiiden johtuvan siitä, kun pääministeri Wilson yrittää vastoin oman puolueensa jäsenistön toivomuksia ostaa Vietnamin sodan tukemislu- RjMiteulM. W ^ yhä heikommille oksille joutuneella Britannian punnalle. EHkoisen mielenkiintoisena voidaan pitää mr, Lippman- JUn ar.vioa;NordheinrWestfalenin osavaltiossa Länsi-Saksassa fesjcettäin- pidetyistä vaaleista, missä tri Erhardin johtama faffjstillisdemokraattinen puolue sai vakavan varoituksen jW?vis|suudesta. ' \' fcinitun osavaltion vaalit osoi Erhardin iadeasa^on todella vaikeita poliittisia pulmia. Valitsijain antama tuomio kohdistui asiantuntijain selostusten mukaan ko- IcrlötilliBdemokraattiseen puolueeseen ja itse kansleri Er- )iarjclHn. Toisaalta voitiin tämän vaalikampanjan aikana todeta, MAAILMAN S^ELMÄ Neljäntoista tahdin mittainen'sävelmä, joka on kirjoitettu 16. vuo-sisaflan tanssin tapaan ja jossa on selvästi erottuva Galliard-niminen rytipi, on muQdostunut maailman läuletuinunaksi sävelmäksi., Melodian pani aluelle englantilainen John Bull. Yleensl» Englannin kansasta käytetään tätä nimitystä, mutta tm kertaa on kysymys vain yhdest^ ainoasta' tämännimisestä henkilöstä-p p l l syntyi Someretshiressa Englannissa noin vuonna 1562, siis sata vuotta ennen Johann Sebastian Bachia. Vain Bullin aikalaisen Giovanni Pierluigi da Palestrinan Roomasta /heijastuva loisto saattoi varjoon tämän lahjakkaan englantilaisen säveltäjän j a urkurin. Buil kuoli Antwerpen'issä v. 1628. Hänen aikanaan eli myös William\ Shakespeare (? 1616). Sitä, niitä Shakespeare oli maansa kirjallisuudelle ja teatterille kuningatar E\i-zaheth I:sen aikana, sitä John BuU oli sen musiikille. Hän aloitti kuo-ropoikana neitsytkuningattaren kappelinsa, ja kehittyi sitten yhdeksi aikakautensa johtavimmaksi urkuriksi ja säveltäjäksi. Ajan ja kohtalon käsissä on John Builin pieni riemullinen tanssisä-vel muuntunut brittiläisten kansallishymniksi ' God Save the Queen'' (Jumala varjele kuningatarta). V i i mein melodia ylitti maan rajat ja tuli monien muidenkin kansojen kansallislauluksi. Sitä on tähän mennessä laulanut ainakin jossakin muodossa miljardi ihmistä. Miljardi? "God Save the Queen" laulun ja sen amerikkilai^^en serkun '• Amerika" vaiheita 15 vuoden aikana tutkinut Percy A. Scholes on todennut, että laulu on ensi kerran esitetty Drury Lane teatterissa Lontoossa syyskuussa 1745^ siis y l i 200 vuotta sitten. Orkesteria johti tässii laulun ensiesityksessä tri. Thomas A. Arne (1710—178), eräs aikansa tuotteliaimpia säveltäjiä. Kuka kirjoitti "God Save the Queen' hymnin sanat? Hakiessaan vastausta tähän kysymykseeji^ t r i Scholes joutui Mie^tm^, et^ tähän säveleeseen y|idistettyj'4 sanoja on ollut melkeinpä loppu^^ttpmun. Melodiaa käyttivät näet aikansj^ edistämiseen milloin mitkäkin eturyhmät. Eräs toinen tutkija on sitä mi«?ltä, että yfrb^i§in versio oli kirjpitettu uusl^tinaksj. Yhdy valloissa säveleen amerikkalainen muoto "My Country, 'tjs of Thee' on lukuisia kprtoja pat^tu tri Arnpn tai englantilaisen säveltäjän Henry Careyn (1675—1743) t i lille. Careyn omistusoikeus näyttää kuitenkin perustuneen hänen poikansa 50 vuotta hänen kuolemansa jälkeen esittämään valheelliseen väitteeseen, jonka perimmäisenä tarkoituksena oli "jonkinlajsfen eläkkeen saaminen". Tri Scholes osoittaa hyvin selvästi, että tämä väite on ollut perusteeton. Sävelmän ja sanojen tekijöiksi on kolmen vuosisadan kuluessa i l maantunut tai esitetty muitakin hen kilöitä. Saksassa Sävel on pantu Händelin tilille ja Ranskassa Lullyn Nämäkin tapaukset tri Scholes on tutkinut ja selvittänyt. Omasta puolestaan hän tulee siihen tulokseen, että "joku vuoden 1689 tienoilla laati "God Save the Queen" runon, johon hän itse tai joku toinen sitten; sovitti säveleen käyttäen Ueten tai tietämättään apunaan melodian pätkiä, joita oli kolmen neljännesvuosisadan aikana ajelehtinut pitkin Englantia tanssien, kansanlaulujen yms. muodossa ja joihin Bullin sävelmä pääasiassa vaikutti. Tri Scholesin tutkimuksen arvokkaampiin lukuihin kuuluu se, jossa hän selvittelee Englajinin kansallishymnin lukuisia toisintoja, korjauksia ja lisäyksiä. Nämä näet antavat perin kiintoisan historiallisen kuvan brittiläisen imperiumin poliittisista, sosialogisista ja psykologisista oloista. Nämä muutokset näet heijastavat englantilaisten mielialoja aina John Bullin ajoista alkaen Sir ^instpn Churchilliin saakka. Niinpk silloin kun kuningatar Victoria meni v. 1840 naimisiin prinssi Albertin kanssa, sävelmään yhdistettiin lämmin terVetuliais-toivotus Albertille. Uusi "värssy" lisättiin prinsessan syntyessä heille v. 1841. K u n (prinsessa v. 1858 sitten solmi avioliiton Preussin ruhtinaan FredericMn kanssa, hovirv-noilija lordi Alfred Tennyson ilahdutti asianomaisia;'ja samalla nufQS koko Britanniaa kirjoittamalla kansallishymniin kaksi säkeistöä lisää- Sävelmään on kolmen yi;osisadan kuluessa y|idistetty parodioita, giljotiipin ylistyksiä, naisasianaisten taitelulaulu (tämä Amerikassa jp V, 1795!) ja herra ties niitä kaikkea. Saksassa melodiasta tehtiin Preussin, Saksin, Hannoverini Braiunschweigin, Wiemarin ym. kansallsilaulu. Tsaarien päivinä se oli myös Venäjän virallisena kansallis/ hymninä. Sävelmä on saanut omat sanansa gaelin, walesin, heprean, kreikan, safiskritin, bengalin, tiibetin, hollannin, tanskan, ruotsin, norjan, suomen jne. kielillä. Johann Sebastian Bachin nuorin poika julkaisi teemasta sarjan muunnelmia Jo v. 1768, ja muista sen jälkeen sävelmää tavalla tai toisella käyttäneistä säveltäjistä on mainittava Dussek (1797), Beethoven (vuosina J804—15), Weber, elementti, Paganini (muunnelmia), Liszt, Czerny (muunnelmia v 1837)- Verdi ja Gounod (häämarssi kuningatar Viktorian 4. pojan häihin). Amerikassa laulu painettiin jo V, 1761, mutta kun maa irtautui Englannista, sanat muuttuivat toisiksi. Yhteen aikaan laulettiin jopa "God Save Great Washington". (Jumala varjelee suurta Washing-tonia). V. 1831 baptistinen teologian opiskelija Samuel Francis Smith kuitenkin kirjoitti sanat "America" lauluun, jolla Atlantin takana on melkein yhtä suuri suosio kuin konsanaan kuningatarhym-nillä Englannissa. Sävel on molemmissa siis ..sama. On todellakin täysin oikeutettua sanoa, että ainakin miljardi ihmistä on tähän mennessä ehtinyt oppia tämäp sävelmän, jolleivät ehkä ien sanoja. Tämä juhlanumeron on monen monituisenhenkilöii yhteistyön ja yhteistoiminnan tulos. A. T. Hill Port Arthurista ja Äimö Mäki»: Sudburysta kunnostautuivat erikoisen hyvin tämän juhlanumeron ilmoitusten hankinnassa. TAITOVOIMISTELUN CANADAN MESTARUUSKILPAILUISTA Vapauden liikkeenhoitaja Edwin Suksi, Sudburysta, esiintyy juhlapuhujana Port Arthurin .suurjuh lassa. DRESDEN - TAITEEN IKAUPUNKI SCAULn monivuotinen sihteeri, Paavo Vaurio, Tor6nt<>?ta. SCAULn puheenjohtaja Ake Hun-nakko, Torontosta. eitä Länsi-Saksan .sosialidemokraattinen puoli'C pn vetänyt, eräitä oikeita johtopäätöksiä aikaisemmista epäonnistumisistaan. Sosialidemp-kraattiscn puolueen aikaisempien vaalitappioiden syyksi on todettu se, että puolueella ei ollut mitään todellista vaihtoehtoa tai-jöttavana kristillisdemokraattiseen ; puoluecr seeh verraten. Nyt sensijaan sbsiali-demokmattinen puolue tarjosi vaihtoehdon enne?ikaikkea Saksan kysymykseen aloittamalla kirjeenvaihdon Saksan domokraattLsen ta- .savallan johtavan puolueen SED:n kanssa, jotavastoin Bonn seuraa edelleen järjetöntä ohjelmaa, jonka mukaan Saksan demokraattista tasavaltaa ei muka ole olemassakaan. Saksan Demokraattisen tasavallan kaakkoisosassa sijaitsevaa kaupunkia Dresdeniä ovat sen ihailijat nimittäneet j o kauan Elbcn Firen-zeksi. Tämä nimi viittaa sekä kaupungin halki virtaavaan Elbeen, että saksalaista barokkityyliä edustaviin lukuisiin arvokkaisiin rakennuksiin, moniin museoihin ja ainutlaatuisiin taideaarteisiin. Dres-den ei ole kuitenkaan vain taiteen kaupunki. Se on myös huomattavassa määrin tieteen ja teollisuuden kaupunki, Dresdenin tunnetuilla taidekokoelmilla on pitlcä historiansa, Nojag-tuen Erzebirgen malmi ja hopeakaivosten tuottamiin tuloihin pyrkivät Saksan kuninkaat ylittämään Saksan ruhtinashovit loistossa. Heidän eri puolilta maailmaa hankkimansa taideaarteet eivät enää nykyisin palvele saksilaisten feodili-ruhtinaiden edu.stus ja yksinpuolisia tarpeita. Ne muodostavat tunnetun Dresdenin taidegallerian perusrungon, gallerian, jossa on vanhojen mestarien teoksia, runsaasti italia-, laisten, flaamilaisten, hollantilaisten, saksalaisten, ranskalaisten ja espanjalaisten taiteilijoiden mesta-ritöitä 15. ja 18, vuosisadalta. Ne muodostavat GrUne Gevvölben pe-rusaarteet, tina- ja posliinikokoel-man sekä kuparipiirrosk.')binetin ja historiallisen museon perustan. Viime vuoden jälkeen on näihin maailmar^kulttuurin aarteisiin lisät; ty vielä uusien mestarieh töitä, 19, ja 20. vuosisadan taiteilijoiden aikaansaannoksia. Tämä Dresdenin taidegallerian toinen osa^ joka sa^ moin sijaitsee Albertinumissa, antaa taidekaupungin tutustua myös uusien mestareiden erityisesti DD-. Rn sosialistisen nykyajan taiteilijoiden töihin, Dresdenin kaupunki koki toisen maailmansodan aikana järkyttävän kohtalon; Yhden ainoan yön aikana, helmikuun 13. ja 14. päivän välisenä yönä 1945, suoiitetun an-glo- amerikkalaisen ilmahyökkäyksen seurauksena lojui raunoina ja tuhkana se, minkä lukemattomat sukupolvet olivat rakentaneet monien Vuosi-satojen aikana. Y l i 35,000 ihmistä j a vertaansa vailla olevia taideaarteita joutui tämän ilmahyökkäyksen uhriksi, johon sotilaallisesti ei ollut aihetta. Dresden oli tämän yön jälkeen raunioaavikko, kuollut kaupunki 80 pros. kaupungista oli raunioina ja tuhkana. Asukkaitten sitkeällä ahkeruudella ja tahdolla rakentaa sekä laajalla valtion tuella — vuosina 1958 —1965 käytettiin Dresdenin jälleenrakentamiseen kolme miljardia markkaa — on Elben kaupunki kohonnut jälleen raunioista. Pian se ansaitsee uudelleen täydellä syyllä nimen Elben Firen?e. Samoin kuin ennen toista maail-mainsotaa saapuu nytkin miljoonia ihmisiä eri ruplilta maailmaa tähän kaupunkiin nauttiakseen sen verrattomasta kauneudesta ja arv3!t-kaista taideaarteista. Port Arthur. — Allekirjoittaneella oli jälleen tilaisuus olla seuraamassa Iskun nuoren voimistelijan; 15-vuotiaan Joan Bennetin kanssa Canadan taito-voimistelun mestaruuskilpailuja jotka pidettiin Win-nipegissa Manitoban yliopistolla heinäkuun 8—9 päivinä. Mainitun yliopiston suurikokoinen mutta jo vanhentunut voimistelu sali kuvaa vuosikymmenistä kasvatustyötä maakunnan 600 eekkerin laajuisella yliopistoalueella. Yliopstoalueella on paljon uusia ajanmukaisia rakennuksia ja rakeur nustyömaat ovat käynnissä ja kaipa voimistelulaitoskin siinä uusitaan ajanmukaiseksi lähitulevaisuudessa. Vaikkakin Canadan taito-voimistelu onkin vielä lapsen kengissä on se kuitenkin nousukaudessa. A l - allekirjoittcneella oli nyt kolmas kerta olla niitä seuraamassa ja joka kerta ne ovat tulleet tasoltaan paremmiksi. Voimistelu on yksi laji urheilusta jota ei voida mittatikulla eikä vaa-alla punnita, vaan tulos nähdään vuosien harjoituksen ja itsekieltäymyksen tuloksena. Yllämainittuihin kilpailuihin otti osaa lähes sata voimistelijaa • jji kilpailut suoritettiin nuorten ja yleisessä sarjassa niin naisten kuin miestenkin kesken. Kilpailuja käytiin kahtena pävänä. Naisten (sa-mon tytöt) neljä pakollista ja neljä vapaavalintaista liikettä, permanto, puomi, nojapuut ja pukkihyppy: .Miehillä (ja pojilla) oli kuusi pakollista Ja kuusi vapaavalintaista siis renkaat, hevonen, nojapuun^ permanto, tanko ja pukkihypyt. Voimistelu oli aina käynnissä neljällä telineellä yhtä aikaa ja vaikka voimistelija suorittaa minuutin j a kahden ajan kutakin teline-liikettä, permanto voimisteluliike- •sarja ei saa mennä yli kolmen mi- .mutin. Se vaalii hyvää kuntoa ja kestävyyttä suorittaa nuo lyhkäiset liikesarjat. Näissä kilpailuissa käytiin kamppailua Canadan mestaruuksista ja .iäistä voimistelijoista valitaan parhaat tuleviin suurkilpailuihin jotka pidetään Torontossa CNE puistossa elokuun 18—19 päivinä, jossa nähdään Yhdysvaltain ja Canadan parhaat voimistelijat 12 voimistelijan joukkueina. Winnipegin voittajista tullaan parhaat lähettämään maailman mestaruuskilpailuihin jotka pidetään Dortmundissa Saksassa erisi syyskuun 20—25 päivinä. lYllämainittujeri kilpäiluiden ikävin puoli oli ^iinä, että viime vuo-' den yleisen sarjan miesten mestari Gilbert LaRose oli loukannut jalkari B G Naisten sai JO viime vuonna Saskatoonilainen . Irene sa jota vielä ontuii-jn <'aäin ollen ei voinut puolustaa mestaruuttaa!n vaan toimi toimitsijana. Simoin viime vuoden naisten monivuotinen mestarivoimistelijatar Gail Daleyli jalka oli kipsisitecssä.ja käytti kainalosauvoja. Hän oli seuraamassa ja luennoimassa, vaan ei liioin voinut puolustaa mestaruuttaan. Lisäksi voimisteluissa yksi Canadan parhaita voimistelijoita Scarboroughsta Susan McDonald, suoritettuaan loistavasti pakollisen nojapuuliikkeen: ja perusasentoon tultaessa paino kaiketi horjahti liiaksi toiselle jalalle ja niinpä kakji^ miestä kaij-toi käsivarsillaan voiiffistelijan pois voimislelupaikalta. Niinpä joutui Susanin jalka kipsikääreeseen. Näissä kilpailuissa tuli miesten mestariksi varmoillal-^aikeilla liikkeillä, veteraanivoimiStelija Willie Weiler DhilliwacJ;, mestaruuden lupaava Haxvorlh. > Näiden kilpäiluiden " edellä oli toimitsijakurssit ja ..voimistelijaiii vuosikokous jossa ^muodostettiiii Canadan voimisteluliitto joka on. 3nllinen mutta yhdistyy AAUihiri; Yllämainitun liiton .pääpaikka o|i Montrealissa. Sen joljto on tehpyt paljon "hyvää työtä",,Canadan voimistelun hyväksi. S8',on kansainvälisellä tasolla ja tuntae säännöt viimeistä pistettä myöten. Useissa C-n maakunnassa on nämä V-komite^t ja samon ei;! maakunnat osallistuivat voimistelukilpailuihin. Myöskin lämän voimisteluliiton kutsusta tulee ensi joulukuussa Neuvostoliiton voimistelujoukkue, •käsittäen ''^ miestä-ja 6 naista, 'antamaan näytöksiä Vancouverissa; 'Torontossa ja muLssa eteläontarion, kaupungeissa sekä eri maakunnissa. Yllämainituh vierailun tarkoitus ei ole yksin näytökset, vaan yritys" hosfattaa Canadan voimistelun tasoa jossa tullaan ky.symään kurssimuotoista kes kustelua Canadan voimisteli jäin kesken. Tämä vierailu on rajoitettu 2ii paikkakunnille ^ a * - ^ i l ^ i onkin ymmärrys, että e r i ' klubit^ seurat ja yksilötkin lähettäisivät seuraajia näitä tunnustettuja' ja'••maailman parhaita voimistelijoita näkemään. — P.V. • . — Öleh havainnut elämäni aikana,, ettei mikään paljasta ihmisen luonnetta niin varmasti kuin ,hän^ loukkaava pilanteko, ; V - C. C. Litchtenberg." —r Kerta viisaskin petetään. Siiomalainen sjinanlaski!; PÄIVÄN PAKINA ii i i Noin viikon kuluttua siitä kun nämä rivit näkevät päivänvalon on monen moni mamman poika j a likka matkalla Järvienpään kak-söiskaupunkeja, Fort Wlliiamia ja Port Arthuria kohti. Siellä tapaamme pitkästä aikaa ystäviämme-rja tuttaviamme, joita maamme; pitkien matkojen ja kansalaistemme haja-asutuksen vaoksi ei ole tilaisuus tavata suiirem-niassa määrässä kuin tällaisissa kansallisissa juhlissa. Tämä sellai-: senaan antaa lisäarvoa niuiiterikjn ohjelmistonsa ja järjestelynsä puolesta hyvässä maineessa oleyalte S C A U L : n ja CSJ:n yhteiselle viip-tuisells suurjuhlalle. Meille Idästäpäin autoilla ja linja-autoilla tuleville antaa Port Arthurin matka ihiania nähtävyyksiä varsinkin Superlor jäiven rantaosuudella. Toivottavasti matkoja on suunniteltu ja voitu suunrii-tella niin, että ollaan päiväsaikana Sault Ste. Marien "paremmalla puolen täältä idästäpäin katsottuna- • • Jokatapauksessa on varmaa, että kun paljon on juhlavieraita liikkeellä niin jo lallä matkalla tavataan "vieraspaikkakuntalaisia" joko jossakin ravintolassa tai tiepuolen piknikkipöydässä. Nänvi SCAUL:n ja CSJ:n yhteiset urheilu, ja musiikkijuhlat tarjoavatkin mejUe paljon ja hyvää. Erikoisesti ilahduttavana puolena jan tässä yhteydessä se, että nämä juhlat edistyvät vupsi vuodelta. Siksi voidaan odottaa — jos sääsuhteet sen periksi aptavat, ja paikalliset juhlan järjestäjät vakuuttavat huolebtineensa myös sijtä, että saamme kauniin juhla-sään — että SCAUL:n ja CSJ.n kymmenes yhteinen urheilu- ja musiikklJMhla saa ennätysmääräi-sen yileisökannatuksei^^ ja että juhlayleisöllä on siellä todella sitä "jotakin" sellaista m>tä ei sa^da mistään muualta. Tarnä "jotakin" sisältää ensinnä, kin vuosia ja vuosia harjoitelleiden kuorpjen yksityis- ja yhteisesitykset sekä orkesteriesitykset yksin ja yhteisesti yhdistettyjen kuorojen kanssa ja lukuisia muita yksityisten ja ryhmien erikoisnumerolta. • Kun suhteellisen pienen kansal-lisryhriiän toimesta voidaan järjestää musikaalinen tilaisuus, missä pn esim., kuorojen ja orkesterien yhteisesitystilaisuuksissa satakunta osanottajaa ja he esittävät useita erikseen harjoileltiija, yh-vteisiä numeroita, niin se kui v a a yhtäältä musikaalisen harräs-tuksen elinvoimaisuutta ja toisaal- -"ta siihen osallistuvien kansaliaisr temme suurta asianharrastusta, ettemme puhuisi uhraavasta työskentelystä näiden suurjuhlien hy- .Vväksi;,' • Kun eri paikkakuntien voimis telijat valmistelevat omien nume-roittensa lisäksi pienemn[iänkin yh-tejsvoimisteluesityksen; kuh juhlaan tulee rata; je kenttäurheilu-kilpailUjen osanottajia salojen mailien päästä, niin tämä kaikki on osa siitä "jostakin". Mutta aliarvioimatta lainkaan juhlassa esitettävää ohjelmistoa ja siellä suoritettavia urheilukilpailuja meistä henkilö)cohtaisesti tuntuu, kuitenkin, että tärkeintä siinä jiihlassa On sittenkin yhtenäisyys-ja yhteisymmärryksen henki . halu torailun asemesta edistää yhteisymmärrystä ja yhteistoimintaa kaikkien kansalaistemme - keskuudessa, pitäen korkeimpana tavoitteena yhteisiä etuja. Tähiä yhtenäisyyshenki ja pyrkimys yhtcistoimintaaR esim. kuör lemattomien kulttuuriperinteidem me vaalimiseksi, haiJ yhteistoi- ,minnan puitteissa antaa 'parhaan mahdollisen panoksemme Canadan kansalliselle kuiilufurielämäi-- le yleensä jä erikoisesti ^nsi vuoh-^ na vietettäville Canadan gatavuOT tisjuRIille, tulee Port; Arthurin juhlassa olemaan —rrjiiri uskoni-, me ja toivomme — leimaia-antava-na piirteenä — ja se oh '^jotakiI^" ' . se!.;/,, Port Arthtir tunnetaan sivumen-' nen sanoen kauniina:jajirtiiellyttä-vänä kaupunkina. Sfe muistuttaa lukemattomine pihlajapiineen hyvin paljon Suomen, ölbsuhteita- Toisaalta pOrtarthurilaisten vieraanvaraisuus ja. ystävällisyys on tullut aikaisempien juhlien yhteydessä tunnetuksi kauttjjlaajap maamme. V T Mikä onkaan siis sen mukavampaa kiiin istua Poi-tfvVjrthuriih lähtevään ajokkiin — olkoon se junavaunu, bussi, lentokone. tai henkilöauto — ja ajaa;|'l||urauttaä hyvään juhlaan, hyviqp•njjapurien ja hyvien ystävien panin! .hihlahumussa. siis itavatnan v i i . kon k u l u t t u a .— Känsäkoura. •— •-\ •• 1 <. ^ 1 1 ui is •I •S 11 ••! r l |
Tags
Comments
Post a Comment for 1966-07-21-02
